Bosch MotorSteam TDI903031A Manual de usuario

Categoría
Hierros
Tipo
Manual de usuario
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
de Gebrauchsanleitung
en
Oper
ating instructions
fr
N
otice d’utilisation
it
Is
truzioni per l’uso
nl
Gebr
uiksaanwijzing
es
Ins
trucciones de uso
pt
Ins
truções de utilização
el
Οδηγίε
ς χρήσης
tr
K
ullanma talimatı
pl
Ins
trukcja obsługi
hu
Használati ut
asítások
uk
Інс
трукція з використання
ru
Инс
трукци по эксплуатации
ro
Ins
trucţiuni de folosire
ar

Sensixx’x DI90
Motor-Steam
5
B O S C H
DEUTSCH
PORTUGUÊS ESPAÑOL
FRANÇAISEITALIANO ENGLISH
NEDERLANDS

ROMÂN MAGYAR TÜRKÇEPOLSKI 
Index
DEUTSCH 6
ENGLISH 14
FRANÇAISE 21
ITALIANO 29
NEDERLANDS 37
ESPAÑOL 45
PORTUGUÊS 53
 61
TÜRKÇE 69
POLSKI 76
MAGYAR 84
 91
 99
ROMÂN 107
121

B O S C H

NEDERLANDS


Dit kan gebruikt worden om kreuken uit
hangende kleding, gordijnen enz. te
verwijderen.








Zo kan het strijkijzer gebruikt worden voor
droogstrijken.




DripStop








Dit kan gebruikt worden om hardnekkige
kreuken te verwijderen.






  


SET

SET

SET















 



 
 





shot


Dit kan gebruikt worden om hardnekkige
kreuken te verwijderen, of om een scherpe
vouw of plooi te persen.





B O S C H

NEDERLANDS

  



































 








































 



























B O S C H
ESPAÑOL



































B O S C H

ESPAÑOL

 


 





 



 

 


 
 

 


 


 

 


 



 







 

 

 


 

 

 

 
























B O S C H

ESPAÑOL





 


 




E

















La función “SensorSteam” hace que la
plancha sólo caliente cuando el asa está
agarrada, dejando de calentar al soltarla.

























































B O S C H

ESPAÑOL

































El regulador de nivel de vapor se usa para
ajustar la cantidad de vapor producido
durante el planchado.





























 

 


 

















B O S C H

ESPAÑOL


Utilícelo para eliminar arrugas de prendas
colgadas de perchas, cortinas, etc.









Permite usar la plancha para planchado en
seco.




DripStop









Utilícelo para eliminar arrugas severas.








 



SET

SET

SET
















 





 







shot


Utilícelo para eliminar arrugas severas o al
presionar sobre pliegues duros.






B O S C H

ESPAÑOL


E


















AntiCalc



A 





 





1


2


3





4















































B O S C H

ESPAÑOL
TextileProtect


La suela de protección textil “TextileProtect
(20*)” se utiliza para el planchado con vapor
a máxima temperatura de prendas delicadas,
evitando que estas se dañen a elevadas
temperaturas.




StoreProtect

El accesorio “StoreProtect” (21*) permite
guardar la plancha de forma inmediata y
segura, incluso con la suela caliente.








5



6


7





8



C 















D 








B O S C H

ESPAÑOL

  



































































































57
B O S C H

PORTUGUÊS


Esta função pode ser utilizada para remover
vincos de roupas penduradas em cabides,
cortinas, etc.


 






Esta operação permite usar o ferro para
engomar a seco.




DripStop









Esta função pode ser utilizada para remover
vincos difíceis.








 



SET

SET

SET













 












shot


Este botão pode ser utilizado para remover
vincos ou pregas difíceis.






B O S C H

PORTUGUÊS

  
 































 




































































B O S C H


D 






TextileProtect




Насадка на підошву TextileProtect (20*)
використовується для безпечного
прасування делікатних тканин при
максимальній температурі з
використанням пари.




StoreProtect

Аксесуар StoreProtect (21*) дозволяє
швидко та безпечно розмістити праску у
місці зберігання, навіть якщо підошва ще
гаряча.




2 


3 




4 





5 


6 

7 




8 




D 

















B O S C H



  






























  







































































B O S C H

ROMÂN

  
























 





 


















































 














Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straβe 34
81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com
001 DI90 Motor-Steam Sensixx’x 15L 04/15
de,en,fr,it,nl,es,pt,el,tr,pl,hu,uk,ru,ro,ar

