Electrolux ERT18G2HNI  

Tipo
 
R1(61-63,68,78)EM_BILING_160219A
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato y guardelas para futuras
referencias.
Read all instructions prior to using appliance and keep this manual for future
reference.
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
REFRIGERATOR
REFRIGERADOR
MODELS / MODELOS
ERT13G5HNG / ERT18G2HN(I,W) / ERT18G5HPW / ERT20G2HNI
ERT21G5HNG / ERT21G5HPI / ERT25G2HNI / ERT25G5HP(I,W)
ERT28G2HNI / ERT30G5HPW / ERT45G2HPI
Thank you for choosing Electrolux. This manual contains all the information you
will need to safely and correctly use your refrigerator. Please read all the
instructions prior to using the appliance, and keep this manual in a secure
place for future reference. Do not remove the attached adhesive identification
label containing code, model number, manufacturer and other information from
the refrigerator. This label will be used by the Electrolux authorized service
representative in the event that your refrigerator needs servicing.
The packaging material used is recyclable; we
recommend that you separate plastic, paper
and cardboard and give them to recycling
companies.
According to WEEE (Waste of Electrical and
Electronic Equipment) guidelines, waste from
electrical and electronic devices should be
collected separately. If you need to dispose of
this appliance in the future, do NOT throw it
away with the rest of your domestic garbage.
Instead, please take the appliance to the
nearest WEEE collection point, where available.
Environmental advice
Contents
The refrigerator you have just purchased may be slightly different from the one
shown in the images in this manual, but its overall design is the same.
Please read the information referring to its operation.This refrigerator is intended
for domestic use only.
The plug on the refrigerator you have purchased may be different from the one
shown in the manual, as the plug that accompanies the product meets your
country's electrical specifications.
ENG
ENG
01 electrolux welcome
contents electrolux 02
Welcome to the world of
simple handling and no worries
Attention
S af e t y . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 03
R ef e r i g e ra t or d e s c r i p t io n .. . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . .. . .. . . 0 4
Changing t h e reversibl e door ............ . ................. ........... 09
In st a ll ati on .. .. . .. . .. ... .. . .. . .. ... .. . .. . .. ... .. . .. . .. ... .. . .. . .. ... .. . .. . . 1 1
U sa ge in s t r uc ti o n s . . .. .. . . . . . .. .. . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . 1 4
C l e a n in g a nd m a i n t e n a n ce . . . . . . . . . .. . . . . . .. . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . .. 1 9
S ol u t i o n t o p r o b l e m s . . . . .. . .. . .. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . .. . .. . . . . . 2 1
Te c h ni c a l i n fo r m a t i o n . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .. . . . . . .. . . . . . .. . . . . . .. . . . . . . 4 9
For children
Avoid accidents. After unpacking the
refrigerator, keep packaging materials
out of reach, especially from children.
Do not allow children to handle the
refrigerator, even when it is
disconnected.
For the user / installer
Disconnect the refrigerator before
cleaning or doing maintenance.
Do not leave the refrigerator unused
for long periods of time. If this
becomes necessary, clean it, open the
doors, and leave them open. We
recommend that the refrigerator be
turned on several times during the
period it is not in normal use. Do not
install the refrigerator outside.
The following items should not be
place on top of the refrigerator: heavy
and unstable objects, and heat-
producing devices like regulators.
Wait at least 5 minutes after
unplugging the refrigerator before
plugging it in again to protect the
compressor from excessive pressure.
Never unplug the refrigerator by pulling
on the power cord. Use the plug.
Do not compress, fold or tie up the
power cord. Do not change your
refrigerator's plug. If the cord becomes
damaged, it must be replaced by a
service technician indicated by the
manufacturer or distributor.
Do not store medication, toxic or
chemical products in the refrigerator,
Safety
as they may contaminate the food.
Flammable aerosols and combustible
products (gas for lighters, banana oil,
alcohol, gasoline, propane, etc.) or
products that bear a small flame
symbol should not be stored in
refrigerators or freezers, nor come
close to the refrigerator, as they may
cause explosions.
Never lean on the refrigerator door, as
this may cause the hinges to become
misaligned, allowing the cold air to
escape and the refrigerator to operate
poorly.
Avoid contact with the cold plate /
internal walls of the freezer
compartment when your hands are wet
or damp. The low temperatures may
injure your skin.
Do not sprinkle water on top or along
the sides of the refrigerator, as this can
cause a malfunction or electric
discharge and may cause the metallic
parts of the refrigerator to rust. To
avoid the risk of fire, never place lit
candles on top of the refrigerator. In
the event of a gas leak, do not unplug
or touch the refrigerator until the gas
valve has been closed, and the room
has been aired out. If you use the
thermostat immediately afterward, it
may give off sparks that could start a
fire. When moving the refrigerator, do
not incline it at more than a 45° angle.
Keep the cord away from the
compressor, as the compressor heats
up when it is operating, and may
damage the cord, which could cause a
short circuit.
ENG
ENG
03 electrolux safety
refrigerator description electrolux 04
Refrigerator description
ERT13G5HNG / ERT18G2HN(W,I) / ERT18G5HPW
door handle (external) only in some models
1
2
3
4
5
6
7
8
8
1
2
3
4
5
7
6
Shelf
Ice tray
Thermostat
Shelves
Vegetable crisper
Leveling feet
Door bin
Eggs tray
Parts names:
ERT20G2HNI / ERT25G5HP(W,I)
8
1
2
3
4
5
7
6
Shelf
Ice tray
Thermostat
Shelves
Vegetable crisper
Leveling feet
Door bin
Eggs tray
Parts names:
1
2
3
4
5
6
7
8
ERT21G5HNG / ERT21G5HPI / ERT25G2HNI / ERT30G5HPW
8
1
2
3
4
5
7
6
Shelf
Ice tray
Thermostat
Shelves
Vegetable and fruits crisper
Leveling feet
Door bin
Eggs tray
Parts names:
1
2
3
4
5
6
7
8
05 electrolux refrigerator description
refrigerator description electrolux 06
ENG
ENG
ENG
ENG
Parts names:Parts names:
07 electrolux refrigerator description
refrigerator description electrolux 08
ERT45G2HPI
1
2
3
4
5
7
8
6
8
1
2
3
4
5
7
6
Shelf
Ice tray
Thermostat
Shelves
Vegetable crisper
Leveling feet
Door bin
Eggs tray
1
2
3
4
5
7
8
6
8
1
2
3
4
5
7
6
Shelf
Ice tray
Thermostat
Shelves
Vegetable crisper
Leveling feet
Door bin
Eggs tray
ERT28G2HNI
7. Reverse the cover. Remove the door
hinge caps on both doors (top and
bottom) and insert on the opposite
side of the door.
8. Replace the central bracket while
refitting the lower door, To assist with
final adjustment do not fully tighten the
bracket screws.
9. Unscrew the hinge pin from the top
bracket using the spanner. Turn the
bracket over and replace it in the same
slot.
10. Refit the top bracket while refitting
the upper door. Do not fully tighten
screws.
11. Check that doors are aligned
horizontally and vertically and that all
seals are closed on the cabinet before
finally tighten the central hinge and the
top bracket. Remove and reverse the
plastic insert of the worktop before refit
the worktop. Re-adjust the levelling
feet.
