Rowenta Pure Air Nanocaptur+ El manual del propietario

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

14
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Aparato Principal Botones de control Indicadores
A Salida de aire 1 Botón de encendido/apagado 5 Indicador de bloqueo infantil
B Panel de control 2 Botón de modo 6 Indicador del Temporizador
C Panel frontal 3 Temporizador/bloqueo infantil 7 Indicador de sustitución de filtro
D Panel posterior 4 Botón de brillo/reiniciar filtro 8 Indicador de modo Automático Diurno
E Tapa del sensor 9 Indicador de modo Automático Nocturno
F Entrada de aire 10 Indicador de modo silencioso
G Cable eléctrico 11 Indicador de modo turbo
12 Indicador de calidad de aire
Es fundamental que lea atentamente este manual y observe las siguientes recomendaciones:
Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones
aplicables (Directivas de Baja Tensión, Compatibilidad
Electromagnética, Medio Ambiente, etc.).
Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos
niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean
reducidas, o por personas sin experiencia ni conocimientos, a no ser
que la persona responsable de su seguridad las supervise o les haya
proporcionado instrucciones previas sobre el funcionamiento del
aparato.
Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan
con el aparato.
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más y por
personas sin experiencia ni conocimientos o cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, siempre que hayan
sido formadas y hayan recibido instrucciones sobre la utilización del
aparato en condiciones de seguridad y que entiendan bien los riesgos
que implica. Los niños no deben jugar con el aparato.
Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por
el fabricante, su servicio de posventa o por personal cualicado para
evitar cualquier peligro.
La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser
realizados por niños sin supervisión.
Para las operaciones de mantenimiento consulte el apartado
«Mantenimiento».
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
15
ES
Mantenga el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de
los niños menores de 8 años.
Este aparato está destinado exclusivamente a uso doméstico. Por consiguiente, no se puede utilizar para una
aplicación industrial.
La garantía se anulará en caso de daños ocasionales que resulten de una utilización incorrecta.
No ponga a funcionar el aparato en un local con demasiado polvo y/o húmedo o que presente riesgos de incen-
dio.
Antes de cada utilización, compruebe el buen estado general del aparato, de la toma y del cable.
No introduzca nunca objetos dentro del aparato (p. ej.: agujas).
No tire del cable de alimentación o del aparato, incluso para desenchufar la toma de corriente de la pared.
Desenrosque por completo el cable antes de cada utilización.
MUY IMPORTANTE
No cubra las entradas de aire ni la rejilla de salida de aire.
No toque el aparato con las manos húmedas.
No deje que se introduzca líquido en el aparato.
Nunca utilice el aparato en un sitio húmedo.
Nunca utilice el aparato cerca de una fuente de calor.
Nunca coloque un objeto encima del aparato ni deje que se introduzcan objetos dentro del aparato.
No utilice el aparato cerca de objetos y productos inamables (cortinas, aerosoles, disolventes, etc.).
Nunca utilice el aparato inclinado o acostado. Colocarlo sobre una supercie plana y estable.
En caso de ausencia prolongada : detener el aparato con el botón (8) y desenchufarlo.
Detener y desenchufar el aparato antes de moverlo.
Desenchufar el puricador de aire durante el montaje y la limpieza.
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
Rowenta Pure Air le permite respirar en casa aire puro y protege su salud con hasta 3 niveles de filtración (4 niveles
de filtración con PU3040) tal y como se describe a continuación. Cada nivel es esencial y atrapa contaminantes
específicos:
Filtro 2en1 Carbón Activado
y Alergia+
Humo
Olores desagradables
Productos químicos
contaminantes
Compuestos Orgánicos
Volátiles (VOC)
Alergenos y Polen
Ácaros
Gérmenes y Moho
Bacterias y Virus
Pre Filtro
Polvo
Cabellos
Pelos de
mascotas
Filtro NanoCaptur+
(solo en el modelo
PU3040)
Formaldehidos
16
« CÓMO CONSEGUIR AIRE MÁS LIMPIO EN EL INTERIOR »
Además de utilizar su puricador Pure Air, a continuación damos algunos consejos para mejorar
la calidad del aire en un espacio interior:
Ventile las habitaciones al menos 10 min. al día, en verano e invierno.
