HOMCOM 839-670V80GY Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
IN221200600V03_GL
839-670V00_839-670V70
839-670V71_839-670V80
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT: A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFRERER
ULTERIEUREMENT
ES_IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÊNCIA, LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORFGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT_IMPORTANTE, LEGGERE E CONSERVARE QUESTO MANUALE D'ISTRUZIONE PER UN USO
FUTURO.
Réservé à un usage domestique
Conseils :
*Placez la chaise sur un sol plat et sec afin qu’elle soit stable
*Placer à l’écart des flammes ou de sources de chaleur
*Ne pas dépasser la charge maximale autorisée
Précautions avant l’assemblage :
*Préparez une zone de montage propre et sèche
*Vérifiez que le produit n’est pas endommagé
*Vérifiez qu’aucune des pièces de ne manque
Recommandations d’entretien :
*Veuillez utiliser un chiffon doux pour essuyer la chaise
*Vérifiez régulièrement la structure du produit
Conditions de stockage:
*Veuillez stocker le produit dans un environnement propre et sec pour éviter
tout risque de moisissure.
Veuillez faire attention à ne pas vous blesser lors de l'assemblage du
produit.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une mau-
vaise installation.
Si le fauteuil est équipé d’un dispositif de hauteur réglable avec moteur,
seule une personne qualifiée peut remplacer ou réparer la partie mo-
torisée.
WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND ZUM
SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
Ausschließlich fur den häuslichen Gebrauch bestimmt
Nutzungshinweise:
*Bitte stellen Sie den Stuhl stabil auf eine ebene Fläche.
*Von offenen Feuerquellen fernhalten.
*Vermeiden Sie eine Überlastung des Stuhls.
Vorsichtsmaßnahmen vor der Montage:
*Bitte bereiten Sie einen sauberen und trockenen Montagebereich vor.
*Stellen Sie sicher, dass das Produkt nicht beschädigt ist.
*Vergewissern Sie sich, dass kein Zubehörteil fehlt.
lnstandhaltung:
*Bitte reinigen Sie den Stuhl nur mit einem weichen Tuch.
*Überprüfen Sie den Stuhl regelmäßig.
Lagerung:
*Der Stoff sollte an einem völlig trockenen und sauberen Ort aufbewahrt
werden, um Schimmel zu vermeiden.
Vorsicht vor Quetsch- und Schnittgefahr bei der Montage.
Der Hersteller lehnt jegliche Haftung fur Schäden ab, die aufgrund
unsachgemäßer Montage oder Witterungseinflüße verursacht werden.
Falls der Stuhl mit einer elektronischen Höhenverstellung geliefert
wird, dürfen Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem Personal durch-
geführt werden.
Solo per uso domestico
Istruzioni per l'uso:
*Posizionare la sedia in maniera stabile su un pavimento in piano.
*Tenere lontano dalle fiamme vive.
*Evitare di sovraccaricare la sedia.
Precauzioni prima del montaggio:
*Preparare un'area di montaggio sgombra e asciutta.
*Verificare che il prodotto non sia danneggiato.
*Verificare che non manchi nessun pezzo.
Manutenzione:
*Pulire con un tessuto morbido.
*Controllare regolarmente il sedile.
Condizioni di stoccaggio:
*Il tessuto deve essere conservato completamente asciutto, in un luogo
pulito e asciutto per evitare la formazione di muffa.
Fare attenzione al rischio di schiacciamento e di taglio durante le fasi
di montaggio.
Il produttore declina ogni responsabilità in caso di danni dovuti ad
un’installazione incorretta o alle intemperie.
Se la sedia è dotata di un’unità di regolazione elettrica dell'altezza del
sedile, solo il personale qualificato può sostituire o riparare questi
componenti elettrici.
01
I1
E4
D1
C1
C1
B1
B1
A1
H8
G8
F4
F4
27
+1 (spare) +1 (spare)
02
03
04
E4
D1
A1
H8
G8
D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

HOMCOM 839-670V80GY Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

En otros idiomas