7
8
9
10
ENG
ENG
09 electrolux changing the reversible door
changing the reversible door electrolux 10
Changing the reversible door
Before you reverse the refrigerator door, you should ensure the refrigerator
is unplugged and empty and have someone to help you. During the process
screwdriver and adjustable spanner will be used.
1. Unscrew the four retaining screws of
the worktop and remove the worktop.
2. Unscrew the retaining screws of the
top bracket and remove the top
bracket. Then take away the upper
door and put it in a safe place.
3. While supporting the lower door,
remove the central bracket by unscrew
the 2 screws.
4. Take away the lower door from the
bottom hinge pin. Tilt the fridge onto
its back and rest it on a firm surface .
5. Remove the bottom bracket by
unscrewing. Remove and reverse the
adjustable foot from left side to right
side and remove the fixed screw in the
left side.
6. Remove the lower hinge pin using a
spanner. Turn the hinge bracket over
and replace it in the same slot.
Replace the bottom bracket on the
other side and lift the refrigerator
upright.
1
2
3
4
5
6
Proper leveling prevents movement,
vibration and other problems.
Do not substitute the original refrigerator
legs.
Wait at least 2 hours before plugging the
refrigerator in this will prevent operating
problems.
Electrical installation
Before turning on the refrigerator, check
to see if the voltage of the outlet to be
used is the same as that indicated on the
tag located close to the plug (along the
power cord) or on the refrigerator's
identification label.
Check to see that the refrigerator’s plug
is not connected on top of the power
cord.
Connect the refrigerator to its own outlet.
Do not use an extension cord or adaptor
plug.
For your safety, ask an electrician to
verify the condition of the electric wiring
in the area where the refrigerator will be
installed.
The wires leading to the outlet into which
the refrigerator will be plugged should be
2
made of copper and be at least 2,5 mm
wide. For greater safety, consult the
legislation on electrical installations in
your country.
ENG
ENG
11 electrolux installation
installation electrolux 12
Installation
Choosing the location
In order to ensure that heat dissipates
rapidly and that the refrigerator operates
efficiently, with low energy consumption,
we recommend leaving the following
minimum distances between the
refrigerator and the walls and ceiling:
Top: 30cm
Sides: 10cm
Door side: 10cm
Back: 10cm
Install the refrigerator in a well-ventilated
area, away from direct sunlight and from
heat sources, such as ovens and
burners, from inflammable materials,
and from areas where water is frequently
used, such as sinks.
Do not install the refrigerator outdoors.
Leveling the refrigerator
The refrigerator cannot be set
horizontally or tilt more than 45° or
upside-down.
Use a level with glass-enclosed bubble
to verify whether the refrigerator is
properly leveled, with the four feet firmly
on the floor.
If the refrigerator needs to be adjusted,
carefully lean it and turn the front
adjustable leveling feet until it is firmly
installed.
Proper leveling prevents movement,
30cm
(top)
10cm
(back)
10cm (side)
10cm (door side)
How to use the refrigerator
01. When operating the refrigerator for
the first time, set the thermostat dial
at 3, connect the power cord and run
it without loading any food. Usually
this takes 2 or 3 hours. Then set the
thermostat at the desired setting and
place foods into the refrigerator.
02. The temperature of the refrigerator
can be adjusted by turning on the
thermostat, which has 7 settings.
The most suitable setting for general
operation would be 3-4. The higher
the setting, the lower the
temperature inside the refrigerator.
The variation in temperature of each
setting depends on ambient
temperature and where the
refrigerator is positioned.
03. Do not put too many foods in the
refrigerator. Open the door lesser in
order to maintain the temperature of
the refrigerator and save energy
comsumption
04. When making ice cubes, fill the ice
tray with drinkable water and put it
into the freezer. It takes about 2 or 3
hours to make ice cubes. Pieces of
ice cube can be removed by twisting
it. Do not press it up and down,
otherwise it may be broken.
05. Defrost the freezer whenever the
layer of frost on the surface reaches
3 or 4 mm. When defrosting, remove
all foods and appendix, set the
thermostat at 0 position and open
Usage instructions
ENG
ENG
Electric parts of the refrigerator can
only be wiped by dry cloth.
3
4
5
Setting
Refrigerator Freezer
1
2
3
4
5
6
7
5ºC to 10ºC
4ºC to 10ºC
3ºC to 8ºC
2ºC to 8ºC
0ºC to 7ºC
-1ºC to 5ºC
-3ºC to 3ºC
-16ºC to -10ºC
-17ºC to -13ºC
-19ºC to -15ºC
-20ºC to -15ºC
-21ºC to -17ºC
-22ºC to -17ºC
-25ºC to -18ºC
13 electrolux installation
usage instructions electrolux 14
Grounding
The power cord has a three-pronged
grounded plug for your personal safety.
It must be connected to a grounding
type
wall receptacle, in accordance with the
legislation governing electric
installations
in your country, as well as any local
regulations. Do not remove the
grounding prong, do not use a two
pronged adaptor, and never make a
connection to the schematic. Use the
cord supplied with the equipment (do
not change it). If the cord is damaged, it
must be immediately replaced by
specialized personnel.
For your safety, installation must be
grounded. If it is not grounded, it
must be adapted for this by
specialized personnel.
Attention
Attention
Freezer compartment
01. Put fresh and clean food such like fish, meat into freezer to frozen store,
therefore the taste and nutrient of food are preserved.
02. Wrap food to be frozen in ALUMINIUM FOIL or place it in AIRTIGHT boxes.
03. Do not allow already frozen food into direct contact with food to be frozen.
04. If you buy deep frozen food in the shops, bring it home and place it in
freezer as quickly as possible so that the time during which it kept in the air
temperature is as short as possible.
05. Wrap the food in small portions, according to the size of your family, so that
it can be consumed as it is defrosted. Never refreeze the same food.
06. Do not place hot food inside the freezer. Let it cool first before freezing.
07. Small portions of food freeze more rapidly and in a more uniform manner
06. Fatty foods freeze faster. Salt reduces the amount of time food can be
stored.
07. Wrap the food carefully.
08. Never place food to be frozen in contact with already frozen food, as it may
cause the temperature of the frozen food to rise.
Refrigerator compartment
01. To maintain the characteristics of food and/or liquids, keep them in closed
containers.
02. Avoid placing foods prepared with a large amount of water (soups and broths)
in containers without lids, as they may freeze.
03. Foods with high water content, such as tofu and vegetables, should be stored
in the lower front part of the refrigerator to keep them from freezing.
04. To keep fruits and vegetables fresh longer, they should be washed, dried and
packed before being placed in the refrigerator.
05. When keeping eggs in the egg compartment, check that they are fresh. Keep
them in a vertical position to remain fresh longer.
06. Leafy greens should be kept in plastic bags in the vegetable and fruit bin.
07. Dry all foods before placing them in the refrigerator.
08. Do not lean food or objects against the internal back wall of the refrigerator.
09. Food should be well wrapped to keep it from drying out or giving off odors.
10. Hot foods should be cooled to room temperature before being placed in the
compartments; otherwise they will raise the internal temperature of the
compartments, as well as the appliance's energy consumption.
ENG
ENG
15 electrolux usage instructions
usage instructions electrolux 16
the door. After the frost has melted
discard the water and dry up the
interior of the refrigerator. The
refrigerator can then be restarted by
turning it's thermostat to the desired
setting.
