Step2 Wild Whirlpool Water Table™ Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
1
E
OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO
REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
SAFETY INFORMATION
Intended for use by children from ages 1-1/2 years and up.
Adult assembly required.
Provide continuous adult supervision at all times.
Instruct children not to use product until
properly assembled.
Holds up to 4 gal. (15 l.) of water.
Table legs not removable. Attempting to remove
legs can cause damage to product.
Take indoors or do not use when the temperature drops
below 32ºF (0ºC)
INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE. TIGHTLY
SECURE CONNECTIONS AND REPLACE DAMAGED OR
WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2 COMPANY
FOR REPLACEMENT PARTS.
CLEANING INSTRUCTIONS:
• General Cleaning: Use mild soapy water.
- Water should be changed frequently.
Sanitize occasionally to remove organic debris and
prevent bacterial growth.
DISPOSAL INSTRUCTIONS:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance
with all government regulations.
Thank you for purchasing the Step2®
Wild Whirlpool Water Table™. Wed appreciate a few
minutes of your time to complete a brief survey so we can
continue providing you with great products.
To participate, please visit our website at:
www.step2.com/survey/?partnumber=840100
Thank you for your time,
your friends at Step2.
WARNING: DROWNING HAZARD
There is a risk of young children drowning around
open containers of water. Adult supervision is
always required.
WARNING: BURN HAZARD
• Always check the temperature of the product
before letting your children play with it.
• Remember that the product may cause burns if
left in direct sunlight.
• Always be aware of the sun and weather condi-
tions, and do not assume that the equipment is
safe because the air temperature is not very high.
For assistance or replacement parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440)
Wild Whirlpool
Water Table
8401
8739
194000B01B 11/9/2017
A
C
D
F
H
K
M
I
B x 3
WARNING: CHOKING HAZARD -
Small parts. Sharp points.
Adult assembly required.
N
O
P
N
N
P
A
N
A
G
N
O
O
L
1 2
3
4
5
AVVERTENZE:
RISCHIO DI ANNEGAMENTO
Non permettere ai bambini di avvicinarsi ai con-
tenitori di acqua aperti. Pericolo di annegamento. È
costantemente richiesta la presenza di un adulto.
AVVERTENZE:
PERICOLO DI USTIONI
•Controllare sempre la temperatura del prodotto prima di
permettere ai bambini di giocare con
esso.
•Ricordarsi che il prodotto possono provocare
ustioni se lasciato in luce diretta del sole.
•Prestare sempre la massima attenzione alle
condizioni meteo e al sole, e non presumere che
l’attrezzatura sia sicura perché la temperatura
dell’aria non è molto alta.
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
Per l’uso da parte di bambini dai 1½ anni in su.
È necessario il montaggio da parte di adulti.
Fornire una supervisione continua da parte di un
adulto in ogni momento.
Contiene fino a 15 l (4 gal.) di acqua.
Insegnare ai bambini di non utilizzare il prodotto
prima del montaggio.
Le gambe del tavolo non possono essere rimosse.
Il tentativo di rimuovere le gambe potrebbe causare
danni al prodotto.
Spostarlo in interni o non utilizzare a temperature
inferiori ai 0 ºC.
ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI
CIASCUN UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE
MISE EN GARDE :
RISQUE DE NOYADE
Il existe un risque de noyade pour les jeunes enfants
se trouvant à proximité de conten ants
d’eau ouverts. Une supervision par un adulte est
toujours requise.
MISE EN GARDE:
DANGER DE BRÛLURE.
•Vérifiez toujours la température du produit avant de lais-
ser vos enfants jouer avec.
N’oubliez pas que le produit peuvent causer des brûlures Si
elle est laissée en plein soleil.
•Faites toujours attention au soleil et aux conditions mé-
téorologiques, et ne supposez jamais que le matériel est
sûr parce que la température de l’air n’est pas très élevée.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIV
ANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE
GRAVE, VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRI
EURE.
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ
Conçu pour une utilisation par des enfants de ans et plus.
Assemblage par un adulte requis.
La surveillance continuelle par un adulte est requise
en tous temps.
Contient jusqu’à 15 l (4 gal.) de l’eau.
Dites aux enfants de ne pas utiliser le produit
jusqu’à ce qu’il soit assemblé correctement.
Les pieds de la table ne sont pas amovibles. Une
tentative de retirer les pieds peut endommager le
produit.
Entreposez-le à l’intérieur ou ne l’utilisez pas lorsque
la température descend à moins de 32 ºF (0 ºC)
INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISA
TION. SERREZ BIEN LES CONNEXIONS ET REMPLACEZ
LES COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS.
CONTACTEZ LA SOCIÉTÉ STEP2 POUR DES PIÈCES DE
RECHANGE.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE :
Nettoyage général : Utilisez de l’eau savonneuse douce.
Changez l’eau fréquemment. Procédez à une désinfection de
