Audiovox APS 650 RS Manual de usuario

Categoría
Arrancadores remotos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Modelo APS 650 RS
Manual de instalación
Form No. 128-4787A
Arrancador remoto de automóvil con 3 canales
Instrucciones de instalación
Para la instalación en vehículos con circuitos negativos de conexión a tierra de
12 voltios, motores de gasolina, con transmisión automática solamente.
(1) Módulo de control de arranque remoto
(2) Transmisores RF de llavero con 3 botones
(2) Arneses de cableado
(1) Bolsa con piezas que contienen lo siguiente:
(2) fusibles
(2) portafusibles
(1) interruptor de control
(1) interruptor de programación
(1) terminal circular
(4) tornillos largos de 1/2 pulgada
(1) conmutador de clavija
(1) conector de 2 clavijas para accesorios
(1) arnés de trabado de puertas de 2 clavijas
(1) etiqueta de advertencia sobre el arranque remoto
(1) folleto de información
CONTENIDO DEL KIT
*
El sistema APS 650 RS es para vehículos con transmisión automática solamente. Si bien se trata de un sistema
sofisticado, con múltiples funciones de seguridad incorporadas, no se debe instalar en vehículos con transmisión
manual, en caso contrario se pueden ocasionar lesiones corporales serias y daños físicos.
IMPORTANTE: NO ENCHUFE EL ARNÉS DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL DE SEIS CLAVIJAS O EL ARNÉS DE
ENTRADA/SALIDA DE 12 CLAVIJAS EN EL MÓDULO DE CONTROL DEL ARRANQUE REMOTO
HASTA TANTO SE HAYAN HECHO TODAS LAS CONEXIONES AL VEHÍCULO. DESPUÉS DE
SELECCIONAR LOS CABLES CORRESPONDIENTES, SEGÚN SE INDICA A CONTINUACIÓN,
DESCONECTE EL CABLE NEGATIVO DE LA BATERÍA ANTES DE EFECTUAR LAS CONEXIONES.
CONEXIONES DE CABLEADO: Arnés de alimentación principal de 6 clavijas
Cable testigo ROJO Y BLANCO: Fuente Batería 1 de +12 V CC
Conecte este cable a la fuente constante de +12 V CC que hay en el interruptor de encendido del vehículo con el fusible
de 30A provisto. La fuente Batería 1 proporciona +12 voltios al módulo APS 650 RS para la salid de Encendido 1, la
salida de Encendido2ylalógica de los circuitos.
Cable ROJO: Fuente Batería 2 de +12 V CC
Conecte este cable a la fuente constante de +12 V CC que hay en el interruptor de encendido del vehículo, pero NO
al mismo cable que la fuente Batería 1. La mayoría de los vehículos tienen múltiples alimentadores de la batería de
+12 V CC en el interruptor de encendido del vehículo. Se debe usar cables alimentadores separados para los cables
rojo y rojo y blanco. Si el vehículo no tiene dos cables alimentadores de +12 V CC, como mínimo, entonces es posible
conectar ambos cables a la batería del vehículo. Si va a hacer la conexión a la batería del vehículo siempre fusione
estos cables en la fuente con los fusibles de 30A provistos.
La fuente Batería 2 proporciona +12 voltios al módulo APS 650 RS para la salida del arrancador y los accesorios.
Cable AMARILLO: Salida del arrancador
Conecte este cable al del arrancador del arnés del interruptor de encendido. Este cable tendrá +12 voltios cuando se
ponga la llave de contacto en la posición “START” o “CRANK” (arranque) y 0 voltios cuando la llave de contacto esté
en cualquier otra posición.
NOTA: Si se instala el APS-650 RS con una alarma que utilice un relé de corte del arrancador, fíjese que el cable
amarillo esté conectado con el lado del arrancador de los contactos del relé y no con el lado correspondiente
al interruptor.
Al instalar el APS-650 RS en vehículos con una sistema de seguridad instalado en fábrica, conecte el cable amarillo
entre la salida del relé de corte del arrancador y el interruptor de seguridad neutro.
Cable AZUL: Salida de encendido 1
Conecte este cable al cable de encendido 1 del arnés del interruptor de encendido. Este cable tendrá +12 voltios cuando
la llave de contacto se encuentre en las posiciones “RUN” u “ON” (encendido) y “START” o “CRANK” (arranque) y 0
voltios cuando la llave de contacto esté en las posiciones “OFF” (apagado) y “ACCESSORY” (accesorios).
Cable VERDE CLARO: Salida de encendido 2
Conecte este cable al cable de encendido 2 del interruptor de encendido. Este cable tendrá +12 voltios cuando la llave
de contacto se encuentre en las posiciones “RUN” u “ON” (encendido) y, en algunos casos, las posiciones “START”
o “CRANK” (arranque) y 0 voltios cuando la llave de contacto esté en las posiciones “OFF” (apagado) y “ACCESSORY”
(accesorios).
NOTA: La salida de encendido 2 del APS 650 RS puede programarse para que quede en ON (encendido) mientras
el arrancador está en proceso de arranque. El valor establecido en fábrica para el encendido 2 es de 0 voltios
mientras el arrancador está en proceso de arranque.
Esta salida debe programarse en el momento de la instalación y debe simular la fuente de encendido 2 en el vehículo
cuando se usa la llave de contacto para arrancar.
CABLEADO DEL ARNÉS DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL DE 6 CLAVIJAS
+12 V CC EN LA POSICIÓN INDICADA PARA LA LLAVE
PUEDE SER +12 V CC EN LA POSICIÓN INDICADA PARA LA LLAVE
ESTE CIRCUITO NO SE REQUIERE SIEMPRE PARA INSTALACIÓN
CABLE TESTIGO ROJO Y
BLANCO DEL APS 650 RS
CABLE ROJO
DELAPS 650 RS
CABLE VIOLETA
DEL APS 650 RS
CABLE CELESTE
DEL APS 650 RS
CABLE VERDE CLARO
DEL APS 650 RS
CABLE AMARILLO
DEL APS 650 RS
EMPALME
BATER ÍA 1
BATER ÍA 2
ACCESORIOS
ENCENDIDO 1
ENCENDIDO 2
ENCENDIDO 3
ARRANQUE
APAGADO
ACCESORIO
ENCENDIDO/
FUNCIONAMIENTO
ARRANQUE
POSICIÓN CLAVE DEL INTERRUPTOR
DE ENCENDIDO
*
VÉASE“CABLEADO DEL CONECTORDE
12 CLAVIJAS”CABLE CELESTE SI ES
NECESARIO
Cable VIOLETA: Salida de accesorios
Conecte este cable al cable de accesorios del interruptor de encendido. Este cable tendrá +12 voltios cuando la llave
de contacto se encuentre en las posiciones ACCESSORY (accesorios) y “RUN” u “ON” (encendido) y 0 voltios cuando
la llave de contacto esté en las posiciones “OFF” (apagado) y “START” o “CRANK” (arranque).
CONEXIONES DE CABLEADO: Arnés de entrada / salida de 12 clavijas
Cable NEGRO: Fuente de conexión a tierra del chasis
Conecte este cable a una fuente sólida y limpia de conexión a tierra del chasis.
Cable testigo NEGRO Y BLANCO: Interruptor de control
El cable testigo negro y blanco proporciona control ON-OFF del arrancador remoto.
Cuando se conmuta el cable negro y blanco a una conexión a tierra constante, el módulo de arranque remoto APS-650
RS está operativo. Cuando el cable negro y blanco está en un circuito abierto mediante el interruptor de control, el
arrancador remoto está desactivado.
Conecte el cable testigo negro y blanco a uno de los terminales que se encuentran en la parte de atrás del interruptor
de control. Conecte el otro terminal del interruptor de control a la conexión a tierra del chasis. Siempre trate de montar
el interruptor para que la posición ON (encendido) quede en dirección vertical.
Cable GRIS: Entrada 1 negativa de bloqueo
Conecte el cable GRIS al interruptor de clavija del capó que se provee. Este cable se pasará por el muro contrafuegos
al compartimiento del motor. Es necesario usar un ojal existente al pasar los cables por el muro contrafuegos para
impedir que se produzcan cortocircuitos. Se trata de una importante medida de seguridad del APS 650 RS y si no se
usa se pueden producir lesiones serias. En algunos casos, puede ser necesario usar el soporte provisto para facilitar
el montaje del interruptor de clavija del capó.
Cable testigo GRIS y NEGRO: Entrada 2 negativa de bloqueo
Toda vez que se conecte el cable testigo gris y negro a tierra, el arrancador remoto dejará de funcionar, aun cuando
se reciba la señal del transmisor.
Si el interruptor de la luz de freno del vehículo conmuta la conexión a tierra al circuito de la luz de freno, conecte el cable
testigo gris y negro a la salida del interruptor de la luz de freno. Si este interruptor del vehículo conmuta +12 voltios, no
use el cable gris y negro; véase el cable testigo marrón y negro.
Cable MARRÓN: Entrada 1 positiva de bloqueo
Toda vez que se aplique +12 voltios al cable marrón, el arrancador remoto dejará de funcionar, aun cuando se reciba
la señal del transmisor.
Si el vehículo viene con un interruptor de clavija para el capó ya instalado de fábrica y ese interruptor proporciona +12
voltios a una luz que esté debajo del capó, se puede conectar el cable marrón al interruptor de clavija existente.
Cable testigo MARRÓN y NEGRO: Entrada 2 positiva de bloqueo
Toda vez que se aplique +12 voltios al cable testigo marrón y negro, el arrancador remoto dejará de funcionar, aun
cuando se reciba la señal del transmisor.
Si el interruptor de la luz de freno del vehículo conmuta al circuito de luz de freno, conecte el cable testigo marrón y negro
a la salida del interruptor de la luz de freno. Si este interruptor del vehículo conmuta a tierra, no use el cable marrón y
negro; véase el cable testigo gris y negro.
Cable testigo AMARILLO y NEGRO: Salida de derivación de la alarma de +12 voltios
NOTA: DEBE DESCONECTAR LA ENTRADA DE ENCENDIDO DE LA ALARMA DE CUALQUIER OTRO CABLE AL
QUE ESTÉ CONECTADO ACTUALMENTE EN EL VEHÍCULO.
Este cable proporciona una salida transistorizada de 500 mA +12 voltios cuando se pone la llave de contacto en la
posición “ON” (encendido) y 0 voltios cuando la llave de contacto está en “OFF” (apagado) y cuando el vehículo funciona
bajo el control del arrancador remoto. Este cable debe conectarse a la entrada de encendido del sistema de alarma.
La salida del cable amarillo y negro le permitirá arrancar el vehículo a la distancia, a la vez que deja la alarma activada.
(2) Cables BLANCOS: Destellador de las luces de estacionamiento
Estos cables son los contactos COMMON (común) y NORMALLY OPEN (normalmente abierto) del relé del faro de
estacionamiento. Si las luces de estacionamiento del vehículo están en un sistema conmutado de +12 voltios, conecte
(1) de los cables blancos a una fuente de batería de +12 voltios (15A máx.) con fusible y conecte el segundo cable blanco
al cable de las luces de estacionamiento del vehículo.
Si las luces de estacionamiento del vehículo están en un sistema conmutado de conexión a tierra del chasis, conecte
(1) de los cables blancos a una fuente de conexión a tierra del chasis y conecte el segundo cable blanco al cable de
luces de estacionamiento del vehículo.
Cable CELESTE: Encendido 3 / Salida de desactivación de choque
Se trata de una salida a tierra transistorizada de 500 mA y se requerirá un relé externo en todos los casos que se
necesite esta salida.
NOTA: Este cable celeste se activa 3 segundos antes de que el APS 650-RS arranque el motor. Este cable queda
activado durante 4 segundos después de haberse apagado el motor.
La salida del cable celeste sirve las siguientes funciones.
A. Anulación del detector de choque: Si la alarma está conectada a un detector de choque, entonces la vibración
ocasionada por el arranque remoto del vehículo puede activar la alarma. Si esto sucede, conecte el cable celeste
al terminal 86 de un relé externo. Conecte el terminal 85 del relé a una fuente de batería de +12 voltios con fusible.