3
4
5
When defrosting, never use any sharp or metallic objects to remove the frost
on the surface of the evaporator as this will damage the evaporator.
Do not store bottled beverage in the freezing compartment, so as to prevent it
from being broken and damaging the refrigerator.
Replug the electric power again at an interval of over ten minutes.
Door lock
Only in some models
The attractive finish of this refrigerator
includes Key lock.
This system is easy and very simple to
use.
Turn the key clockwise to lock the fridge
door and turn anticlockwise to unlock it.
Hints and suggestions
01. Do not let fats of any kind come into contact with the plastic parts of the
refrigerator. Under no circumstances should you lubricate the refrigerator.
02. Glass and plastic bottles and metallic containers should not be placed in
the freezer compartment, unless so recommended by the manufacturer on
the product packaging.
03. Foods and liquids should not be stored in open containers in the
refrigerator. Carbonated beverages should not be frozen.
04. To freeze fresh foods, use the upper compartment (freezer). Package the
foods properly before freezing. Avoid storing fresh food next to food that
has already been frozen.
05. If there are any problems with the refrigerator, transfer all the food to a
different refrigerator.
06. Excessively heavy, pointy or corrosive objects should not be placed on top
of the refrigerator.
07. The refrigerator doors should only be opened when strictly necessary
during a power outage.
08. Do not touch the food or containers inside the refrigerator with wet hands,
to keep them from freezing.
09. Do not store bottled or canned food, since they expand when they freeze;
this can cause the container to burst.
10. Do not overfill the refrigerator with food, as this may block the circulation of
air and increase energy consumption.
11. Use hermetically sealed recipients and plastic bags to keep food from
drying out, and to keep odors from mixing together.
12. Clean the food, bottles and containers before storing them in the
refrigerator. If necessary, dry them off first.
13. Do not place food inside the temperature sensor or along the rear inside
wall of the refrigerator.
14. Radishes, bananas, pumpkins, onions and canned foods do not need to be
refrigerated.
ENG
ENG
17 electrolux usage instructions
usage instructions electrolux 18
Transportation
To move the refrigerator, do not lean it to the right side of the person facing it.
For short distances, lean it back or to one of its sides, to a 45° angle at most.
For long distances, such as when moving, keep it in an upright position.
How to save energy
01. The refrigerator door should remain open only as long as necessary; do not
place hot food inside the refrigerator.
02. The refrigerator door should be properly closed to avoid increased energy
consumption, and the formation of excess ice and/or condensation inside.
03. Constantly circulating cold air keeps the temperature homogenous inside
the refrigerator. For this reason, it is important to properly distribute the
food, to facilitate the flow of air.
04. Do not hang clothing, cloths or objects on the condenser, located behind
the refrigerator. This will affect its functioning, causing strain on the
compressor (motor) and increase energy consumption.
05. During prolonged absences (example: vacations) it is advisable to
disconnect the refrigerator, remove all the food, and clean it. The door
should be left slightly open to avoid mold and unpleasant odors. This will
not affect the refrigerator when it is reconnected.
06. During short absences (ex.: holidays), the refrigerator can remain on.
However, remember that prolonged power outages may occur while you are
gone.
Outside
Clean the outside of the refrigerator with
a damp cloth dipped in warm water and
mild soap.
Once every 6 months, clean the back of
the refrigerator with a vacuum cleaner or
a duster. The dust that accumulates
there interferes with proper functioning
of the condenser, and therefore of the
refrigerator, leading to higher energy
consumption. Disconnect the
refrigerator before cleaning and do not
touch the condenser or the compressor,
as they may be hot.
The drainage tray should be cleaned at
least once a year.
Water will enter the refrigerator if the
drainpipe becomes blocked; if this
happens, disassemble the light protector
and wash out the drain pipe.
Notes
After cleaning the refrigerator, check the following:
1. Check to be sure the power cord is not damaged.
2. Check to see if the plug is properly connected to the outlet.
3. Check to see if the grounding cable is installed.
4. Check to see if the drain is clogged.
ENG
ENG
19 electrolux cleaning and maintenance
cleaning and maintenance electrolux 20
Cleaning and maintenance
Unplug the refrigerator before starting to
clean it.
Never clean the refrigerator with
flammable fluids such as alcohol,
kerosene, gasoline, thinner, solvents or
chemical / abrasive products like
detergents, acids or vinegar. Cleaning
products such as powdered detergents,
abrasive cleansers, alkaline cleansers,
chemically treated cloths, solvents,
alcohol and even hot water should also
not be used to clean the refrigerator, as
they can damage the paint and the plastic
parts.
If you are not going to use the refrigerator
for an extended period of time, unplug it,
clean and dry the inside, and then close it
properly.
Do not clean the Refrigerator by throwing
water directly on it, neither on the outside,
nor on the inside.
Inside
Before cleaning, remember that humid
objects adhere easily to extremely cold
surfaces. For this reason, do not touch
these surfaces with damp cloths, objects
or hands. Clean the inside of the
refrigerator with a cloth dampened in a
solution of warm water and baking soda
(one spoonful of baking soda for each liter
of water). Never use metallic objects,
brushes, abrasive or alkaline products to
clean the plastic surfaces inside the
refrigerator. Plastic parts should not be
washed in hot water.
Electrical parts
Use a dry cloth to clean the electrical
parts to avoid short circuits.
Contraction and dilatation of inside
components, due to temperature
variations, can cause soft clicking noises
in the refrigerator.
Warmth near the doors
It is normal for the area near the door and
sides to present higher temperatures.
The warmth prevents moisture formation.
Warmth near the back
It is normal for this area to present higher
temperatures, since this is where the
cooling fluid circulates at higher
temperatures. Avoid contact with this
part of the refrigerator.
Normal operation
01. It takes a few minutes for the freezer
and refrigerator compartments to cool
when the unit is turned on: If the
temperature of one of the
compartments is higher, when the unit
is turned on, it will take a few
moments for it to drop.
02. The compressor surface is heating
up: It is normal for the compressor
surface to heat up when it is operating
properly. You should not touch it.
ENG
ENG
21 electrolux solutions to problems
solutions to problems electrolux 22
Solutions to problems
Condensation outside the
refrigerator
According to international standard
ISO8187, domestic refrigerators,
freezers and refrigerator/freezers should
not present condensation outside.
However, when installed in areas with
relative humidity above 80% and room
temperatures above 32°C (89.60°F), it is
normal for the refrigerator to have some
outside condensation (moisture).
Door seals
When the door(s) are closed, an internal
vacuum forms. This can make it difficult
to open the door. We recommend
waiting a few seconds before reopening
it/them.
Normal operating noises
When the refrigerator is turned on and
off, it may make a clicking noise that is
perfectly normal. This is the thermostat
going off and on. (temperature control).
While the refrigerator is running, it may
make a "screech", especially when the
door is open.
This noise is due to the expansion of the
cooling fluid inside the refrigerator. It
does not mean there is a problem with
the appliance.
Due to the door's sealing system, noises
and clicks may be heard when closing
the door. This is the result of the sudden
cooling of inside air.
The compressor may make a noise or a
pulsing sound. This is a characteristic of
modern compressors that operate at
higher speeds than older models.