temps à autre pour éliminer les débris organiques et empêcher
la prolifération de bactéries.
INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT:
Veuillez recycler dans la mesure du possible. Lélimination doit
être conforme à toutes les lois nationales.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE AHOGAMIENTO
Existe el riesgo de que los niños pequeños se
ahoguen en recipientes abiertos de agua. Siempre
se requiere la supervisión de un adulto.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE QUEMADURAS
•Verifique siempre la temperatura del producto antes
de permitir que los niños jueguen con él.
•Recuerde que el producto puede provocar
quemaduras si se deja en la luz directa del sol.
•Siempre tenga en cuenta el sol y las condiciones
climáticas y no asuma que el equipo es seguro
debido a que la temperatura del aire no es
demasiado elevada.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVER
TENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE SUFRIR
LESIONES GRAVES O MORTALES.
CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FU
TURO.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Uso para niños de 1½ años de edad en adelante.
Requiere montaje por parte de un adulto.
Este producto requiere supervisión continua de un adulto.
Contiene hasta 15 l (4 gal.) de agua.
Asegúrese que los niños no utilicen este producto
hasta que se haya finalizado su montaje.
Las patas de la mesa no se pueden quitar. Si intenta
quitar las patas, puede dañar el producto.
Guárdelo adentro o no lo utilice cuando la tempera
tura sea inferior a 0ºC (32ºF)
EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN.
FIJE LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA LOS COMPONENTES
QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN CON
TACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER PIEZAS
DE REPUESTO.
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA:
Limpieza general: Utilice una solución de agua y jabón suave.
El agua debe cambiarse con frecuencia. Desinféctela ocasion-
almente para eliminar los residuos orgánicos y prevenir el
crecimiento bacteriano.
INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN:
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación
de este producto se debe realizar de conformidad con la Nor-
mativa Gubernamental.
MISE EN GARDE:
DANGER D’ÉTOUFFEMENT
Petite pièces. Assemblage par un adulte requis.
ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA:
Contiene piezas pequeñas. Requiere montaje por parte de
un adulto.
AVVERTENZE: RISCHIO DI SOFFOCA-
MENTO
- Parti di dimensioni ridotte. È necessario il montaggio
da parte di adulti.
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWIN
GEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL
LETSEL TE VERMINDEREN.
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Bestemd voor gebruik door kinderen van 1½ jaar en ouder.
Montage door volwassene vereist.
Zorg te allen tijde voor continu toezicht van een volwassene.
Is groot genoeg voor 15 l (4 gal.) water.
Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot het
goed in elkaar is gezet.
Tafelpoten zijn niet verwijderbaar. Pogingen om de poten
te verwijderen kunnen leiden tot schade aan het product.
Breng deze naar binnen en gebruik deze niet wanneer de
temperatuur onder 0 ºC zakt
DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN.
DRAAI VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BE
SCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM
CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR VERVAN
GINGSONDERDELEN.
REINIGINGSINSTRUCTIES:
Algemene reiniging: Een mild sopje gebruiken.
Water dient vaak te worden verschoond. Af en toe schoonmak-
en om organisch afval te verwijderen en groei van bacteriën te
voorkomen.
AFVOERINSTRUCTIES:
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in over-
eenstemming met alle overheidsvoorschriften.
WAARSCHUWING:
VERBRANDINGSGEVAAR
Controleer altijd de temperatuur van het product voordat u
uw kinderen ermee laat spelen.
•Vergeet niet dat het product brandwonden kun-
nen veroorzaken als links in direct zonlicht.
•Let altijd goed op de zon en de weersomstan-
digheden en ga er niet zonder meer vanuit dat het
toestel veilig is omdat de luchttemperatuur niet erg
hoog is.
WAARSCHUWING:
VERDRINKINGSGEVAAR
Het risico bestaat dat jonge kinderen kunnen ver-
drinken als ze bij open containers met water zijn.Er is
altijd toezicht van een volwassene vereist.
WAARSCHUWING:
VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen.
Montage door volwassene vereist.
LE CONNESSIONI E SOSTITUIRE I COMPONENTI
DANNEGGIATI O USURATI. CONTATTARE STEP2
COMPANY PER OTTENERE RICAMBI.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA:
Pulizia generale: Utilizzare acqua con sapone delicato.
Cambiarefrequentemente l’acqua. Disinfettare occasional-
mente per rimuovere i residui organici e ostacolare la crescita
batterica.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:
Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere effet-
tuato in conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo.
3
N
P
x3
x3
A
B
Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
置入