Transcripción de documentos

Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome Sensixx’x DI90 Motor-Steam de Gebrauchsanleitung es Instrucciones de uso en Operating instructions pt Instruções de utilização uk Інструкція з використання fr Notice d’utilisation el Οδηγίες χρήσης ru Инструкци по эксплуатации it Istruzioni per l’uso tr Kullanma talimatı ro Instrucţiuni de folosire nl Gebruiksaanwijzing pl Instrukcja obsługi ar ‫إرشادات التشغيل‬ hu Használati utasítások Ελληνικά DEUTSCH English TÜRKÇE POLSKI Française Italiano MAGYAR УКРАЇНСЬКА Nederlands Español Português РУССКИЕ 6 14 21 29 37 45 53 61 69 76 84 91 99 107 121 ‫العربية‬ DEUTSCH ENGLISH FRANÇAISE ITALIANO NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS ΕΛΛΗΝΙΚΆ TÜRKÇE POLSKI MAGYAR УКРАЇНСЬКА РУССКИЙ ROMÂN ROMÂN Index BOSCH 5 Stoomstand Controlelampjes eco max Stoom uit SET SET SET Groen Rood Uit 1. De “eco”-stoommodus wordt automatisch geselecteerd. 2. De stoominstelling kan gewijzigd worden door de knop voor de instelling van de stoomregeling in te drukken (4). Tips bij het strijken: Voor een beter strijkresultaat kunt u aan het einde een paar halen zonder stoom strijken om het kledingstuk te drogen. ☞☞ 7. Verticale stoom  Zie de ontvouwbare zijkanten Dit kan gebruikt worden om kreuken uit hangende kleding, gordijnen enz. te verwijderen. 1. Stel de temperatuurregeling (15) in op “max”. 2. Het kledingstuk op een hanger hangen. 3. Gebruik het strijkijzer in verticale positie op een afstand van 10 cm, en druk herhaaldelijk op de stoomstootknop (7) met pauzes van ten minste 5 seconden. 8. Strijken zonder stoom  Zie de ontvouwbare zijkanten  Zie de ontvouwbare zijkanten Er kan stoom gegenereerd worden door het handvat vast te houden (1), of door op de knop voor de stoomactivering (2*) te drukken. Zo kan het strijkijzer gebruikt worden voor droogstrijken. 1. Pak het handvast (1) vast en stel de stoomregeling in op de stand . 2. Druk tijdens het strijken niet op de stoomactiveringsknop (2*). 5.1 Continue stoomproductie 1. Stel de stoomregeling in op de stand “eco” of “max”. 2. Pak het handvat vast (1). 5.2 Stoom op aanvraag * 1. Stel de stoomregeling in op de stand om de continue stoomproductie te onderbreken terwijl u het handvast vasthoudt (1). 2. Druk op de stoomactiveringsknop (2*). Als de pomp in werking is, gaan de lampjes aan de achterkant van het waterreservoir branden. shot 6. Stoomstoot  Zie de ontvouwbare zijkanten Dit kan gebruikt worden om hardnekkige kreuken te verwijderen, of om een scherpe vouw of plooi te persen. 1. Stel de temperatuurregeling (15) in op “max”. 2. Druk herhaaldelijk op de stoomstootknop (7) op het handvat met tussenpozen van 5 seconden. * Afhankelijk van het model DripStop 9. Antidruppelsysteem  Zie de ontvouwbare zijkanten Nederlands 5. Strijken met stoom Als de temperatuurregeling (15) te laag ingesteld is (onder “••”), wordt de stoom automatisch uitgeschakeld, om te vermijden dat er water uit de strijkzool (13) druppelt. 10. Sproeier  Zie de ontvouwbare zijkanten Dit kan gebruikt worden om hardnekkige kreuken te verwijderen. Druk tijdens het strijken op de sproeierknop (6) om water uit de sproeikop (10) op de kleding te sproeien. Tips bij het strijken: Gebruik de sproeierfunctie niet op zijden stoffen, omdat er anders vlekken kunnen ontstaan. ☞☞ BOSCH 41 Problemen oplossen Probleem Vermoedelijke oorzaak Oplossing Het strijkijzer wordt niet warm. 1. De temperatuurregeling (15) is ingesteld op het minimum. 2. Het “SensorSteam”-systeem is geactiveerd. Het strijkijzer staat op stand-by. 1. Draai de knop op een hogere stand. Het controlelampje “SensorSteam” (3) knippert. 1. Het “SensorSteam”-systeem is geactiveerd. Het strijkijzer staat op stand-by. 1. Pak het handvat (1) van het strijkijzer vast om het opnieuw in te schakelen. De lampjes in de temperatuurregeling (15) knipperen. 1. De strijkzool is aan het opwarmen of aan het afkoelen tot de geselecteerde temperatuur. 1. Dit is normaal en de lampjes zullen stoppen met knipperen als de geselecteerde temperatuur bereikt is. De kledingstukken hebben de neiging om aan het strijkijzer te plakken. 1. De temperatuur is te hoog. 1. Draai de temperatuurregeling (15) lager en wacht tot het strijkijzer afgekoeld is. Er druppelt water uit de strijkzool samen met de stoom. 1. De instelling van de temperatuurregeling (15) is te laag. 1. Draai de temperatuurregeling (15) naar een hogere stand en wacht tot de “TempOK”-lampjes in de temperatuurregeling stoppen met knipperen en gewoon blijven branden. 2. Wacht telkens 5 seconden nadat u de stoomstootknop ingedrukt hebt. Nederlands 2. U heeft de stoomstootknop (7) herhaaldelijk ingedrukt zonder tussenpozen van 5 seconden aan te houden. 2. Pak het handvat (1) van het strijkijzer vast om het opnieuw in te schakelen. Er komt geen stoom uit in horizontale positie. 1. De stoomregeling is ingesteld op de stand “ ”. 2. De temperatuur is te laag. Het antidruppelsysteem is geactiveerd. 1. Stel de stoomregeling in op de stand “eco” of “max”. 2. Stel een hogere temperatuur in als dit verenigbaar is met de stof. Overmatig druppelen of stomen. 1. Het Calc´nClean-systeem sluit niet behoorlijk. 1. Druk een paar keer op de “Calc’nClean”-knop (16). De pomp werkt niet. 1. Het strijkijzer bevindt zich niet in een horizontale positie. 1. Gebruik het strijkijzer in een horizontale positie. Er komt rook uit het strijkijzer bij het eerste gebruik. 1. Smering van sommige interne delen. 1. Dit is normaal en zal na enkele minuten ophouden. Er komt bezinksel uit de openingen in de strijkzool. 1. Er komen sporen van kalk uit de stoomkamer. 