ENG
ENG
When the cabinet's side panel heats up
The side panel of the cabinet will heat up when the door is opened or closed
frequently, when starting the unit and when the unit operates in summer with
high ambient ouside temperature.
In such case, do not touch the panel, it results from the dissipation of the heat
from inside the cabinet, and it does not mean that something is wrong with the
refrigerator.
When condesation form on the outside of the refrigerator
Condesantion may form on the outside when the humidity is high such as
during a wet season. This is the same result as the condensation formed when
chilled water is poured into a glass. It does not, therefore, indicate a failure,
wipe dry with a dry cloth.
If these measures do not solve the problem, please contact a maintenance
service center as soon as possible.
When you hear a sound like water flowing
A sound like water flowing is the refrigerant flowing. It does not indicate a
malfunction.
23 electrolux solutions to problems
solutions to problems electrolux 24
When the refrigerator is cooling excessively
The temperature control dial may be set too high
If you place foodstuffs containing a lot of moisture directly under the cool air
outlets, they will freeze easely. This does not indicate a malfunction.
When the refrigerator is not cooling sufficiently
The food may be packed too tightly together which will block the flow of cool
air.
You may have put something hot or a lot of foodstuffs into the refrigerator.
The door may not have been closed properly.
The door gaskets may be damaged.
The refrigerator may not be ventilated.
There may be insufficient clearence between the refrigerator and the surfaces
immediately both sides and above.
The temperature control dial may not be set properly.
Before calling your service representative check the following
items:
When the refrigerator does not work
Check if there is power failure.
Check if the power plug is plugged into the power outlet.
Check that the fuse has not blown.
When the defrosting water overflows inside the refrigerator and onto
the floor.
Check that the drain pipe and the drain hose are not clogged.
Check that the drain pan is housed properly.
Attention
Índice
ESP
ESP
25 electrolux bienvenido
índice electrolux 26
Gracias por elegir Electrolux como marca para su refrigerador.
Los refrigeradores Electrolux han sido concebidos bajo altísimos estándares
técnicos. Poseen características especiales desarrolladas para ofrecer aun
más comodidad al usuario.
Para que usted pueda disfrutar todos los recursos que su nuevo refrigerador
ofrece, Electrolux creó este manual. Con orientaciones simples y prácticas
usted conocerá sus funciones y aprenderá la manera de operar este aparato
de modo adecuado y seguro.
Lea las instrucciones sobre instalación y operación antes de utilizar su
refrigerador y guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas. Electrolux
una vez más fabrica lo mejor en lo que se refiere a electrodomésticos.
El material del empaque es reciclable. Procure
separar plásticos, espuma flex, papel y cartón
y enviarlos a las compañias de reciclaje.
De acuerdo con la directriz de la RAEE
(Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos), en inglés WEEE (Waste of
Electrical and Electronic Equipment), se debe
colectar y disponer de los residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos
separadamente. Si futuramente usted
necesita desechar este electrodoméstico, NO
lo haga echándolo con el resto de la basura
doméstica. Sírvase enviar el aparato a los
puntos de colecta de RAEE donde los haya
disponibles.
El refrigerador que usted ha comprado puede ser ligeramente diferente de la
que se muestra en las figuras de este manual, la forma en general deberá ser la
misma. Lea la información referente a su operación.
Este refrigerador debe ser utilizado solo para uso doméstico.
El refrigerador que usted ha comprado puede tener un enchufe diferente del
que se muestra en las figuras de este manual, siendo que el que viene en el
producto .
Consejos ambientales
Bienvenido al mundo del
manejo simple y sin preocupaciones
Atención
Seguridad ........................................................................... 27
Descripción del producto ................................................... 29
Como invertir la apertura de la puerta ................................... 34
Instalación .......................................................................... 36
Instrucciones de uso ........................................................... 38
Limpieza y mantenimiento .................................................. 43
Solución de problemas ....................................................... 45
Informaciones técnicas ...................................................... 49
especializado, ya sea del fabricante o
del distribuidor.
No almacene medicamentos,
productos tóxicos o químicos en su
refrigerador. Estos pueden contaminar
los alimentos.
Productos en aerosol inflamable,
combustible (gas para encendedores,
aceite de banana, alcohol, gasolina,
propano, etc.) o productos con el
símbolo de una llama pequeña, no
deben ser almacenados en
refrigeradores o congeladores,
tampoco se
deben acercar al refrigerador, pues
pueden provocar explosiones.
Jamás se apoye en la puerta del
refrigerador, puede ocurrir el desajuste
de las bisagras provocando el escape
del frío y consecuentemente el mal
desempeño del refrigerador.
Evite el contacto con la placa fría y / o
las paredes internas del
compartimiento del congelador con las
manos mojadas o húmedas. La baja
temperatura de la placa podria
ocasionarle lesiones en la piel.
No salpique agua sobre o a los lados
de su refrigerador, pues el hacerlo
podría provocar un mal funcionamiento
o descargas eléctricas y las partes
metálicas del refrigerador podrían
oxidarse.
ESP
ESPESP
ESP
Para evitar riesgos de incendio,
jamás deje velas encendidas sobre
el refrigerador.
En caso de una fuga del gas, no
desenchufe o enchufe su
refrigerador, ni toque el refrigerador
hasta que la válvula de gas haya
sido cerrada y el aire de la
habitación haya sido reciclado. Si
usa el termostato de inmediato,
pueden producirse chispas y
provocar un incendio.
Cuando traslade el refrigerador, no
debe inclinarlo a más de 45º.
Manténgalo alejado del compresor
ya que la temperatura del mismo se
eleva durante su funcionamiento
pudiendo dañar el aislante del cable
y provocar un cortocircuito.
27 electrolux seguridad
seguridad electrolux 28
Para los niños
Evite accidentes. Después de
desempacar el refrigerador, mantenga el
material de empaque fuera del alcance,
especialmente de niños.
No permita que el refrigerador sea
manipulado por niños aunque el mismo
se encuentre desconectado.
Para el usuario y instalador
Desconecte el refrigerador antes de
hacer limpieza o mantenimiento.
No deje el refrigerador sin funcionar
durante mucho tiempo. Si necesita
hacerlo, límpielo, abra las puertas y
déjelo así. Es recomendable que
encienda varias veces el refrigerador
durante el tiempo que no lo use
normalmente.
No instale el refrigerador al aire libre.
Lo siguiente no debe ser colocado sobre
el refrigerador: objetos inestables o
pesados, aparatos que produzcan calor
como reguladores.
No vuelva a enchufar el refrigerador
hasta 5 minutos despues de haberlo
desenchufado para proteger al
compresor de la presión excesiva.
Nunca tire del cable para desenchufar el
refrigerador. Utilice el enchufe.