E
H
Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
置入

D
C
G
I
F
Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
置入

K
L
Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
置入

Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
置入

Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
置入

Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
置入

6 7 8
9 10
13 14
15 16 17
18
19
20
11
12
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO UTONIĘCIA 
Istnieje ryzyko utonięcia małych dzieci w
otwartych zbiornikach z wodą. Wymagany jest
stały nadzór osoby dorosłej.
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA
Zawsze należy sprawdzić temperaturę produk-
tu przed zezwoleniem dzieciom na zabawę nim.
•Należy pamiętać, ze produkt mogą
powodować poparzenia
jeśli pozostaje w bezpośrednim świetle
słonecznym.
•Zawsze należy zwracać uwagę na słońce i
warunki pogodowe. Nie można zakładać, ze
urządzenie jest bezpieczne, ponieważ tempera-
tura powietrza nie jest bardzo wysoka.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ
ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA
POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWTĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSUL
TACJI.
INFORMACJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Produkt przeznaczony do użytku dla dzieci powyżej
1½ roku życia.
Montaż powinna wykonać osoba dorosła.
Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad
dzieckiem przez cały czas.
Pojemność maks. ok. 15 l (4 gal.) woda.
Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki
nie zostanie odpowiednio zmontowana;
Nogi stołu są zamocowane na stałe. Próba usunięcia
nóg może spowodować uszkodzenie produktu.
Przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach
lub nie używać, jeśli temperatura spadnie poniżej 0ºC.
NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM
UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I
WYMIENIĆ USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W
CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOW
SIĘ Z FIRMĄ STEP2.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:
Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.
Wodę należy często zmieniać. Co jakiś czas należy wykonać
odkażanie, aby usunąć zanieczyszczenia organiczne i zapobiec
rozwojowi bakterii.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować
zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami.
警示: 灼伤危险
•让孩子玩耍产品之前,请始终检查产品的温度.
•请记住,该产品可能会造成烫伤
如果阳光直射。
随时关注太阳与天气情况,请勿因
为气温不高而认为游乐设施是安全的。

























154


32









警示:溺水危险 –
小孩子有可能会掉入敞口盛
水器皿中溺水。任何时候都需要
成人的监督。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的
可能性。
保存本说明书以供今后参考。
安全信息:
岁及以上的儿童使用。
要求成人组装。
• 任何时候都需提供连续性的成人监护。
最多可容纳 4 加仑(15 升)。
• 告诫儿童不要在产品被正确组装前使用。
• 桌腿不可移除。试图移除桌腿可能导致产品受
损。
• 置于室内,或在温度低于 32°F (0°C) 时不使
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损
和磨损的部件。联系 Step2 有限责任公司获取替换
零件。
清洁指南:
般清洁:使用温和的肥皂水。
家长应在使用前彻底清洗配件。
处理指南:
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府
规章。
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO ZADŁAWIENIA-
małe części. Montaż powinna wykonać osoba dorosła.
警示:窒息危险 - 小部件。
尖角。要求成人组装。



