Greenworks STE406 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
EN OPERATOR MANUAL
FR MANUEL DE L’UTILISATEUR
EDGER
COUPE-BORDURES
ES MANUAL DEL OPERADORBORDEADORA
8.5 REMOVE THE BATTERY PACK
1. Push and hold the battery release button (1).
2. Remove the battery pack from the machine.
9 OPERATION
IMPORTANT
Before you operate the machine, read and understand the
safety regulations and the operation instructions.
WARNING
Be careful when you operate the machine.
9.1 START THE MACHINE
1. Push the lock-out switch (1) and pull the trigger (2).
2. Push the speed switch (3) to the desired operating speed.
Push the speed switch to position 1 for low speed or
position 2 for high speed.
9.2 STOP THE MACHINE
1. Release the trigger to stop the machine.
9.3 ADJUST THE DEPTH OF CUT
1. Remove the battery pack.
2. Loosen the depth adjustment knob to increase or decrease
the depth.
Depth Adjustment Knob
3. Adjust the depth so that the blade barely touches the
ground when the machine is held in a normal operating
posture.
4. Tighten the depth adjustment knob.
5. Standing in a normal working position, check the depth of
cut again and correct if necessary.
6. Replace the battery pack once all adjustments are
complete.
Blade
Wheel
9.4 REPLACE THE BLADE
NOTE
If the blade worn out, replace it with a new one (not
provided).
1. Use a metal rod (1) to fix the blade.
2. Remove the nut (2) by turning it clockwise with the
wrench (4) provided.
3. Remove the washer (3).
8
English
EN
Problem Possible Cause Solution
Edger stops
during use.
Depth is set too
low.
Adjust the depth as
shown in the instrustion
manual.
Walking too fast. Do not force the edger
through the grass.
13 TECHNICAL DATA
Type Cordless, battery powered
Motor 2x24V Brushless
No load speed 7000±10% RPM
Blade length 8 in. (203 mm)
Weight (without battery
pack)
10 lbs (4.55 kg)
Battery model BAG709 and other BAG
series
Charger model CAG817 and other CAG
series
14 LIMITED WARRANTY
Greenworks hereby warranties this product, to the original
purchaser with proof of purchase, for a period of three (3)
years against defects in materials, parts or workmanship.
Greenworks, at its own discretion, will repair or replace any
and all parts found to be defective, through normal use, free
of charge to the customer. This warranty is valid only for
units which have been used for personal use that have not
been purchased or rented for industrial/commercial use, and
that have been maintained in accordance with the instructions
in the owners’ manual supplied with the product when new.
ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY:
1. Any part that has become inoperative due to misuse,
commercial use, abuse, neglect, accident, improper
maintenance, or alteration; or
2. The unit, if it has not been operated and/or maintained in
accordance with the owner's manual; or
3. Normal wear;
4. Routine maintenance items such as lubricants, blade
sharpening;
5. Normal deterioration of the exterior finish due to use or
exposure.
HELPLINE:
Warranty service is available by calling our toll-free helpline
at 1-888-909-6757.
TRANSPORTATION CHARGES:
Transportation charges for the movement of any power
equipment unit or attachment are the responsibility of the
purchaser. It is the purchasers responsibility to pay
transportation charges for any part submitted for replacement
under this warranty unless such return is requested in writing
by Greenworks.
USA address: Canadian address:
Greenworks Tools Greenworks Tools Canada, Inc.
P.O. Box 1238 P.O. Box 93095, Newmarket,
Ontario
Mooresville, NC 28115 L3Y 8K3
11
English EN
8.3 ASSEMBLEZ L'ARBRE
1. Desserrez la vis (1) sur le coupleur (2).
3
4
5
2
2. Enfoncez le bouton de déclenchement sur l’arbre
inférieur (5).
3. Alignez le bouton de déclenchement (3) avec le trou de
positionnement (4) et déplacez les deux arbres.
4. Tournez l'arbre inférieur jusqu'à ce que le bouton
s'enclenche dans le trou de positionnement.
5. Serrez la vis (1) avec une clé hexagonale.
1
8.4 INSTALLEZ LE BLOC-BATTERIE
AVERTISSEMENT
Si le bloc-batterie ou le chargeur est endommagé,
remplacez-le, au besoin.
Arrêtez la machine et attendez que le moteur s'arrête
avant d'installer ou de retirer le bloc-batterie.