Realice el mantenimiento adecuado de su sistema de ventilación.
Limite el uso de productos para el hogar.
No fume en casa.
Evite el uso de fragancias para el hogar, barritas de incienso, velas perfumadas, etc.
Ventile cuando se realice cualquier tarea de mantenimiento de su hogar y posteriormente du-
rante varias semanas.
Evite las plantas verdes que pueden generar alergias y se deben regar con frecuencia.
DÓNDE INSTALAR EL APARATO
Coloque el purificador en una superficie plana y estable de la habitación que requiera tratamiento.
Para permitir la libre circulación de aire, evite colocar el aparato detrás de las cortinas, debajo de una ventana, un
mueble o una estantería, o cerca de cualquier otro obstáculo, y deje al menos 50 cm de espacio libre a cada lado del
aparato. Se recomienda utilizar en condiciones ambientales inferiores a 35ºC 70%HR.
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ
Antes de utilizar el aparato, asegúrese de haber retirado el embalaje plástico que protege los filtros.
Antes de la primera utilización, compruebe que el voltaje, frecuencia y potencia de su aparato es compatible con el
suministro eléctrico de su hogar.
El aparato puede funcionar utilizando un enchufe con conexión a tierra. Es un aparato clase II (doble aislamiento
eléctrico ).
Antes de encender el aparato, compruebe que:
- el aparato está totalmente montado tal y como se describe en las instrucciones de seguridad,
- el aparato está en una superficie estable y horizontal,
- el aparato está colocado conforme a las instrucciones de este manual,
- las entradas de aire y la rejilla de salida no están obstruidas,
- los filtros y el panel se han instalado correctamente (Ver la sección "Desmontaje/ Montaje de los filtros")
IMPORTANTE Se recomienda apagar y desenchufar el aparato cuando no se utilice.
FUNCIONAMIENTO
Botón de conexión (1)
Pulse este botón para encender/apagar el puricador de aire.
Botón de modo (2)
Pulse este botón para seleccionar uno de los cuatro modos. El indicador correspondiente se encenderá para
indicar el modo seleccionado.
Modo automático diurno: La velocidad del ventilador está congurada a 2 o 3.
Modo automático nocturno: La velocidad del ventilador está congurada a 1 o 2.
Modo silencioso: La velocidad del ventilador está congurada al mínimo. Utilice este modo en entornos
silenciosos.
Modo turbo: La velocidad del ventilador se congura al máximo. Utilice este modo cuando la calidad del
aire sea mala.
Función del temporizador (3)
Pulse este botón para activar/desactivar el temporizador.
Pulse este botón durante 3 segundos para activar/desactivar el bloqueo infantil.
Brillo (4)
Pulse este botón para congurar el brillo.
Pulse este botón durante 3 segundos para reiniciar el ltro.
17
ES
Indicación de la calidad del aire
El indicador de la calidad del aire (12) está situado en el panel frontal (C) del aparato. El color de las luces
indica el nivel de calidad del aire:
Calidad del Aire Color del indicador de calidad del aire
Excelente Azul
Media Morado
Mala Rojo
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, apague el purificador de aire utilizando el botón
encender/apagar (1).
Utilice un paño húmedo para limpiar la superficie del producto.
Importante: No utilice materiales abrasivos, porque podrían dañar la superficie del producto.
Frecuencia de limpieza/sustitución de los ltros:
Filtro
Limpieza/
sustitución
Frecuencia Códigos del filtro
Pre Filtro Limpieza Cada 2 meses
Filtro 2en1 Carbón Activado y Alergia+ Sustitución Cada 12 meses XD6231
Filtro NanoCaptur+ (solo en el modelo
PU3040)
Sustitución
Cambio de color
(consulte la tabla de co-
lores del filtro) o cada
12 meses en caso de no
saturación.
XD6082
Estas cifras se han obtenido en pruebas en las que se utiliza el purificador de aire durante 8 horas al día
en modo silencioso.
Es posible que tenga que sustituir los filtros más a menudo dependiendo de la calidad del aire y la
frecuencia en la que se utiliza el purificador de aire. El indicador de sustitución de filtro (7) se encenderá
cuando los filtros tengan que ser sustituidos. Para sustituir los filtros, consulte la sección "Desmontaje /
Montaje de los filtros".
¡Importante! Cuando el indicador de sustitución del filtro se encienda, compruebe si los filtros deben ser
sustituidos.
Cuando el indicador de sustitución del ltro (7) se encienda, esto indicará que se debe sustituir el
ltro 2en1 Carbón Activado y Alergia+ .
El preltro se puede limpiar con una aspiradora o se puede enjuagar con agua.
Importante: Reiniciar el filtro
Después de sustituir el filtro, pulse el botón de brillo (4) durante 3 segundos para reiniciar la configuración
del filtro.
Ejecutar un reinicio forzado:
Si sustituye el filtro antes del final de su vida útil, pulse el botón de brillo (4) durante 3 segundos para
reiniciar la configuración del filtro.
Precaución :
Si los gránulos se convierten en “blanco opaco, deberá retirar el filtro del purificador hasta que los
gránulos vuelvan a ser transparentes.
Si el aspecto opaco se mantiene, deberá cambiar el filtro.
Si los gránulos están quebradizos”, deberá cambiar el filtro.
La eficiencia del aparato puede disminuir si el pre-filtro no se limpia con regularidad.
No utilice nunca un pre-filtro que todavía esté mojado.
El pre-filtro es el único filtro que se puede reutilizar y lavar con agua. El filtro 2en1 Carbón Activado y
Alergia+ no se puede limpiar y reutilizar. Nunca se debe lavar con agua. El filtro 2en1 Carbón Activado y
Alergia+ se debe sustituir al final de su vida útil. Para disfrutar del funcionamiento óptimo del aparato,
utilice solo los filtros suministrados por Rowenta. Si los gránulos del filtro Nanocaptur+ se convierten en
blanco opaco y/o están quebradizos, el filtro deberá ser cambiado.
18
Tenga en cuenta que: ciertos filtros pueden emitir un ligero olor transitorio, debido al transporte y las
condiciones de almacenaje.
« CONSEJOS PARA LA SUSTITUCIÓN DE LOS FILTROS »
Evite manipular ltros usados si sufre alergia o asma.
Utilice guantes para cambiar los ltros, o lávese las manos después.
Introduzca los ltros usados directamente en una bolsa cerrada y hermética antes de tirarlos
para evitar la propagación de los contaminantes.
Sensores de contaminación
El sensor de partículas se debe cambiar con regularidad (cada 2 meses) y de modo correcto.
Antes de limpiar los sensores de contaminación apague y desenchufe el aparato y siga estas recomendaciones:
1. Limpie la entrada de aire utilizando un cepillo suave o un paño.
2. Abra la tapa del sensor situada en el lado izquierdo del aparato.
3. Utilice un algodón ligeramente humedecido para eliminar el polvo de la lente y de la entrada/salida. Utilice un
algodón seco para secarlo.
4. Limpie el sensor utilizando un cepillo suave o un aspirador.
IMPORTANTE
No utilice detergente ni objetos metálicos para limpiar los sensores.
La eficiencia de los sensores puede disminuir si no se limpian con regularidad.
La frecuencia de limpieza varía según el entorno en el que funciona el aparato. Si se utiliza en un entorno con
polvo, limpie los sensores con mayor frecuencia.