AVISO: PERIGO DE AFOGAMENTO
Existe o risco das crianças pequenas se afogarem
em torno de receptáculos de água abertos.É
necessária a supervisão de adultos constante.
AVISO: RISCO DE QUEIMADURA
•Verifique sempre a temperatura do produto antes de
deixar o seu filho brincar com o mesmo.
•Lembre-se de que o produto podem causar quei-
maduras se deixado em luz solar direta.
•Esteja sempre ciente das condições climáticas e
do sol e não assuma que o equipamento é seguro
porque a temperatura do ar não está muito elevada.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA
REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU
FATAL.
GUARDE ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Destina-se a ser utilizado por crianças com 1½ ou
mais anos de idade.
A montagem deve ser realizada por um adulto.
Manter sempre a vigilância por parte de um adulto.
Capacidade máxima de 15 l (4 gal) de água.
Instrua as Crianças para que não usem o produto até que
esteja devidamente montado.
As pernas da mesa não são removíveis. Tentar remover as
pernas pode danificar o produto.
Transporte-o para uma zona interior e não utilize
quando se se registarem temperaturas abaixo
dos 0 º C.
INSPECIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA
UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E
SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS OU
DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 COMPANY
PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:
Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.
A água deve ser mudada frequentemente. Desinfectar
ocasionalmente para remover resíduos orgânicos e evitar o
desenvolvimento de bactérias.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em
conformidade com todas as regulações oficiais.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAMENTO
Peças pequenas. Necessária a montagem por adultos.