Corte el cable de activación del detector de choque y conecte un lado del cable cortado al terminal 30 del relé.
Conecte el otro lado del cable cortado al terminal 87a del relé. Justo antes de activar el arrancador remoto, se abrirán
los contactos del relé y el detector de choque no activará la alarma. Cuatro segundos después de que la unidad de
arranque remoto se apague, el detector de choque volverá a funcionar.
B. Salida 3 de encendido : Algunos vehículos nuevos usan un tercer cable de encendido que es necesario para
mantener en funcionamiento el motor. Si sucede esto, conecte el cable celeste al terminal 86 del relé externo.
Conecte los terminales 85 y 30 a una fuente de batería de +12 voltios que tenga fusibles o un mínimo de 25A.
Conecte el terminal 87 del relé externo al tercer cable de encendido del vehículo.
C. Anulación de la llave del VATS de G.M.: Si el vehículo tiene instalado el sistema VATS de General Motors, tendrá
que derivar la porción de corte del arrancador del sistema VATS. Para hacerlo:
1. Mida la resistencia de la llave de contacto y consiga un resistor cuyo valor esté dentro del 5% del valor de la llave.
2. Ubique el par de cables VATS en el vehículo, normalmente un par de cables delgados que van del interruptor de
encendido a la unidad de control VAT 1.
NOTA: Normalmente estos cables son un cable testigo blanco y negro y otro cable testigo violeta y amarillo, sin
embargo, en el último modelo de Cadillac, pasan por una manga anaranjada y son los dos negros, o los dos
amarillos, o bien los dos blancos. Consulte el manual de servicio de fábrica para obtener más información.
3. Conecte el cable celeste del arrancador remoto al terminal 86 de un relé externo. Conecte el terminal 85 del relé
a una fuente de batería de +12 voltios con fusibles.
4. Corte (1) de los cables VATS y conecte el lado del interruptor de encendido del cable cortado al terminal 87 del
relé. Conecte el otro lado del cable cortado al terminal 30 del relé.
5. Conecte el resistor del terminal 87 del relé al segundo cable VATS.
Cable VERDE OSCURO: Entrada del sensor del taquímetro
Este cable va a monitorizar constantemente el régimen del taquímetro mientras el motor está en funcionamiento con
la alimentación provista por el arrancador remoto. Se pasará este cable por el muro contrafuegos hacia el
compartimiento del motor. Es necesario usar un ojal existente al pasar los cables por el muro contrafuegos para impedir
que se produzcan cortocircuitos. Conecte este cable al cable del taquímetro, o bien al lado negativo de la bobina de
encendido del vehículo. (Véase Valores del Programa RF).
Conector blanco con 2 clavijas rojo y verde: Salida de trabado de puertas
Estos cables van a proporcionar una salida a tierra pulsada al relé de control del trabado de puertas que viene de fábrica,
o una salida de +12 voltios pulsada al relé de control del trabado de puertas que viene de fábrica. En cualquiera de los
dos casos, la corriente máxima que pase por estas salidas no debe exceder 300 mA.
87
87a
85
86
30
CABLE VATS Nro. 1 (CORTADO)
HACIA EL MÓDULO VATS
RESISTOR CORRESPONDIENTE
A LA FUENTE DE BATERÍA
DE+12 V CCCONFUSIBLES
CABLE DE ENCENDIDO CELESTE DEL MÓDULO DE ARRANQUE
REMOTO
CABLE VATS Nro. 1 (CORTADO)
HACIA EL INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO
CABLE VATS Nro. 2
Trabas de puertas conmutadas a tierra de 3 cables
En esta aplicación, el cable rojo proporciona una salida pulsada de destrabado de +12 voltios. Conecte el cable rojo
al cable que proporciona una señal de conexión a tierra de baja corriente del interruptor para las puertas de fábrica
al relé de control de las trabas de puertas de fábrica.
En esta aplicación, el cable verde proporciona una salida pulsada de destrabado con conexión a tierra. Conecte el
cable verde al cable que proporciona la señal a tierra de baja corriente del interruptor para las puertas de fábrica al
relé de control de destrabado de puertas de fábrica.
Trabas de puertas con conmutación positiva de 3 cables
En esta aplicación, el cable rojo proporciona una salid de destrabado de +12 voltios. Conecte el cable rojo al cable que
proporciona una señal positiva de baja corriente del interruptor para las puertas de fábrica al relé de control de
destrabado de puertas de fábrica.
El cable verde proporciona una salida pulsada de trabado de +12 voltios. Conecte el cable verde al cable que
proporciona la señal a tierra de baja corriente del interruptor para las puertas de fábrica al relé de control de trabado
de puertas de fábrica.
Circuitos de control del trabado de las puertas de 12 voltios con 5 cables y de
reversión de la polaridad de 4 cables
En estas aplicaciones, se debe usar la Interfaz de trabado de puertas AS 9159 (o relés equivalentes para automóviles
de 30A). Consulte el Suplemento de cableado para el trabado de puertas de AUDIOVOX para obtener la conexión
adecuada de estos tipos de circuitos.
Conector azul de 2 clavijas: interruptor de programación
Pase los cables gris y negro del conector de 2 clavijas del interruptor de programación al módulo de control y enchúfelo
en el conector azul correspondiente en el costado del módulo.
Cables testigo azul y verde y negro - Conector blanco de 2 clavijas: Salidas de accesorios
Cable azul oscuro: Salida pulsada demorada de 300mA/Canal 2
El cable azul oscuro pulsa a masa por medio de un canal de RF del transmisor de llavero. Se trata de una salida
transistorizada de baja corriente y se debe usar solamente para impulsar una bobina de relé externo.
Esta salida se activa con el mismo botón del transmisor que se usa para activar la función de arranque remoto (lo
establecido en fábrica es el botón 2). Apriete y mantenga apretado el botón 2 para activar esta salida de desenganche
del baúl, o bien oprima y suelte el botón 2 dos veces en 2 segundos para activar el arrancador remoto.
ADVERTENCIA: La conexión del cable azul oscuro a la salida conmutada de alta corriente de los circuitos de
desenganche del baúl y algunas entradas de activación del arranque remoto dañarán al módulo de
control.