ALMACENAJE
Cuando no esté utilizando el aparato, deberá guardarlo en un lugar frío y seco con condiciones ambientales no
superiores a 35ºC 70%HR.
SI HUBIERA ALGÚN PROBLEMA
No desmonte el aparato usted mismo. Si el aparato ha sido reparado incorrectamente puede suponer un peli-
gro para el usuario.
Antes de acudir al Servicio Técnico Ocial, compruebe la siguiente tabla de resolución de problemas:
19
ES
Problema Comprobar Solución
El aparato no se enciende.
¿Está el cable de alimentación
conectado?
Conecte el cable de alimentación
a una toma de corriente del voltaje
correcto.
¿Están apagados todos los
indicadores de visualización?
Pulse el botón encender/apagar y
seleccione la función deseada.
¿Hay un corte de corriente?
Puede utilizar el purificador cuando se
restituya el suministro eléctrico.
El flujo de aire no cambia
automáticamente.
¿Está el aparato en modo manual?
Seleccione el modo de
funcionamiento correcto.
El flujo de aire es mucho
más suave que antes.
¿Es necesario limpiar o sustituir el
filtro?
Compruebe la frecuencia de limpieza
y sustitución de los filtros y limpie/
sustituya los filtros si fuera necesario.
Se percibe un olor
desagradable desde la
salida de aire.
¿La lente del sensor está cubierta de
polvo?
Compruebe la frecuencia de limpieza
y sustitución de los filtros y limpie/
sustituya los filtros si fuera necesario.
El indicador de la calidad
del aire no cambia de
color.
¿La luz sigue indicando una mala
calidad del aire?
Limpie la lente del sensor.
GARANTÍA
No utilice el aparato y acuda al Servicio Técnico Oficial si:
el aparato ha sufrido una caída;
el aparato o su cable de alimentación están dañados;
el aparato no funciona correctamente.
Puede consultar una lista de Servicios Técnicos Oficiales en la tarjeta de garantía internacional de Rowenta.
COLABORE EN LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!
Su aparato incluye muchos materiales que se pueden recuperar o reciclar.
Deposítelo en un punto verde local o llévelo a un servicio técnico oficial para que pueda ser procesado.
Estas instrucciones también se pueden consultar en nuestra página web, en www.rowenta.com.

Transcripción de documentos

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Aparato Principal A Salida de aire B Panel de control C Panel frontal D Panel posterior E Tapa del sensor F Entrada de aire G Cable eléctrico Botones de control 1 Botón de encendido/apagado 2 Botón de modo 3 Temporizador/bloqueo infantil 4 Botón de brillo/reiniciar filtro Indicadores 5 Indicador de bloqueo infantil 6 Indicador del Temporizador 7 Indicador de sustitución de filtro 8 Indicador de modo Automático Diurno 9 Indicador de modo Automático Nocturno 10 Indicador de modo silencioso 11 Indicador de modo turbo 12 Indicador de calidad de aire INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Es fundamental que lea atentamente este manual y observe las siguientes recomendaciones: • Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Medio Ambiente, etc.). • Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas sin experiencia ni conocimientos, a no ser que la persona responsable de su seguridad las supervise o les haya proporcionado instrucciones previas sobre el funcionamiento del aparato. • Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más y por personas sin experiencia ni conocimientos o cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, siempre que hayan sido formadas y hayan recibido instrucciones sobre la utilización del aparato en condiciones de seguridad y que entiendan bien los riesgos que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. • Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio de posventa o por personal cualificado para evitar cualquier peligro. • La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. • Para las operaciones de mantenimiento consulte el apartado «Mantenimiento». 