1. Voer een reinigingscyclus uit (zie hoofdstuk “Calc’nClean”). Het apparaat maakt een pompend geluid. 1. Er wordt water in het stoomreservoir gepompt. 1. Dit is normaal. Als bovenstaande het probleem niet oplost, neem contact op met een bevoegd technisch servicecentrum. 44 BOSCH * Afhankelijk van het model ES • Instrucciones de uso Le agradecemos la compra del centro de planchado compacto DI90 de Bosch. Abrir los desplegables laterales Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas para una posible consulta posterior. Este manual puede ser descargado desde la página local de Bosch. ❐❐ No deje la plancha desatendida mientras está conectada a la red. ❐❐ Desconecte el enchufe de la red antes de llenar el aparato con agua o antes de retirar el agua restante tras su utilización. ❐❐ Coloque el aparato sobre una superficie estable. ❐❐ Cuando esté sobre su soporte, asegúrese de situarlo sobre una superficie estable. ❐❐ No utilice la plancha si se ha caído, muestra daños visibles o si tiene fugas de agua. Deberá ser revisada por un servicio de asistencia técnica autorizado antes de utilizarlo de nuevo. ❐❐ Con objeto de evitar situaciones de peligro, cualquier trabajo de reparación que pueda ser necesario, como por ejemplo sustituir el cable eléctrico, deberá ser realizado por un servicio de Asistencia Técnica autorizado. ❐❐ Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior, y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión. ❐❐ Mantener la plancha y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años cuando está conectada o enfriándose. ❐❐ A  TENCIÓN. Superficie caliente. La superficie puede calentarse durante el funcionamiento. ❐❐ Este aparato está diseñado para uso doméstico en altitudes inferiores a 2000 m sobre el nivel del mar. BOSCH Español Instrucciones generales de seguridad 45 Español Avisos importantes 46 • El presente aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico,quedando por tanto excluido el uso industrial del mismo. • Utilice este aparato sólo para los fines para los que ha sido diseñado, es decir, como una plancha. Cualquier otro uso se considerará inadecuado y, en consecuencia, peligroso. El fabricante no será responsable de ningún daño resultante de un uso indebido o inadecuado. • Este aparato alcanza temperaturas elevadas y produce vapor durante su utilización, lo cual podría causar escaldaduras o quemaduras en caso de uso inadecuado. - No toque la suela. Coja la plancha por su asa. - No deje el cable colgando de la mesa o tabla de planchado para evitar que el aparato se caiga. - No proyecte el vapor sobre ropa puesta. - No dirija el chorro de vapor hacia personas o animales. • No permita que el cable entre en contacto con bordes cortantes o con la suela de la plancha cuando ésta se encuentre caliente. • No apoye la plancha en posición horizontal mientras la suela está caliente. Apóyela sobre su talón. • Mientras está conectado, no toque el aparato con las manos húmedas. • Antes de enchufar el aparato a la red, asegúrese de que el voltaje se corresponde con el indicado en la placa de características. • Este aparato debe conectarse a una toma con conexión a tierra. Si utiliza una alargadera, asegúrese de que dispone de una toma de 16 A bipolar con conexión a tierra. • Para evitar que bajo circunstancias desfavorables de la red se puedan producir fenómenos como la variación de la tensión y el parpadeo de la iluminación, se recomienda que la plancha sea conectada a una red con una impedancia máxima de 0.12 Ω. Para más información, consulte con su empresa distribuidora de energía eléctrica. • En condiciones especiales del entorno, puede darse una ligera inestabilidad. BOSCH • No coloque el aparato bajo el grifo para llenar el depósito con agua. • Desconecte el aparato de la red eléctrica tras cada uso, o en caso de comprobar defectos en el mismo. • No desenchufe el aparato de la toma tirando del cable. • No introduzca la plancha en agua o en cualquier otro líquido. • No deje el aparato expuesto a la intemperie (lluvia, sol, escarcha, etc.). • Mientras se emite vapor, la plancha produce un sonido de bombeo. Esto es normal e indica que se está inyectando agua en la cámara de vaporización. Información sobre eliminación Nuestros productos se entregan en un embalaje optimizado. Esto consiste básicamente en la utilización de materiales no contaminantes que debe entregarse al servicio local de retirada de residuos como materias primas secundarias. Solicite información a su ayuntamiento para la retirada de electrodomésticos obsoletos. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos. * Según modelo 1. Asa con sensor de contacto 2. Pulsador de activación de la bomba* 3. Lámpara indicadora “SensorSteam” (luz clara) 4. Botón de selección de nivel de vapor (SET) 5. Lámparas indicadoras de nivel de vapor verde = eco roja = max 6. Botón de spray 7. Botón de supervapor 8. Boca de llenado 9. Tapa del depósito de agua 10. Salida de spray 11. Depósito de agua 12. Marca de nivel máximo de llenado 13. Suela 14. Indicador de temperatura seleccionada 15. Selector de temperatura con indicador “TempOK” 16. Botón “Calc’nClean” 17. Lámparas indicadoras "bomba activa" 18. Cable de red 19. Líquido descalcificante* 20. Suela de protección textil “TextileProtect”* 21. Accesorio “StoreProtect”* Antes de usar la plancha por vez primera 1. Retire de la suela (13) cualquier etiqueta o tapa de protección. 2. Si es necesario, limpie con cuidado la suela con un paño de algodón doblado y seco. Durante el primer uso, la plancha puede desprender algunos humos y olores, así como partículas a través de la suela. Esto es normal y cesará en pocos minutos. Consejo: Al utilizar por primera vez el vapor, hágalo fuera de la ropa por si hubiese algo de suciedad en la cámara de vapor. Sujete la plancha horizontalmente y presione repetidamente el botón de supervapor (7). Cualquier residuo será arrastrado fuera de la plancha a través de los agujeros de la suela (13). ☞☞ * Según modelo Manera de usar la plancha 1. Llenar de agua el depósito  Ver desplegable Su plancha ha sido diseñada para usar agua de grifo. • Añadir cualquier otro líquido (si no es recomendado por Bosch), como perfume, puede ocasionar daños en el aparato. • No utilice agua de condensación de secadoras, aires acondicionados o similares. Cualquier daño causado por el uso de los productos anteriormente citados, provocará la anulación de la garantía. ¡Extraer el enchufe de la toma de corriente! 1. Abra la tapa del depósito de agua (9). 2. Llene de agua el depósito. Nunca sobrepase la marca de llenado máximo (12). 3. Cierre la tapa del depósito de agua. Consejo: Para que la función de la salida del vapor funcione de forma óptima durante más tiempo, mezcle agua de red con agua destilada en proporción 1:1. Si el agua de su zona en muy dura, mezcle agua de red con agua destilada en proporción 1:2. Puede ponerse en contacto con su compañía local suministradora de agua para conocer el grado de dureza de la misma. EE ☞☞ 2. “SensorSteam”  Ver desplegable La función “SensorSteam” hace que la plancha sólo caliente cuando el asa está agarrada, dejando de calentar al soltarla. Esta función controla también la generación de vapor continuo (ver apartado 5.1). Mientras el asa está agarrada se genera vapor automáticamente, y al soltarla se detiene la producción de vapor. De este modo se incrementa la seguridad y se ahorra energía. 1. Enchufe la plancha. 2. La lámpara “SensorSteam” (3) parpadea mientras el asa no está agarrada y permanece fija mientras el asa está agarrada. BOSCH Español Descripción 47 3. Si el asa está sin agarrar más de 10 segundos, automáticamente la plancha dejará de calentar y de generar vapor continuo. 4. En el momento en el que el asa se vuelva a agarrar, se iniciará de nuevo el proceso de calentamiento y de generación de vapor continua. Calentamiento inicial: No es necesario agarrar el asa hasta alcanzar la temperatura seleccionada. En este, momento el indicador “TempOK” deja de parpadear y permanece encendido. El modo de vapor “eco” se selecciona automáticamente. 3. Regulación de la temperatura  Ver desplegable El selector (15) sirve para ajustar la temperatura de la suela (13). 1. Comience siempre por las prendas cuyos tejidos requieren una menor temperatura de planchado. Para ello, consulte la etiqueta de la prenda. 2. Ajuste la temperatura mediante el giro del selector de temperatura (15), alineándolo con el indicador (14): Español Temperatura ● ●● ●●● max Adecuado para sintéticos seda - lana algodón lino cualquier tipo de tejido i-Temp Advanced* que pueda ser planchado tejidos oscuros o delicados. Reduce el AntiShine* riesgo de ocasionar brillos al planchar de planchado: Si comienza el ☞☞Consejos planchado a una temperatura alta y posteriormente selecciona una temperatura inferior, la suela necesita un tiempo para enfriarse. Para acelerar el proceso de enfriamiento, puede pulsar el botón de supervapor (7) o presionar el pulsador de activación de la bomba (2*). 48 BOSCH 3.1 Indicador “TempOK” Mientras la suela se está calentando o enfriando hasta la temperatura seleccionada, las lámparas “TempOK” situadas en la parte central del selector de temperatura (15) parpadean. Al alcanzar la temperatura seleccionada, las lámparas dejarán de parpadear y lucirán de forma contínua. 3.2 Función “i-Temp Advanced” * Al seleccionar esta función, se establece una combinación de temperatura y vapor adecuada para todo tipo de tejido que pueda ser planchado. La función “i-Temp Advanced” evita que los tejidos se vean dañados por una incorrecta selección del nivel de temperatura. La función “i-Temp Advanced” no es aplicable a tejidos que no puedan ser planchados. Preste atención a la etiqueta de planchado de la prenda, o pruebe a planchar sobre una zona no visible de la prenda. Al seleccionar la función “i-Temp Advanced”, la lámpara azul situada en el regulador de temperatura se enciende. 3.3 Función “AntiShine” * Si dicha función se selecciona, se reduce el riesgo de ocasionar brillos causados por el planchado sobre las prendas. Al seleccionar la función “AntiShine”, la lámpara azul situada en el regulador de temperatura se enciende. 4. Regulación del nivel de vapor  Ver desplegable El regulador de nivel de vapor se usa para ajustar la cantidad de vapor producido durante el planchado. Su plancha está provista de un botón de selección de nivel de vapor (4) y con lámparas indicadoras (5) que indican el nivel de vapor, de acuerdo a la siguiente tabla: * Según modelo eco Lámparas indicadoras max vapor anulado SET SET SET Verde Roja Apagadas 1. El modo de vapor “eco” se selecciona automáticamente. 2. El nivel de vapor puede ser seleccionado mediante la pulsación del botón de selección de nivel de vapor (4). Consejos de planchado: Para obtener un mejor resultado del planchado, se recomienda realizar las últimas pasadas de la plancha en seco, sin emisión de vapor, con el fin de secar la prenda. ☞☞ 5. Planchado con vapor  Ver desplegable El vapor puede ser generado al agarrar el asa (1), o al presionar el pulsador de activación de la bomba (2*). 5.1 Generación de vapor contínua 1. Seleccione el nivel de vapor “eco” o “max”. 2. Agarre el asa (1) de la plancha. 5.2 Vapor a la demanda * 1. Seleccione el nivel de vapor para cancelar la generación contínua del mismo mientras agarra el asa (1). 2. Presione el pulsador de activación de la bomba (2*). Mientras la bomba funciona, se encienden las lámparas (17) situadas en la parte trasera del depósito de agua. shot 6. Golpe de vapor  Ver desplegable Utilícelo para eliminar arrugas severas o al presionar sobre pliegues duros. 1. Colocar el selector de temperatura (15) en la posición “max”. 2. Presione repetidamente el botón de golpe de vapor (7) en la parte superior del asa (1), a intervalos de 5 segundos. * Según modelo 7. Planchado vertical  Ver desplegable Utilícelo para eliminar arrugas de prendas colgadas de perchas, cortinas, etc. 1. Colocar el selector de temperatura (15) en la posición “max”. 2. Colgar la prenda a planchar en una percha. 3. Mantener la plancha en posición vertical delante de la prenda, a unos 10 cm de distancia. Pulsar a intervalos de 5 segundos el botón de supervapor (7). 8. Planchado sin vapor  Ver desplegable Permite usar la plancha para planchado en seco. 1. Agarre el asa (1) de la plancha y seleccione el nivel de vapor . 2. Durante el planchado, no presione el pulsador de activación de la bomba (2*). DripStop 9. Sistema antigoteo  Ver desplegable Si mediante el selector de temperatura (15) se seleccionan temperaturas bajas (por debajo de “••”), el flujo de vapor se bloquea de forma automática para evitar el goteo de agua a través de la suela (13). Español Nivel de vapor 10. Spray  Ver desplegable Utilícelo para eliminar arrugas severas. Al planchar, presione el botón de spray (6) y se proyectará agua desde la salida de spray (10) sobre la prenda. Consejo de planchado: No utilizar el spray sobre seda, ya que podría dar lugar a manchas. ☞☞ BOSCH 49 11. Tras concluir cada ciclo de planchado  Ver desplegable 1. Desenchufe la plancha de la red eléctrica. 2. Abra la tapa (9) del depósito de agua. 3. Agarre la plancha con la boca de carga apuntando hacia abajo y sacúdala ligeramente hasta que todo el agua haya sido evacuada del depósito (11). 4. Cierre la tapa del depósito de agua. 5. Coloque la plancha en posición vertical y déjela enfriar. 6. Enrolle el cable de red (18) alrededor del talón, sin apretarlo en exceso. 7. Colocar el selector de temperatura (15) en la posición “•”. 8. Guarde la plancha siempre en posición vertical. Español Consejos para el ahorro de energía 50 La mayor cantidad de energía consumida por una plancha se destina a la producción de vapor. Para reducir el consumo, siga los siguientes consejos: 1. Regule la salida de vapor de acuerdo con la temperatura de planchado selecccionada, siguiendo las instrucciones de este manual. Procure planchar en la posición de vapor “eco” (ver apartado “Regulación del nivel de vapor). 2. Procure planchar las prendas mientras éstas están todavía húmedas, reduciendo la salida de vapor de la plancha. El vapor será generado principalmente por las prendas en lugar de por la plancha. Si utiliza secadora antes del planchado, seleccione un programa adecuado para el secado con posterior planchado. 3. Si las prendas están suficientemente húmedas, coloque el regulador de salida de vapor en la posición de anulación de la producción de vapor (ver apartado “Planchado sin vapor”). BOSCH Limpieza y mantenimiento  Ver desplegable ! ¡Riesgo de quemaduras! EE ¡Atención Desenchufe siempre la plancha de la red antes de realizar cualquier trabajo de limpieza o mantenimiento. 1. Si la plancha está ligeramente sucia, deje enfriar la suela (13) de la plancha. Limpie el cuerpo del aparato y la suela con un paño húmedo, secándola a continuación. 2. En el caso de que restos de tejido sintético queden adheridos a la suela debido a que se ha seleccionado una temperatura excesiva, frote la suela inmediatamente con un paño de algodón grueso y húmedo doblado varias veces. 3. Para mantener la suela suave, evite que entre en contacto con objetos metálicos. No utilice nunca estropajos ni productos químicos para limpiar la suela. AntiCalc Sistema de descalcificación múltiple  Ver desplegable A “self-clean” El filtro de autolimpieza “self-clean” entre el depósito de agua y la bomba ha sido diseñado de modo que la cal no perjudique la generación de vapor y poder así disponer de una producción óptima del mismo. B “Calc’nClean” La función “Calc’nClean” ayuda a eliminar partículas de cal de la cámara de vapor. Si el agua de su zona es muy dura, utilice esta función cada 2 semanas aproximadamente. Lleve a cabo el siguiente procedimiento: 1 Desconecte la plancha de la red, y llene el depósito de agua (11). 2 Coloque el selector de temperatura (15) en la posición “max” y conecte la plancha. 3 Una vez transcurrido el periodo de calentamiento necesario las lámparas “TempOK” situadas dentro del selector de temperatura (15) dejan de parpadear. Desenchufe la plancha (¡muy importante!). 4 Sujete la plancha sobre un fregadero. Apriete el botón “Calc’nClean” (16) y agite la plancha * Según modelo hasta que aproximadamente un tercio de la capacidad de agua de depósito se haya evaporado. Saldrá vapor y agua hirviendo, arrastrando partículas de cal y sedimentos si los hay. 5 Libere el botón “Calc’nClean” y sacuda suavemente el aparato durante unos segundos. 6 Repita tres veces los pasos 4 y 5 hasta que el depósito de agua esté vacío. 7 Enchufe y caliente la plancha hasta evaporar los restos de agua. Apriete el botón “Calc’nClean” unas cuantas veces más para asegurar que el depósito de agua está completamente vacío. 8 Desenchufe la plancha y deje enfriar la suela. Limpie la suela con un paño de algodón húmedo. C “Calc’nClean” con líquido descalcificante * Para una eliminación profunda de la cal, puede usar el líquido descalcificante especialmente desarrollado por Bosch. Debe hacerse cada 3 meses. 1. Desconecte la plancha de la red. 2. Llene el depósito con un vaso lleno de agua limpia del grifo, mezclado con una dosis (25 ml) de líquido descalcificante. 3. A continuación siga el proceso anteriormente descrito en el párrafo “Calc’nClean” (pasos 2 a 8). El líquido descalcificante, puede adquirirlo en el servicio postventa o comercios especializados. TextileProtect Suela de protección textil *  Ver desplegable La suela de protección textil “TextileProtect (20*)” se utiliza para el planchado con vapor a máxima temperatura de prendas delicadas, evitando que estas se dañen a elevadas temperaturas. La suela de protección textil puede adquirirla en el servicio postventa o en comercios especializados. Nombre del accesorio: TDZ1550 StoreProtect StoreProtect * El accesorio “StoreProtect” (21*) permite guardar la plancha de forma inmediata y segura, incluso con la suela caliente. Este protector puede adquirirlo en el servicio postventa o comercios especializados. Nombre del accesorio: TDZ1750 Español Nombre del accesorio: TDZ1101 D “anti-calc” El cartucho “anti-cal” ha sido diseñado para reducir la acumulación de cal que se produce durante el planchado con vapor y, de este modo, prolongar la vida útil de su plancha. Sin embargo, tenga en cuenta que el cartucho “anti-cal” no detendrá en su totalidad el proceso natural de acumulación de cal. * Según modelo BOSCH 51 Soluciones para pequeños problemas Problema Causa probable Solución La plancha no calienta. 1. El selector de temperatura (15) está en posición muy baja. 2. El sistema “SensorSteam” se ha activado. La plancha se encuentra en estado de espera. 1. Seleccione una temperatura más alta. La lámpara “SensorSteam” (3) parpadea. 1. El sistema “SensorSteam” se ha activado. La plancha se encuentra en estado de espera. 1. Agarre el asa (1) de la plancha para activarla. Las lámparas dentro del selector de temperatura (15) parpadean. 1. La suela se está calentando o enfriando hasta la temperatura seleccionada. 1. Esto es normal y las lámparas dejarán de parpadear cuando se alcance la temperatura seleccionada. La ropa tiende a pegarse. 1. La temperatura es demasiado alta. 1. Seleccione una temperatura más baja mediante el selector de temperatura (15) y espere a que la plancha se enfríe. Gotea agua junto con el vapor. 1. El selector de temperatura (15) está en una posición muy baja. 1. Seleccione una temperatura más alta, si el tejido lo permite, y espere a que las lámparas “TempOK” situadas dentro del selector de temperatura dejen de parpadear. 2. Espere 5 segundos entre cada pulsación del botón de supervapor (7). Español 2. Ha presionado el botón de supervapor (7) repetidas veces, sin esperar 5 segundos entre cada pulsación. 2. Agarre el asa (1) de la plancha para activarla. No sale vapor con la plancha situada en posición horizontal. 1. Se ha seleccionado el nivel de vapor . 2. Temperatura demasiado baja. Antigoteo activado. 1. Seleccione el nivel de vapor “eco” o “max”. 2. Seleccione una temperatura más alta, si el tejido lo permite. La plancha gotea o emite vapor de forma excesiva. 1. El sistema “Calc’nClean” no cierra de forma adecuada. 1. Pulse unas cuantas veces el botón “Calc’nClean” (16). La bomba no funciona. 1. La plancha no está en posición horizontal. 1. Use la plancha en posición horizontal. Se desprenden humos y olores al conectar la plancha por primera vez. 1. Engrase de algunas piezas internas. 1. Esto es normal y cesará en pocos minutos. Sale suciedad por los agujeros de la suela. La plancha produce un sonido de bombeo. 1. Restos de cal procedentes de la cámara de vaporización. 1. Lleve a cabo un ciclo de limpieza (ver apartado “Calc’nClean”). 1. Se está inyectando agua en la cámara de vaporización. 1. Esto es normal. Si lo anterior no soluciona el problema, póngase en contacto con un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. 52 BOSCH * Según modelo Indicadores luminosos eco max vapor desligado SET SET SET Verde Vermelho Apagado 1. O modo de vapor “eco” é automaticamente seleccionado. 2. Pode alterar a definição de vapor premindo o botão de selecção da definição de vapor (4). Sugestões para engomar: Para obter melhores resultados ao engomar, faça-o sem vapor nas últimas passagens, para secar a peça de roupa. ☞☞ 5. Engomagem com vapor  Ver os lados móveis É possível gerar vapor segurando na pega (1) ou premindo o botão de vapor (2*). 5.1 Geração de vapor contínua 1. Coloque o controlo de vapor na posição “eco” ou “max”. 2. Segure na pega (1). 5.2 Vapor variável * 1. Coloque o controlo de vapor na posição para cancelar a geração de vapor contínua enquanto segura na pega (1). 2. Prima o botão de vapor (2*). Enquanto a bomba está a funcionar, as luzes (17) na parte traseira do reservatório de água acendem-se. shot 6. Jacto de vapor  Ver os lados móveis Este botão pode ser utilizado para remover vincos ou pregas difíceis. 1. Regule o controlo de temperatura (15) para “max”. 2. Prima repetidamente o botão de jacto de vapor (7), situado na pega, em intervalos de 5 segundos. * Depende do modelo 7. Planchado vertical  Ver os lados móveis Esta função pode ser utilizada para remover vincos de roupas penduradas em cabides, cortinas, etc. 1. Regule o controlo de temperatura (15) para “max”. 2 Pendurar a peça de vestuário num cabide. 3. Segure o ferro em posição vertical, a uma distância de 10 cm, e prima o botão de jacto de vapor (7) repetidamente, a intervalos mínimos de 5 segundos. 8. Engomagem sem vapor  Ver os lados móveis Esta operação permite usar o ferro para engomar a seco. 1. Segure na pega (1) e coloque o controlo de vapor na posição . 2. Enquanto estiver a engomar, não prima o botão de vapor (2*). DripStop 9. Sistema antigota  Ver os lados móveis Se o controlo de temperatura (15) estiver definido para um valor muito baixo (abaixo de “••”), o controlo de vapor desliga-se automaticamente para evitar que a água pingue da base do ferro (13). 10. Spray  Ver os lados móveis Esta função pode ser utilizada para remover vincos difíceis. Ao engomar, prima o botão de spray (6) para sair água através do bico de vaporização (10) directamente para a peça de roupa. Sugestões para engomar: Não utilize a função de spray com sedas porque pode manchar. ☞☞ BOSCH Português Definição de vapor 57 Resolução de problemas Problema Causa provável Solução O ferro não aq 1. Controlo de temperatura (15) no mínimo. 2. O sistema “SensorSteam” foi activado. O ferro está em estado de "stand-by". 1. Rode-o para uma definição mais alta. O indicador luminoso “SensorSteam” (3) pisca. 1. O sistema “SensorSteam” foi activado. O ferro está em estado de "stand-by". 1. Segure na pega do ferro (1) para que recomece a funcionar. As luzes no interior do controlo de temperatura (15) estão a piscar. 1. A base está a aquecer ou arrefecer até à temperatura programada. 1. Isto é normal e as luzes deixam de piscar assim que a temperatura programada for atingida. As peças de roupa tem tendência a colar. 1. A temperatura é demasiado alta. 1. Rode o controlo de temperatura (15) para uma definição mais baixa e espere até o ferro arrefecer. Além de vapor, pinga água da base do ferro. 1. A definição do controlo de temperatura (15) é muito baixa. 1. Rode o controlo de temperatura (15) para uma definição mais elevada e aguarde até que as luzes “TempOK” no interior do controlo de temperatura parem de piscar e fiquem permanentemente acesas. 2. Prima o botão de jacto de vapor em intervalos de 5 segundos. Português 2. Premiu repetidamente o botão de jacto de vapor (7) sem respeitar os intervalos de 5 segundos. 2. Segure na pega do ferro (1) para que recomece a funcionar. Não sai vapor em posição horizontal. 1. O controlo de vapor está na posição “ ”. 2. A temperatura é demasiado baixa. O sistema antigota está activado. 1. Coloque o controlo de vapor na posição “eco” ou “max”. 2. Aumente a temperatura, se essa for uma medida adequada ao tecido que vai engomar. Excesso de vapor ou de gotejamento. 1. Fecho incorrecto do sistema Calc´nClean. 1. Accione o botão “Calc’nClean” (16) várias vezes. A bomba não funciona. 1. O ferro não está em posição horizontal. 1. Utilize o ferro em posição horizontal. Sai fumo quando liga o ferro pela primeira vez. 1. Lubrificação de algumas das peças internas. 1. Isto é normal e o ferro deixa de deitar fumo passados alguns minutos. Saem resíduos pelos orifícios na base do ferro. 1. Vestígios de calcário na câmara de vapor. 1. Efectue um ciclo de limpeza (consulte a secção “Calc’nClean”). O aparelho produz um som de bombagem. 1. Está a ser bombeada água para a câmara de vapor. 1. É normal acontecer. Se as instruções anteriores não solucionarem o problema, entre em contacto com um serviço de assistência técnica autorizado. 60 BOSCH * Depende do modelo D Функція «Calc’nClean» з рідиною для видалення накипу Для якісного видалення накипу рекомендується використовувати рідину для видалення накипу (19*), яку випускає компанія Bosch спеціально для цих цілей. Дану процедуру треба виконувати кожні 3 місяці. 1. Вимкніть праску з електромережі. 2. Наповніть резервуар для води водою з крана, змішаною з необхідною кількістю (25 мл) рідини для видалення накипу. 3. Потім виконайте дії, описані у розділі «Calc’nClean» (пункти 2-8). Рідину для видалення накипу можна придбати у відділі післяпродажного обслуговування або в спеціалізованих магазинах. D Функція «anti-calc» Картридж «anti-calc» призначений для зменшення утворення накипу протягом прасування з парою, що дозволяє продовжити термін експлуатації пристрою. Але картридж “anti-calc” не може видалити весь накип, що утворюється під час використання пристрою. TextileProtect Насадка/ подкладка для глажения деликатных тканей *  Див. складені сторінки Насадка на підошву TextileProtect (20*) використовується для безпечного прасування делікатних тканин при максимальній температурі з використанням пари. Защитную текстильную подошву можно приобрести вслужбе постпродаж или в специализированных магазинах. Назва додаткового обладнання: TDZ1550 StoreProtect Аксесуар StoreProtect * Аксесуар StoreProtect (21*) дозволяє швидко та безпечно розмістити праску у місці зберігання, навіть якщо підошва ще гаряча. Аксесуар / захисну насадку можна придбати у сервісному центрі чи у спеціалізованих магазинах: УКРАЇНСЬКА 2 Установіть регулятор температури (15) на максимальну позначку (max) та підключіть праску до електромережі. 3 Після необхідного періоду нагрівання індикатори TempOK всередині регулятору температури (15) припинять блимання. Після цього відключіть праску від електромережі (це дуже важливо!). 4 Підніміть праску над зливом у кухні. Натисніть на кнопку «Calc’nClean» (16) та потрусіть праску, доки не випариться біля третини води з резервуару. Накип та його залишки вийдуть з гарячою водою та паром. 5 Відпустіть кнопку «Calc’nClean» та обережно потрясіть праску протягом кількох секунд. 6 Повторіть дії 4 та 5 тричі, доки резервуар для води не спорожніться. 7 Потім підключіть праску до електромережі та знову нагрійте її, доки залишки води не випаряться. Натисніть кнопку «Calc’nClean» ще кілька разів, щоб очистити клапан. 8 Відключіть праску від електромережі та дайте підошві (13) охолонути. Очистіть підошву за допомогою вологої бавовняної ганчірки (не використовуйте інші матеріали). Назва додаткового обладнання: TDZ1750 Назва додаткового обладнання: TDZ1101 * Залежно від моделі BOSCH 97 Інструкції з усунення дрібних несправностей Проблема Можлива причина Рішення Праска не нагрівається. 1. Регулятор температури (15) встановлений на мінімальну позначку. 2. Активована система SensorSteam. Праска перейшла в режим очікування. 1. Установіть регулятор температури на більш високу позначку. Індикатор SensorSteam (3) блимає. 1. Активована система SensorSteam. Праска перейшла в режим очікування. 1. Візьміться за ручку (1) праски для її увімкнення. Індикатори на регуляторі температури (15) блимають. 1. Підошва нагрівається або охолоджується до заданої температури. 1. Це нормально, блимання індикаторів припиниться після досягнення заданої температури. Одяг прилипає 1. Температура занадто висока. 1. Установіть регулятор температури (15) на меншу позначку й зачекайте, поки праска охолоне. Разом з парою з підошви просочується вода. 1. Регулятор температури (15) встановлений на занадто низьку позначку. 1. Установіть регулятор температури (15) на більш високу температуру і зачекайте, доки індикатори TempOK всередині регулятору температури перестануть блимати і засвітяться постійно. 2. Зачекайте 5 секунд між натисканнями на кнопку парового удару. УКРАЇНСЬКА 2. Ви кілька разів натиснули на кнопку парового удару (7), не зачекавши 5 секунд між натисканнями. 2. Візьміться за ручку (1) праски для її увімкнення. З праски у горизонтальному положенні не виходить пара. 1. Регулятор пари встановлений на позначку . 2. Занадто низька температура. Активована антикрапельна система. 1. Установіть регулятор пари на позначку eco або max. 2. Установіть більш високу температуру, якщо вона підходить для тканини, яку ви прасуєте. Надмірний вихід пари чи крапання води. 1. Система Calc´nClean погано закривається. 1. Кілька разів натисніть на кнопку Calc’nClean (16). Помпа не працює. 1. Праска не знаходиться у горизонтальному положенні. 1. Використовуйте праску у горизонтальному положенні. Під час першого включення до мережі із праски виходить дим. 1. Випаровується змащення деяких внутрішніх деталей. 1. Це нормальне явище, через кілька хвилин воно припиниться. З отворів у підошві виходить накип. 1. З парової камери виходить накип. 1. Виконайте цикл очищення (див. розділ «Функція “Calc’nClean”). Усередині пристрою чути звук помпи. 1. Вода перекачується помпою до парової камери. 1. Це нормально. Якщо вищесказане не допомагає у вирішенні проблеми, будь ласка зверніться до авторизованного сервісного центру 98 BOSCH * Залежно від моделі Ghid de depanare a defecţiunilor minore Problemă Cauză posibilă Soluţie Fierul nu se încălzeşte. 1. Butonul de reglare a temperaturii (15) este la setarea minimă. 2. Sistemul „SensorSteam” a fost activat. Fierul de călcat a intrat în starea de aşteptare. 1. Rotiţi butonul de reglare a temperaturii la o poziţie mai înaltă. Indicatorul luminos „SensorSteam” (3) clipeşte. 1. Sistemul „SensorSteam” a fost activat. Fierul de călcat a intrat în starea de aşteptare. 1. Apucaţi de mânerul (1) al fierului pentru a reporni. Luminile din interiorul butonului de reglare a temperaturii (15) clipesc. 1. Hainele sunt prea umede. 1. Acest lucru este normal, iar luminile nu vor mai clipi atunci când fierul de călcat va atinge temperatura selectată. Hainele au tendinţa să se lipească. 1. Temperatura este prea ridicată. 1. Rotiţi butonul de reglare a temperaturii (15) la setarea minimă şi aşteptaţi până la răcirea fierului de călcat. Din talpa fierului de călcat picură apă şi ies aburi. 1. Setarea butonului de reglare a temperaturii (15) este prea scăzută. 1. Rotiţi butonul de reglare a temperaturii (15) la o setare mai înaltă şi aşteptaţi până când luminile “TempOK” din interiorul butonului de reglare a temperaturii nu mai clipesc şi rămân aprinse continuu. 2. Aşteptaţi timp de 5 secunde între fiecare apăsare a jetului butonului de aburi. ROMÂN 2. Aţi apăsat butonul pentru jet de aburi (7) în mod repetat, fără a aştepta timp de 5 secunde între fiecare apăsare. 2. Apucaţi de mânerul (1) al fierului pentru a reporni. Aburul nu iese în poziţie orizontală. 1. Butonul de aburi este reglat în poziţia „ ”. 2. Temperatura este prea scăzută. Sistemul anti-picurare este activat. 1. Reglaţi butonul de aburi în poziţia „eco” sau “max”. 2. Setaţi o temperatură mai ridicată, dacă este compatibilă cu ţesătura. Scurgeri sau abur în exces. 1. Sistemul Calc´nClean nu se închide corespunzător. 1. Acţionaţi de câteva ori butonul “Calc’nClean” (16). Pompa nu funcţionează. 1. Fierul de călcat nu se află în poziţie orizontală. 1. Utilizaţi fierul de călcat în poziţie orizontală. Iese fum atunci când conectaţi fierul de călcat pentru prima dată. 1. Lubrifierea unor piese interne. 1. Acest lucru este normal şi se va opri după câteva minute. Prin orificiile din talpa fierului de călcat ies depuneri. 1. Urme de depuneri de calcar ies din compartimentul pentru aburi. 1. Efectuarea unui ciclu de curăţare (consultaţi secţiunea “Calc’nClean”). Aparatul scoate un sunet de pompare. 1. Se pompează apă în compartimentul pentru aburi. 1. Acest lucru este normal. Dacã cele de mai sus nu rezolvã problema luati legãtura cu un centru de service autorizat. 114 BOSCH * În funcţie de model Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straβe 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com 001 DI90 Motor-Steam Sensixx’x 15L 04/15 de,en,fr,it,nl,es,pt,el,tr,pl,hu,uk,ru,ro,ar
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Bosch MotorSteam TDI903031A Manual de usuario

Categoría
Hierros
Tipo
Manual de usuario