Conecte el cable azul oscuro al terminal 86 del relé AS-9256 (o relé equivalente para automóviles de 30A), conecte
el terminal 85 a una fuente de +12 voltios con fusible y cablee los otros contactos del relé para ejecutar la función selecta
del canal 2.
Cable testigo verde oscuro y negro: Salida de enganche/Canal 3
El cable testigo verde y negro se conecta a tierra por medio de un canal RF independiente del transmisor de llavero.
Se trata de una salida transistorizada de baja corriente (300 mA) y sólo se debe usar para impulsar una bobina de relé
externo.
El cable proporciona una señal a tierra inmediata y permanece en tierra durante 8 segundos en la medida que los
botones del transmisor de llavero se mantengan apretados.
ADVERTENCIA: La conexión del cable testigo verde oscuro y negro a cualquier salida conmutada de alta
corriente (300 mA máx) dañará el módulo de control.
Conecte el cable testigo verde oscuro y negro al terminal 86 del relé AS-9256 (o un relé equivalente para automóviles
de 30A), conecte el terminal 85 a una fuente de +12 voltios con fusibles y cablee los otros contactos del relé para
ejecutar la función selecta del canal 3.
1.Funciones RF programables:
Selección
de función
Primera
Segunda
Tercera
Cuarta
Quinta
Sexta
Séptima
Octava
1 destello
Trabas de puertas de 1 segundo
Tiempo de funcionamiento de 10 minutos
Luces de estacionamiento encendidas
(ninguna función)
(ninguna función)
Encendido 2 apagado durante el arranque
Diagnóstico apagado
(ninguna función)
2 destellos
Trabas de puertas de 3.5 segundos
Tiempo de funcionamiento de 15 minutos
Luces de estacionamiento destellan
Operación del taquímetro
(ninguna función)
Encendido 2 activado durante el arranque
Diagnóstico encendido
(ninguna función)
Valor por defecto
1 segundo
10 minutos
Constante
Taquímetro
-------
Apagada durante el arranque
Apagada
-------
Para programar estas funciones seleccionables
1. Comience con el interruptor de programación en la posición OFF (apagada).
2. Coloque la llave de contacto en la posición ON (encendida).
3. Mueva el interruptor de programa ON - OFF - ON - OFF - ON y luego OFF
4. Inmediatamente ponga la llave de contacto en OFF y luego en ON.
5. Mueva el interruptor de programa ON - OFF - ON y luego OFF.
6. Use el botón 1 del transmisor para pasar a la función que desea cambiar. EJEMPLO: Si tiene que cambiar la función
programable número 3, oprima y suelte el botón 1 del transmisor 3 veces. Las luces de estacionamiento van a
destellar 3 veces para indicar que la función programable 3 está siendo programada.
7. Use el botón 2 del transmisor para cambiar la selección de la función programable. Si no está seguro cuál es el
valor para alguna función, oprima el botón 2 y fíjese en las indicaciones de las luces de estacionamiento para cada
función.
Nota: Una vez que entre al modo de programación de funciones, no deje pasar más de 15 segundos entre un paso
y el otro, en caso contrario se terminará la programación.
2. Programación del régimen del taquímetro:
El Arrancador remoto para automóviles APS 650 RS aprenderá el régimen del taquímetro del vehículo, para lo cual:
1. Comience con el interruptor de programación en la posición OFF.
2. Coloque la llave de contacto en la posición ON.
3. Mueva el interruptor de programación ON - OFF - ON - OFF - ON y luego OFF.
4. Inmediatamente después coloque la llave de contacto en OFF.
5. Coloque el interruptor de programación en ON, luego arranque el vehículo usando la llave de contacto.
6. Cuando la unidad detecte la señal del taquímetro, las luces de estacionamiento comenzarán a destellar.
7. Coloque el interruptor de programación en OFF. Las luces de estacionamiento se encenderán durante 3 segundos
para indicar que se memorizó la señal del taquímetro y que la unidad ya no está en el modo de programación.
3. Diagnóstico
1. Cerciórese de que la función programable número 7 esté puesta en el modo “Diagnóstico encendido”.
2. Primero, encienda el interruptor de programación y luego coloque la llave de contacto en la posición ON.
3. Las luces van a destellar y el número de flashes va a indicar la razón por la que se apagará en el último intento
de arranque remoto. Las indicaciones son las siguientes:
1 destello Pasaron los 10 ó 15 minutos del temporizador de funcionamiento
2 destellos Señal baja del taquímetro o ninguna señal (RPM)
3 destellos Se activó el cable positivo de apagado o cierre
4 destellos Se movió el interruptor de control a la posición OFF
5 destellos Se recibió la señal de apagado o cierre R.F.
6 destellos Se recibió la señal alta de RPM
7 destellos Se activó el cable negativo de apagado o cierre
FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN
1. Seleccione un lugar de montaje para el interruptor de programación y el interruptor de control. Los
interruptores pueden montarse en el tablero, o debajo del mismo, perforando un orificio de 1/4 pulgadas de
diámetro. Asegúrese de fijarse detrás del tablero para comprobar si hay el suficiente espacio para la caja
del interruptor y para confirmar que el taladro no vaya a dañar ninguno de los componentes existentes
cuando pase a través del tablero de instrumentos. Siempre trate de montar estos interruptores de manera
tal que cuando mueva el interruptor a la posición vertical, esté ON (encendido y cerrado con una conexión
a tierra). Coloque siempre la cubierta para el interruptor rojo (provista) en el interruptor de control, para que
el cliente pueda distinguir fácilmente el interruptor de control del de programación.
2. Monte el módulo de control detrás del tablero con las conexiones de cables o los tornillos para metal.
3. Cubra con cinta y ate todos los cables para asegurarlos y alejarlos de toda fuente de calor u objeto móvil con
los que pueda entrar en contacto debajo del tablero de instrumentos.
PRECAUCIÓN: En forma especial, evite toda el área que rodea al eje de la dirección y el tubo de la misma,
dado que los cables pueden quedar envueltos alrededor de estos mecanismos e impedir el
control adecuado del vehículo.
