Whirlpool WSF10AB Guía del usuario

Categoría
Secadoras
Tipo
Guía del usuario
WSF10AB
Guía de salud y seguridad, uso y cuidado y de instalación
2
ESPAÑOL
GUÍAS DE SALUD Y SEGURIDAD, USO Y
CUIDADO y DE INSTALACIÓN
Guía de uso y cuidado
Índice
Guía de Salud y Seguridad e Instalación
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .....................................................................4
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE .................................................................7
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO .......................................................................8
APARATO .............................................................................................8
PANEL DE CONTROL ...................................................................................8
PUERTA ...............................................................................................9
LUZ DEL TAMBOR (si tiene) ............................................................................9
CÓMO USAR EL ELECTRODOMÉSTICO ..............................................................10
PRIMER USO .........................................................................................10
USO DIARIO ..........................................................................................11
PROGRAMAS ........................................................................................13
OPCIONES ...........................................................................................17
FUNCIONES ..........................................................................................18
INDICADORES .......................................................................................20
AHORRO DE ENERGÍA ................................................................................21
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ......................................................................22
GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO WHIRLPOOL.
3
ES
VACIAR EL DEPÓSITO DE AGUA .......................................................................22
LIMPIAR EL FILTRO DE LA PUERTA .....................................................................23
LIMPIAR EL FILTRO INFERIOR .........................................................................24
LIMPIEZA DEL MUEBLE EXTERNO .....................................................................25
INVERTIR EL TOPE DE LA PUERTA .....................................................................26
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS / SERVICIO POSTVENTA .......................................31
INDICADOR DE ERROR Y MENSAJES ...................................................................33
TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN ......................................................................35
SERVICIO POSTVENTA ................................................................................36
Guía de instalación ..................................................................................37
4
INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
ES IMPORTANTE QUE LEA Y SIGA LAS SIGUIENTES
RECOMENDACIONES
Guía de Salud y Seguridad e Instalación
Antes de utilizar por primera
vez la secadora lea detenida-
mente la guía de Higiene y
seguridad y de Uso y cuidado.
Guarde estas instrucciones
para consultas posteriores.
SU SEGURIDAD Y LA DE
LOS DEMÁS SON MUY
IMPORTANTES.
Este manual y la propia seca-
dora contienen advertencias
de seguridad, que se deben
leer y seguir en todo momen-
to.
Este es el símbolo de alerta de
seguridad.
Este símbolo le avisa de po-
sibles peligros que pueden
producirle daños o incluso la
muerte a usted y a otras perso-
nas.
Todos los mensajes de segu-
ridad aparecen después del
símbolo de alerta de seguridad
o de la palabra PELIGRO o
ADVERTENCIA. Estas palabras
signican:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa
que, de no evitarse, provocará
lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa
que, de no evitarse, puede
provocar lesiones graves.
Todos los mensajes de segu-
ridad especican el peligro
potencial existente e indican
cómo reducir el riesgo de lesio-
nes, daños y descargas eléctri-
cas debidos a un uso incorrec-
to de la secadora. Aténgase
estrictamente a las siguientes
instrucciones.
El incumplimiento de estas
instrucciones puede ocasionar
peligro.
El fabricante declina cualquier
responsabilidad por daños a
personas o animales o daños a
la propiedad si no se respetan
los consejos y precauciones
anteriores.
Los niños menores de 8 años
deben mantenerse alejados, a
menos que estén bajo vigilan-
cia constante.
Tanto los niños a partir de 8
años como las personas cuyas
capacidades físicas, sensoriales
o mentales estén disminuidas
o que carezcan de la experien-
cia y conocimientos necesarios
pueden utilizar esta secadora
solo si reciben la supervisión
o las instrucciones necesarias
respecto al uso del mismo de
forma segura y comprenden
los riesgos a que se exponen.
Los niños no deben jugar
con la secadora. Los niños sin
supervisión no deben realizar
tareas de limpieza ni de mante-
nimiento.
Los prendas que estén man-
chadas de sustancias como
aceite de cocina, acetona,
alcohol, gasolina, queroseno,
quitamanchas, aguarrás, cera y
limpia ceras deben lavarse con
agua caliente añadiendo una
cantidad extra de detergente
antes de secarlas en la secado-
ra.
Los arculos como la goma
espuma (espuma de látex), go-
rros de ducha, textiles imper-
meables, artículos revestidos
de goma y ropa o almohadas
rellenos de goma espuma no
se deben secar en la secadora.
Extraiga todos los objetos de
los bolsillos, como encendedo-
res y cerillas.
No utilice la secadora si ha utili-
zado productos químicos para
la limpieza.
Las prendas impregnadas en
aceite arden espontáneamen-
te, especialmente cuando se
exponen a fuentes de calor
como la secadora. Las prendas
al calentarse causan una reac-
ción de oxidación en el aceite.
5
ES
La oxidación genera calor. Si
el calor no tiene manera de
disiparse, la prenda puede
alcanzar suciente temperatu-
ra como para arder. Amonto-
nar, apilar o guardar prendas
impregnadas en aceite puede
impedir la disipación del calor
y crear un peligro de incendio.
ADVERTENCIA
Nunca detenga la secadora an-
tes del nal del ciclo de secado,
a menos que todos los artícu-
los se extraigan y se extiendan
rápidamente para que el calor
se disipe.
La última fase del ciclo de seca-
do se realiza sin calor (fase de
enfriamiento) para garantizar
que la colada se mantenga a
un nivel de temperatura que
no dañe la ropa.
Si desea instalar la secadora
apilada sobre una lavadora,
póngase antes en contacto con
nuestro Servicio de Asisten-
cia para vericar si es posible.
La secadora se podrá instalar
encima de la lavadora sólo y
exclusivamente si se ja de
manera segura a la lavadora
utilizando un kit de montaje
adecuado.
USO PREVISTO DEL
APARATO
Esta secadora se ha diseñado
para uso doméstico únicamen-
te. Queda prohibido el uso pro-
fesional. El fabricante declina
toda responsabilidad derivada
del uso indebido o del ajuste
incorrecto de los mandos.
ATENCIÓN: La secadora no
está destinada a ponerse en
funcionamiento por medio de
un temporizador externo o de
un sistema de mando a distan-
cia independiente.
No utilice la secadora al aire
libre.
No almacene sustancias ex-
plosivas ni inamables, como
aerosoles, ni coloque ni utilice
gasolina u otros materiales
inamables encima o cerca de
la secadora: podría producirse
un incendio si la secadora se
encendiera de manera acci-
dental.
INSTALACIÓN
La instalación y las reparacio-
nes deberán ser realizadas por
un técnico cualicado, siguien-
do las instrucciones del fabri-
cante y de conformidad con la
normativa local. No realice re-
paraciones ni sustituya piezas
de la secadora a menos que así
se indique especícamente en
el manual del usuario.
Los niños no deben llevar a
cabo el proceso de instalación.
Mantenga a los niños alejados
durante la instalación de la se-
cadora. No deje el material de
embalaje (bolsas de plástico,
trozos de poliestireno, etc.) al
alcance de los niños durante y
después de la instalación de la
secadora.
Utilice guantes de protección
para realizar todas las opera-
ciones de desembalaje e insta-
lación.
Tras desembalar la secadora,
compruebe que no se haya
dañado durante el transporte.
Si tiene problemas, póngase
en contacto con su vendedor
o con el Servicio de Asistencia
más cercano.
La manipulación e instalación
de la secadora la deben reali-
zar dos o más personas.
Mantenga a los niños alejados
durante la instalación de la
secadora.
La secadora debe desconectar-
se de la red eléctrica antes de
efectuar cualquier operación
de instalación.
Durante la instalación, com-
pruebe que la secadora no
provoca daños en el cable de
alimentación.
No ponga en marcha la seca-
dora hasta que no haya termi-
nado el proceso de instalación.
Una vez nalizada la instala-
ción del aparato espere unas
cuantas horas antes de ponerlo
en marcha, para que se adapte
a las condiciones ambientales
de la habitación.
No instale la secadora en un lu-
gar que pueda estar expuesto
a condiciones extremas, como:
mala ventilación, o temperatu
-
ras por debajo de los 5 °C o por
encima de los 35 °C.
La secadora no debe instalarse
detrás de una puerta con llave,
de una puerta corredera o de
una puerta con una bisagra en
el lado opuesto al del tambor
de la secadora, ni de mane-
ra que quede restringida la
apertura total de la puerta del
tambor de la secadora.
La secadora debe colocarse
con la parte trasera contra
una pared para evitar lesiones
por tocar el panel trasero, que
puede calentarse durante el
6
Si el cable de conexión a la red
está dañado, deberá sustituir-
se por otro igual. El cable de
conexión a la red solo puede
ser sustituido por un técnico
cualicado siguiendo las ins-
trucciones del fabricante y la
normativa de seguridad vigen-
te. Póngase en contacto con
un centro de asistencia técnica
autorizado.
No ponga en marcha la se-
cadora si tiene un cable de
alimentación o un enchufe
estropeados, si no funciona
correctamente, o si ha sufrido
daños o caídas. No sumerja
en agua el enchufe ni el cable
de alimentación. Mantenga el
cable alejado de supercies
calientes
Una vez terminada la instala-
ción, los componentes eléctri-
cos no deberán quedar accesi-
bles al usuario.
No toque la secadora con par-
tes del cuerpo húmedas y no la
utilice con los pies descalzos.
USO CORRECTO
No supere la carga máxima
permitida. Compruebe la carga
máxima permitida en la tabla
de programas.
No seque prendas sin lavar en
la secadora.
No seque en exceso la ropa.
Tenga cuidado de que no se
acumulen pelusas ni polvo
alrededor de la secadora.
Los suavizantes de tejidos, o
productos similares, se deben
utilizar siguiendo las instruccio-
nes especícas del suavizante.
debajo de una encimera, siem-
pre que la secadora cuente con
suciente ventilación. Instale
una rejilla de aireación (míni-
mo 45 cm x 8 cm), en la parte
trasera de la encimera donde
instale la secadora.
ADVERTENCIAS DE
ELECTRICIDAD
Si el cable de alimentación
eléctrica de esta secadora
dispone de un enchufe de
conexión tipo SCHUKO debe
ser conectado a un enchufe
hembra de las mismas carac-
terísticas técnicas den enchufe
macho en cuestión.
Compruebe que la tensión
indicada en la placa de carac-
terísticas se corresponde con la
de la vivienda.
Para que la instalación sea con-
forme a las normas de seguri-
dad vigentes es necesario un
interruptor omnipolar con una
distancia mínima de 3 mm.
La normativa exige que la
secadora cuente con toma de
conexión a tierra.
Para las secadoras equipadas
con un enchufe, si este no es
adecuado a su toma de co-
rriente, póngase en contacto
con uncnico cualicado.
No use alargaderas, regletas
ni adaptadores. No conecte
la secadora a un enchufe que
pueda ser manejado por con-
trol remoto.
El cable de alimentación debe
ser sucientemente largo para
permitir la conexión de la seca-
dora, empotrada en el mueble,
a la toma de red.
No tire del cable de alimenta-
ción.
proceso de secado.
No instale la secadora en
habitaciones con poca ventila-
ción. Si desea instalarla en un
pequeño trastero, aseo, cuarto
de baño o similar, deberá ga-
rantizar una buena ventilación
(puerta abierta, rejilla de ven-
tilación o ranura superior a 500
cm²).
Durante la instalación asegúre-
se de que las cuatro patas son
estables y descansan sobre el
suelo, astelas si es necesario
y, a continuación, compruebe
si la secadora está perfecta-
mente nivelada usando un
nivel de burbuja.
De ser posible utilice un tubo
para descargar el agua directa-
mente en el sistema desagüe
de la casa. Así se evitará tener
que vaciar el contenedor de
agua al nal de cada ciclo de
secado, ya que el agua de con-
densación puede desaguarse
directamente.
Tenga cuidado de no instalar la
secadora sobre una alfombra
de pelo largo.
Si, debido a la falta de espacio,
tuviera que instalar la secado-
ra directamente junto a una
estufa de gas o de carbón, es
necesario montar una placa de
aislamiento térmico (85 x 57 cm)
en el medio y la parte de placa
que da a la estufa debe estar
cubierta con papel de alumi-
nio.
La secadora no está diseñada
para instalarse empotrada.
La secadora puede instalarse
7
ES
PROTECCIÓN
DEL MEDIO AMBIENTE
LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
La secadora debe desconectar-
se de la red eléctrica antes de
llevar a cabo cualquier opera-
ción de limpieza o manteni-
miento.
