Whirlpool AKZM 754/IX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
ES24
Estas instrucciones también estarán disponibles en el sitio Web: www.whirlpool.eu
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON SUMAMENTE IMPORTANTES
Este manual y el propio aparato contienen advertencias de seguridad importantes que se deben leer y seguir en todo momento.
Todos los mensajes de seguridad especifican el peligro potencial
existente e indican cómo reducir el riesgo de lesiones, daños y
descargas eléctricas debidos a un uso incorrecto del electrodoméstico.
Aténgase estrictamente a las siguientes instrucciones:
- Utilice guantes de protección para realizar todas las operaciones de
desembalaje e instalación.
- El electrodoméstico debe desconectarse de la red eléctrica antes
de efectuar cualquier trabajo de instalación.
- La instalación y el mantenimiento deben estar a cargo de un
técnico cualificado, según las instrucciones del fabricante y de
conformidad con la normativa local. No realice reparaciones ni
sustituciones de partes del electrodoméstico no indicadas
específicamente en el manual del usuario.
- La sustitución del cable de alimentación debe llevarla a cabo un
electricista profesional. Póngase en contacto con un centro de
asistencia técnica autorizado.
- La normativa exige que el electrodoméstico cuente con toma de
conexión a tierra.
- El cable de alimentación debe ser suficientemente largo para
permitir la conexión del electrodoméstico, empotrado en el
mueble, a la toma de red.
- Para que la instalación cumpla la normativa sobre seguridad, debe
utilizarse un interruptor seccionador multipolar con un espacio de
contacto mínimo de 3 mm.
- No utilice adaptadores de varios enchufes si el horno está equipado
con un enchufe.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
Símbolo de peligro que advierte sobre riesgos posibles para el usuario y las demás personas.
Todas las advertencias de seguridad están precedidas del símbolo de peligro y de los siguientes términos:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves.
ES25
- No utilice alargadores.
- No tire del cable de alimentación.
- Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no
deberán quedar accesibles para el usuario.
- Si la superficie de la placa de inducción está agrietada, no la utilice
y desconecte el electrodoméstico para evitar la posibilidad de que
se produzca una descarga eléctrica (solo para modelos con función
de inducción).
- No toque el electrodoméstico con partes del cuerpo húmedas y no
lo utilice con los pies descalzos.
- El electrodoméstico está destinado exclusivamente al uso
doméstico para la cocción de alimentos. No se admite ningún otro
uso (p. ej. calentar el ambiente). El fabricante declina toda
responsabilidad derivada del uso indebido o el ajuste incorrecto de
los mandos.
- El electrodoméstico y las partes accesibles se calientan durante el
uso. Se debe prestar atención para evitar tocar las resistencias. Los
niños menores de 8 años deben mantenerse alejados, a menos que
estén bajo vigilancia constante.
- Tanto los niños a partir de 8 años como las personas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que
carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios pueden
utilizar este electrodoméstico si reciben la supervisión o las
instrucciones necesarias respecto al uso del mismo de forma segura
y comprenden los riesgos a que se exponen. Los niños no deben
jugar con el electrodoméstico. Los niños sin supervisión no deben
realizar tareas de limpieza ni de mantenimiento del usuario.
- Durante el uso y después del mismo, no toque las resistencias ni las
superficies internas del electrodoméstico, ya que pueden causar
quemaduras. Evite el contacto con paños u otros materiales
inflamables hasta que todos los componentes del
electrodoméstico se hayan enfriado por completo.
ES26
- Al final de la cocción, tenga cuidado al abrir la puerta del
electrodoméstico, y deje salir gradualmente el aire o vapor caliente
antes de acceder al horno. Cuando la puerta del horno está cerrada,
el aire caliente sale por la abertura situada encima del panel de
mandos. No obstruya las aberturas de ventilación.
- Utilice guantes adecuados para sacar los recipientes y los
accesorios, procurando no tocar las resistencias.
- No coloque material inflamable dentro o cerca del horno, ya que
podría producirse un incendio si el electrodoméstico se enciende
de manera accidental.
- No caliente ni cocine en el horno alimentos en envases o
recipientes cerrados. El envase puede explotar, debido a la presión
que se genera en el interior, y dañar el electrodoméstico.
- No utilice recipientes de materiales sintéticos.
- Las grasas y los aceites recalentados se prenden fácilmente. Vigile
siempre la cocción de los alimentos ricos en grasa y aceite.
- No descuide el electrodoméstico mientras los alimentos se secan.