4. Colocar la etiqueta de precaución que se incluye en el kit en un lugar del compartimiento del motor que esté
bien a la vista cuando se abra el capó. Asegúrese de que la superficie esté limpia antes de aplicar la etiqueta.
5. Vuelva a colocar todos los paneles que se sacaron durante la instalación y pruebe el sistema una vez más.
6. Explique al cliente cuáles son todas las funciones activadas del arrancador remoto.

Transcripción de documentos

Modelo APS 650 RS Manual de instalación Arrancador remoto de automóvil con 3 canales Instrucciones de instalación Para la instalación en vehículos con circuitos negativos de conexión a tierra de 12 voltios, motores de gasolina, con transmisión automática solamente. CONTENIDO DEL KIT (1) Módulo de control de arranque remoto (2) Transmisores RF de llavero con 3 botones (2) Arneses de cableado (1) Bolsa con piezas que contienen lo siguiente: (2) fusibles (2) portafusibles (1) interruptor de control (1) interruptor de programación (1) terminal circular (4) tornillos largos de 1/2 pulgada (1) conmutador de clavija (1) conector de 2 clavijas para accesorios (1) arnés de trabado de puertas de 2 clavijas (1) etiqueta de advertencia sobre el arranque remoto (1) folleto de información Form No. 128-4787A El sistema APS 650 RS es para vehículos con transmisión automática solamente. Si bien se trata de un sistema sofisticado, con múltiples funciones de seguridad incorporadas, no se debe instalar en vehículos con transmisión manual, en caso contrario se pueden ocasionar lesiones corporales serias y daños físicos. IMPORTANTE: NO ENCHUFE EL ARNÉS DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL DE SEIS CLAVIJAS O EL ARNÉS DE ENTRADA/SALIDA DE 12 CLAVIJAS EN EL MÓDULO DE CONTROL DEL ARRANQUE REMOTO HASTA TANTO SE HAYAN HECHO TODAS LAS CONEXIONES AL VEHÍCULO. DESPUÉS DE SELECCIONAR LOS CABLES CORRESPONDIENTES, SEGÚN SE INDICA A CONTINUACIÓN, DESCONECTE EL CABLE NEGATIVO DE LA BATERÍA ANTES DE EFECTUAR LAS CONEXIONES. CONEXIONES DE CABLEADO: Arnés de alimentación principal de 6 clavijas Cable testigo ROJO Y BLANCO: Fuente Batería 1 de +12 V CC Conecte este cable a la fuente constante de +12 V CC que hay en el interruptor de encendido del vehículo con el fusible de 30A provisto. La fuente Batería 1 proporciona +12 voltios al módulo APS 650 RS para la salid de Encendido 1, la salida de Encendido 2 y la lógica de los circuitos. Cable ROJO: Fuente Batería 2 de +12 V CC Conecte este cable a la fuente constante de +12 V CC que hay en el interruptor de encendido del vehículo, pero NO al mismo cable que la fuente Batería 1. La mayoría de los vehículos tienen múltiples alimentadores de la batería de +12 V CC en el interruptor de encendido del vehículo. Se debe usar cables alimentadores separados para los cables rojo y rojo y blanco. Si el vehículo no tiene dos cables alimentadores de +12 V CC, como mínimo, entonces es posible conectar ambos cables a la batería del vehículo. Si va a hacer la conexión a la batería del vehículo siempre fusione estos cables en la fuente con los fusibles de 30A provistos. La fuente Batería 2 proporciona +12 voltios al módulo APS 650 RS para la salida del arrancador y los accesorios. Cable AMARILLO: Salida del arrancador Conecte este cable al del arrancador del arnés del interruptor de encendido. Este cable tendrá +12 voltios cuando se ponga la llave de contacto en la posición “START” o “CRANK” (arranque) y 0 voltios cuando la llave de contacto esté en cualquier otra posición. NOTA: Si se instala el APS-650 RS con una alarma que utilice un relé de corte del arrancador, fíjese que el cable amarillo esté conectado con el lado del arrancador de los contactos del relé y no con el lado correspondiente al interruptor. Al instalar el APS-650 RS en vehículos con una sistema de seguridad instalado en fábrica, conecte el cable amarillo entre la salida del relé de corte del arrancador y el interruptor de seguridad neutro. Cable AZUL: Salida de encendido 1 Conecte este cable al cable de encendido 1 del arnés del interruptor de encendido. Este cable tendrá +12 voltios cuando la llave de contacto se encuentre en las posiciones “RUN” u “ON” (encendido) y “START” o “CRANK” (arranque) y 0 voltios cuando la llave de contacto esté en las posiciones “OFF” (apagado) y “ACCESSORY” (accesorios). Cable VERDE CLARO: Salida de encendido 2 Conecte este cable al cable de encendido 2 del interruptor de encendido. Este cable tendrá +12 voltios cuando la llave de contacto se encuentre en las posiciones “RUN” u “ON” (encendido) y, en algunos casos, las posiciones “START” o “CRANK” (arranque) y 0 voltios cuando la llave de contacto esté en las posiciones “OFF” (apagado) y “ACCESSORY” (accesorios). NOTA: La salida de encendido 2 del APS 650 RS puede programarse para que quede en ON (encendido) mientras el arrancador está en proceso de arranque. El valor establecido en fábrica para el encendido 2 es de 0 voltios mientras el arrancador está en proceso de arranque. Esta salida debe programarse en el momento de la instalación y debe simular la fuente de encendido 2 en el vehículo cuando se usa la llave de contacto para arrancar. CABLEADO DEL ARNÉS DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL DE 6 CLAVIJAS CABLE ROJO DEL APS 650 RS CABLE TESTIGO ROJO Y BLANCO DEL APS 650 RS CABLE VIOLETA DEL APS 650 RS CABLE CELESTE DEL APS 650 RS EMPALME POSICIÓN CLAVE DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO ACCESORIO ENCENDIDO/ FUNCIONAMIENTO ARRANQUE BATER ÍA 1 BATER ÍA 2 ACCESORIOS ENCENDIDO 1 VÉASE “CABLEADO DEL CONECTOR DE 12 CLAVIJAS”CABLE CELESTE SI ES NECESARIO CABLE VERDE CLARO CABLE AMARILLO DEL APS 650 RS DEL APS 650 RS ENCENDIDO 2 *ENCENDIDO 3 ARRANQUE * +12 V CC EN LA POSICIÓN INDICADA PARA LA LLAVE PUEDE SER +12 V CC EN LA POSICIÓN INDICADA PARA LA LLAVE ESTE CIRCUITO NO SE REQUIERE SIEMPRE PARA INSTALACIÓN Cable VIOLETA: Salida de accesorios Conecte este cable al cable de accesorios del interruptor de encendido. Este cable tendrá +12 voltios cuando la llave