Transcripción de documentos

8401 8739 Wild Whirlpool Water Table For assistance or replacement parts please contact : The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada Only (330)656-0440) ™ A WARNING: CHOKING HAZARD - C Bx3 D Small parts. Sharp points. Adult assembly required. WARNING: DROWNING HAZARD There is a risk of young children drowning around open containers of water. Adult supervision is always required. WARNING: BURN HAZARD • Always check the temperature of the product before letting your children play with it. • Remember that the product may cause burns if left in direct sunlight. • Always be aware of the sun and weather conditions, and do not assume that the equipment is safe because the air temperature is not very high. F E H G OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY. SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE. SAFETY INFORMATION • • • • Intended for use by children from ages 1-1/2 years and up. Adult assembly required. Provide continuous adult supervision at all times. Instruct children not to use product until properly assembled. • Holds up to 4 gal. (15 l.) of water. • Table legs not removable. Attempting to remove legs can cause damage to product. • Take indoors or do not use when the temperature drops below 32ºF (0ºC) INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE. TIGHTLY SECURE CONNECTIONS AND REPLACE DAMAGED OR WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2 COMPANY FOR REPLACEMENT PARTS. N L M K I O P CLEANING INSTRUCTIONS: • General Cleaning: Use mild soapy water. - Water should be changed frequently. Sanitize occasionally to remove organic debris and prevent bacterial growth. DISPOSAL INSTRUCTIONS: Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with all government regulations. 1 N A N Thank you for purchasing the Step2® Wild Whirlpool Water Table™. We’d appreciate a few minutes of your time to complete a brief survey so we can continue providing you with great products. To participate, please visit our website at: P www.step2.com/survey/?partnumber=840100 Thank you for your time, your friends at Step2. 3 2 4 N 5 N O O A 194000B01B 11/9/2017 1 MISE EN GARDE: DANGER D’ÉTOUFFEMENT Petite pièces. Assemblage par un adulte requis. MISE EN GARDE : RISQUE DE NOYADEIl existe un risque de noyade pour les jeunes enfants se trouvant à proximité de conten ants d’eau ouverts. Une supervision par un adulte est toujours requise. MISE EN GARDE: DANGER DE BRÛLURE. •Vérifiez toujours la température du produit avant de laisser vos enfants jouer avec. •N’oubliez pas que le produit peuvent causer des brûlures Si elle est laissée en plein soleil. •Faites toujours attention au soleil et aux conditions météorologiques, et ne supposez jamais que le matériel est sûr parce que la température de l’air n’est pas très élevée. RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE. CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ Conçu pour une utilisation par des enfants de 1½ ans et plus. Assemblage par un adulte requis. • La surveillance continuelle par un adulte est requise en tous temps. • Contient jusqu’à 15 l (4 gal.) de l’eau. • Dites aux enfants de ne pas utiliser le produit jusqu’à ce qu’il soit assemblé correctement. • Les pieds de la table ne sont pas amovibles. Une tentative de retirer les pieds peut endommager le produit. • Entreposez-le à l’intérieur ou ne l’utilisez pas lorsque la température descend à moins de 32 ºF (0 ºC) RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES. CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Uso para niños de 1½ años de edad en adelante. • Requiere montaje por parte de un adulto. • Este producto requiere supervisión continua de un adulto. • Contiene hasta 15 l (4 gal.) de agua. • Asegúrese que los niños no utilicen este producto hasta que se haya finalizado su montaje. • Las patas de la mesa no se pueden quitar. Si intenta quitar las patas, puede dañar el producto. • Guárdelo adentro o no lo utilice cuando la tempera tura sea inferior a 0ºC (32ºF) RIESGO DE QUEMADURAS •Verifique siempre la temperatura del producto antes de permitir que los niños jueguen con él. •Recuerde que el producto puede provocar quemaduras si se deja en la luz directa del sol. •Siempre tenga en cuenta el sol y las condiciones climáticas y no asuma que el equipo es seguro debido a que la temperatura del aire no es demasiado elevada. WAARSCHUWING: VERDRINKINGSGEVAARHet risico bestaat dat jonge kinderen kunnen verdrinken als ze bij open containers met water zijn.Er is altijd toezicht van een volwassene vereist. INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN: Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este producto se debe realizar de conformidad con la Normativa Gubernamental. WAARSCHUWING: VERBRANDINGSGEVAAR •Controleer altijd de temperatuur van het product voordat u uw kinderen ermee laat spelen. •Vergeet niet dat het product brandwonden kunnen veroorzaken als links in direct zonlicht. •Let altijd goed op de zon en de weersomstandigheden en ga er niet zonder meer vanuit dat het toestel veilig is omdat de luchttemperatuur niet erg hoog is. AVVERTENZE: RISCHIO DI SOFFOCA- MENTO - Parti di dimensioni ridotte. È necessario il montaggio da parte di adulti. AVVERTENZE: RISCHIO DI ANNEGAMENTONon permettere ai bambini di avvicinarsi ai contenitori di acqua aperti. Pericolo di annegamento. È costantemente richiesta la presenza di un adulto. AVVERTENZE: PERICOLO DI USTIONI •Controllare sempre la temperatura del prodotto prima di permettere ai bambini di giocare con esso. •Ricordarsi che il prodotto possono provocare ustioni se lasciato in luce diretta del sole. •Prestare sempre la massima attenzione alle condizioni meteo e al sole, e non presumere che l’attrezzatura sia sicura perché la temperatura dell’aria non è molto alta. INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT: ADVERTENCIA: VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Montage door volwassene vereist. INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA: Veuillez recycler dans la mesure du possible. L’élimination doit être conforme à toutes les lois nationales. ADVERTENCIA: WAARSCHUWING: Limpieza general: Utilice una solución de agua y jabón suave. El agua debe cambiarse con frecuencia. Desinféctela ocasionalmente para eliminar los residuos orgánicos y prevenir el crecimiento bacteriano. Nettoyage général : Utilisez de l’eau savonneuse douce. Changez l’eau fréquemment. Procédez à une désinfection de temps à autre pour éliminer les débris organiques et empêcher la prolifération de bactéries. RIESGO DE AHOGAMIENTOExiste el riesgo de que los niños pequeños se ahoguen en recipientes abiertos de agua. Siempre se requiere la supervisión de un adulto. ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO: Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo. FIJE LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA LOS COMPONENTES QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN CONTACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER PIEZAS DE REPUESTO. INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE : Contiene piezas pequeñas. Requiere montaje por parte de un adulto. ISTRUZIONI PER LA PULIZIA: Pulizia generale: Utilizzare acqua con sapone delicato. Cambiarefrequentemente l’acqua. Disinfettare occasionalmente per rimuovere i residui organici e ostacolare la crescita batterica. EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN. INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION. SERREZ BIEN LES CONNEXIONS ET REMPLACEZ LES COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS. CONTACTEZ LA SOCIÉTÉ STEP2 POUR DES PIÈCES DE RECHANGE. ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA: LE CONNESSIONI E SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O USURATI. CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI. OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI. CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA • Per l’uso da parte di bambini dai 1½ anni in su. • È necessario il montaggio da parte di adulti. • Fornire una supervisione continua da parte di un adulto in ogni momento. • • Contiene fino a 15 l (4 gal.) di acqua. Insegnare ai bambini di non utilizzare il prodotto prima del montaggio. • Le gambe del tavolo non possono essere rimosse. Il tentativo di rimuovere le gambe potrebbe causare danni al prodotto. • Spostarlo in interni o non utilizzare a temperature inferiori ai 0 ºC. ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN. BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE. VEILIGHEIDSINFORMATIE • Bestemd voor gebruik door kinderen van 1½ jaar en ouder. • Montage door volwassene vereist. • • • Zorg te allen tijde voor continu toezicht van een volwassene. Is groot genoeg voor 15 l (4 gal.) water. Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot het goed in elkaar is gezet. • Tafelpoten zijn niet verwijderbaar. Pogingen om de poten te verwijderen kunnen leiden tot schade aan het product. • Breng deze naar binnen en gebruik deze niet wanneer de temperatuur onder 0 ºC zakt DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDELEN. REINIGINGSINSTRUCTIES: Algemene reiniging: Een mild sopje gebruiken. Water dient vaak te worden verschoond. Af en toe schoonmaken om organisch afval te verwijderen en groei van bacteriën te voorkomen. AFVOERINSTRUCTIES: Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften. 6 7 B Snap Emboîter Encájelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasnąć 置入 P N A 9 8 C 10 D ‫طبق‬ x3 x3 11 E Snap Emboîter Encájelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasnąć 置入 ‫طبق‬ 13 12 Snap Emboîter Encájelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasnąć 置入 Snap Emboîter Encájelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasnąć 置入 H 14 G ‫طبق‬ ‫طبق‬ 15 I F 18 L Snap Emboîter Encájelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasnąć 置入 16 K ‫طبق‬ Snap Emboîter Encájelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasnąć 置入 17 ‫طبق‬ 19 Snap Emboîter Encájelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasnąć 置入 ‫طبق‬ 20 3 AVISO: PERIGO DE SUFOCAMENTO – PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA. ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI. AVISO: PERIGO DE AFOGAMENTO- INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Peças pequenas. Necessária a montagem por adultos. Existe o risco das crianças pequenas se afogarem em torno de receptáculos de água abertos.