No utilice aparatos de limpieza
al vapor.
el desecho se efectúe en total
conformidad con la regla-
mentación existente. No debe
eliminar el producto junto con
los residuos domésticos ge-
nerales. Para más información
ponerse en contacto con la
autoridad local o con la tienda
donde adquirió el
producto. Antes de
eliminar el produc-
to antiguo corte el
cable de alimen-
tación para evitar
accidentes.
CONSEJOS PARA AHORRAR
ENERGÍA
Utilice siempre la secadora con
una carga completa, depen-
diendo del tipo de ropa y del
programa/tiempo de secado.
Para una información más
detallada, consulte la tabla de
programas.
Preferiblemente utilice la
velocidad de centrifugado
EMBALAJE
En sus nuevos proyectos,
Whirlpool utilizó en sus emba-
lajes material reciclable y de
fácil separación, posibilitando
que el consumidor efectúe el
desecho de las bolsas plásticas,
de las piezas de telgopor y del
cartón de forma consciente,
destinándolos preferiblemente
a los recicladores.
PRODUCTO
Este producto fue construido
con materiales que se pueden
reciclar y/o reutilizar. Por lo
tanto, al deshacerse de este
producto, busque compañías
especializadas en desarmarlos
correctamente.
DESECHO
Al deshacerse de este pro-
ducto, al nal de su vida útil,
requerimos que observe ínte-
gramente la legislación local
vigente en su región para que
máxima de su lavadora, ya que
el drenaje mecánico del agua
requiere menos energía. Aho-
rrará tiempo y energía cuando
utilice la secadora.
Seleccione siempre el progra-
ma/tiempo de secado correcto
para la carga a n de obtener
los resultados de secado de-
seados.
Seleccione la opción ‘Suave’
solamente en caso de secar
cargas pequeñas.
Por ejemplo, cuando quiera
secar prendas de algodón
juntas pero desee un secado
para planchar para algunas y
un secado para guardar para
otras. Empiece congurando el
tiempo de secado del progra-
ma de Secado para planchar,
cuando termine el ciclo saque
la ropa y seque el resto de la
ropa con la conguración seca-
do para guardar.
8
DESCRIPCIÓN
DEL PRODUCTO
APARATO
PANEL DE CONTROL
1. Encimera
2. Panel de control
3. Depósito de agua
4. Puerta
5. Tirador de la puerta
6. Filtro de la puerta (detrás de la
puerta)
7.calo
8. Patas ajustables (4)
Guía de uso y cuidado
1. Botón Encendido/Apagado
(Reset si se mantiene pulsado)
2. Botón de Programas
3. Botón de Ajustes
4. Botón Bloqueo de teclas
5. Botón Refrescar
6. Selector (Gírelo para
seleccionar / Púlselo para
conrmar)
7. Botón Acabado en
8. Botón Tiempo de secado/
aireado
9. Botón Nivel de secado
10. Botón de opciones
11. Botón de Inicio/pausa
12. Eco Monitor
13. Pantalla
14. Zona de los programas
1.
2.
4.
6.
8.
7.
5.
3.
1. 2. 7.3. 8.4. 9.5. 10.
12.13.14.
11.6.
9
ES
PUERTA
LUZ DEL TAMBOR (si tiene)
Tire del asa para abrir la puerta.
Si interrumpe un programa en funcionamiento
abriendo la puerta, el programa se reiniciará si no se
vuelve a cerrar la puerta de la secadora en el plazo
de un minuto.
• Durante la selección del programa: la luz se
enciende para cargar la ropa
• Después de iniciar del programa: la luz se
enciende y se apaga mientras se detecte una carga
de ropa.
• Al nalizar el programa y abrir la puerta, la luz se
enciende durante un tiempo para retirar la ropa.
Después se apaga para ahorrar energía: pulse
cualquier botón para encenderla de nuevo.
Sujete el asa y empuje hasta oír un clic para cerrar la
puerta.
10
PRIMER USO
CÓMO USAR
EL ELECTRODOMÉSTICO
1. CUANDO ENCIENDA LA SECADORA POR
PRIMERA VEZ, LE PEDIRÁ QUE
Seleccione el idioma que desee
Gire el selector hasta que aparezca el idioma
deseado en la pantalla
Conrme el lenguaje mostrado pulsando el selector.
Adecúe el valor de la conductividad del agua al
de su zona
Los resultados del secado se ven afectados por la
conductividad del agua utilizada durante el lavado.
Si, al modicar los niveles de secado disponibles
(secado para planchar; para guardar; extra seco),
no queda satisfecho con los resultados de secado
nales, puede regular el nivel de conductividad del
agua.
La secadora viene con el nivel 2 preseleccionado.
Seleccione entre el nivel 1 (resultados más
medos) y el nivel 5 (resultados más secos) girando
el selector. Conrme pulsando el selector.
Congure la secadora para que al encenderla
active o no active la conguración del último
programa utilizado
Gire el selector para elegir uno de los ajustes
siguientes
Encendido: la secadora recuerda el último
programa que utilizó, cuando se enciende el
electrodoméstico.
Apagado: Algodón Eco se selecciona por defecto
cuando se enciende el electrodoméstico.
Conrme pulsando el selector.
Estos ajustes se pueden cambiar posteriormente,
si es necesario. Consulte la sección AJUSTES,
FUNCIONES E INDICADORES / Conguraciones.
2. COMPRUEBE EL DEPÓSITO DE AGUA
Asegúrese de que el depósito de agua esté
introducido correctamente
3. COMPRUEBE EL TUBO DE DESAGÜE
Asegúrese de que el tubo de desagüe situado
en la parte trasera de la secadora esté jado
correctamente al depósito de agua de la secadora
o al sistema de desagüe de la casa (consulte la GUÍA
DE INSTALACIÓN).
11
ES
USO DIARIO
ADVERTENCIA
Compruebe que dentro
de la colada no haya
encendedores ni cerillas.
Asegúrese de que la ropa no
esté impregnada en líquidos
inamables.
1. CARGUE LA ROPA
Respete las etiquetas de cuidados de la ropa;
asegúrese de que se pueden secar en la seca-
dora.
Etiquetas de cuidados de secado
Los puntos indican el nivel de temperatura
para el secado en secadora.
Temperatura normal
Temperatura reducida
No apta para secado en secadora
Abra la puerta y cargue la ropa. Respete las
cargas máximas indicadas en el apartado Pro-
gramas.
2. CIERRE LA PUERTA
Tenga cuidado de que no se quede atascada
ninguna prenda entre el cristal de la puerta y el
ltro.
Cierre la puerta, encajándola hasta oír el clic.