de contacto se encuentre en las posiciones ACCESSORY (accesorios) y “RUN” u “ON” (encendido) y 0 voltios cuando la llave de contacto esté en las posiciones “OFF” (apagado) y “START” o “CRANK” (arranque). CONEXIONES DE CABLEADO: Arnés de entrada / salida de 12 clavijas Cable NEGRO: Fuente de conexión a tierra del chasis Conecte este cable a una fuente sólida y limpia de conexión a tierra del chasis. Cable testigo NEGRO Y BLANCO: Interruptor de control El cable testigo negro y blanco proporciona control ON-OFF del arrancador remoto. Cuando se conmuta el cable negro y blanco a una conexión a tierra constante, el módulo de arranque remoto APS-650 RS está operativo. Cuando el cable negro y blanco está en un circuito abierto mediante el interruptor de control, el arrancador remoto está desactivado. Conecte el cable testigo negro y blanco a uno de los terminales que se encuentran en la parte de atrás del interruptor de control. Conecte el otro terminal del interruptor de control a la conexión a tierra del chasis. Siempre trate de montar el interruptor para que la posición ON (encendido) quede en dirección vertical. Cable GRIS: Entrada 1 negativa de bloqueo Conecte el cable GRIS al interruptor de clavija del capó que se provee. Este cable se pasará por el muro contrafuegos al compartimiento del motor. Es necesario usar un ojal existente al pasar los cables por el muro contrafuegos para impedir que se produzcan cortocircuitos. Se trata de una importante medida de seguridad del APS 650 RS y si no se usa se pueden producir lesiones serias. En algunos casos, puede ser necesario usar el soporte provisto para facilitar el montaje del interruptor de clavija del capó. Cable testigo GRIS y NEGRO: Entrada 2 negativa de bloqueo Toda vez que se conecte el cable testigo gris y negro a tierra, el arrancador remoto dejará de funcionar, aun cuando se reciba la señal del transmisor. Si el interruptor de la luz de freno del vehículo conmuta la conexión a tierra al circuito de la luz de freno, conecte el cable testigo gris y negro a la salida del interruptor de la luz de freno. Si este interruptor del vehículo conmuta +12 voltios, no use el cable gris y negro; véase el cable testigo marrón y negro. Cable MARRÓN: Entrada 1 positiva de bloqueo Toda vez que se aplique +12 voltios al cable marrón, el arrancador remoto dejará de funcionar, aun cuando se reciba la señal del transmisor. Si el vehículo viene con un interruptor de clavija para el capó ya instalado de fábrica y ese interruptor proporciona +12 voltios a una luz que esté debajo del capó, se puede conectar el cable marrón al interruptor de clavija existente. Cable testigo MARRÓN y NEGRO: Entrada 2 positiva de bloqueo Toda vez que se aplique +12 voltios al cable testigo marrón y negro, el arrancador remoto dejará de funcionar, aun cuando se reciba la señal del transmisor. Si el interruptor de la luz de freno del vehículo conmuta al circuito de luz de freno, conecte el cable testigo marrón y negro a la salida del interruptor de la luz de freno. Si este interruptor del vehículo conmuta a tierra, no use el cable marrón y negro; véase el cable testigo gris y negro. Cable testigo AMARILLO y NEGRO: Salida de derivación de la alarma de +12 voltios NOTA: DEBE DESCONECTAR LA ENTRADA DE ENCENDIDO DE LA ALARMA DE CUALQUIER OTRO CABLE AL QUE ESTÉ CONECTADO ACTUALMENTE EN EL VEHÍCULO. Este cable proporciona una salida transistorizada de 500 mA +12 voltios cuando se pone la llave de contacto en la posición “ON” (encendido) y 0 voltios cuando la llave de contacto está en “OFF” (apagado) y cuando el vehículo funciona bajo el control del arrancador remoto. Este cable debe conectarse a la entrada de encendido del sistema de alarma. La salida del cable amarillo y negro le permitirá arrancar el vehículo a la distancia, a la vez que deja la alarma activada. (2) Cables BLANCOS: Destellador de las luces de estacionamiento Estos cables son los contactos COMMON (común) y NORMALLY OPEN (normalmente abierto) del relé del faro de estacionamiento. Si las luces de estacionamiento del vehículo están en un sistema conmutado de +12 voltios, conecte (1) de los cables blancos a una fuente de batería de +12 voltios (15A máx.) con fusible y conecte el segundo cable blanco al cable de las luces de estacionamiento del vehículo. Si las luces de estacionamiento del vehículo están en un sistema conmutado de conexión a tierra del chasis, conecte (1) de los cables blancos a una fuente de conexión a tierra del chasis y conecte el segundo cable blanco al cable de luces de estacionamiento del vehículo. Cable CELESTE: Encendido 3 / Salida de desactivación de choque Se trata de una salida a tierra transistorizada de 500 mA y se requerirá un relé externo en todos los casos que se necesite esta salida. NOTA: Este cable celeste se activa 3 segundos antes de que el APS 650-RS arranque el motor. Este cable queda activado durante 4 segundos después de haberse apagado el motor. La salida del cable celeste sirve las siguientes funciones. A. Anulación del detector de choque: Si la alarma está conectada a un detector de choque, entonces la vibración ocasionada por el arranque remoto del vehículo puede activar la alarma. Si esto sucede, conecte el cable celeste al terminal 86 de un relé externo. Conecte el terminal 85 del relé a una fuente de batería de +12 voltios con fusible. Corte el cable de activación del detector de choque y conecte un lado del cable cortado al terminal 30 del relé. Conecte el otro lado del cable cortado al terminal 87a del relé. Justo antes de activar el arrancador remoto, se abrirán los contactos del relé y el detector de choque no activará la alarma. Cuatro segundos después de que la unidad de arranque remoto se apague, el detector de choque volverá a funcionar. B. Salida 3 de encendido: Algunos vehículos nuevos usan un tercer cable de encendido que es necesario para mantener en funcionamiento el motor. Si sucede esto, conecte el cable celeste al terminal 86 del relé externo. Conecte los terminales 85 y 30 a una fuente de batería de +12 voltios que tenga fusibles o un mínimo de 25A. Conecte el terminal 87 del relé externo al tercer cable de encendido del vehículo. C. Anulación de la llave del VATS de G.M.: Si el vehículo tiene instalado el sistema VATS de General Motors, tendrá que derivar la porción de corte del arrancador del sistema VATS. Para hacerlo: 1. Mida la resistencia de la llave de contacto y consiga un resistor cuyo valor esté dentro del 5% del valor de la llave. 2. Ubique el par de cables VATS en el vehículo, normalmente un par de cables delgados que van del interruptor de encendido a la unidad de control VAT 1. NOTA: Normalmente estos cables son un cable testigo blanco y negro y otro cable testigo violeta y amarillo, sin embargo, en el último modelo de Cadillac, pasan por una manga anaranjada y son los dos negros, o los dos amarillos, o bien los dos blancos. Consulte el manual de servicio de fábrica para obtener más información. 3. Conecte el cable celeste del arrancador remoto al terminal 86 de un relé externo. Conecte el terminal 85 del relé a una fuente de batería de +12 voltios con fusibles. 4. Corte (1) de los cables VATS y conecte el lado del interruptor de encendido del cable cortado al terminal 87 del relé. Conecte el otro lado del cable cortado al terminal 30 del relé. 5. Conecte el resistor del terminal 87 del relé al segundo cable VATS. CABLE VATS Nro. 2 RESISTOR CORRESPONDIENTE 87 CABLE VATS Nro. 1 (CORTADO) HACIA EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO 87a 86 30 85 CABLE VATS Nro. 1 (CORTADO) HACIA EL MÓDULO VATS A LA FUENTE DE BATERÍA DE +12 V CC CON FUSIBLES CABLE DE ENCENDIDO CELESTE DEL MÓDULO DE ARRANQUE REMOTO Cable VERDE OSCURO: Entrada del sensor del taquímetro Este cable va a monitorizar constantemente el régimen del taquímetro mientras el motor está en funcionamiento con la alimentación provista por el arrancador remoto. Se pasará este cable por el muro contrafuegos hacia el compartimiento del motor. Es necesario usar un ojal existente al pasar los cables por el muro contrafuegos para impedir que se produzcan cortocircuitos. Conecte este cable al cable del taquímetro, o bien al lado negativo de la bobina de encendido del vehículo. (Véase Valores del Programa RF). Conector blanco con 2 clavijas rojo y verde: Salida de trabado de puertas Estos cables van a proporcionar una salida a tierra pulsada al relé de control del trabado de puertas que viene de fábrica, o una salida de +12 voltios pulsada al relé de control del trabado de puertas que viene de fábrica. En cualquiera de los dos casos, la corriente máxima que pase por estas salidas no debe exceder 300 mA. Trabas de puertas conmutadas a tierra de 3 cables En esta aplicación, el cable rojo proporciona una salida pulsada de destrabado de +12 voltios. Conecte el cable rojo al cable que proporciona una señal de conexión a tierra de baja corriente del interruptor para las puertas de fábrica al relé de control de las trabas de puertas de fábrica. En esta aplicación, el cable verde proporciona una salida pulsada de destrabado con conexión a tierra. Conecte el cable verde al cable que proporciona la señal a tierra de baja corriente del interruptor para las puertas de fábrica al relé de control de destrabado de puertas de fábrica. Trabas de puertas con conmutación positiva de 3 cables En esta aplicación, el cable rojo proporciona una salid de destrabado de +12 voltios. Conecte el cable rojo al cable que proporciona una señal positiva de baja corriente del interruptor para las puertas de fábrica al relé de control de destrabado de puertas de fábrica. El cable verde proporciona una salida pulsada de trabado de +12 voltios. Conecte el cable verde al cable que proporciona la señal a tierra de baja corriente del interruptor para las puertas de fábrica al relé de control de trabado de puertas de fábrica. Circuitos de control del trabado de las puertas de 12 voltios con 5 cables y de reversión de la polaridad de 4 cables En estas aplicaciones, se debe usar la Interfaz de trabado de puertas AS 9159 (o relés equivalentes para automóviles de 30A). Consulte el Suplemento de cableado para el trabado de puertas de AUDIOVOX para obtener la conexión adecuada de estos tipos de circuitos. Conector azul de 2 clavijas: interruptor de programación Pase los cables gris y negro del conector de 2 clavijas del interruptor de programación al módulo de control y enchúfelo en el conector azul correspondiente en el costado del módulo. Cables testigo azul y verde y negro - Conector blanco de 2 clavijas: Salidas de accesorios Cable azul oscuro: Salida pulsada demorada de 300mA/Canal 2 El cable azul oscuro pulsa a masa por medio de un canal de RF del transmisor de llavero. Se trata de una salida transistorizada de baja corriente y se debe usar solamente para impulsar una bobina de relé externo. Esta salida se activa con el mismo botón del transmisor que se usa para activar la función de arranque remoto (lo establecido en fábrica es el botón 2). Apriete y mantenga apretado el botón 2 para activar esta salida de desenganche del baúl, o bien oprima y suelte el botón 2 dos veces en 2 segundos para activar el arrancador remoto. ADVERTENCIA: La conexión del cable azul oscuro a la salida conmutada de alta corriente de los circuitos de desenganche del baúl y algunas entradas de activación del arranque remoto dañarán al módulo de control. Conecte el cable azul oscuro al terminal 86 del relé AS-9256 (o relé equivalente para automóviles de 30A), conecte el terminal 85 a una fuente de +12 voltios con fusible y cablee los otros contactos del relé para ejecutar la función selecta del canal 2. Cable testigo verde oscuro y negro: Salida de enganche/Canal 3 El cable testigo verde y negro se conecta a tierra por medio de un canal RF independiente del transmisor de llavero. Se trata de una salida transistorizada de baja corriente (300 mA) y sólo se debe usar para impulsar una bobina de relé externo. El cable proporciona una señal a tierra inmediata y permanece en tierra durante 8 segundos en la medida que los botones del transmisor de llavero se mantengan apretados. ADVERTENCIA: La conexión del cable testigo verde oscuro y negro a cualquier salida conmutada de alta corriente (300 mA máx) dañará el módulo de control. Conecte el cable testigo verde oscuro y negro al terminal 86 del relé AS-9256 (o un relé equivalente para automóviles de 30A), conecte el terminal 85 a una fuente de +12 voltios con fusibles y cablee los otros contactos del relé para ejecutar la función selecta del canal 3. 1. Funciones RF programables: Selección de función 1 destello 2 destellos Valor por defecto Primera Segunda Tercera Cuarta Quinta Sexta Séptima Octava Trabas de puertas de 1 segundo Tiempo de funcionamiento de 10 minutos Luces de estacionamiento encendidas (ninguna función) (ninguna función) Encendido 2 apagado durante el arranque Diagnóstico apagado (ninguna función) Trabas de puertas de 3.5 segundos Tiempo de funcionamiento de 15 minutos Luces de estacionamiento destellan Operación del taquímetro (ninguna función) Encendido 2 activado durante el arranque Diagnóstico encendido (ninguna función) 1 segundo 10 minutos Constante Taquímetro ------Apagada durante el arranque Apagada ------- Para programar estas funciones seleccionables 1. Comience con el interruptor de programación en la posición OFF (apagada). 2. Coloque la llave de contacto en la posición ON (encendida). 3. Mueva el interruptor de programa ON - OFF - ON - OFF - ON y luego OFF 4. Inmediatamente ponga la llave de contacto en OFF y luego en ON. 5. Mueva el interruptor de programa ON - OFF - ON y luego OFF. 6. Use el botón 1 del transmisor para pasar a la función que desea cambiar. EJEMPLO: Si tiene que cambiar la función programable número 3, oprima y suelte el botón 1 del transmisor 3 veces. Las luces de estacionamiento van a destellar 3 veces para indicar que la función programable 3 está siendo programada. 7. Use el botón 2 del transmisor para cambiar la selección de la función programable. Si no está seguro cuál es el valor para alguna función, oprima el botón 2 y fíjese en las indicaciones de las luces de estacionamiento para cada función. Nota: Una vez que entre al modo de programación de funciones, no deje pasar más de 15 segundos entre un paso y el otro, en caso contrario se terminará la programación. 2. Programación del régimen del taquímetro: El Arrancador remoto para automóviles APS 650 RS aprenderá el régimen del taquímetro del vehículo, para lo cual: 1. Comience con el interruptor de programación en la posición OFF. 2. Coloque la llave de contacto en la posición ON. 3. Mueva el interruptor de programación ON - OFF - ON - OFF - ON y luego OFF. 4. Inmediatamente después coloque la llave de contacto en OFF. 5. Coloque el interruptor de programación en ON, luego arranque el vehículo usando la llave de contacto. 6. Cuando la unidad detecte la señal del taquímetro, las luces de estacionamiento comenzarán a destellar. 7. Coloque el interruptor de programación en OFF. Las luces de estacionamiento se encenderán durante 3 segundos para indicar que se memorizó la señal del taquímetro y que la unidad ya no está en el modo de programación. 3. Diagnóstico 1. Cerciórese de que la función programable número 7 esté puesta en el modo “Diagnóstico encendido”. 2. Primero, encienda el interruptor de programación y luego coloque la llave de contacto en la posición ON. 3. Las luces van a destellar y el número de flashes va a indicar la razón por la que se apagará en el último intento de arranque remoto. Las indicaciones son las siguientes: 1 destello 2 destellos 3 destellos 4 destellos 5 destellos 6 destellos 7 destellos Pasaron los 10 ó 15 minutos del temporizador de funcionamiento Señal baja del taquímetro o ninguna señal (RPM) Se activó el cable positivo de apagado o cierre Se movió el interruptor de control a la posición OFF Se recibió la señal de apagado o cierre R.F. Se recibió la señal alta de RPM Se activó el cable negativo de apagado o cierre FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN 1. Seleccione un lugar de montaje para el interruptor de programación y el interruptor de control. Los interruptores pueden montarse en el tablero, o debajo del mismo, perforando un orificio de 1/4 pulgadas de diámetro. Asegúrese de fijarse detrás del tablero para comprobar si hay el suficiente espacio para la caja del interruptor y para confirmar que el taladro no vaya a dañar ninguno de los componentes existentes cuando pase a través del tablero de instrumentos. Siempre trate de montar estos interruptores de manera tal que cuando mueva el interruptor a la posición vertical, esté ON (encendido y cerrado con una conexión a tierra). Coloque siempre la cubierta para el interruptor rojo (provista) en el interruptor de control, para que el cliente pueda distinguir fácilmente el interruptor de control del de programación. 2. Monte el módulo de control detrás del tablero con las conexiones de cables o los tornillos para metal. 3. Cubra con cinta y ate todos los cables para asegurarlos y alejarlos de toda fuente de calor u objeto móvil con los que pueda entrar en contacto debajo del tablero de instrumentos. PRECAUCIÓN: En forma especial, evite toda el área que rodea al eje de la dirección y el tubo de la misma, dado que los cables pueden quedar envueltos alrededor de estos mecanismos e impedir el control adecuado del vehículo. 4. Colocar la etiqueta de precaución que se incluye en el kit en un lugar del compartimiento del motor que esté bien a la vista cuando se abra el capó. Asegúrese de que la superficie esté limpia antes de aplicar la etiqueta. 5. Vuelva a colocar todos los paneles que se sacaron durante la instalación y pruebe el sistema una vez más. 6. Explique al cliente cuáles son todas las funciones activadas del arrancador remoto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Audiovox APS 650 RS Manual de usuario

Categoría
Arrancadores remotos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para