14 • Mantenga el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años. • Este aparato está destinado exclusivamente a uso doméstico. Por consiguiente, no se puede utilizar para una aplicación industrial. • La garantía se anulará en caso de daños ocasionales que resulten de una utilización incorrecta. • No ponga a funcionar el aparato en un local con demasiado polvo y/o húmedo o que presente riesgos de incendio. • Antes de cada utilización, compruebe el buen estado general del aparato, de la toma y del cable. • No introduzca nunca objetos dentro del aparato (p. ej.: agujas). • No tire del cable de alimentación o del aparato, incluso para desenchufar la toma de corriente de la pared. • Desenrosque por completo el cable antes de cada utilización. ES MUY IMPORTANTE • • • • • • • • • • • No cubra las entradas de aire ni la rejilla de salida de aire. No toque el aparato con las manos húmedas. No deje que se introduzca líquido en el aparato. Nunca utilice el aparato en un sitio húmedo. Nunca utilice el aparato cerca de una fuente de calor. Nunca coloque un objeto encima del aparato ni deje que se introduzcan objetos dentro del aparato. No utilice el aparato cerca de objetos y productos inflamables (cortinas, aerosoles, disolventes, etc.). Nunca utilice el aparato inclinado o acostado. Colocarlo sobre una superficie plana y estable. En caso de ausencia prolongada : detener el aparato con el botón (8) y desenchufarlo. Detener y desenchufar el aparato antes de moverlo. Desenchufar el purificador de aire durante el montaje y la limpieza. PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Rowenta Pure Air le permite respirar en casa aire puro y protege su salud con hasta 3 niveles de filtración (4 niveles de filtración con PU3040) tal y como se describe a continuación. Cada nivel es esencial y atrapa contaminantes específicos: Filtro 2en1 Carbón Activado y Alergia+ • Humo • Olores desagradables • Productos químicos contaminantes • Compuestos Orgánicos Volátiles (VOC) • Alergenos y Polen • Ácaros • Gérmenes y Moho • Bacterias y Virus Pre Filtro • Polvo • Cabellos • Pelos de mascotas Filtro NanoCaptur+ (solo en el modelo PU3040) • Formaldehidos 15 « CÓMO CONSEGUIR AIRE MÁS LIMPIO EN EL INTERIOR » Además de utilizar su purificador Pure Air, a continuación damos algunos consejos para mejorar la calidad del aire en un espacio interior: • Ventile las habitaciones al menos 10 min. al día, en verano e invierno. • Realice el mantenimiento adecuado de su sistema de ventilación. • Limite el uso de productos para el hogar. • No fume en casa. • Evite el uso de fragancias para el hogar, barritas de incienso, velas perfumadas, etc. • Ventile cuando se realice cualquier tarea de mantenimiento de su hogar y posteriormente durante varias semanas. • Evite las plantas verdes que pueden generar alergias y se deben regar con frecuencia. DÓNDE INSTALAR EL APARATO Coloque el purificador en una superficie plana y estable de la habitación que requiera tratamiento. Para permitir la libre circulación de aire, evite colocar el aparato detrás de las cortinas, debajo de una ventana, un mueble o una estantería, o cerca de cualquier otro obstáculo, y deje al menos 50 cm de espacio libre a cada lado del aparato. Se recomienda utilizar en condiciones ambientales inferiores a 35ºC 70%HR. ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ Antes de utilizar el aparato, asegúrese de haber retirado el embalaje plástico que protege los filtros. Antes de la primera utilización, compruebe que el voltaje, frecuencia y potencia de su aparato es compatible con el suministro eléctrico de su hogar. El aparato puede funcionar utilizando un enchufe con conexión a tierra. Es un aparato clase II (doble aislamiento eléctrico ). Antes de encender el aparato, compruebe que: - el aparato está totalmente montado tal y como se describe en las instrucciones de seguridad, - el aparato está en una superficie estable y horizontal, - el aparato está colocado conforme a las instrucciones de este manual, - las entradas de aire y la rejilla de salida no están obstruidas, - los filtros y el panel se han instalado correctamente (Ver la sección "Desmontaje/ Montaje de los filtros") IMPORTANTE Se recomienda apagar y desenchufar el aparato cuando no se utilice. FUNCIONAMIENTO • Botón de conexión (1) –– Pulse este botón para encender/apagar el purificador de aire. • Botón de modo (2) –– Pulse este botón para seleccionar uno de los cuatro modos. El indicador correspondiente se encenderá para indicar el modo seleccionado. –– Modo automático diurno: La velocidad del ventilador está configurada a 2 o 3. –– Modo automático nocturno: La velocidad del ventilador está configurada a 1 o 2. –– Modo silencioso: La velocidad del ventilador está configurada al mínimo. Utilice este modo en entornos silenciosos. –– Modo turbo: La velocidad del ventilador se configura al máximo. Utilice este modo cuando la calidad del aire sea mala. • Función del temporizador (3) –– Pulse este botón para activar/desactivar el temporizador. –– Pulse este botón durante 3 segundos para activar/desactivar el bloqueo infantil. • Brillo (4) –– Pulse este botón para configurar el brillo. –– Pulse este botón durante 3 segundos para reiniciar el filtro. 16 • Indicación de la calidad del aire El indicador de la calidad del aire (12) está situado en el panel frontal (C) del aparato. El color de las luces indica el nivel de calidad del aire: Calidad del Aire Excelente Media Mala Color del indicador de calidad del aire Azul Morado Rojo CUIDADO Y MANTENIMIENTO ES Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, apague el purificador de aire utilizando el botón encender/apagar (1). Utilice un paño húmedo para limpiar la superficie del producto. Importante: No utilice materiales abrasivos, porque podrían dañar la superficie del producto. Frecuencia de limpieza/sustitución de los filtros: Filtro Pre Filtro Filtro 2en1 Carbón Activado y Alergia+ Filtro NanoCaptur+ (solo en el modelo PU3040) Limpieza/ sustitución Limpieza Sustitución Sustitución Frecuencia Cada 2 meses Cada 12 meses Cambio de color (consulte la tabla de colores del filtro) o cada 12 meses en caso de no saturación. Códigos del filtro XD6231 XD6082 Estas cifras se han obtenido en pruebas en las que se utiliza el purificador de aire durante 8 horas al día en modo silencioso. Es posible que tenga que sustituir los filtros más a menudo dependiendo de la calidad del aire y la frecuencia en la que se utiliza el purificador de aire. El indicador de sustitución de filtro (7) se encenderá cuando los filtros tengan que ser sustituidos. Para sustituir los filtros, consulte la sección "Desmontaje / Montaje de los filtros". ¡Importante! Cuando el indicador de sustitución del filtro se encienda, compruebe si los filtros deben ser sustituidos. • Cuando el indicador de sustitución del filtro (7) se encienda, esto indicará que se debe sustituir el filtro 2en1 Carbón Activado y Alergia+ . • El prefiltro se puede limpiar con una aspiradora o se puede enjuagar con agua. Importante: Reiniciar el filtro Después de sustituir el filtro, pulse el botón de brillo (4) durante 3 segundos para reiniciar la configuración del filtro. Ejecutar un reinicio forzado: Si sustituye el filtro antes del final de su vida útil, pulse el botón de brillo (4) durante 3 segundos para reiniciar la configuración del filtro. Precaución : Si los gránulos se convierten en “blanco opaco”, deberá retirar el filtro del purificador hasta que los gránulos vuelvan a ser transparentes. Si el aspecto opaco se mantiene, deberá cambiar el filtro. Si los gránulos están “quebradizos”, deberá cambiar el filtro. La eficiencia del aparato puede disminuir si el pre-filtro no se limpia con regularidad. No utilice nunca un pre-filtro que todavía esté mojado. El pre-filtro es el único filtro que se puede reutilizar y lavar con agua. El filtro 2en1 Carbón Activado y Alergia+ no se puede limpiar y reutilizar. Nunca se debe lavar con agua. El filtro 2en1 Carbón Activado y Alergia+ se debe sustituir al final de su vida útil. Para disfrutar del funcionamiento óptimo del aparato, utilice solo los filtros suministrados por Rowenta. Si los gránulos del filtro Nanocaptur+ se convierten en blanco opaco y/o están quebradizos, el filtro deberá ser cambiado. 