No apriete, no doble ni ate el cable
eléctrico. No altere el enchufe de su
refrigerador. Si su cordón de
alimentación se daña, este deberá ser
reemplazado por un técnico
Seguridad
1
2
3
4
5
Parillas
Cubetera hielo
Termostato
Parillas
Gaveta para vegetales
ESPESP
ESPESP
29 electrolux descripción del producto
descripción del producto electrolux 30
1
2
3
4
5
6
7
8
8
1
2
3
4
5
7
6
Parillas
Cubetera hielo
Termostato
Parillas
Gaveta para vegetales
Patas niveladoras
Anaquel
Bandeja para huevos
Descripción del producto
Nombres de las partes
ERT13G5HNG / ERT18G2HN(W,I) / ERT18G5HPW
manija de la puerta (externa) sólo en algunos modelos
ERT20G2HNI / ERT25G5HP(W,I)
Leveling feet
Door bin
Eggs tray
1
2
3
4
5
6
7
8
Nombres de las partes
ERT21G5HNG / ERT21G5HPI / ERT25G2HNI / ERT30G5HPW
8
1
2
3
4
5
7
6
1
2
3
4
5
6
7
8
Parillas
Cubetera hielo
Termostato
Parillas
Gavetas para frutas y vegetales
Patas niveladoras
Anaquel
Bandeja para huevos
1
2
3
4
5
7
8
6
8
1
2
3
4
5
7
6
ERT28G2HNI
Parillas
Cubetera hielo
Termostato
Parillas
Gaveta para vegetales
Patas niveladoras
Anaquel
Bandeja para huevos
31 electrolux descripción del producto
descripción del producto electrolux 32
Nombres de las partes Nombres de las partes
ESP
ESPESP
ESP
ESP
ESP
33 electrolux descripción del producto
como invertir la apertura de la puerta electrolux 34
Como invertir la apertura de la puerta
Antes de invertir la puerta del refrigerador, usted debe asegurarse que el mismo
esté desconectado y vacío. Durante el proceso se utilizarán destornillador y
llave inglesa ajustable, y es necesario realizarlo entre 2 personas.
1. Afloje los cuatro tornillos de sujeción
de la parte superior y extraiga la parte
superior.
2. Afloje los tornillos de sujeción del
soporte de la parte superior y retire el
soporte superior. Luego retire la puerta
superior y pongala en un lugar seguro.
3. Mientras sostiene la puerta inferior,
retire el soporte central por medio de
deshacer los 2 tornillos.
4. Quite la puerta inferior del pasador
de la bisagra inferior. Incline el
refrigerador en la espalda y déjelo en
una superficie firme.
5. Retire el soporte inferior
destornillando. Retire y revirta el pie
ajustable del lado izquierdo al lado
derecho y retire el tornillo fijado en la
lado izquierdo.
6. Retire el pasador de la bisagra
inferior usando una llave inglesa. Gire
el soporte de la bisagra y vuelva a
colocarlo en la misma ranura. Vuelva a
colocar el soporte inferior del otro lado
y levante el refrigerador en posición
vertical.
1
2
3
4
5
6
ERT45G2HPI
1
2
3
4
5
7
8
6
8
1
2
3
4
5
7
6
Parillas
Cubetera hielo
Termostato
Parillas
Gaveta para vegetales
Patas niveladoras
Anaquel
Bandeja para huevos
Nombres de las partes
ESP
ESP
35 electrolux como invertir la apertura de la puerta
instalación electrolux 36
Eligir el area
Para que el calor se disipe rápìdamente
y para que el refrigerador trabaje
eficientemente consumiendo poca
energía se recomienda ubicar el
refrigerador observando distancias
mínimas de la pared o similar:
Parte superior: 30cm
Lateral: 10cm
Lateral con la puerta: 10cm
Parte posterior: 10cm
Instale el refrigerador en una area
ventilada, lejos de la incidencia directa
de rayos solares y distante de fuentes
de calor tales como hornos, hornillas o
productos inflamables y de areas donde
se utilice agua con frecuencia, tales
como piletas de lavar.
No instale el refrigerador al aire libre.
Nivelar su refrigerador
El nivelado deberá ser ejecutado con la
puerta del refrigerador cerrada.
Con un nivel de burbuja, verifique si el
refrigerador se encuentra nivelado y con
las 4 patas firmemente apoyadas en el
suelo.
Para el nivelado, incline
cuidadosamente el refrigerador y ajuste
el nivel del refrigerador girando las
patas niveladoras frontales para
instalarlo firmemente.
El nivelado evita movimientos,
vibraciones, y problemas con el
refrigerador.
No utilice pies distintos de los
originales.
Aguardar por lo menos 2 horas para
conectar el refrigerador. Eso evita
problemas en su funcionamiento.
Instalación
30cm
(topo)
10cm
(tras)
10cm (lado)
10cm (lado - puerta)
7. Invierta los tapones de cierre. Retire
las tapas de la bisagra en ambas
puertas (top y abajo) e insierta en el
lado opuesto de la puerta.
8. Vuelva a colocar el soporte central,
mientras monte la puerta inferior, Para
ayudar con el ajuste final, no apriete la
tornillos del soporte.
9. Desatornille el pasador de la bisagra
de la parte superior con una llave. Gire
el soporte y vuelva a colocarlo en la
misma ranura.
10. Vuelva a colocar el soporte de la
parte superior, mientras reposiciona la
puerta superior. No apriete
completamente los tornillos.
11. Comprobar que las puertas están
alineadas horizontal y verticalmente y
que todos los sellos están cerrados en
el gabinete antes de aprietar la bisagra
central y el soporte superior. Retire y
revierta la pieza de plástico de la
superficie de trabajo antes de volver a
montar la parte superior. Vuelva a
ajustar los pies para nivelar el
producto.
7
8
9
10
ESP
ESPESP
ESP
37 electrolux instalación
instrucciones de uso electrolux 38
Cómo usar el refrigerador
01. Cuando utilice el refrigerador por la
primera vez , ajuste el termostato en
la posición 3 , conecte el cable
eléctrico y déjelo trabajar sin cargar
ningún alimento. Por lo general, esto
lleva de 2 o 3 horas, entonces ajuste
el termostato a la posición que
desee y coloque los alimentos en el
refrigerador .
02 . La temperatura de la nevera se
puede ajustar mediante la activación
del termostato, que tiene 7 ajustes.
El ajuste más adecuado para el
funcionamiento general sería 3-4.
Cuanto mayor sea el ajuste, menor
será la temperatura dentro del
refrigerador. La variación en la
temperatura de cada ajuste depende
de la temperatura ambiente y donde
el refrigerador se coloca .
03. No coloque demasiados alimentos
en el refrigerador. Abra la puerta lo
menos posible en fin de mantener la
temperatura del refrigerador y asi
ahorrar consumo de electricidad.
04. Al hacer cubitos de hielo , llene la
bandeja para hacer hielo con agua
potable y póngala en el congelador.
Se necesita de 2 a 3 horas para
hacer cubos de hielo. Las piezas de
cubitos de hielo se despreenden por
torsión . No presione arriba y abajo ,
de lo contrario puede romperse.
3
4
5
Ajuste
Refrigerador Freezer
1
2
3
4
5
6
7
5ºC a 10ºC
4ºC a 10ºC
3ºC a 8ºC
2ºC a 8ºC
0ºC a 7ºC
-1ºC a 5ºC
-3ºC a 3ºC
-16ºC a -10ºC
-17ºC a -13ºC
-19ºC a -15ºC
-20ºC a -15ºC
-21ºC a -17ºC
-22ºC a -17ºC
-25ºC a -18ºC
Instrucciones de uso
No coloque alimentos en las
salidas de aire y deje suficiente
espacio para que haya una buena
circulación.
Instalación eléctrica
Antes de prender el refrigerador, verifique si
el voltaje del tomacorriente en el que el
refrigerador se encuentra conectado, es
igual al voltaje indicado en la etiqueta
localizada próxima del enchufe (en el cable
eléctrico) o en la etiqueta de identificación
del refrigerador.
Vigile que el refrigerador no quede
apoyado sobre el cable eléctrico.
Conecte el refrigerador en un
tomacorrientes exclusivo. No utilice
alargadores ni conector tipo Triple.
Para su seguridad, solicite a un electricista
de confianza que verifique las condiciones
de la red eléctrica del area donde será
instalado el refrigerador. Los cables del
tomacorriente donde será conectado el
refrigerador deben ser de cobre y con un
2
mínimo de 2,5 mm de largo. Consulte los
códigos eléctricos de su pais para mayor
seguridad.
Cable tierra
El cordón de suministro de energía
eléctrica tiene un enchufe de conexión a
tierra con clavija tripolar para su seguridad
personal. Debe ser conectado a un
tomacorriente complementario con
conexión a tierra, de 3 entradas,
conectado a tierra de acuerdo al código de
energía eléctrica nacional y a los
códigos y reglamentos locales.
No quite el terminal de contacto a tierra, no
utilice adaptador para 2 teminales y nunca
conecte en el cuadro de informacion
técnica. Utilice el cable suministrado con el
equipo (no lo cambie).
Si el cable tomacorriente presenta algun
daño, deberá de ser reemplazado
inmediatamente por personal
especializado.
Para su seguridad, su
instalación debe ser prevista de
conductor de tierra. De no ser
así, realice adecuación con
personal especializado.
Atención
Atención
ESP
ESPESP
ESP
39 electrolux instrucciones de uso
instrucciones de uso electrolux 40
Compartimiento del congelador
01. El congelar carnes frescas ayuda a conservar mejor su capacidad nutritiva.
02. Los productos que serán congelados deberán ser frescos y limpios.
03. Envuelva los alimentos en pequeñas porciones, de acuerdo al tamaño de
su familia, para que puedan ser consumidos al ser descongelados. Jamás
coloque los mismos alimentos por segunda vez.
04. No coloque alimentos calientes en el interior del congelador. Espere hasta
que enfríen antes de congelarlos.
05. Porciones pequeñas de alimentos permiten la congelación más rápida y
uniforme.
06. Alimentos grasosos tienen un plazo más corto de congelación. La sal
reduce el tiempo de almacenamiento de los alimentos.
07. Acondicione los alimentos de modo que estén bien cerrados.
08. Jamás coloque los alimentos que serán congelados en contacto con los
alimentos ya congelados pues la temperatura de estos últimos puede
aumentar.
Compartimiento del refrigerador
01. Para preservar las características de los alimentos y / o líquidos,
manténgalos en recipientes cerrados.
02. Evite colocar alimentos preparados con mucha agua (sopas y caldos) en
recipientes sin tapa pues estos pueden congelarse.
03. Alimentos ricos en agua, tales como el tofu y los vegetales deben
almacenarse en la parte inferior frontal del compartimiento refrigerador para
que no se congelen.
04. Frutas y vegetales deben ser lavadas, secadas y empacadas antes de ser
depositadas en el refrigerador para su mejor conservación.
05. Al guardar huevos en su compartimiento, cerciorese que son frescos.
Guardarlos en posición vertical para mantenerlos frescos por más tiempo.
06. Vegetales en forma de hojas deberán ser guardados en bolsas plásticas en
su compartimiento para legumbres / vegetales y frutas.
07. Seque todos los alimentos antes de colocarlos en el refrigerador.
08. No apoye alimentos u objetos en la pared interna del fondo del
compartimiento del refrigerador.
09. Los alimentos deben envolverse bien para evitar que se resequen y/o
emitan olores.
05. Descongele el congelador cuando la
capa de escarcha sobre la superficie
llega a 3 o 4 mm . Al descongelar ,
retire todos los alimentos y ajuste el
termostato a 0 y abra la puerta.
Después de que la escarcha se haya
derretido deseche el agua y seque el
interior del refrigerador. El
refrigerador puede entonces
reiniciarse girando el termostato a la
posición deseada.
3
4
5
Al descongelar , nunca utilice ningún objeto punzante ni metálicos para quitar
la escarcha en la superficie del evaporador , ya que esto dañará el evaporador.
No almacene bebida embotelladas en el compartimento de congelación , con
el fin de evitar que se rompan y dañen el refrigerador .
Vuelva a conectar la energía eléctrica de nuevo en un intervalo de más de diez
minutos.
Cerradura de la puerta
Sólo en algunos modelos
El atractivo acabamiento de este
aparato incluye llave para cerrar el
refrigerador. El sistema és de manejo
fácil y simple.
Gire la llave en sentido horario para
bloquear la puerta del refrigerador y gire
en sentido antihorario para
desbloquearlo.
ESP
ESPESP
ESP
41 electrolux instrucciones de uso
instrucciones de uso electrolux 42
Sugerencias y consejos
01. Evite el contacto de todo tipo de grasas con las partes plásticas del
refrigerador. Bajo ninguna circunstancia lubrique su refrigerador.
02. Botellas de vidrio, plástico y envases metálicos cerrados no deben ser
colocados en el compartimiento del congelador, a menos que esté
recomendado por el fabricante en el embalaje del producto.
03. Alimentos o líquidos no deben ser almacenados en recipientes abiertos en
el refrigerador. Líquidos efervescentes no deben ser congelados.
04. Para congelar alimentos frescos, utilice el compartimiento superior
(congelador). Acondicione los alimentos adecuadamente antes de
congelarlos. Evite almacenar alimentos frescos sobre o al lado de los que
ya están congelados.
05. Si le ocurre cualquier problema a su refrigerador, transfiera todos los
alimentos a otro aparato.
06. No es aconsejable poner objetos demasiado pesados, puntiagudos o
corrosivos sobre el refrigerador.
07. Abra las puertas de su refrigerador lo menos posible cuando falte
electricidad.
08. No toque los alimentos o envases que están en el interior del refrigerador
con las manos mojadas para evitar que se congelen.
09. No almacene alimentos embotellados o enlatados ya que el volumen de los
mismos se expande cuando se congelan, pudiendo provocar que el
recipiente se quiebre.
10. No abarrote el refrigerador con muchos alimentos ya que podrían obstruir
la circulación de aire y aumentar el consumo de energía.
11. Use recipientes herméticos y bolsas plásticas para evitar que los alimentos
pierdan humedad y que los olores se mezclen.
12. Limpie los alimentos, botellas y envases antes de almacenarlos en el
refrigerador. Si es necesario seque el agua.
13. No coloque alimentos en el sensor de temperatura ni en la pared posterior
interna del refrigerador.
14. Los rábanos, bananas, calabazas, cebollas y alimentos enlatados no
necesitan ser refrigerados.
10. Los alimentos calientes deben enfriarse a la temperatura ambiente antes
de ponerlos en los compartimientos, de lo contrario se elevará la
temperatura interna de dichos compartimientos y también el consumo de
electricidad del aparato.
Como ahorrar energía
01. La puerta del refrigerador deberá permanecer abierta solamente el tiempo
necesario y no coloque alimentos calientes en su interior.
