21
uno de los botones Preset (A, B, C, D), sino que conmuta
de inmediato por ejemplo del Preset B en el Bank 16 al
Preset B en el Bank 17 (Up) o en el Bank 15 (Down). El
Direct Mode se activa de la siguiente manera:
• Oprimir Tap y mantenerlo oprimido, además oprimir
Preset A
• Soltar primero Preset A, después soltar Tap: El punto
decimal se ilumina como señal en el display.
Por medio de la misma secuencia se desactiva el Direct
Mode nuevamente. El Direct Mode no es una configura-
ción permanente. ¡Al apagarse se restablece automática-
mente el modo de uso normal!
2.3 Tap
SwitchBlade, CoreBlade y GrandMeister 36 disponen de
un FX-Modul, el cual entre otras cosas pone a disposición
un Delay. Si dicho Delay se encuentra activado, es posible
configurar rápida- y comodamente con el pié el parámet-
ro "Time" del Delay por medio del botón Tap: Simplemen-
te hay que presionar el botón Tap "al compás" y el tiempo
del Delay se adapta al ritmo.
Nota: El FSM-432 puede también ser utilizado para la
programación de Presets para los amplificadores anterior-
mente nombrados. Las instrucciones detalladas para esto
se encuentran en el manual de cada amplificador.
3 ¿Qué hay de nuevo?
Lo que más llama la atención es la nueva forma ergonómi-
ca en una carcasa estable fusionada a presión: levemente
arqueada correspondiendo al radio del movimiento del
pié con interruptores desplazados hacia arriba y hacia
abajo, lo que posibilita un mayor espacio entre los inter-
ruptores, para así hacer casi imposible la activación erró-
nea del botón equivocado.
Especialmente para el uso con el GrandMeister 36,
el FSM-432 MK III ofrece a nivel técnico algunas carac-
terísticas y conexiones nuevas:
3.1 Interruptor Mode: Preset/Stompbox
Con el interruptor deslizante sobre las conexiones MIDI
en la parte trasera del interruptor de pedal se puede se-
leccionar si el FSM-432 MK III se operará en modo Preset
o Stompbox.
Si el modo "Stompbox" se conmuta por medio del inter-
ruptor deslizante, aparece "Sb" en el display. En este modo
no se seleccionan los Presets, sino que los canales pueden
ser seleccionados directamente oprimiendo un botón e
independientemente de los canales se pueden activar o
desactivar los efectos de modulación, el Delay y el Boost.
Es decir que el GrandMeister 36 puede ser controlado por
medio del modo Stompbox, lo cual es normal en amplifi-
cadores y aparatos de efectos "ordinarios".
Los botones A, B, C y D ahora estan designados fijamente
a los canales Clean, Crunch, Lead Ultra. Al cambiar un
canal, el GrandMeister 36 "memoriza" automáticamente
los últimos parámetros programados para Gain, Volume,
Bass, Mid, Treble, Resonance y Presence para cada canal
sin tener que ser guardados por separado. Esta función
es independiente del sonido, que se puede seleccionar
en el modo Preset. Gracias a la grabación automática de
las configuraciones de canal en el modo Stompbox los
Presets no se sobrescriben.
Nota: En el modo Stombox también es posible guardar
el sonido actualmente escogido en un Preset: Oprimien-
do el botón Store por más de dos segundos los valores
del sonido actualmente configurado son tomados por el
último Preset utilizado en el modo Preset. Si el sonido ac-
tualmente configurado quiere ser guardado en otro Preset
diferente al último utilizado, simplemente se debe pasar al
modo Preset por medio del interruptor deslizante, activar
el botón Store oprimiéndolo una sola vez brevemente y
guardar el sonido „Sb“ en un Preset escogido, escogiendo
el espacio como siempre por medio de los botones Bank
Up/Down y de los botones A, B, C, D. Más informaciones
sobre esto se encuentran en las instrucciones del Grand-
Meister 36 de Hughes & Kettner.
Los efectos, el FX-Loop y el Noise-Gate deben ser vistos
globalmente en el modo Sb. Es decir que las configuraci-
ones llevadas a cabo en el GrandMeister 36 valen igual
para todos los canales. Con los botones Mod, Delay y
Boost se pueden apagar y encender por separado los mó-
dulos de efectos „Modulation FX“ y „Delay“ al igual que
el Boost del GrandMeister 36. „Reverb“ se puede regular
por medio de un pedal extra conectado al FSM-432 MK
III, ver capítulo 3.3.
• English • Deutsch • Français • Italiano • Español
•
•