3. ENCIENDA LA SECADORA
Pulse el botón Encendido/Apagado « hasta que
se encienda el botón del programa. Se presen-
ta una animación acompañada de un sonido.
Después, la secadora está lista para su funcio-
namiento.
4. CONFIGURE EL PROGRAMA QUE DESEE
MODO GUIADO – la luz del botón le guiará
en la conguración del programa siguiendo
este orden: selección del programa / tiempo
de secado (SOLAMENTE si está seleccionado
Tiempo secado o Airear) / nivel de secado (sólo
si se puede seleccionar / congurar) / opciones.
En el momento en que conrme una selección
pulsando el selector, el botón pasará al paso
siguiente.
Seleccione el programa:
Asegúrese de que se enciende el botón del
Programa « .
Gire el mando para seleccionar el programa
deseado. Se encenderá el indicador situado al
lado del programa seleccionado.
Conrme el programa seleccionado pulsando
el selector.
Esta posición de Programa ofrece una selec-
ción de programas especiales que puede selec-
cionar girando el selector, el programa selec-
cionado aparece en la pantalla. Luego, deberá
pulsar el selector para conrmar el programa
deseado.
Puede obtener más información sobre los pro-
gramas en el apartado PROGRAMAS, OPCIO-
NES E INDICADORES.
Seleccione el Tiempo Secado, si fuera nece-
sario
El tiempo de secado solamente podrá selec-
cionarlo si previamente ha seleccionado un
12
Tiempo secado o Airear «, y podrá elegir desde
un mínimo de 10 minutos hasta un máximo de
180 minutos (tres horas).
Asegúrese de que se enciende el botón Tiempo
secado.
Gire el selector para seleccionar el tiempo de
secado/ aireado que desee. Conrme pulsando
el selector.
Seleccione el nivel de secado, si fuera
necesario
Si desea cambiar el nivel de secado, asegúrese
que esté encendido el botón Nivel de secado « .
Gire el selector para establecer el nivel de
secado que desee, luego pulse el selector para
conrmar.
Seleccione las opciones deseadas, si es
necesario
Si desea seleccionar opciones adicionales,
asegúrese de que se encienda el botón
Opciones «. Las opciones que se pueden
seleccionar para el programa en cuestión se
indican con una echa encendida.
Gire el selector para seleccionar las
opciones que desee. El símbolo de la opción
seleccionada parpadea. Pulse el selector para
conrmar.
Algunas opciones / funciones se pueden
seleccionar directamente pulsando el botón.
Para más información, consulte la sección
OPCIONES, FUNCIONES E INDICADORES.
MODO INDIVIDUAL
Después de haber encendido la secadora, no
tiene obligación de seguir el MODO GUIADO.
Puede decidir el orden con el que congurar
el programa. Para efectuar una conguración,
primero debe pulsar el botón correspondiente,
luego girar el selector y, por último, pulsarlo
para conrmar.
La variedad de opciones y de niveles de
secado depende del programa seleccionado.
Por tanto, le recomendamos iniciar la
programación seleccionando primero el
programa.
5. INICIO DEL PROGRAMA
Pulse y mantenga pulsado el botón Inicio/
Pausa « hasta que se encienda con luz ja; el
programa comenzará.
La duración puede volverse a calcular y
adaptarse durante el curso del programa.
Durante estas fases se presenta una animación
en la pantalla.
6. CAMBIO DE LAS CONFIGURACIONES
DE UN PROGRAMA EN FUNCIONAMIENTO,
SI ES NECESARIO
Aunque el programa haya iniciado hay algunas
conguraciones que aún puede cambiar:
• Ajuste del tiempo de secado (solo si está
seleccionado el programa Tiempo secado o
Aireado)
• Ajustar o eliminar Acabado en, si hubiera
seleccionado y comenzado el inicio diferido
• Añadir o eliminar una opción, siempre que el
avance del programa aún lo permita.
Pulse el botón correspondiente. La
conguración seleccionada parpadeará
durante unos segundos.
Mientras parpadea, puede modicar la
conguración girando el selector. Si el valor o
la conguración deja de parpadear, vuelva a
pulsar el botón.
Pulse el mando para conrmar el cambio. Si no
lo conrma, el cambio se conrmará de forma
automática y la conguración modicada
dejará de parpadear.
El programa continuará automáticamente.
Para cambiar las conguraciones de un
programa en funcionamiento o el inicio
diferido, también puede:
• pulsar Inicio/Pausa para interrumpir el
programa en funcionamiento
• cambiar las conguraciones
• volver a pulsar Inicio/Pausa para continuar
con el programa.
7. CANCELAR UN PROGRAMA EN
MARCHA, SI ES NECESARIO
Pulse y mantenga pulsado el botón Encendido/
Apagado « hasta visualizar en la pantalla que el
programa se ha cancelado.
13
ES
PROGRAMA Tipo de lavado
y recomendaciones
Etiquetas
de cuidados
Normativa
ECO ALGODÓN Programa de algodón estándar, apto
para secar ropa normal de algodón.
El programa más eciente en términos
de consumo de energía para secar la
ropa de algodón.
carga máx. (kg): máx.
duración del programa
por defecto (h): 1:40
opciones que puede
seleccionar: Ropa
fresca
ALGODÓN
Para secar ropa de algodón. carga máx. (kg): máx.
duración del programa
por defecto (h): 1:50
opciones que puede
seleccionar:
Opción vapor,
Nivel de secado,
Ropa fresca, Suave,
Rápido
ADVERTENCIA
Cuando haya cancelado un programa
en marcha, extraiga todos los artículos
y extiéndalos rápidamente para que la
calor se disipe.
8. APAGUE LA SECADORA CUANDO
FINALICE EL PROGRAMA
La pantalla indica que el ciclo ha terminado.
Pulse Encendido/Apagado « para apagar la
secadora. Abra la puerta y saque la ropa.
Para ahorrar energía, la secadora se apaga
automáticamente unos 15 minutos después de
que haya terminado el programa.
Si no apaga la secadora inmediatamente
después de que haya nalizado el programa,
la secadora girará la ropa durante 10 minutos
aproximadamente para evitar que se formen
arrugas. La pantalla muestra una animación.
9. VACIADO DEL DEPÓSITO DE AGUA
/ LIMPIEZA DEL FILTRO DE LA PUERTA /
LIMPIEZA DEL FILTRO INFERIOR
Vacíe
• el depósito de agua después de cada
programa
• el ltro de la puerta después de cada
programa
• el ltro inferior cada cinco programas.