- Si se utilizan bebidas alcohólicas para cocinar (p. ej. ron, coñac,
vino), recuerde que el alcohol se evapora a temperaturas elevadas.
Por lo tanto, existe el riesgo de que los vapores liberados por el
alcohol se prendan al entrar en contacto con la resistencia.
- No utilice aparatos de limpieza al vapor.
- No toque el horno durante el ciclo de pirólisis. Impida que los niños
se acerquen al horno durante el ciclo de pirólisis. Se debe limpiar el
exceso de suciedad del interior del horno antes del ciclo de
limpieza (solo para hornos con función de pirólisis).
- Utilice únicamente la sonda de temperatura recomendada para
este horno.
- No utilice limpiadores abrasivos ni raspadores metálicos con bordes
afilados para limpiar el cristal de la puerta del horno ya que podrían
arañar la superficie, lo que puede provocar que el cristal se rompa.
- Asegúrese de que el electrodoméstico está apagado antes de
sustituir la bombilla para evitar la posibilidad de descargas eléctricas.
- No utilice papel de aluminio para cubrir los alimentos en el recipiente
de cocción (solo para hornos con recipiente de cocción incluido).
ES27
Eliminación de los electrodomésticos
- Este producto ha sido fabricado con material reciclable o reutilizable. Se debe desguazar de
conformidad con las normas de eliminación de desechos. Antes de desecharlo, cortar el cable de
alimentación para inutilizarlo.
- Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclado de los
electrodomésticos, ponerse en contacto con la autoridad local pertinente, el servicio de eliminación
de desechos domésticos o la tienda donde se adquirió el producto.
Tras desembalar el horno, comprobar que no se haya dañado durante el transporte y que la puerta cierre
correctamente. Si se observa algún problema, contactar con el distribuidor o el servicio de asistencia más
cercano. Para evitar daños, retirar el horno de la base de poliestireno en el momento de la instalación.
PREPARACIÓN DEL MUEBLE PARA EL EMPOTRADO
Los muebles de cocina en contacto con el horno deben ser resistentes al calor (al menos 90 °C).
Realizar todas las tareas de corte del armario antes de instalar el horno en el alojamiento y retirar por
completo todas las astillas y partículas de madera.
Después de la instalación, el fondo del horno no debe ser accesible.
Para que el aparato funcione correctamente, no obstruir la separación mínima entre la superficie de
trabajo y el borde superior del horno.
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA
Asegurarse de que el voltaje indicado en la placa de datos del aparato coincida con la tensión de la red.
La placa de datos se encuentra en el borde frontal del horno (visible con la puerta del horno abierta).
La sustitución del cable de alimentación (tipo H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) debe llevarla a cabo un
electricista profesional. Ponerse en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado.
RECOMENDACIONES GENERALES
Antes del uso:
- Quitar las protecciones de cartón, la película protectora y las etiquetas adhesivas de los accesorios.
- Sacar los accesorios del horno y calentarlo a 200 °C durante aproximadamente una hora para eliminar
el olor de la grasa protectora y los materiales aislantes.
Durante el uso:
- No colocar objetos pesados sobre la puerta, ya que podrían dañarla.
- No apoyarse sobre la puerta ni colgar objetos del asa.
- No cubrir el interior del horno con papel de aluminio.
- No verter agua en el interior del horno caliente; podría dañar el revestimiento esmaltado.
- No arrastrar ollas ni sartenes sobre la base del horno, ya que podrían dañar el revestimiento
esmaltado.
- Comprobar que los cables eléctricos de otros aparatos no rocen las partes calientes del horno ni
queden atrapados por la puerta.
- No exponer el horno a los agentes atmosféricos.
Eliminación del embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclado ( ). Elimine los
distintos tipos de material del embalaje conforme a la normativa local sobre eliminación de desechos.
Eliminación del producto
- Este aparato lleva la marca CE de conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y
del Consejo sobre desechos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
- La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medio ambiente y la
salud.
- El símbolo en el aparato o en la documentación que lo acompaña indica que no se puede tratar
como desecho doméstico, sino que debe entregarse en un punto de recogida para el reciclado de
aparatos eléctricos y electrónicos.
INSTALACIÓN
CONSEJOS PARA PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE
ES28
Ahorro de energía
- Precalentar el horno sólo si esto se especifica en la receta o en la tabla de tiempos de cocción o en la
receta.
- Utilizar fuentes de horno lacadas o esmaltadas oscuras, ya que absorben mejor el calor.
- Apagar el horno 10/15 minutos antes del tiempo de cocción fijado. Los alimentos que requieren una
cocción prolongada se siguen cocinando incluso después del apagado del horno.