17 Tenga en cuenta que: ciertos filtros pueden emitir un ligero olor transitorio, debido al transporte y las condiciones de almacenaje. « CONSEJOS PARA LA SUSTITUCIÓN DE LOS FILTROS » • Evite manipular filtros usados si sufre alergia o asma. • Utilice guantes para cambiar los filtros, o lávese las manos después. • Introduzca los filtros usados directamente en una bolsa cerrada y hermética antes de tirarlos para evitar la propagación de los contaminantes. Sensores de contaminación El sensor de partículas se debe cambiar con regularidad (cada 2 meses) y de modo correcto. Antes de limpiar los sensores de contaminación apague y desenchufe el aparato y siga estas recomendaciones: 1. Limpie la entrada de aire utilizando un cepillo suave o un paño. 2. Abra la tapa del sensor situada en el lado izquierdo del aparato. 3. Utilice un algodón ligeramente humedecido para eliminar el polvo de la lente y de la entrada/salida. Utilice un algodón seco para secarlo. 4. Limpie el sensor utilizando un cepillo suave o un aspirador. IMPORTANTE No utilice detergente ni objetos metálicos para limpiar los sensores. La eficiencia de los sensores puede disminuir si no se limpian con regularidad. La frecuencia de limpieza varía según el entorno en el que funciona el aparato. Si se utiliza en un entorno con polvo, limpie los sensores con mayor frecuencia. ALMACENAJE Cuando no esté utilizando el aparato, deberá guardarlo en un lugar frío y seco con condiciones ambientales no superiores a 35ºC 70%HR. SI HUBIERA ALGÚN PROBLEMA • No desmonte el aparato usted mismo. Si el aparato ha sido reparado incorrectamente puede suponer un peligro para el usuario. • Antes de acudir al Servicio Técnico Oficial, compruebe la siguiente tabla de resolución de problemas: 18 Problema Comprobar Solución ¿Está el cable de alimentación conectado? Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente del voltaje correcto. ¿Están apagados todos los indicadores de visualización? Pulse el botón encender/apagar y seleccione la función deseada. ¿Hay un corte de corriente? Puede utilizar el purificador cuando se restituya el suministro eléctrico. El flujo de aire no cambia automáticamente. ¿Está el aparato en modo manual? Seleccione el modo de funcionamiento correcto. El flujo de aire es mucho más suave que antes. ¿Es necesario limpiar o sustituir el filtro? Compruebe la frecuencia de limpieza y sustitución de los filtros y limpie/ sustituya los filtros si fuera necesario. Se percibe un olor desagradable desde la salida de aire. ¿La lente del sensor está cubierta de polvo? Compruebe la frecuencia de limpieza y sustitución de los filtros y limpie/ sustituya los filtros si fuera necesario. El indicador de la calidad del aire no cambia de color. ¿La luz sigue indicando una mala calidad del aire? Limpie la lente del sensor. El aparato no se enciende. ES GARANTÍA No utilice el aparato y acuda al Servicio Técnico Oficial si: –– el aparato ha sufrido una caída; –– el aparato o su cable de alimentación están dañados; –– el aparato no funciona correctamente. Puede consultar una lista de Servicios Técnicos Oficiales en la tarjeta de garantía internacional de Rowenta. ¡COLABORE EN LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE! Su aparato incluye muchos materiales que se pueden recuperar o reciclar. Deposítelo en un punto verde local o llévelo a un servicio técnico oficial para que pueda ser procesado. Estas instrucciones también se pueden consultar en nuestra página web, en www.rowenta.com. 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Rowenta Pure Air Nanocaptur+ El manual del propietario

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para