Consulte el apartado CUIDADOS Y
MANTENIMIENTO
PROGRAMAS
Los puntos indican el nivel de temperatura para el
secado en secadora.
Temperatura normal
Temperatura reducida
No apta para secado en secadora
14
PROGRAMA Tipo de lavado
y recomendaciones
Etiquetas
de cuidados
Normativa
MIXTA Para secar ropa mixta de algodón, lino,
bras sintéticas y sus mezclas.
carga máx. (kg): 3,0
duración del programa
por defecto (h): 1:20
opciones que puede
seleccionar:
Opción vapor, Ropa
fresca, Suave
SINTÉTICOS Para secar ropa con tejidos sintéticos. carga máx. (kg): 3,5
duración del programa
por defecto (h): 0:55
opciones que puede
seleccionar:
Opción vapor , Nivel
de secado Ropa
fresca , Suave
PRENDAS
DELICADAS
Para secar ropa delicada que requiere
un tratamiento suave.
carga máx. (kg): 2,5
duración del programa
por defecto (h): 0:50
opciones que puede
seleccionar:
Ropa fresca
LANA SOFT Para terminar el proceso de secado al
aire de las prendas de lana.
Las prendas de lana quedan
esponjosas y suaves.
carga máx. (kg): 1,0
duración del programa
por defecto (h): 0:05
opciones que puede
seleccionar: ---
JEANS Para secar ropa vaquera de algodón y
prendas de material resistente similar
al tejido vaquero como pantalones y
chaquetas.
carga máx. (kg): 3,0
duración del programa
por defecto (h): 1:20
opciones que puede
seleccionar:
Ropa fresca, Suave
ROPA GRANDE Para secar prendas grandes, como
alfombrillas de baño, mantas, etc.
carga máx. (kg): 3,0
duración del programa
por defecto (h): 1:20
opciones que puede
seleccionar:
Ropa fresca
15
ES
PROGRAMA Tipo de lavado
y recomendaciones
Etiquetas
de cuidados
Normativa
AIREAR Para airear, refrescar y soltar la ropa
durante 30 minutos sin aplicar aire
caliente.
carga máx. (kg): máx.
duración del programa
por defecto (h): 0:15
opciones que puede
seleccionar:
Tiempo secado,
Ropa fresca
REFRESCAR Para refrescar la ropa con vapor.
Especialmente concebido para
refrescar la ropa y eliminar los olores
de las prendas secas y limpias como
camisas, blusas, pantalones de
algodón, sintéticos y sus mezclas.
Antes de poner las prendas en el
tambor, humedézcalas con agua
(máximo 200 ml; utilice una botella
pulverizadora de agua). Introduzca la
colada ligeramente humedecida en el
tambor e inicie el programa. Cuando
nalice el programa, saque la ropa
inmediatamente y póngala en perchas
para reducir al mínimo las arrugas.
carga máx. (kg): 1,5
duración del programa
por defecto (h): 0:30
opciones que puede
seleccionar:
---
TIEMPO SECADO Programa de secado con tiempo
limitado.
Seleccione la duración del programa
con la opción Tiempo Secado.
Para todos los tejidos aptos para
secadora. Adecuado para añadir una
fase corta de secado después de que
el programa haya nalizado.
Para más información, consulte la
sección OPCIONES, FUNCIONES E
INDICADORES / Opción Tiempo
Secado.
carga máx. (kg): máx.
duración del programa
por defecto (h): 0:10
opciones que puede
seleccionar:
Tiempo secado,
Ropa fresca
CAMISAS Secado suave de camisas y blusas de
algodón, lino, bras sintéticas o sus
mezclas.
carga máx. (kg): 2,5
duración del programa
por defecto (h): 0:45
opciones que puede
seleccionar:
Ropa fresca, Suave
16
PROGRAMA Tipo de lavado
y recomendaciones
Etiquetas
de cuidados
Normativa
SEDA Secado suave de prendas de seda. carga máx. (kg): 2,5
duración del programa
por defecto (h): 0:55
opciones que puede
seleccionar:
Ropa fresca
DEPORTE Para secar ropa de deporte de tejido
sintético o algodón.
carga máx. (kg): 2,5
duración del programa
por defecto (h): 0:55
opciones que puede
seleccionar:
Ropa fresca
TOALLAS Para secar ropa resistente de algodón,
como toallas de rizo.
carga máx. (kg): 5,0
duración del programa
por defecto (h): 2:00
opciones que puede
seleccionar:
Ropa fresca, Suave,
Rápido
OUTDOOR Para secar ropa outdoor que pueda
secarse en secadora.
carga máx. (kg): 2,0
duración del programa
por defecto (h): 0:50
opciones que puede
seleccionar:
Ropa fresca
CHAQUETAS PLUMAS Para el secado individual de prendas
grandes como las chaquetas de
plumas.
carga máx. (kg): 1,5
duración del programa
por defecto (h): 1:10
opciones que puede
seleccionar:
Ropa fresca
MINI CARGA Secado económico para pequeñas
cargas de ropa.
carga máx. (kg): 1,0
duración del programa
por defecto (h): 0:30
opciones que puede
seleccionar:
Ropa fresca
máx. = capacidad máxima de la secadora
Las duraciones de los programas indicadas en
la tabla son valores por defecto. La duración del
programa depende principalmente del nivel de
humedad de la ropa y del volumen de la carga de
ropa. Por ello, la duración real del programa puede
diferir de los valores indicados.
17
ES
OPCIÓN VAPOR
ROPA FRESCA
SUAVE
OPCN TIEMPO
SECADO
NIVEL DE SECADO
Reduce al mínimo las arrugas de
las prendas de algodón, sintéticas y
sus mezclas añadiendo una fase de
humidicación al nal del ciclo de
secado.
Utilice esta opción solamente con cargas
pequeñas, saque la ropa inmediatamente
de la secadora cuando nalice el
programa y cuélguela en perchas.
El nivel de humedad se ajusta
automáticamente a «Secar para guardar»
y no se puede cambiar con esta opción.
Ayuda a evitar que se formen arrugas
cuando no se puede sacar la ropa
inmediatamente después de que
nalice el programa.
La secadora comienza a girar la
ropa periódicamente unos minutos
después de que el programa
haya terminado. Estos giros se
mantendrán durante unas 12 horas
aproximadamente después de haber
nalizado el programa.
Puede interrumpirlo en cualquier
momento apagando la secadora con
el botón de Encendido/Apagado.
Realiza un tratamiento más suave de
la ropa reduciendo la temperatura de
secado.
Para ajustar el tiempo de secado
deseado, solo si se ha seleccionado el
programa Tiempo secado o Airear.
Pulse el botón; la luz se enciende y
el último tiempo de secado utilizado
aparece en la pantalla.
Gire el selector para establecer el
tiempo de secado que desee desde
un mínimo de 10 minutos hasta un
máximo de 180 minutos; luego pulse el
selector para conrmar.
Para seleccionar el nivel de secado
para la ropa.
Pulse el botón; la luz se enciende. Gire
el selector para seleccionar el nivel de
secado que desee.
Seleccione entre:
Secado para planchar ( adecuado
para planchar después del ciclo de
secado, la ropa queda ligeramente
húmeda)
Secado para guardar ( la ropa
queda lo sucientemente seca como
para guardarla cuando nalice el ciclo
de secado)
Secado extra (nivel de secado
máximo) y conrmar pulsando el
selector.
El nivel de secado es ajustable en los
programas Algodón y Sintéticos.
OPCIONES QUE SE PUEDEN SELECCIONAR
DIRECTAMENTE PULSANDO EL BOTÓN
CORRESPONDIENTE
OPCIONES QUE SE PUEDEN SELECCIONAR CON
EL BOTÓN DE OPCIONES
RÁPIDO Permite realizar un secado más rápido
acortando la duración del programa.
OPCIONES
18
FUNCIONES
ENCENDIDO/
APAGADO
MANDO
INICIO/PAUSA
BLOQUEO DE TECLAS
Para encender la secadora: pulse
el botón Inicio/Pausa hasta que se
encienda el botón.
Para apagar la secadora cuando
naliza el programa: pulse el botón
hasta que se apaguen las luces.
Para cancelar un programa en
marcha:
pulse y mantenga pulsado el botón
hasta visualizar en la pantalla que el
programa se ha cancelado.
Para seleccionar y conrmar
programas, opciones y ajustes.
Gire para seleccionar
Pulse para conrmar
Para iniciar el programa una vez que
haya acabado la conguración
Para poner en pausa un programa
en marcha
Para seguir con un programa que
está en pausa
Esta función le permite bloquear
los botones y el mando del panel
de control para evitar operaciones
no deseadas, como las que podría
provocar un niño.
La secadora tiene que estar
encendida.
Pulse y mantenga pulsado el botón
Bloqueo de teclas hasta visualizar
en la pantalla que las teclas están
bloqueadas.
Ahora, el mando y los botones están
bloqueados. La única función activa
es Encendido/Apagado, para apagar la
secadora.
El bloqueo de teclas permanece
activado incluso si apaga y enciende
de nuevo la secadora.
Para desbloquear los botones/
selector, mantenga pulsado el botón
de opciones de nuevo hasta que la
pantalla indique que las teclas están
desbloqueadas.
ADVERTENCIA
Cuando haya cancelado
un programa en marcha,
extraiga todos los artículos
y extiéndalos rápidamente
para que la calor se disipe.
19
ES
ACABADO EN Con esta función la ropa estará
seca a una determinada hora, que
se establece congurando el inicio
diferido del programa.
Seleccione el programa y las opciones.
Pulse el botón Acabado en: el símbolo
del botón se encenderá.
Gire el selector para seleccionar un
inicio diferido de hasta 23.30 horas.
Conrme el retraso pulsando el
selector.
Pulse Inicio/Pausa: comenzará la
cuenta atrás del inicio diferido. La
pantalla muestra que la opción
"Acabado en" está activa.
La columna entre las horas y los
minutos de la pantalla parpadeará.
El programa comenzará
automáticamente a la hora necesaria
para terminar al nal del inicio
diferido. Cuando el programa inicia,
el inicio diferido visualizado en la
pantalla es reemplazado por el tiempo
restante de duración del programa.
La duración del programa puede
depender de ciertos factores;
principalmente del nivel de humedad
de la ropa. Por ello, la duración del
programa se recalcula y se adapta en
ciertas fases del programa. Durante
esas fases, la pantalla muestra una
animación.
Esto puede provocar un n del
programa anterior o posterior al
que se conguró inicialmente con
la función Acabado en. En ese caso,
la pantalla indica, después del n
del programa, que el programa ha
terminado antes o después.
Cuando se selecciona un inicio
diferido, la duración inicial del
programa vuelve a aparecer después
del inicio diferido máximo de 23.30
horas. Para volver a salir del modo
de conguración sin ajustar un inicio
diferido, seleccione y conrme la
duración por defecto del programa.
Para cancelar el inicio diferido:
Puede pulsar Inicio/Pausa para
cancelar el inicio diferido. Para
iniciar inmediatamente el programa
seleccionado, vuelva a pulsar Inicio/
Pausa.
O mantenga pulsado Encendido/
Apagado para cancelar toda la
conguración del programa.
AJUSTES Estos son los ajustes que podrá
cambiar:
Idioma: para adaptar el idioma
deseado
Tonos de las teclas: para adaptar el
tono cuando pulse un botón
Alarma n de ciclo: para ajustar la
señal acústica al nal del programa o
apagarla totalmente
Contraste de pantalla: para regular el
contraste del texto de la pantalla
Conductividad del agua: para adecuar
el valor a la conductividad del agua de
su zona, consulte el apartado PRIMER
USO para más información.
Memoriza el último ciclo utilizado:
para activar o desactivar la
memorización del último programa
20
INDICADORES
CONTROL DE
CONSUMO
ERROR
Cuantos menos niveles del Control
de consumo se enciendan, más
económico es su ajuste de programa.
Para cualquier indicación de error
en la pantalla, consulte el apartado
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS para más
información.
que utilizó cuando se enciende la
secadora
Modo Eco: para activar o desactivar
la función de Apagado automático
cuando ha nalizado el programa
Conguración de fábrica: para
restaurar la conguración de fábrica
Pulse y mantenga pulsado el botón
Ajustes al menos durante 3 segundos.
La pantalla indica que ha entrado en
el modo Ajustes.
Gire el selector para desplazarse por
la lista. Conrme el ajuste que quiera
cambiar pulsando el selector.
Gire el selector para ajustar la
conguración; conrme pulsando el
selector.
Pulse el botón Ajustes para salir. Si
no pulsa el botón Ajustes, saldrá del
modo Ajustes automáticamente al
cabo de 10 segundos.
21
ES
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
• Para reducir el tiempo de secado, asegúrese de
centrifugar la ropa con la máxima velocidad del
programa de lavado. Así se reduce la humedad
contenida en la ropa.
• Seque preferiblemente una carga completa, tal
como se indica en la tabla Programas. Así optimiza
el consumo de energía relativo.
• No seque en exceso la ropa.
• Limpie el ltro de la puerta después de cada ciclo
de secado.
• Limpie el ltro inferior cada cinco ciclos de secado.
• La temperatura ambiente óptima para la secadora
está entre 15 y 20°C. En caso de temperaturas más
altas, airee la habitación.
• Use la opción Suave solo con cargas pequeñas.
• Cuando seque ropa de algodón o sintética, ponga
las cargas de Secado para planchar y Secado para
guardar juntas. Inicie el programa con el nivel de
secado Secado para planchar. Al nal del programa,
saque la ropa que hay que planchar. Termine el
proceso de secado del resto de la carga con el nivel
de secado Secado para guardar.
AHORRO DE ENERGÍA
FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO La secadora está diseñada para ahorrar energía. Por
lo tanto, cuando el programa ha nalizado, se apaga
automáticamente cuando han transcurrido unos
quince minutos.
22
MANTENIMIENTO
Y LIMPIEZA
VACIAR EL DEPÓSITO DE AGUA
Vacíe el depósito de agua después de cada
programa si el tubo de desagüe no está conectado
a su sistema de desagüe (consulte la GUÍA DE
INSTALACIÓN).
ADVERTENCIA
No utilice líquidos
inamables para limpiar la
secadora.
1. Sujete el tirador y saque el depósito de agua
con cuidado. Sujete el depósito con las dos manos.
2. Tire el agua.
3. Vuelva a introducir el depósito de agua
presionándolo. Asegúrese de que quede totalmente
introducido en la cámara.
La secadora debe apagarse antes de efectuar
cualquier tarea de limpieza o mantenimiento.
23
ES
Limpiar el ltro de la puerta después de cada
programa.
Compruebe que no quede ropa dentro. Abra la
puerta.
1. Extraiga el ltro de la puerta tirando hacia
arriba.
2. Pulse el botón para abrir el ltro de la puerta.
3. Saque toda la pelusa de la rejilla con cuidado a
mano.
Si es necesario, la rejilla también se puede lavar bajo
el grifo, usando un cepillo suave.
4. Limpie la cámara del ltro con un paño suave,
o con cuidado con una aspiradora.
5. Cierre el ltro y vuelva a introducirlo en la
dirección correcta, para que quede totalmente
encajado en la cámara del ltro.
LIMPIAR EL FILTRO DE LA PUERTA
24
5. Seque el ltro inferior con un paño para que
no gotee.
6. Limpie la cámara del ltro con un paño suave,
o con cuidado con una aspiradora.
7. Vuelva a colocar el ltro inferior en la cámara
del ltro; y asegúrese de que quede completamente
introducido. Vuelva a girar las dos barras de cierre
(derecha e izquierda) a la posición vertical para
bloquear el ltro inferior.
8. Por último, vuelva a cerrar la tapa inferior.
1
2
Limpie el ltro inferior cada tres meses
aproximadamente.
1. Con cuidado, presione hacia abajo la brida
para abrir la tapa inferior.
2. Gire las barras de cierre de la derecha e
izquierda del ltro inferior hacia adelante en
posición horizontal.
3. Sujete el ltro inferior por el asa y sáquelo.
4. Limpie el ltro inferior bajo el grifo; limpie el
polvo y la pelusa.
LIMPIAR EL FILTRO INFERIOR
25
ES
LIMPIEZA DEL MUEBLE
EXTERNO
Utilice un paño húmedo y suave para limpiar las
partes exteriores de la secadora.
No utilice limpiacristales o productos de limpieza
de uso general, quitagrasas en polvo o similar para
limpiar el panel de control; estas sustancias podrían
dañar las supercies.
26
INVERTIR EL TOPE DE LA PUERTA
Si es necesario, el tope de la puerta de la secadora
se puede invertir. Utilice alicates y un destornillador
de estrella para hacerlo.
Para extraer y jar la puerta, se recomienda la ayuda
de una segunda persona. Asegúrese de que la
secadora esté desenchufada. Abra la puerta de la
secadora.
3. Saque los dos tornillos de la bisagra de la
puerta.
4. Saque la puerta y póngala con cuidado boca
abajo encima de una manta o similar.
1. Saque los dos tornillos, situados encima y
debajo del cierre, a la izquierda de la abertura de la
puerta.
2. Pulse el pequeño seguro de encima del cierre
con un destornillador pequeño. Al mismo tiempo,
mueva el cierre hacia arriba y tire hacia usted con el
dedo.
27
ES
5. Desenrosque el tornillo inferior, para liberar el
aro de delante de la puerta.
6. Gire la puerta y apóyela por la parte de cristal.
1
2
7. Gire con cuidado el aro de la puerta en el
sentido de las agujas del reloj, y sáquelo.
1
2
8. Vuelva a girar la puerta y póngala boca abajo.
1
2
28
9. Saque los dos tornillos laterales. Haga esto en
ambos lados de la puerta.
10. Saque los 4 tornillos interiores de cada lado
de la puerta.
11. Saque las partes laterales de ambos lados de
la puerta.
1
2
12. Invierta las partes laterales y vuélvalas a
introducir.
29
ES
13. Vuelva a colocar los 2 tornillos laterales en
ambos lados de la puerta.
14. Vuelva a colocar los 4 tornillos interiores en
ambos lados.
15. Gire la puerta y apóyela por la parte de
cristal.
1
2
16. Monte el aro de la puerta.
1
2
30
17. Vuelva a girar la puerta y póngala boca
abajo. Vuelva a colocar el tornillo inferior.
18. Introduzca el cierre a la derecha de la
abertura de la puerta. Introdúzcalo bien en el
agujero y muévalo un poco hacia abajo, hasta que
el pequeño seguro del cierre se acople.
19. Coloque los dos tornillos encima y debajo
del cierre, a la derecha de la abertura de la puerta.
20. Fije la puerta a la izquierda de la abertura
de la puerta enroscando los dos tornillos.
31
ES
Su secadora tiene diversas funciones de seguridad
automáticas. Estas funciones permiten detectar errores
de forma oportuna y que el sistema de seguridad
pueda reaccionar de la forma adecuada. Estos errores
suelen ser tan fáciles de solucionar que se pueden
resolver en unos minutos.
GUÍA DE SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS /
SERVICIO POSTVENTA
Problema Posible causa Solución
EL SECADO DURA DEMASIADO
/ LA ROPA NO SALE BIEN SECA
El programa seleccionado no es el
óptimo para el tipo de ropa
• Seleccione el programa
más adecuado al tipo de
ropa; consulte el apartado
PROGRAMAS
Filtro de la puerta o ltro inferior
obstruido
• Limpie los ltros según las
instrucciones del apartado
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
Ropa demasiado mojada • Asegúrese de centrifugar la
ropa con la máxima velocidad
antes de secarla. Si la ropa se ha
centrifugado a una velocidad
inferior a 800 rpm, el depósito
de agua se puede llenar durante
el programa de secado.
La temperatura ambiente es
demasiado elevada
• La temperatura ambiente
ideal está entre 15 y 20ºC. Si la
temperatura ambiente es más
elevada, airee la habitación.
LA SECADORA NO SE PONE
EN MARCHA AUNQUE SE HA
PULSADO INICIO/PAUSA
La puerta no está bien cerrada • Empuje la puerta para cerrarla
hasta oír un clic
El bloqueo de teclas está activado • Pulse y mantenga pulsado
el botón con el símbolo de
una llave hasta visualizar en la
pantalla que las teclas están
bloqueadas.
32
AGUA GOTEANDO DEBAJO DE
LA SECADORA
El ltro inferior no se ha
introducido correctamente
• Compruebe la posición del
ltro inferior y asegúrese de que
quede totalmente encajado la
cámara del ltro.
Queda pelusa en el ltro inferior o
en la junta de la puerta
• Elimine los restos de pelusa
de las juntas de goma del
ltro inferior y de la junta de la
puerta.
El depósito de agua no se ha
introducido correctamente
• Presione el depósito de agua
y asegúrese de que quede
totalmente encajado en la
cámara del depósito.
La conexión directa al desagüe
no funciona bien
• Compruebe la conexión de
desagüe y asegúrese de que el
agua circule bien.
La secadora no está nivelada • Compruebe la posición de la
secadora poniendo un nivel de
burbuja encima; si es necesario,
ajuste las patas de la secadora.
( consulte la GUÍA DE
INSTALACIÓN).
33
ES
INDICADOR DE ERROR Y MENSAJES
Acuérdese de:
• Vaciar el depósito de agua después de cada
programa
• Limpiar el ltro de la puerta después de cada
programa
• Limpiar el ltro inferior cada cinco programas
Consulte el apartado CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
para vaciar el depósito de agua o limpiar los ltros.
Indicador de error Mensaje de la
pantalla
Posible causa Solución
DEPÓSITO
AGUA LLENO
El depósito de agua puede estar
• lleno de agua • Vacíe el depósito de agua;
asegúrese de introducirlo
correctamente después.
• mal colocado • Presione el depósito de agua
y asegúrese de que quede
totalmente encajado en la
cámara del depósito.
LIMPIEZA
DEL FILTRO
INFERIOR
El ltro inferior puede estar
• bloqueado por la pelusa • Limpie el ltro inferior;
asegúrese de introducirlo
correctamente después
• mal colocado • Presione el ltro inferior
y ponga las palancas de
desbloqueo en posición vertical,
para comprobar que el ltro esté
correctamente introducido en la
cámara del ltro. Cierre la tapa.
LIMPIEZA
DEL FILTRO
DE LA PUERTA
El ltro de la puerta puede estar
• bloqueado por la pelusa • Elimínela y limpie el ltro de la
puerta; asegúrese de introducirlo
correctamente después para que
quede totalmente encajado en la
cámara del ltro.
• mal colocado • Compruebe la posición del ltro
de la puerta; asegúrese de que
esté introducido correctamente
en la cámara del ltro.
34
A continuación tiene un resumen de los posibles
errores, causas y soluciones.
Si el problema persiste después de haber seguido
las instrucciones que se indican debajo, mantenga
pulsado Encendido/Apagado durante al menos
3 segundos. Si la indicación de error sigue sin
desaparecer, apague y desenchufe la secadora y
póngase en contacto con nuestro Servicio Postventa.
Indicador de error Mensaje de la
pantalla
Posible causa Solución
F01 a F04 Error de un componente Mantenga pulsado Encendido/
Apagado durante al menos 3
segundos.
F05 a F09 Error de un componente Apague y desenchufe la
secadora. Abra la puerta
inmediatamente y saque la
ropa, para que la calor se
pueda disipar.
Asegúrese de que la temperatura
ambiente está entre 5°C y 35°C.
Espere una hora. Enchufe la
secadora, cargue la ropa y vuelva
a iniciar el programa.
Si el error continúa, llame al
Servicio Postventa.
F10 a F24 Error de un componente Apague y desenchufe la
secadora. Espere una media hora.
Enchufe la secadora y vuelva a
iniciar el programa .
Si el error continúa, llame al
Servicio Postventa.
35
ES
TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN
1.
Desenchufe la secadora.
2. Asegúrese de que la puerta y depósito de
agua estén bien cerrados.
3. Si el tubo de desagüe está conectado a
su sistema de desagüe, vuelva a jar el tubo de
desagüe a la parte trasera de la secadora (consulte
la Guía de Instalación).
ADVERTENCIA
No levante nunca la
lavadora sujetándola por la
encimera.
36
SERVICIO
POSTVENTA
ANTES DE LLAMAR
AL SERVICIO POSTVENTA
SI EL ERROR PERSISTE DESPUÉS DE ESTAS
COMPROBACIONES, PÓNGASE EN CONTACTO
CON EL SERVICIO POSTVENTA MÁS PRÓXIMO
1. Intente resolver el problema consultando las
recomendaciones que se ofrecen en la GUÍA PARA
LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
2. Apague el electrodoméstico y vuelva a
encenderlo para comprobar si se ha solucionado el
problema.
Consulte nuestro Certicado de Garantia
Latinoamerica y visite nuestra página web de
Whirlpool Latinoamerica www.whirlpool-latam.com
seleccione su país y luego Menú Atención al Cliente.
37
ES
2.
1.
38
3a.
3b.
max 2 cm
max 0.79 inch
39
ES
4.
max 100 cm
39 inch
1
2
5.
6a.
6b.
..............
xxx V ~ xx Hz
xx A
IPX4
E
V
D
xxxx xxxx xxxx
400010879206
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Whirlpool WSF10AB Guía del usuario

Categoría
Secadoras
Tipo
Guía del usuario