É necessária a supervisão de adultos constante. AVISO: RISCO DE QUEIMADURA •Verifique sempre a temperatura do produto antes de deixar o seu filho brincar com o mesmo. •Lembre-se de que o produto podem causar queimaduras se deixado em luz solar direta. •Esteja sempre ciente das condições climáticas e do sol e não assuma que o equipamento é seguro porque a temperatura do ar não está muito elevada. RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL. GUARDE ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA • Destina-se a ser utilizado por crianças com 1½ ou mais anos de idade. • A montagem deve ser realizada por um adulto. • Manter sempre a vigilância por parte de um adulto. • Capacidade máxima de 15 l (4 gal) de água. • Instrua as Crianças para que não usem o produto até que esteja devidamente montado. • As pernas da mesa não são removíveis. Tentar remover as pernas pode danificar o produto. • Transporte-o para uma zona interior e não utilize quando se se registarem temperaturas abaixo dos 0 º C. INSPECIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO. INSTRUÇÕES DE LIMPEZA: Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna. A água deve ser mudada frequentemente. Desinfectar ocasionalmente para remover resíduos orgânicos e evitar o desenvolvimento de bactérias. INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO: Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as regulações oficiais. OSTRZEŻENIE! RYZYKO ZADŁAWIENIAmałe części. Montaż powinna wykonać osoba dorosła. OSTRZEŻENIE! RYZYKO UTONIĘCIA Istnieje ryzyko utonięcia małych dzieci w otwartych zbiornikach z wodą. Wymagany jest stały nadzór osoby dorosłej. OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA •Zawsze należy sprawdzić temperaturę produktu przed zezwoleniem dzieciom na zabawę nim. •Należy pamiętać, ze produkt mogą powodować poparzenia jeśli pozostaje w bezpośrednim świetle słonecznym. •Zawsze należy zwracać uwagę na słońce i warunki pogodowe. Nie można zakładać, ze urządzenie jest bezpieczne, ponieważ temperatura powietrza nie jest bardzo wysoka. • Produkt przeznaczony do użytku dla dzieci powyżej 1½ roku życia. • Montaż powinna wykonać osoba dorosła. • Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas. • Pojemność maks. ok. 15 l (4 gal.) woda. • Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio zmontowana; • Nogi stołu są zamocowane na stałe. Próba usunięcia nóg może spowodować uszkodzenie produktu. • Przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach lub nie używać, jeśli temperatura spadnie poniżej 0ºC. NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2. INSTRUKCJA CZYSZCZENIA: Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła. Wodę należy często zmieniać. Co jakiś czas należy wykonać odkażanie, aby usunąć zanieczyszczenia organiczne i zapobiec rozwojowi bakterii. INSTRUKCJA UTYLIZACJI: Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami. 警示: 灼伤危险 •让孩子玩耍产品之前,请始终检查产品的温度. •请记住,该产品可能会造成烫伤 如果阳光直射。 •随时关注太阳与天气情况,请勿因 为气温不高而认为游乐设施是安全的。 警示:窒息危险 - 小部件。 尖角。要求成人组装。 警示:溺水危险 – 小孩子有可能会掉入敞口盛 水器皿中溺水。任何时候都需要 成人的监督。 阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的 可能性。 保存本说明书以供今后参考。 安全信息: • 供 1½ 岁及以上的儿童使用。 • 要求成人组装。 • 任何时候都需提供连续性的成人监护。 • 最多可容纳 4 加仑(15 升)。 • 告诫儿童不要在产品被正确组装前使用。 • 桌腿不可移除。试图移除桌腿可能导致产品受 损。 • 置于室内,或在温度低于 32°F (0°C) 时不使 用 每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损 和磨损的部件。联系 Step2 有限责任公司获取替换 零件。 清洁指南: 般清洁:使用温和的肥皂水。 家长应在使用前彻底清洗配件。 处理指南: 如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府 规章。 ‫ األجزاء‬- ‫ خطر االختناق‬:‫حتذير‬ ‫ يجب جتميع‬.‫ حواف حادة‬.‫الصغيرة‬ ‫غ‬.‫املنتج مبعرفة شخص بال‬ ‫ خطر الغرق – قد يتعرض األطفال‬:‫حتذير‬ ‫الصغار خلطر الغرق في حاويات املياه‬ ‫ يتعني على الكبار مراقبة األطفال‬.‫املفتوحة‬ .‫طوال الوقت‬ ‫ خطر احلرق‬:‫حتذير‬ ‫تأكد دائ ًما من حرارة املنتج قبل السماح ألطفالك‬ ‫•تذكر أن املنتج قد تكون سب ًبا في اإلصابة بحروق‬.‫باللعب به‬ .‫إذا تركت في أشعة الشمس املباشرة‬ ‫ ال تفترض أن اجلهاز آمن‬،‫•انتبه دائ ًما للشمس وظروف الطقس‬ .‫ألن درجة حرارة الهواء غير مرتفعة للغاية‬ .‫•تذكر أن املنتج قد تكون سب ًبا في اإلصابة بحروق‬ ‫ ال تفترض أن اجلهاز آمن‬،‫•انتبه دائ ًما للشمس وظروف الطقس‬ .‫ألن درجة حرارة الهواء غير مرتفعة للغاية‬ ‫قم مبراعاة املالحظات والتحذيرات التالية لتقليل إمكانية التعرض إلصابة خطيرة‬ .‫أو مميتة‬ . ‫احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه في املستقبل‬ ‫معلومات السالمة‬ .‫• مخصص الستخدام األطفال من سن عام فأعلى‬ .‫• يجب جتميع املنتج مبعرفة شخص بالغ‬ .‫• احرص على وجود إشراف مستمر من البالغني طوال الوقت‬ .)‫ لتر‬15( ‫ غالون من املياه‬4 ‫• يسع ما يصل إلى‬ .‫ قد ينجم عن محاولة نزع األرجل تلف املنتج‬.‫• رجل الطاولة غير قابلة للنزع‬ .‫• عليك بتوجيه األطفال بعدم استخدام املنتج إال بعد جتميعه بشكل صحيح‬ 32 ‫• احتفظ باجلهاز داخل املنزل أو ال تستخدمه إذا انخفضت درجة احلرارة عن‬ )‫درجة فهرنهايت (صفر مئوية‬ ‫ اربط الوصالت بإحكام واستبدل املكونات‬.‫فحص املنتج قبل كل استخدام‬ ‫ اتصل بـ‬،‫الستبدال األجزاء التالفة أو البالية‬ :‫إرشادات التنظيف‬ .‫يجب على الوالدين غسل امللحقات بعناية قبل االستخدام‬ .‫ استخدم مياه بصابون مخفف‬:‫التنظيف العام‬ :‫إرشادات التخلص من املنتج‬ ‫ يجب أن تتوافق طريقة التخلص من املنتج مع كل‬.‫الرجاء إعادة التدوير إن أمكن‬ .‫القوانني احلكومية‬
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Step2 Wild Whirlpool Water Table™ Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions