Cooper Lighting GAN Galleon LED Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

INS #
Brand Logo
reversed out of
black
INS #
IB50 0011EN
Installation Instructions – Galleon LED
Directives d’installation – Galleon LED
Instrucciones de instalación – Galleon LED
WARNING
Make Certain Power is OFF before starting installation
or attempting any maintenance.
WARNING
Risk of Fire/Electric Shock. If not qualified, consult an
electrician.
WARNING
Risk of Electric Shock – Disconnect power at fuse or
circuit breaker before installing or servicing.
WARNING
Risk of Personal Injury – Fixture may become damaged
and/or unstable if not installed properly.
Do not mount luminaire within 6” of a combustible
surface.
Do not handle luminaire by the glass. Do not touch
LEDs.
WARNING
Risk of Burn – Disconnect power and allow fixture to
cool before servicing.
ote:N These instructions do not claim to cover all
details or variations in the equipment, procedure,
or process described, nor to provide directions
for meeting every possible contingency during
installation, operation or maintenance. When
additional information is desired to satisfy a
problem not covered sufficiently for user’s purpose,
please contact your nearest representative.
ote:N This lighting fixture has been shipped complete
with one of several mounting options. Please follow
the installation instructions specific to the catalog
part that you ordered.
ote:N Care must be taken not to set lighting fixture down
on optical lenses or lift the fixture in the lens area.
ote:N Specifications and dimensions subject to change
without notice.
IMPORTANT: Read carefully before installing fixture. Retain for future reference.
GENERAL: Upon receipt of the fixture, thoroughly inspect for any freight damage which should be brought to the
attention of the delivery carrier. Compare the catalog description listed on the packing slip with the fixture label on the
housing to assure you have received the correct material.
SAFETY: This fixture must be wired in accordance with the National Electrical Code and applicable local codes and
ordinances. Proper grounding is required to insure personal safety. Carefully observe grounding procedure under
installation section.
APPLICATIONS: This lighting fixture is designed for outdoor lighting services, and should not be used in area of limited
ventilation or inside high ambient temperature enclosures. It must be stored in a dry location prior to installation. Do
not expose lighting fixture to rain, dust or other environmental conditions prior to installation and insertion of photo
control or shorting cap (if so equipped). Do not install the fixture near combustible materials or locate next to airflow
blocking surfaces within 6 inches. Best results will be obtained if installed and maintained according to the following
recommendations.
2
EATON IB500011EN Installation instructions
Installation Instructions – Galleon LED
Mounting Hardware Detail
Nut Plate
Grommet (For Service Leads)
Threaded Rod
Angled Edge
Arm
Access Door
Round Pole Adapter (Optional)
Installation Instructions
Tools Required
Ratchet, a shallow 3/4” socket and #2 Phillips head
screwdriver.
Pole Mount (FIG. 1)
1. Loosen (3) screws located in the access door of the
fixture and open the door.
2. Install the 1st threaded rod through the top side
hole at the back of the fixture. Slide a lock washer
and nut onto the rod inside the housing but do
not tighten. No more than 1/2” of bolt should pass
through the nut inside the housing in order to be
able to tighten the nut during step 8.
3. Install the 2nd threaded rod through the bottom
side hole at the back of the fixture. Slide a lock
washer and nut onto the rod inside the housing but
do not tighten. No more than 1/2” of bolt should
pass through the housing in order to be able to
tighten the nut during step 8.
4. Remove the pole top cap.
5. Insert the threaded rods from steps 2 and 3 through
the upper and lower holes of the arm. Make sure
the angled edge of the arm matches the angle at the
back of the fixture so that the assembly will be level
upon completion. The long side of the arm should
be at the top of the fixture.
6. Route the fixture leads through the center opening
of the arm and through the center opening of the
pole.
7. Hold the nut plate on the inside of the pole and
insert the mounting bolts through the pole and
thread into the nut plate. Assure that the bolt is
completely threaded through the nut plate.
8. Tighten both nuts within the fixture to 40 ft-lbs./
54 N·m. A shallow 3/4” socket must be used in order
to guarantee clearance of all drivers inside the
fixture during this step.
9. Attach the supply side ground wire to the ground
terminal connector (green wires).
10. Connect the supply side line voltage wire to the
fixture side line voltage terminal connector (black
wires).
11. Connect the supply side neutral wire to the fixture
side neutral wire terminal connector (white wires).
12. Close the cover and tighten the three screws to
insure the fixture will maintain it’s water tight seal.
13. Replace pole top cap after completion of fixture
installation and wiring.
Note: For installation to round poles follow the same
instructions as the square pole installation with
the additional round pole adaptor inserted
between the pole and the arm (FIG. 1).
Fig 1.
Tools Required
#2 Phillips screw driver, ratchet and a 3/4˝ shallow socket.
Wall Mount (FIG. 2)
1. Loosen (3) screws located in the access door of the
fixture and open the door.
2. Install the 1st mounting bolt through the top side
hole at the back of the fixture. Slide a lock washer
and nut onto the bolt inside the housing but do not
tighten.
3. Install the 2nd mounting bolt through the bottom
side hole at the back of the fixture. Slide a lock
washer and nut onto the bolt inside the housing
but do not tighten.
4. Slide the included arm over the bolts as shown in
FIG. 2. Make sure the angled portion of the arm
matches the angle at the back of the fixture so that
the assembly will be level upon completion.
The long side should be at the top of the fixture.
5. Place the decorative wall plate over the arm bolts
and secure to the back side of the arm using the
supplied lockwasher and nuts.
6. Tighten the nuts on the back of the decorative wall
plate to 40 ft-lbs./54 N·m. Set the fixture assembly
aside.
3
EATON IB500011EN Installation instructions
Installation Instructions – Galleon LED
Mounting Hardware Detail
(Washer/Lockwashers and Nuts)
Threaded Rod
Decorative Wall
Plate
Mounting Arm
(Angled edge torward xture)
Wall Gasket
Attachment Plate
(Hardware by Others
Access Door
Fig 2.
7. Pull the supply wires out of junction box (not
included) and through the large hole in the center
of the attachment plate.
8. Secure attachment plate to the wall using four bolts
(not included).
9. Pull the supply wires into the center hole of the
decorative wall plate and into the fixture assembly
(passing through the silicone rubber wire grommet)
from step 6.
10. Hang the decorative wall plate onto the attachment
plate and tighten the screw located at the bottom of
the decorative wall plate to 15 in-lbs.
11. Inside the fixture, connect supply wires to
appropriate fixture leads:
a. Supply side ground wire to green fixture lead.
b. Supply side neutral wire to white fixture lead.
c. Supply side line voltage wire to black fixture lead.
12. Close the cover and tighten the three screws to
insure the fixture will maintain its water tight seal.
Tools Required
#2 Phillips screw driver, Drill and 7/16” drill bit, Ratchet
and 9/16” socket.
Mast Arm Adapter Mount (FIG. 3)
1. Loosen (3) screws located in the access door of the
fixture and open the door.
2. Pull all supply wires through the mast arm/mast
arm adapter and into the center grommet located
between the mounting bolts at the back of the
fixture.
3. Install the 1st mounting bolt (1/2”-13 x 1 1/4”) and
lockwasher through the top side hole at the back of
the fixture and into the mast arm adapter.
4. Install the 2nd mounting bolt (1/2”-13 x 1 1/4”) and
lockwasher through the bottom side hole at the back
of the fixture and into the mast arm adapter.
5. Slip the assembly over the mast arm (making sure
not to pinch any supply leads). Make sure the mast
arm is fully seated into the mast arm adapter as it
should bottom out against the adapter.
6. Secure the mast arm adapter to the mast arm with
the (4) 3/8-16 x 3/8” set screws. Tighten set screws
to 12.5 ~ 13 ft-lbs.
7. Drill a 7/16” hole through the mast arm and install
the 3/8” carriage bolt and nut. Use care when
drilling this hole so as not to damage any wires
within the mast arm.
8. Inside the fixture, connect supply wires to
appropriate fixture leads:
a. Supply side ground wire to green fixture lead.
b. Supply side neutral wire to white fixture lead.
c. Supply side line voltage wire to black fixture lead.
9. Close the cover and tighten the three screws to
insure the fixture will maintain it’s water tight seal.
Mast Arm
Adapter
Insert Over
Mast Arm
Set Screws
1/2”-13 x 1-1/4”
Mounting Bolt and
Lockwashers
3/8”-16
Carriage
Bolt
Fig 3.
4
EATON IB500011EN Installation instructions
Installation Instructions – Galleon LED
Photocontrol Orientation (If Equipped)
ote:N The orientation procedure is only required for
photocontrols which specifically require the
cell to be aimed north. Otherwise pre-selected
factory orientation will function properly. Follow the
directions recommended by the photocontrol supplier
for proximity to light sources. Lighted signs, building
surface reflection, floodlights,
tree branches, etc. may affect final position of
the photocontrol.
1. Loosen the two screws to allow rotation of the
receptacle.
2. Insert screwdriver into center slot and rotate
receptacle until indicator arrow points north.
3. Retighten screws.
4. Insert the photoelectric control (or shorting cap) into
receptacle and twist into locked position.
ote:N The photocontrol (not included) must contain
a soft, resilient gasket fastened to the bottom
surface to assure a proper weather seal between the
control and the receptacle.
Bi-Level Switching (If Equipped)
For Bi-level switching, the input leads to the fixture
will be independently labeled to indicate dimming
preferences as appropriate (as defined by the order
requirements). Two separate supply lines of line voltage,
neutral and ground must be connected to the fixture leads
to enable the bi-level switching functionality of the fixture.
Maintenance
A regular maintenance schedule should be followed to
retain optimal light output and thermal performance. Optical
lens cleaning should be performed with a clean dry cloth to
remove any dust or other contaminants. Additional cleaning
can be performed with non-abrasive acrylic cleansing
solution.
5
EATON IB500011EN Instructions d’installation
Directives d’installation – Galleon LED
IMPORTANT: Lisez attentivement avant d’installer le
luminaire. Conservez pour consultation ultérieure.
GÉNÉRALITÉS: Inspectez minutieusement le luminaire dès
sa réception pour déceler les dommages occasionnés par
le transport, lesquels devront être signalés au transporteur.
Comparez la description du catalogue indiquée sur le bon
de livraison avec l’étiquette du luminaire située sur le boitier
pour vous assurer que vous avez reçu l’appareil commandé.
SÉCURITÉ: Le câblage du luminaire doit être conforme
au Code national de l’électricité, aux lois et règlements
locaux en vigueur. Une mise à la terre adéquate est requise
afin d’assurer votre sécurité. Respectez soigneusement la
procédure de mise à la terre du chapitre d’installation.
APPLICATIONS: Ce luminaire a été conçu pour l’éclairage
extérieur et ne doit pas être utilisé dans un endroit peu
ventilé ou dans une enceinte à haute température ambiante.
Il doit être rangé dans un endroit sec en attendant son
installation. N’exposez pas le luminaire à la pluie, à la
poussière ou à d’autres conditions ambiantes avant
l’installation et l’insertion de l’interrupteur photo-électrique
ou de la fiche de court-circuit (si fournis). N’installez pas le
luminaire près de matériaux combustibles et ne le placez
pas à proximité de surfaces bloquant la circulation de l’air
dans un rayon de 15,2cm (6po). Les résultats seront
meilleurs si le luminaire est installé et entretenu selon les
recommandations suivantes.
Instructions D’installation
Outils Requis:
Cliquet, douille courte de 1,9 cm et tournevis à tête
cruciforme nº2.
Installation Sur Poteau (Ill. 1)
1. Desserrez les (3)vis de la porte d’accès du luminaire
et ouvrez la porte.
2. Passez la 1etige filetée à travers l’orifice situé dans
le coin supérieur à l’arrière du luminaire. Posez une
rondelle frein et un écrou sur la tige à l’intérieur du
boîtier, sans serrer. Le boulon ne doit pas dépasser
de l’écrou de plus de 12,7 mm dans le boîtier. Dans
le cas contraire, vous ne pourrez pas le serrer à
l’étape8.
3. Passez la 2etige filetée à travers l’orifice situé dans
le coin inférieur à l’arrière du luminaire. Posez une
rondelle frein et un écrou sur la tige à l’intérieur du
boîtier, sans serrer. Le boulon ne doit pas dépasser
de plus de 12,7 mm du boîtier. Dans le cas contraire,
vous ne pourrez pas le serrer à l’étape8.
4. Retirez la protection supérieure du poteau.
5. Insérez les tiges filetées des étapes2 et3 dans les
trous supérieur et inférieur du bras.
6. Faites en sorte que le rebord en angle du bras
s’adapte à l’angle à l’arrière du luminaire de
manière à ce que l’ensemble soit de niveau. Le plus
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que l’alimentation électrique est HORS
TENSION avant de commencer l’installation ou de tenter
d’en faire l’entretien.
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie ou de décharge électrique. Si vous
n’êtes pas qualifié, consultez un électricien.
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique – Mettez l’alimentation
électrique hors tension en enlevant le fusible ou en
déclenchant le disjoncteur avant l’installation ou
l’entretien.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures – Ce luminaire peut s’endommager
s’il n’est pas installé correctement ou s’il est instable.
NE montez PAS le luminaire à moins de 15,2cm (6po)
d’une surface combustible.
NE manipulez PAS le luminaire en le tenant le verre.
Ne touchez pas aux DEL.
AVERTISSEMENT
Risque de brûlure – Débranchez la source d’alimentation
et laissez refroidir le luminaire avant de procéder à son
entretien.
ote:N Ces instructions ne prétendent pas couvrir tous
les détails ou toutes les différences d’équipement,
de procédures ou de procédés décrits ni fournir
de directives pouvant répondre à toutes les
éventualités pouvant survenir pendant l’installation, le
fonctionnement ou l’entretien. Si des renseignements
additionnels sont nécessaires afin de résoudre un
problème insuffisamment décrit pour l’utilisation,
veuillez communiquer avec votre représentant le plus
près de chez vous.
ote:N Ce luminaire est livré avec toutes ses pièces et
l’une des différentes options de montage. Suivez les
instructions d’installation correspondant à la pièce du
catalogue que vous avez commandée.
ote:N Assurez-vous de ne pas déposer le luminaire sur les
lentilles et de ne pas le soulever en posant vos mains
sur les lentilles.
ote:N Les caractéristiques techniques et les dimensions
sont sujettes à modifications sans préavis.
6
EATON IB500011EN Instructions d’installation
Directives d’installation – Galleon LED
7. long côté du bras doit se trouver au sommet du
luminaire. Passez les fils du luminaire dans l’orifice
central du bras et du poteau.
8. Maintenez la plaque filetée à l’intérieur du poteau,
puis passez les boulons de montage dans le poteau
pour les visser dans la plaque filetée. Vérifiez qu’ils
sont complètement vissés.
9. Serrez les deux boulons dans le luminaire selon un
couple de 54 N·m. Pour cela, vous devrez utiliser
une douille courte de 1,9 cm afin de garantir un
dégagement suffisant pour tous les circuits
intérieurs du luminaire.
10. Raccordez le fil de terre provenant de l’alimentation
à la borne de terre (fils verts).
11. Raccordez le fil de tension provenant de
l’alimentation à la borne de tension du luminaire
(fils noirs).
12. Raccordez le fil neutre provenant de l’alimentation à
la borne neutre du luminaire (fils blancs).
13. Refermez le couvercle et serrez les troisvis de
manière à préserver l’étanchéité du luminaire.
14. Replacez la protection supérieure du poteau une fois
l’installation et le câblage du luminaire terminés.
Remarque: En cas d’installation sur un poteau rond,
suivez les instructions pour poteau carré en
insérant l’adaptateur pour poteau rond entre
le poteau et le bras (III. 1).
Outils Requis
Tournevis à tête cruciforme nº2, cliquet et douille courte de
1,9 cm.
Installation Murale (Ill. 2)
1. Desserrez les (3)vis de la porte d’accès du luminaire
et ouvrez la porte.
2. Passez le 1erboulon de montage à travers l’orifice
situé dans le coin supérieur à l’arrière du luminaire.
Posez une rondelle frein et un écrou sur le boulon à
l’intérieur du boîtier, sans serrer.
3. Passez le 2eboulon de montage à travers l’orifice
situé dans le coin inférieur à l’arrière du luminaire.
Posez une rondelle frein et un écrou sur le boulon
à l’intérieur du boîtier, sans serrer.
4. Glissez le bras sur les boulons comme illustré à
la III. 2. Faites en sorte que le rebord en angle du
bras s’ajuste à l’angle à l’arrière du luminaire de
manière à ce que l’ensemble soit de niveau. Le plus
long côté du bras doit se trouver au sommet du
luminaire.
5. Posez la plaque murale décorative sur les boulons
du bras et fixez-la au dos de ce dernier à l’aide des
rondelles freins et des écrous fournis.
6. Serrez les écrous au dos de la plaque murale
décorative selon un couple de 651 N·m. Mettez le
luminaire de côté.
7. Tirez les fils d’alimentation hors de la boîte de
jonction (non incluse) et passez-les à travers le
grand orifice au centre de la plaque de fixation.
8. Fixez cette dernière au mur à l’aide de quatre
boulons (non inclus).
9. Passez les fils d’alimentation dans l’orifice au centre
de la plaque murale décorative, puis dans le
luminaire (à travers le passe-câble de caoutchouc
silicone) à partir de l’étape 6.
10. Accrochez la plaque murale décorative sur la plaque
de fixation et serrez la vis inférieure selon un couple
de 1,69 N·m.
11. À l’intérieur du luminaire, raccordez les fils
d’alimentation aux fils correspondant du luminaire:
a. le fil de terre provenant de l’alimentation avec le
fil vert du luminaire;
b. le fil neutre provenant de l’alimentation avec le fil
blanc du luminaire;
c. le fil de tension provenant de l’alimentation avec
le fil noir du luminaire.
12. Refermez le couvercle et serrez les troisvis de
manière à préserver l’étanchéité du luminaire.
Détail Des Pièces De Montage
Plaque
Filetée
Passe-câble (Pour Fils De Service)
Tige Filetée
Rebord En Angle
Bras
Porte D'accès
Adaptateur Pour
Poteau Rond(Optionnel)
Ill. 1
7
EATON IB500011EN Instructions d’installation
Directives d’installation – Galleon LED
Outils Requis
Tournevis à tête cruciforme nº2, perceuse et foret de 1,11
cm, cliquet et douille de 1,42 cm.
Installation Avec Adaptateur Pour Crosse (Ill. 3)
1. Desserrez les (3)vis de la porte d’accès du luminaire
et ouvrez la porte.
2. Passez tous les fils d’alimentation à travers la
crosse ou l’adaptateur pour crosse, puis dans
le passe-câble central situé entre les boulons
de montage à l’arrière du luminaire.
3. Passez le 1erboulon de montage (1/2po-13 x 1
1/4po) avec une rondelle frein à travers l’orifice
situé dans le coin supérieur à l’arrière du luminaire,
puis dans l’adaptateur pour crosse.
4. Passez le 2eboulon de montage (1/2po-13 x 1
1/4po) avec une rondelle frein à travers l’orifice
situé dans le coin inférieur à l’arrière du luminaire,
puis dans l’adaptateur pour crosse.
5. Faites glisser l’ensemble sur la crosse (en prenant
soin de ne pas coincer les fils d’alimentation). Veillez
à ce que la crosse soit complètement enfoncée dans
l’adaptateur pour crosse. Elle doit s’appuyer bien au
fond.
6. Fixez l’adaptateur pour crosse à la crosse à l’aide
des (4)vis de réglage de 3/8-16 x 3/8po. Serrer les
vis de réglage à 12,5 ~ 13 pi-lb.
7. Percez un trou de 1,11 cm dans la crosse et
installez-y le boulon de carrosserie de 0,95 cm
et l’écrou. Faites très attention à ne pas
endommager les fils qui passent dans la crosse.
À l’intérieur du luminaire, raccordez les fils
d’alimentation aux fils correspondant du luminaire:
a. le fil de terre provenant de l’alimentation avec
le fil vert du luminaire;
b. le fil neutre provenant de l’alimentation avec le
fil blanc du luminaire;
c. le fil de tension provenant de l’alimentation avec
le fil noir du luminaire.
8. Refermez le couvercle et serrez les troisvis de
manière à préserver l’étanchéité du luminaire.
Orientation De L’interrupteur Photoélectrique
(Si Fourni)
Remarque: cette procédure n’est nécessaire que pour
les interrupteurs photoélectriques dont la
cellule doit être orientée vers le nord.
Dans les autres cas, les réglages définis
en usine les rendront parfaitement
fonctionnels. Respectez les directives
fournies par le fournisseur de l’interrupteur
photoélectrique concernant la proximité
avec des sources lumineuses. La position
finale peut être influencée par des panneaux
lumineux, la réflexion de la surface de
bâtiments, des projecteurs, les branches des
arbres, etc.
1. Desserrez les deux vis pour permettre la rotation de
la prise.
2. Insérez un tournevis au centre de la fente et faites
tourner la prise jusqu’à ce que la flèche pointe vers
le nord.
3. Resserrez les vis.
4. Insérez l’interrupteur photo-électrique (ou fiche de
mise en court-circuit) dans le réceptacle et
tournez-le pour le verrouiller en place.
Détail Des Pièces De Montage
(Rondelles, Rondelles Freins Et Écrous)
Tige Filetée
Plaque
Murale Décorative
Bras De Montage
(Rebord En Angle
Incliné Vers Le Luminaire)
Joint Mural
Plaque De Fixation
(Pièces De Montage De Tiers)
Porte D'accès
Adaptateur
Pour Crosse
À Enler Sur
La Crosse
Vis De Réglage
Boulons Et Rondelles
De 1/2Po-13 X 1 1/4 Po
Boulon De
Carrosserie
De 3/8-16
Ill. 2
Ill. 3
8
EATON IB500011EN Instructions d’installation
Directives d’installation – Galleon LED
Remarque: Un joint souple et résistant doit être posé
sous l’interrupteur photoélectrique (non
inclus) pour assurer l’étanchéité entre ce
dernier et la prise.
Commutation À Deux Niveaux D’intensité (Si Fournie)
En cas de commutation à deux niveaux d’intensité,
chaque fil d’alimentation du luminaire comportera
une étiquette indiquant les préférences en matière de
variation (définies lors de la commande). Pour utiliser
cette fonction, il faudra brancher aux fils du luminaire
deux lignes d’alimentation distinctes comprenant
chacune un fil de tension, un fil neutre et un fil de terre.
Entretien
Un horaire d’entretien périodique doit être respecté
pour maintenir un flux lumineux et un fonctionnement
thermique optimaux. Le nettoyage de la lentille optique
doit être fait à l’aide d’un linge propre et sec afin de
retirer toute la poussière et les autres contaminants.
Il est possible de nettoyer l’appareil plus en profondeur
à l’aide d’une solution de nettoyage acrylique non
abrasive.
9
EATON IB500011EN Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación - Galleon LED
MPORTANTE: Lea atentamente antes de instalar la
luminaria. Conserve estas instrucciones para tenerlas como
referencia futura.
GENERAL: Al recibir la luminaria, controle en detalle
que no se haya dañado durante su transporte. Si hubiera
daños, informe al transportista de la entrega. Compare la
descripción del catálogo del recibo de envío con la etiqueta
de la luminaria que se encuentra sobre la carcasa, para
asegurarse de haber recibido la mercadería correcta.
SEGURIDAD: Esta luminaria debe cablearse de conformidad
con el Código Eléctrico Nacional y las ordenanzas y los
códigos locales aplicables. Se requiere una adecuada
conexión a tierra para garantizar la seguridad personal.
Consulte atentamente el procedimiento de conexión a tierra
en la sección de instalación.
APLICACIONES: Esta luminaria está diseñada para un
servicio de iluminación en exteriores y no debería utilizarse
en un área de poca ventilación o en recintos con alta
temperatura ambiente. Debe almacenarse en una ubicación
seca antes de su instalación. No exponga la luminaria a
la lluvia, el polvo u otras condiciones medioambientales
antes de su instalación e inserción del fotocontrol o tapón
de cortocircuito (si así viniera equipada). No instale la
luminaria cerca de materiales combustibles ni la ubique
junto a superficies de bloqueo de flujo de aire a menos
de 6 pulgadas (15 cm). Obtendrá mejores resultados si se
la instala y se le realiza el servicio de mantenimiento de
acuerdo con las siguientes recomendaciones.
Instrucciones De Instalación
Herramientas Necesarias
Trinquete, un toma poco profundo de 3/4” y un
destornillador Phillips n.º 2.
Montaje En Polo (FIG. 1)
1. Afloje (3) tornillos situados en la puerta de acceso
del accesorio y abra la puerta.
2. Instale la primera varilla roscada a través del orificio
lateral superior en la parte de atrás del accesorio.
Deslice una arandela de presión y una tuerca en
la varilla dentro del alojamiento pero no la ajuste.
No debe pasar más de 1/2” del perno a través de
la tuerca dentro del alojamiento para que se pueda
ajustar la tuerca en el paso 8.
3. Instale la segunda varilla roscada a través del
orificio lateral inferior en la parte de atrás del
accesorio.Deslice una arandela de presión y una
tuerca en la varilla dentro del alojamiento pero no la
ajuste.No debe pasar más de 1/2” del perno a través
del alojamiento para que se pueda ajustar la tuerca
en el paso 8.
4. Quite la tapa del polo superior.
5. Inserte las varillas roscadas de los pasos 2 y 3 a
través de los orificios superiores e inferiores del
brazo. Asegúrese de que el filo angulado del brazo
coincida con el ángulo en la parte de atrás del
ADVERTENCIA
Asegúrese de que la alimentación esté DESCONECTADA
antes de comenzar la instalación o intentar realizar
cualquier tarea de mantenimiento.
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio o descarga eléctrica. Si no está
calificado, consulte a un electricista.
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica: desconecte el suministro
eléctrico desde el fusible o el disyuntor antes de realizar
la instalación o de hacer reparaciones.
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones personales: la luminaria se podría
dañar y/o quedar inestable si no se instala debidamente.
No instale la luminaria a menos de 6 in (15 cm) de una
superficie combustible.
No sostenga la luminaria por la lente. No toque los
LED.
ADVERTENCIA
Riesgo de quemaduras: desconecte el suministro
eléctrico y deje que la luminaria se enfríe antes de
realizar reparaciones.
ota:N Estas instrucciones no aseguran cubrir todos los
detalles o variaciones del equipo, procedimiento o
proceso descritos, ni proporcionar directivas que
anticipen todas las contingencias posibles durante la
instalación, la operación o el mantenimiento. Cuando
desee obtener información adicional para solucionar
un problema no abordado en forma satisfactoria para
el propósito del usuario, póngase en contacto con su
representante más cercano.
ota:N Esta luminaria se ha enviado completa, con una de
varias opciones de montaje. Siga las instrucciones de
instalación específicas para la pieza del catálogo que
usted haya pedido.
ota:N Se debe tener cuidado de no colocar la luminaria
sobre las lentes ópticas ni levantarla por el área de la
lente.
ota:N Las especificaciones y las dimensiones están sujetas
a cambios sin previo aviso.
10
EATON IB500011EN Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación - Galleon LED
6. accesorio para que el conjunto se eleve por
completo. El lado largo del brazo debe estar en la
parte superior del accesorio.
7. Pase los conectores del accesorio a través de la
abertura central del brazo y a través de la abertura
central del polo.
8. Sostenga la placa de las tuercas dentro del polo e
inserte los pernos de montaje a través del polo y la
rosca en la placa de las tuercas. Asegúrese de que
el perno está completamente enroscado a través de
la placa de las tuercas.
9. Ajuste ambas tuercas dentro del accesorio a 40
pies-lbs. Se debe utilizar un enchufe poco profundo
de 3/4” para garantizar el espacio libre para todos
los controladores dentro del accesorio durante este
paso.
10. Adjunte el cable a tierra del lado del suministro al
conector terminal a tierra (cables verdes).
11. Conecte el cable de voltaje de la línea del suministro
al conector terminal de voltaje de la línea del lado
del accesorio (cables negros).
12. Conecte el cable del lado del suministro al
conector terminal del cable neutro del lado del
accesorio (cables blancos).
13. Cierre la cubierta y ajuste los tres tornillos para
asegurarse de que el accesorio mantendrá ajustado
su sellado de agua.
14. Reemplace la tapa del polo superior después de
que se complete la instalación y el cableado del
accesorio.
Nota: Para la instalación de los polos circulares, siga las
mismas instrucciones que para la instalación de
los polos cuadrados con el polo circular adicional
insertado entre el polo y el brazo (FIG. 1).
FIG. 1
Herramientas Necesarias
Destornillador Phillips n.° 2, trinquete y enchufe poco
profundo de 3/4”.
Montaje En Pared (FIG. 2)
1. Afloje (3) tornillos situados en la puerta de acceso
del accesorio y abra la puerta.
2. Instale el primer perno de montaje a través del
orificio lateral superior en la parte de atrás del
accesorio. Deslice una arandela de presión y una
tuerca en el perno dentro del alojamiento pero no
lo ajuste.
3. Instale el segundo perno de montaje a través del
orificio lateral inferior en la parte de atrás del
accesorio. Deslice una arandela de presión y una
tuerca en el perno dentro del alojamiento pero no lo
ajuste.
4. Deslice el brazo incluido sobre los pernos, como se
muestra en la Figura. 2. Asegúrese de que la parte
angulada del brazo coincida con el ángulo en la
parte de atrás del accesorio para que el conjunto se
eleve por completo. El lado largo debe estar en la
parte superior del accesorio.
5. Coloque la placa de pared decorativa sobre los
pernos del brazo y asegúrela al lateral trasero del
brazo utilizando la arandela de seguridad y las
tuercas provistas.
6. Ajuste las tuercas en la parte de atrás de la placa
decorativa de pared a 40 pies-lbs. Coloque el
conjunto accesorio a un lado.
7. Jale los cables del suministro de la caja de
empalmes (no incluida) y a través del orificio
grande en el centro de la placa de sujeción.
8. Asegure la placa de sujeción a la pared utilizando
cuatro pernos (no incluidos).
9. Jale los cables del suministro en el orificio central
de la placa de pared decorativa y dentro del
conjunto del accesorio (pasando a través de las
arandelas aislantes del cable de goma de silicona)
del paso 6.
10. Cuelgue la placa decorativa de pared en la placa
de sujeción y ajuste el tornillo situado en la parte
inferior de la placa de pared decorativa a 15 in-lbs.
11. Dentro del accesorio, conecte los cables del
suministro a los conectores adecuados del
accesorio:
a. Cable a tierra del lado del suministro al conector
verde del accesorio.
b. Cable neutro del lado del suministro al conector
blanco del accesorio.
c. Cable de voltaje de la línea del suministro al
conector negro del accesorio.
12. Cierre la cubierta y ajuste los tres tornillos para
asegurarse de que el accesorio mantendrá ajustado
su sellado de agua.
Detalle De Montaje De Hardware
Placa De
Tuerca
Arandela Aislante
(Para Conectores De Servicio)
Varilla Roscada
Filo Angulado
Brazo
Puerta De Acceso
Adaptador De Polo
Circular(Opcional)
11
EATON IB500011EN Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación - Galleon LED
FIG. 2
Herramientas Necesarias
Destornillador Phillips n. ° 2, taladro y broca de taladro
de 7/16”, trinquete y un enchufe de 9/16”.
Montaje De Adaptador De Brazo Del Mástil (FIG. 3)
1. Afloje (3) tornillos situados en la puerta de acceso
del accesorio y abra la puerta.
2. Jale de los cables del suministro a través del brazo
mástil o del adaptador del brazo del mástil y dentro
de la arandela aislante central situada entre los
pernos de montaje en la parte trasera del accesorio.
3. Instale el primer perno de montaje (1/2”-13 x 1 1/4”)
y la arandela de presión a través del orificio lateral
superior en la parte trasera del accesorio y en el
adaptador del brazo del mástil.
4. Instale el segundo perno de montaje (1/2”-13 x 1
1/4”) y la arandela de presión a través del orificio
lateral superior en la parte trasera del accesorio y en
el adaptador del brazo del mástil.
5. Deslice el conjunto sobre el brazo del mástil
(asegurándose de no pellizcar ningún conector del
suministro).Asegúrese de que el brazo del mástil
esté completamente asentado en el adaptador del
brazo del mástil como si se saliera del inferior del
adaptador.
6. Asegure el adaptador del brazo del mástil al brazo
del mástil con los (4) tornillos de fijación de 3/8-16 x
3/8”. Apriete los tornillos de fijación a 12.5 ~ 13 ft-lbs.
7. Taladre un orificio de 7/16” a través del brazo del
mástil e instale un perno de transporte de 3/8” y
una tuerca. Tenga cuidado al taladrar este orificio
para no dañar ningún cable dentro del brazo del
mástil.
8. Dentro del accesorio, conecte los cables del
suministro a los conectores adecuados del
accesorio:
a. Cable a tierra del lado del suministro al conector
verde del accesorio.
b. Cable neutro del lado del suministro al conector
blanco del accesorio.
c. Cable de voltaje de la línea del suministro al
conector negro del accesorio.
9. Cierre la cubierta y ajuste los tres tornillos para
asegurarse de que el accesorio mantendrá ajustado
su sellado de agua.
FIG. 3
Orientación De Fotocontrol (Si Está Equipado)
Nota: El procedimiento de orientación es requerido
únicamente para los fotocontroles que requieren
de manera específica que la célula apunte hacia el
norte. De otro modo, la orientación
preseleccionada de fábrica funcionará
correctamente. Siga las instrucciones
recomendadas por el proveedor de
fotocontrol para la proximidad a las fuentes de luz.
Las señales iluminadas, el reflejo en superficies
de construcción, los reflectores, las ramas de los
árboles, etc. pueden afectar la posición final del
fotocontrol.
1. Afloje los dos tornillos para permitir la rotación del
receptáculo.
2. Inserte el destornillador en la ranura central y gire
el receptáculo hasta que la flecha indicadora apunte
al norte.
3. Vuelva a ajustar los tornillos.
Detalle De Montaje De Hardware
(Arandelas/arandelas De Presión Y Tuercas)
Varilla Roscada
Placa Decorativa
De Pared
Brazo De Montaje
(Filo Angulado
Hacia El Accesorio)
Junta De Pared
Placa De Sujeción
(Hardware Para Otros)
Puerta De Acceso
Adaptador De
Brazo De Mástil
Insertar
Brazo Del Mástil
Tornillos
De Fijación
Pernos De Montaje Y
Arandelas De Presión
De 1/2"-13 X 1-1/4”
Perno De
Transporte
De 3/8-16
12
EATON IB500011EN Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación - Galleon LED
4. Inserte el control fotoeléctrico (o la tapa de
cortocircuito) en el receptáculo y gírelo hacia la
posición de bloqueo.
Nota: El fotocontrol (no incluido) debe contener una
junta suave y flexible sujetada a la parte inferior de
la superficie para garantizar un sellado adecuado
contra el clima entre el control y el receptáculo.
Interruptor De Dos Niveles (Si Tiene)
Para el interruptor de dos niveles, los conectores de
entrada al accesorio estarán etiquetados para indicar las
preferencias de atenuación como es adecuado (según
se define en los requerimientos del pedido). Se deben
conectar dos líneas de suministro de voltaje de línea,
neutro y a tierra, a los conectores del accesorio para
permitir la funcionalidad del interruptor de dos niveles
del accesorio.
Mantenimiento
Debe seguirse un programa de mantenimiento para
conservar una salida de luz y un rendimiento térmico
óptimos. Debe limpiar la lente óptica con un paño seco
limpio para extraer el polvo o cualquier otro
contaminante.Puede realizar limpieza adicional con una
solución de limpieza de acrílico no abrasiva.
Eaton
1121 Highway 74 South
Peachtree City, GA 30269
P: 770-486-4800
www.eaton.com/lighting
Canada Sales
5925 McLaughlin Road
Mississauga, Ontario L5R 1B8
P: 905-501-3000
F: 905-501-3172
© 2018 Eaton
All Rights Reserved
Printed in USA
Imprimé aux États-Unis
Impreso en los EE. UU.
Publication No. IB500011EN
April 18, 2018
Eaton is a registered trademark.
All trademarks are property
of their respective owners.
Eaton est une marque de commerce
déposée. Toutes les autres marques
de commerce sont la propriété de leur
propriétaire respectif.
Eaton es una marca comercial
registrada. Todas las marcas
comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Product availability, specifications,
and compliances are subject to
change without notice
La disponibilité du produit, les
spécifications et les conformités
peuvent être modifiées sans préavis
La disponibilidad de productos, las
especificaciones y los cumplimientos
están sujetos a cambio sin previo aviso
Warranties and Limitation of Liability
Please refer to www.eaton.com/LightingWarrantyTerms for our terms and conditions.
Garanties et limitation de responsabilité
Veuillez consulter le site www.eaton.com/LightingWarrantyTerms pour obtenir les conditions générales.
Garantías y Limitación de Responsabilidad
Visite www.eaton.com/LightingWarrantyTerms para conocer nuestros términos y condiciones.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Cooper Lighting GAN Galleon LED Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para