Lisez et comprenez les instructions du manuel du bloc-
batterie et du chargeur.
1. Alignez les languettes du bloc-batterie avec les rainures
du compartiment de batterie.
2. Poussez le bloc-batterie dans le compartiment de batterie
jusqu'à ce qu'il soit bien encliqueté.
3. Vous devriez entendre un clic lorsque le bloc-batterie sera
inséré correctement.
8.5 RETIRER LE BLOC-BATTERIE
1. Poussez et maintenez enfoncé le bouton de déblocage de
la batterie (1).
2. Retirez le bloc-batterie de la machine.
9 UTILISATION
IMPORTANT
Avant d'utiliser la machine, lisez et comprenez les consignes
de sécurité et les instructions d'utilisation.
AVERTISSEMENT
Soyez prudent lorsque vous utilisez la machine.
9.1 DÉMARRER LA MACHINE
1. Appuyez sur l’interrupteur de verrouillage (1) et tirez la
gâchette (2).
2. Poussez l’interrupteur de vitesse (3) sur la vitesse de
fonctionnement désirée. Poussez l’interrupteur de vitesse
en position 1 pour la vitesse lente ou en position 2 pour la
vitesse élevée.
18
Français
FR
4. Insérez l'essieu de la roue (6) dans la rainure (7) vers le
bas, puis placez la rondelle en caoutchouc (5), la gaine
d'essieu (3), la roue (4), l'essieu de roue (3), la rondelle
(2) et l'écrou papillon (1) en suivant la méthodologie de
montage de la roue (6).
1
2
34
6
3
5
5. Serrez l'écrou papillon (1).
11 TRANSPORT ET
ENTREPOSAGE
AVERTISSEMENT
Retirez la batterie de la machine avant de la transporter et
de l’entreposer.
11.1 DÉPLACEZ LA MACHINE
Lorsque vous déplacez la machine, il faut toujours faire ce
qui suit :
Arrêtez la machine.
Retirez le bloc-batterie.
11.2 ENTREPOSEZ LA MACHINE
Retirez le bloc-batterie de la machine.
Assurez-vous que les enfants ne peuvent pas s'approcher
de la machine.
Gardez la machine loin des agents corrosifs, tels que les
produits chimiques de jardin et les sels de déglaçage.
Protégez la machine pendant le transport pour éviter tout
dommage ou blessure. Nettoyez la machine et vérifiez
qu'elle n'est pas endommagée.
12 DÉPANNAGE
Problème Cause possible Solution
Le moteur
ne démarre
pas lorsque
vous ap-
puyez sur la
gâchette.
Pas de contact
électrique entre la
machine et le bloc-
batterie.
1. Retirez le bloc-batterie.
2. Vérifiez le contact et
réinstallez le bloc-batter-
ie.
Le bloc-batterie
est déchargé.
Rechargez le bloc-batter-
ie.
Le bouton de ver-
rouillage et la
gâchette ne sont
pas enfoncés en
même temps.
1. Appuyez sur le bouton
de verrouillage et mainte-
nez-le enfoncé.
2. Appuyez sur la gâch-
ette pour démarrer la ma-
chine.
Le coupe-
bordure
s'arrête
pendant
l'utilisation.
La profondeur est
réglée trop bas.
Réglez la profondeur
comme indiqué dans le
manuel d'utilisation.
Marcher trop vite. Ne forcez pas le coupe-
bordure dans l'herbe.
13 DONNÉES TECHNIQUES
Type Sans fil, fonctionne sur batt-
erie
Moteur 2x24V sans balais
Vitesse à vide 7000±10% tr/min
Longueur de la lame 8 in. (203 mm)
Poids (sans batterie) 10 lbs (4.55 kg)
Batterie (modèle) BAG709 et autres séries
BAG
Chargeur (modèle) CAG817 et autres séries
CAG
14 GARANTIE LIMITÉE
Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur
original avec preuve d'achat, pour une période de trois (3) ans
contre tout défaut de matériaux, de pièces ou de main-
d'œuvre. Greenworks, à sa propre discrétion, réparera ou
remplacera toutes les pièces défectueuses, dans des conditions
21
Français
FR
2. Pulse el botón de desbloqueo del eje inferior (5).
3. Alinee el botón de desbloqueo (3) con el orificio de
posicionamiento (4) y deslice los dos ejes juntos.
4. Gire el eje inferior hasta que el botón se bloquee en el
orificio de posicionamiento.
5. Apriete el tornillo (1) con la llave Allen.
1
8.4 INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
AVISO
Si la batería o el cargador ha sufrido daños, sustituya la
batería o el cargador.
Detenga la máquina y espere hasta que el motor se pare
antes de instalar o retirar la batería.
Debe leer y entender las instrucciones del manual de la
batería y el cargador.
1. Alinee las nervaduras de elevación de la batería con las
ranuras del compartimento de la batería.
2. Introduzca la batería en el compartimento de la batería
hasta que encaje en su posición.
3. Cuando escuche un clic, la batería está instalada.
8.5 RETIRADA DE LA BATERÍA
1. Pulse y mantenga pulsado el botón de desbloqueo de la
batería (1).
2. Retire la batería de la máquina.
9 FUNCIONAMIENTO
IMPORTANTE
Antes de utilizar la máquina, debe leer y entender las
normas de seguridad y las instrucciones de funcionamiento.
AVISO
Tenga cuidado cuando utilice la máquina.
9.1 PUESTA EN MARCHA DE LA
MÁQUINA
1. Pulse el interruptor de desbloqueo (1) y apriete el gatillo
(2).
2. Empuje el interruptor de velocidad (3) a la velocidad
deseada de funcionamiento. Empuje el interruptor de
velocidad a la posición 1 para velocidad baja o posición 2
para velocidad alta.
9.2 DETENCIÓN DE LA MÁQUINA
1. Suelte el gatillo para detener la máquina.
9.3 AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE
CORTE
1. Retire la batería.
2. Afloje el mando de ajuste de profundidad para aumentar
o disminuir la profundidad.
Mando de ajuste de profundidad
29
Español
ES
1
2
34
6
3
5
5. Apriete con la tuerca de mariposa (1).
11 TRANSPORTE Y
ALMACENAMIENTO
AVISO
Retire la batería de la máquina antes del transporte y el
almacenamiento.
11.1 TRASLADO DE LA MÁQUINA
Cuando mueva la máquina debe:
Detener la máquina.
Retirar la batería.
11.2 ALMACENAMIENTO DE LA
MÁQUINA
Retire la batería de la máquina.
Asegúrese de que los niños no puedan acercarse a la
máquina.
Mantenga la máquina alejada de agentes corrosivos,
como sustancias químicas para jardín y sales para
descongelación.
Fije la máquina durante el transporte para evitar daños o
lesiones. Limpie y examine si hay daños en la máquina.
12 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible causa Solución
La máquina
no se pone
en marcha
cuando
aprieta el
gatillo.
No hay contacto
eléctrico entre la
máquina y la bate-
ría.
1. Retire la batería.
2. Compruebe el contacto
e instale de nuevo la bate-
ría.
La batería se ha
agotado.
Cargue la batería.
El botón de des-
bloqueo y el gatil-
lo no se presionan
al mismo tiempo.
1. Apriete el botón de
desbloqueo y sujételo.
2. Apriete el gatillo para
poner en marcha la má-
quina.
La bordea-
dora se de-
tiene du-
rante el uso.
La profundidad es
demasiado baja.
Ajuste la profundidad co-
mo se muestra en el man-
ual de instrucciones.
Camina demasiado
rápido.
No fuerce la bordeadora
por la hierba.
13 DATOS TÉCNICOS
Tipo Inalámbrico, con funciona-
miento a batería
Motor 2x24V Sin escobillas
Velocidad sin carga 7000±10% RPM
Longitud de cuchilla 8 in. (203 mm)
Peso (sin batería) 10 lbs (4.55 kg)
Modelo de batería BAG709 y otras series BAG
Modelo de cargador CAG817 y otras series CAG
14 GARANTÍA LIMITADA
Por la presente Greenworks garantiza este producto, al
comprador original con el comprobante de compra, durante
un periodo de tres (3) años frente a defectos en materiales,
piezas o mano de obra. A su entera discreción Greenworks
reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten
ser defectuosas, con un uso normal, sin coste alguno para el
cliente. Esta garantía es válida únicamente para unidades que
se hayan utilizado para uso personal que no han sido
32
Español
ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Greenworks STE406 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario