WF2s, Water Flex

Braun WF2s, Water Flex Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Braun WF2s, Water Flex Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
17
Nuestros productos están diseñados para
cumplir los más altos niveles de calidad,
funcionalidad y diseño. Esperamos que
disfrute de su nueva afeitadora eléctrica
Braun.
Le este manual de instrucciones com-
pletamente, contiene información de
seguridad. Consérvelo para futuras
consultas.
Precaución
Esta afeitadora incluye un cable
de conexión a la red eléctrica.
No cambie o manipule ninguna
de sus partes o podría correr el
riesgo de recibir una descarga
eléctrica. Utilice solo el cable
especial suministrado con su
afeitadora.
Si el aparato incluye la inscrip-
ción 491, puede utili-
zarlo con cualquier cable de
alimentación de Braun con
código tipo 491-XXXX.
No se depile si una lamina o un
cable están en mal estado.
La afeitadora puede
usarse en el baño o la
ducha. Por motivos de
seguridad, la afeitadora solo
funciona desconectada del
cable.
Este aparato puede ser utilizado
por niños a partir de los 8 años
y personas con capacidad física,
sensorial o mental reducida o
con falta de experiencia y
conocimiento si se les ha dado
la supervisión o instrucciones
adecuadas para el uso seguro
del aparato y entienden los
riesgos que su uso implica.
Los niños no deberían jugar con
el aparato. Los niños no deberían
realizar la limpieza y el manteni-
miento del aparato a no ser que
sean mayores de 8 años y lo
hagan bajo supervisión.
Descripción
1 Lámina
2 Bloque de cuchillas
3 Botón para liberar la lámina y el
bloque de cuchillas
4 Corta-patillas
5 Botón de encendido/apagado
6 Piloto de carga
7 Piloto de batería baja
8 Clavija de entrada del cable de
conexión a la red eléctrica
9 Cable de conexión a la red eléctrica
(el diseño puede variar)
10 Capuchón protector
Carga
La temperatura ambiente adecuada para
efectuar la carga es entre 5 ºC y 35 ºC.
La batería podría no cargarse correcta
o totalmente a temperaturas extremada-
mente altas o bajas. La temperatura
ambiente adecuada para el afeitado es
entre 5 ºC y 35 ºC. No exponga la afeita-
dora a temperaturas superiores a 50 °C
durante largos periodos de tiempo
Conecte la afeitadora a la red eléctrica
con el cable de conexión a la red eléc-
trica (9) pero con el aparato apagado,
y cárguelo durante 1 hora.
Español
91113584_WaterFlex2_MN_S6-52.indd 1791113584_WaterFlex2_MN_S6-52.indd 17 15.09.16 09:1815.09.16 09:18
CSS APPROVED Effective Date 22Sep2016 GMT - Printed 17Jan2017 Page 16 of 51
18
Una carga completa proporcionará
más de 45 minutos de afeitado sin
cable, dependiendo del tipo de barba.
Luces de carga
Durante la carga o cuando esté usando la
afeitadora, el piloto de carga (6) parpa-
deará en verde. Cuando esté totalmente
cargada, se mantendrá fijo mientras la
afeitadora esté encendida o conectada a
una toma de corriente.
La luz roja que indica poca carga (7),
parpadea cuando la batería se está
agotando. Aun así, sería posible finalizar
el afeitado.
Afeitado
Encienda la afeitadora presionando el
botón de encendido/apagado (5).
Corta-patillas
Para recortar bigotes, barbas y patillas
utilice el corta-patillas (4).
Consejos para un afeitado apurado a
la perfección
Para obtener los mejores resultados,
Braun recomienda seguir 3 simples
pasos:
1. Recomendamos que se afeite antes
de lavarse la cara.
2. Coloque la afeitadora en un ángulo
de 90º respecto a la superficie de la
piel.
3. Estire la piel y deslice la afeitadora
en dirección contraria al crecimiento
del pelo.