02. La puerta de su refrigerador deberá estar siempre bien cerrada para evitar
el aumento en el consumo de energía, la formación excesiva de hielo y /o la
condensación interna.
03. El aire frío en constante circulación mantiene la temperatura homogénea en
el interior de su refrigerador. Por esta razón es importante distribuir bien los
alimentos para facilitar la distribución de aire frío entre los mismos.
04. No cuelgue ropas, paños u objetos sobre el condensador, ubicado en la
parte posterior de su refrigerador. Eso afecta su funcionamiento, provoca
desgaste en el compresor (motor) y aumenta el consumo de energía.
05. Durante ausencia prolongada (ejemplo: vacaciones) se recomienda
desconectar el refrigerador, retirar todos los alimentos y limpiarlo. La puerta
deberá mantenerse entre-abierta para evitar el moho y olores
desagradables. Esto no comprometerá su funcionamiento al ser
reconectado.
06. Durante ausencias cortas (ej.: feriados), su refrigerador podrá permanecer
prendido. Pero recuerde que durante su ausencia podrá ocurrir el corte de
luz prolongado.
Transporte
Para transportar su refrigerador, no lo incline para el lado derecho de quien lo
mira de frente. Para distancias cortas, inclínelo para tras o para uno de sus
lados, en angulo de 45 º como máximo. Para distancias largas, como cambio
de residencia, manténgalo en posición vertical.
ESPESP
ESP
43 electrolux limpieza y mantenimiento
limpieza y mantenimiento electrolux 44
Parte externa
Limpie la parte externa con un paño
humedecido en agua tibia y jabón
neutro.
Cada 6 meses realice la limpieza de la
parte posterior del refrigerador con la
aspiradora o un plumero. La tierra
acumulada allí interfiere en el perfecto
funcionamiento del condensador y
conse-cuentemente el desempeño del
refrigerador, ocasionando más consumo
de energía eléctrica.
Desconecte el refrigerador antes de
iniciar la limpieza y cuide de no tocar el
condensador ni el compresor. Estos
pueden estar calientes.
Se deberá limpiar la bandeja de drenaje
por lo menos una vez al año.
Habrá fugas de agua dentro de su
refrigerador si el tubo de desagüe está
obstruido, en ese caso, desmonte la
mascarilla protectora del foco y lave
dicho tubo de desagüe.
Parte eléctrica
Use un paño seco para limpiar las
partes eléctricas y evitar cortocircuitos.
Limpieza y mantenimiento
Desenchufe el refrigerador antes de
empezar a limpiar.
Nunca limpie su refrigerador con fluidos
inflamables como alcohol, querosén,
gasolina, thinner, solventes o productos
químicos / abrasivos como detergentes,
ácidos, vinagre. Tampoco use
productos de limpieza tales como
detergentes en polvo, detergentes
abrasivos, limpiadores alcalinos, paños
químicos, solventes, alcohol ni agua
caliente para limpiar el refrigerdor pues
podrían dañar la pintura y las partes
plásticas.
Si no va a utilizar el refrigerador por
largo tiempo, desenchúfelo, límpielo y
seque su interior, luego ciérrelo bien.
No limpie el Refrigerador echandole
directamente agua ni a la parte interna ni
a la parte externa.
Parte interna
Antes de empezar la limpieza, recuerde
que objetos húmedos se adhieren
fácilmente a superficies
extremadamente frías. Por eso, no toque
estas superficies con paños, objetos o
manos húmedas.
Limpie el interior del refrigerador con un
paño humedecido en una solución de
agua tibia y bicarbonato de sodio (una
cuchara de sopa de bicarbonato para
cada litro de agua).
Nunca utilice objetos metálicos, cepillos,
productos abrasivos o alcalinos para
limpiar las superficies plásticas en el
interior de su refrigerador.
Las piezas plásticas no deben ser
lavadas con agua caliente.
ESP
ESP
45 electrolux solución de problemas
solución de problemas electrolux 46
modernos que funcionan a velocidades
más altas que los antiguos.
La contracción y dilatación de los
componentes internos, debido a la
variación de temperatura, pueden
generar pequeños estallidos en su
refrigerador.
Calentamiento cercano a las
puertas
Es normal que esta área, cercana a la
puerta y laterales presente temperaturas
elevadas. El calentamiento evita la
formación de humedad.
Calentamiento de la parte
posterior
Es normal que esta area presente
temperatura elevada pues allí circula el
fluido refrigerante en alta temperatura.
Evite el contacto con esta parte del
refrigerador.
Funcionamientos normales
01. Toma algunos momentos hasta que las temperaturas de los
compartimientos congelador y refrigerador se pongan frías cuando la
unidad está en marcha: Si la temperatura de los dos compartimientos es
más alta, cuando la unidad está funcionando, tomará algunos momentos
hasta que baje.
02. La superficie del compresor se calienta: Es normal que la superficie del
compresor se caliente cuando este está funcionando adecuadamente.
Usted no debe tocarlo.
Solución de problemas
Condensación en la superfície
externa
Según la norma internacional ISO8187,
los refrigeradores, congeladores y
combinados de uso doméstico no deben
presentar condensación en la parte
externa.
Sin embargo cuando instalados en areas
con humedad relativa superior a 80% y
temperatura ambiente superior a 32ºC
(89,60ºF) es normal que el refrigerador
presente condensación externa (sudor).
Burlete de la puerta
Al cerrar la(s) puerta(s) se formará un
vacío interno. Este vacío dificultará su
inmediata apertura. Recomendamos
aguardar algunos instantes para
reabrirla(s).
Ruidos normales de operación
Al prender y apagar su refrigerador podrá
presentar un estallo que es
perfectamente normal. Es el
funcionamiento del termostato (control de
la temperatura).
Durante su funcionamiento el refrigerador
podrá producir un “chillido”,
especialmente con la puerta abierta. Este
ruido se debe a la expansión del fluido
refrigerante dentro del evaporador. No es
un problema en el aparato.
Debido al sistema de vedado de la
puerta, pueden ocurrir ruidos y estallidos
al cerrarla. Esto es el resultado del súbito
enfriamiento del aire interno.
El compresor podrá generar un ruido o un
sonido parecido a pulsaciones. Es una
característica de los compresores
ESP
ESP
ESP
47 electrolux solución de problemas
solución de problemas electrolux 48
El dial de control de temperatura puede estar ajustado demasiado alto
Si coloca los alimentos que contienen una gran cantidad de humedad
directamente bajo el aire frío, esto se pueden congelar directamente. Esto no
indica un mal funcionamiento del producto.
Un sonido como el agua que fluye es el refrigerante que fluye, no indica un
funcionamiento defectuoso.
No está enfriando lo suficiente
Los alimentos están demasiado juntos, lo cual está obstruyendo el flujo de
aire frío.
Se puso algo caliente o demasiados alimentos en el refrigerador.
No se ajustó adecuadamente el control de temperatura.
No se ha cerrado bien la puerta.
El empaque de la puerta está dañado.
El refrigerador no está bien ventilado.
No se ha dejado espacio suficiente entre el refrigerador y las superficies que
están inmediatamente a los lados y sobre la unidad.
El refrigerador está bajo la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor.
El enchufe no está bien conectado.
Antes de llamar al servicio técnico revise los siguientes puntos:
Verifique si está faltando la electricidad.