Limpieza
Una limpieza regular asegura un mejor
afeitado. Enjuagar el cabezal de la afeita-
dora bajo el agua corriente después de
cada afeitado es una forma fácil y rápida
de mantenerla limpia:
Presione el botón para liberar la lámina
y el bloque de cuchillas (3) para levan-
tar la lámina. No retire la lámina com-
pletamente.
Encienda la afeitadora, sin el cable
conectado a la red eléctrica y enjuague
el cabezal de la afeitadora con agua
caliente del grifo. Es posible usar un
jabón líquido que no contenga sustan-
cias abrasivas. Aclare el jabón y deje la
afeitadora en funcionamiento durante
unos segundos más.
A continuación, apague la afeitadora y
retire la lámina (1) y bloque de cuchillas
(2). Deje las piezas desmontadas hasta
que se sequen.
Si limpia con regularidad la afeitadora
bajo el agua, una vez a la semana apli-
que una gota de aceite lubricante en el
corta-patillas y en la lámina.
También, puede limpiar la afeitadora de
otra forma:
Presione el botón para liberar la lámina
y bloque de cuchillas (3) para levantar
la lámina (no quitarla del todo).
Encienda la afeitadora durante aproxi-
madamente 5–10 segundos hasta que
los restos del afeitado se hayan quitado.
Apague la afeitadora. Extraiga la lámina
y dele unos pequeños golpecitos sobre
una superficie lisa. Con un cepillo, lim-
pie la cara interna del cabezal. Sin
embargo, no limpie la lámina ni el blo-
que de cuchillas con el cepillo, ya que
éstas podrían resultar dañadas.
Mantenga su afeitadora en
óptimo estado
Reemplazo de la lámina y bloque de
cuchillas
Para asegurar un rendimiento al 100%
de su afeitadora, conviene sustituir la
lámina y el bloque de cuchillas cada
18 meses, o cuando estos se hayan
desgastado.
91113584_WaterFlex2_MN_S6-52.indd 1891113584_WaterFlex2_MN_S6-52.indd 18 15.09.16 09:1815.09.16 09:18
CSS APPROVED Effective Date 22Sep2016 GMT - Printed 17Jan2017 Page 17 of 51
19
Accesorios
Disponibles en los servicios técnicos de
Braun o en tiendas o distribuidores auto-
rizados Braun
Lámina y bloque de cuchillas: 51B
Spray limpiador para afeitadoras Braun
Información medioambiental
El producto contiene baterías y/o
residuos eléctricos reciclables.
Para proteger el medio ambiente,
no tire este producto con los
demás residuos domésticos, sino que
póngalo en el contenedor de reciclaje
para llevarlo a los puntos de recogida de
residuos electrónicos de su país.
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Vea las especificaciones eléctricas impre-
sas en el cable especial de conexión.
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de
garantía a partir de la fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsana-
remos, sin cargo alguno, cualquier
defecto del aparato imputable tanto a los
materiales como a la fabricación, ya sea
reparando, sustituyendo piezas, o facili-
tando un aparato nuevo según nuestro
criterio.
La garantía no ampara averías por uso
indebido, funcionamiento a distinto voltaje
del indicado, conexión a un enchufe
inadecuado, rotura, uso o desgaste
normal, así como defectos que supongan
un impacto insignificante en el valor o
funcionamiento del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de
que se hagan reparaciones por parte de
personas no autorizadas o de que no se
utilicen recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la
fecha de compra es confirmada mediante
la factura o el albarán de compra corres-
pondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los
países donde este producto sea distri-
buido por Braun o por un distribuidor
asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía,
diríjase al Servicio de Asistencia
Técnica de Braun más cercano:
www.service.braun.com.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar su
Servicio Braun más cercano o en el caso
de que tenga Vd. alguna duda referente al
funcionamiento de este producto, le roga-
mos contacte con el teléfono de atención
al cliente: 900 814 208.
91113584_WaterFlex2_MN_S6-52.indd 1991113584_WaterFlex2_MN_S6-52.indd 19 15.09.16 09:1815.09.16 09:18
CSS APPROVED Effective Date 22Sep2016 GMT - Printed 17Jan2017 Page 18 of 51
/