Verifique si el cable eléctrico está bien enchufado al tomacorriente.
Verifique si se ha quemado algún fusible (o el disyuntor).
Cuando el refrigerador enfría excesivamente
Cuando el refrigerador no funciona
Cuando escuche un sonido como de agua que fluye
Si las medidas susodichas no solucionan el problema, por favor entre en
contacto con un centro de servicios de mantenimiento lo más pronto posible.
Condensación dentro del refrigerador
La temperatura ambiente es muy alta o ha dejado la puerta del refrigerador
abierta por mucho tiempo. Los alimentos líquidos no están en un envase
cerrado.
Cuando el panel lateral del gabinete se calienta
El panel lateral del cabinete se calienta cuando la puerta se abre o cierra con
frecuencia, cuando se dá partida al refrigerador y cuando la unidad funciona
en verano con temperatura ambiente elevada.
En tal caso, no toque el panel, esto es el resultado de la disipación del calor
desde el interior del gabinete, y eso no quiere decir que algo está funcionando
mal con el refrigerador.
Cuando el agua se desborda dentro del refrigerador de
descongelación y en el suelo
Revise que el tubo de desagüe y la manguera de drenaje no estén obstruidos.
Compruebe que la bandeja de drenaje se encuentra bien posicionada.
Atención
ESP
ENG
ESP
ESP
ENG
49 electrolux technical information / informaciones técnicas
technical information / informaciones técnicas electrolux 50
Technical information / Informaciones técnicas
(*)W,I
Manual
180 L
1,5 A
120 W
220 V
60 Hz
2 kg / 24 h
ST
I
R600a, 40 g
32 kg
480 x 530 x 1380 mm
Color (W=White/Blanco,
I=Inox/Inox, S=Silver/Gris)
Defrosting / Deshielo
Gross capacity / Volumen - Bruto
Current / Corriente
Input power / Potencia entrada
Voltage / Voltaje
Frequency / Frecuencia
Freezing capacity / Capacidad de congelar
Climate class / Nivel de climatización
Electrical class / Protección eléctrica
Refrigerant / Refrigerante
Net weight / Peso Neto
Dimensions / Dimensiones
ERT18G2HN*
Modelo / Model
Modelo / Model
(*)G
Manual
144 L
0,6 A
100 W
220 V
50 Hz
2 kg / 24 h
ST
I
R600a, 40 g
32 kg
480 x 530 x 1380 mm
ERT13G5HN*
(*)I
Manual
205 L
1,5 A
110 W
220 V
60 Hz
2 kg / 24 h
ST
I
R600a, 38 g
36 kg
475 x 526 x 1545 mm
ERT20G2HN*
Color (W=White/Blanco,
I=Inox/Inox, S=Silver/Gris)
Defrosting / Deshielo
Gross capacity / Volumen - Bruto
Current / Corriente
Input power / Potencia entrada
Voltage / Voltaje
Frequency / Frecuencia
Freezing capacity / Capacidad de congelar
Climate class / Nivel de climatización
Electrical class / Protección eléctrica
Refrigerant / Refrigerante
Net weight / Peso Neto
Dimensions / Dimensiones
(*)W
Manual
180 L
0,6 A
100 W
220 V
50 Hz
2 kg / 24 h
ST
I
R600a, 40 g
32 kg
480 x 530 x 1380 mm
ERT18G5HP*
Modelo / Model
Color (W=White/Blanco,
I=Inox/Inox, S=Silver/Gris)
Defrosting / Deshielo
Gross capacity / Volumen - Bruto
Current / Corriente
Input power / Potencia entrada
Voltage / Voltaje
Frequency / Frecuencia
Freezing capacity / Capacidad de congelar
Climate class / Nivel de climatización
Electrical class / Protección eléctrica
Refrigerant / Refrigerante
Net weight / Peso Neto
Dimensions / Dimensiones
Modelo / Model
Color (W=White/Blanco,
I=Inox/Inox, S=Silver/Gris)
Defrosting / Deshielo
Gross capacity / Volumen - Bruto
Current / Corriente
Input power / Potencia entrada
Voltage / Voltaje
Frequency / Frecuencia
Freezing capacity / Capacidad de congelar
Climate class / Nivel de climatización
Electrical class / Protección eléctrica
Refrigerant / Refrigerante
Net weight / Peso Neto
Dimensions / Dimensiones
(*)G
Manual
217 L
0,6 A
90 W
220 V
50 Hz
2 kg / 24 h
ST
I
R600a, 41 g
41 kg
550 x 580 x 1415 mm
ERT21G5HN*
(*)I
Manual
250 L
1,0 A
100 W
220 V
60 Hz
2 kg / 24 h
ST
I
R600a, 41 g
42 kg
550 x 580 x 1415 mm
ERT25G2HN*
(*)I
Manual
217 L
0,6 A
90 W
220 V
50 Hz
2 kg / 24 h
ST
I
R600a, 41 g
41 kg
550 x 580 x 1415 mm
ERT21G5HP*
(*)W, I
Manual
166 L
0,5 A
85 W
220 V
50 Hz
2 kg / 24 h
ST
I
R600a, 38 g
36 kg
475 x 526 x 1545 mm
ERT25G5HP*
ESP
ESP
ENG
51 electrolux technical information / informaciones técnicas
(*)W
Manual
212 L
0,6 A
90 W
220 V
50 Hz
2 kg / 24 h
ST
I
R600a, 41 g
41 kg
550 x 580 x 1415 mm
Color (W=White/Blanco,
I=Inox/Inox, S=Silver/Gris)
Defrosting / Deshielo
Gross capacity / Volumen - Bruto
Current / Corriente
Input power / Potencia entrada
Voltage / Voltaje
Frequency / Frecuencia
Freezing capacity / Capacidad de congelar
Climate class / Nivel de climatización
Electrical class / Protección eléctrica
Refrigerant / Refrigerante
Net weight / Peso Neto
Dimensions / Dimensiones
ERT30G5HP*
Modelo / Model
ESP
ENG
notes / anotaciones electrolux 52
(*)I
Manual
450 L
0,55 A
105 W
220 V
60 Hz
4 kg / 24 h
ST
I
R600a, 53 g
51 kg
600 x 600 x 1700 mm
Color (W=White/Blanco,
I=Inox/Inox, S=Silver/Gris)
Defrosting / Deshielo
Gross capacity / Volumen - Bruto
Current / Corriente
Input power / Potencia entrada
Voltage / Voltaje
Frequency / Frecuencia
Freezing capacity / Capacidad de congelar
Climate class / Nivel de climatización
Electrical class / Protección eléctrica
Refrigerant / Refrigerante
Net weight / Peso Neto
Dimensions / Dimensiones
ERT45G2HP*
Modelo / Model
(*)I
Manual
280 L
1,5 A
110 W
220 V
60 Hz
2.5 kg / 24 h
ST
I
R600a, 41 g
46 kg
550 x 580 x 1645 mm
ERT28G2HN*
NOTES / ANOTACIONES
ESP
ESP
ENG
ESP
ENG
notes / anotaciones electrolux 54
53 electrolux notes / anotaciones
NOTES / ANOTACIONES
NOTES / ANOTACIONES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux ERT18G2HNI  

Tipo
 

en otros idiomas