- Este horno está preparado para entrar en contacto con alimentos, es conforme con la normativa
europea ( ) n.1935/2004 y se ha diseñado, fabricado y comercializado de conformidad con las
normas de seguridad de la Directiva sobre “Bajo Voltaje” 2006/95/CE (que sustituye a 73/23/CEE y
siguientes enmiendas), los requisitos de protección de la directiva “EMC” 2004/108/CE.
El horno no funciona:
Controle que haya corriente eléctrica en la red y que el horno esté enchufado.
Encienda el horno para comprobar si se ha solucionado el problema.
El programador electrónico no funciona:
Si la pantalla muestra la letra “ seguida de un número, póngase en contacto con el Servicio de
asistencia más cercano. Indique el número que aparece después de la letra “ .
Antes de contactar con el Servicio de Asistencia:
1. Intente resolver el problema consultando el apartado “Guía para la solución de problemas.
2. Vuelva a encender el aparato para comprobar si se ha solucionado el problema.
Si el fallo persiste, contacte con el Servicio de Asistencia más cercano.
Indique lo siguiente:
una breve descripción del problema;
el tipo y el modelo exactos;
el número de servicio (número que aparece después de la palabra “Service” en la placa de datos), que
se encuentra en el borde derecho del interior del horno (visible con la puerta del horno abierta).
También aparece en el folleto de la garantía;
su dirección completa;
su número de teléfono.
Si fuera necesario efectuar reparaciones, póngase en contacto con un Servicio de asistencia técnica
autorizado para asegurar el uso de piezas de recambio originales y una reparación correcta.
Exterior del horno
IMPORTANTE: no utilice detergentes corrosivos o abrasivos. Si cualquiera de estos productos entra
en contacto accidentalmente con el aparato, límpielo inmediatamente con un paño de microfibra
húmedo.
Limpie las superficies con un paño de microfibra húmedo. Si está muy sucio, utilice una solución de
agua con unas gotas de detergente para vajillas. Seque con un paño seco.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
LIMPIEZA
ADVERTENCIA
- No utilice aparatos de limpieza con vapor.
- Limpie el horno sólo cuando esté frío al tacto.
- Desconecte el aparato de la red eléctrica.
ES29
Interior del horno
IMPORTANTE: no utilice esponjas abrasivas ni raspadores o estropajos metálicos. Con el tiempo,
pueden deteriorar las superficies esmaltadas y el cristal de la puerta del horno.
Cuando termine de usar el horno, espere a que se enfríe y límpielo, de ser posible aún templado, para
eliminar la suciedad y las manchas debidas a los residuos de los alimentos (por ej., los de alto
contenido de azúcar).
Utilice detergentes para horno de marca y siga atentamente las instrucciones del fabricante.
Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido adecuado. Puede retirar la puerta del horno
para facilitar la limpieza (consulte MANTENIMIENTO).
La resistencia superior del grill (consulte MANTENIMIENTO) se puede bajar (sólo en algunos modelos)
para limpiar el techo interior del horno.
NOTA: durante la cocción prolongada de alimentos con un alto contenido de agua (ej. pizza,
verduras, etc.), puede acumularse condensación en el interior de la puerta y en torno a la junta.
Cuando el horno esté frío, séquelo con un paño o una esponja.
Accesorios:
Sumerja los accesorios en agua con detergente para vajillas inmediatamente después de usarlos,
utilizando guantes si aún están calientes.
Los residuos de alimentos pueden eliminarse fácilmente con un cepillo o una esponja.
Limpie el panel trasero y los paneles catalíticos laterales del horno (si los hay):
IMPORTANTE: No utilice detergentes corrosivos o abrasivos, cepillos duros, estropajos para ollas ni
aerosoles para horno que puedan dañar la superficie catalítica y arruinar sus propiedades de
autolimpieza.
Haga funcionar el horno vacío a una temperatura de 200 °C durante una hora
Después, deje que el aparato se enfríe antes de quitar cualquier resto de alimentos con una esponja.
EXTRACCIÓN DE LA PUERTA
Para extraer la puerta:
1. Abra la puerta por completo.
2. Levante las sujeciones y empújelas al máximo hacia delante (Fig. 1).
3. Cierre la puerta al máximo (A), levántela (B) y gírela (C) hasta liberarla (D) (Fig. 2).
Para montar la puerta:
1. Introduzca las bisagras en sus posiciones.
2. Abra la puerta por completo.
3. Baje las dos palancas de bloqueo.
4. Cierre la puerta.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
- Utilice guantes de seguridad.
- Compruebe que el horno está frío antes de llevar a cabo las siguientes
operaciones.
- Desconecte el aparato de la red eléctrica.
Fig. 1 Fig. 2
ES30
DESPLAZAMIENTO DE LA RESISTENCIA SUPERIOR (SÓLO EN ALGUNOS MODELOS)
1. Extraiga las rejillas laterales de soporte de accesorios (Fig. 3).
2. Tire de la resistencia ligeramente hacia fuera (Fig. 4) y bájela (Fig. 5).
3. Para volver a situar la resistencia en su posición, elévela, tire de ella ligeramente hacia fuera, y
compruebe que queda apoyada en los soportes laterales.
CAMBIO DE LA BOMBILLA DEL HORNO
Para cambiar la bombilla posterior (si la hay):
1. Desconecte el horno de la red eléctrica.
2. Desenrosque la tapa de la bombilla (Fig. 6), cambie la bombilla (consulte la nota sobre el tipo de
bombilla) y vuelva a atornillar la tapa.
3. Vuelva a conectar el horno a la red eléctrica.
Para cambiar la bombilla lateral (si la hay):
1. Desconecte el horno de la red eléctrica.
2. Extraiga las rejillas laterales de soporte de los accesorios, si las hay (Fig. 3).
3. Haga palanca hacia fuera con un destornillador hasta sacar la tapa (Fig. 7).
4. Sustituya la bombilla (consulte la nota sobre el tipo de bombilla) (Fig. 8).
5. Vuelva a poner la tapa y empuje contra la pared para engancharla bien (Fig. 9).
6. Monte las rejillas laterales de soporte de los accesorios.
7. Vuelva a conectar el horno a la red eléctrica.
NOTA:
- Utilice sólo bombillas incandescentes de 25-40 W/230 V tipo E-14, T300 °C o bombillas halógenas de
20-40 W/230 V tipo G9, T300 °C.
- La bombilla que se utiliza en el electrodoméstico está específicamente diseñada para aparatos
eléctricos y no es adecuada para la iluminación de estancias en el hogar (Norma de la Comisión (CE)
N.º 244/2009).
- Las bombillas están disponibles en nuestro Servicio de Asistencia.
IMPORTANTE:
- No manipule las bombillas halógenas con las manos desnudas ya que las huellas digitales
podrían dañarlas.
- No utilice el horno hasta que no haya colocado la tapa de la bombilla.
Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5
Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9
ES31
PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA, CONSULTE LA PARTE DEDICADA A LA INSTALACIÓN
1. Panel de mandos
2. Resistencia superior/grill
3. Ventilador de refrigeración (no visible)
4. Placa de datos (no debe retirarse)
5. Bombillas
6. Resistencia circular (no visible)
7. Ventilador
8. Asador rotativo (si lo incluye)
9. Resistencia inferior (no visible)
10. Puerta
11. Niveles (el número de nivel se indica en la parte frontal del horno)
12. Pared posterior
NOTA:
- Durante la cocción es posible que el ventilador de refrigeración se active con intervalos para reducir
al mínimo el consumo energético.
- Al final de la cocción, después de apagar el horno, es posible que el ventilador de refrigeración siga
funcionando durante un determinado lapso de tiempo.
- Cuando la puerta del horno se abre durante la cocción, las resistencias se apagan.
ACCESORIOS INCLUIDOS DE SERIE
A. PARRILLA: se puede utilizar para asar alimentos o como apoyo para fuentes, moldes de tartas y otros
recipientes de cocción.
B. GRASERA: colocada debajo de la parrilla, sirve para recoger la grasa; como bandeja, se puede
emplear para cocinar carne, pescado, verduras, pan, etc.
Es posible que el número de accesorios varíe según el modelo que se haya adquirido.
ACCESORIOS NO INCLUIDOS DE SERIE
A través del Servicio de Asistencia al Cliente puede adquirir otros accesorios.
INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL HORNO
Fig. A Fig. B
ES32
CÓMO INTRODUCIR LAS REJILLAS Y OTROS ACCESORIOS EN EL HORNO
1. Introduzca la rejilla en posición horizontal con la barra de tope A” orientada hacia arriba (Fig. 1).
2. Los demás accesorios como la grasera y la bandeja pastelera se introducen con el saliente en la
sección plana “B” orientado hacia arriba (Fig. 2).
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL
PROGRAMADOR ELECTRÓNICO
1. SELECTOR DE FUNCIONES: encendido/apagado y selección de las funciones
2. SELECTOR DE NAVEGACIÓN: navegación en el menú, configuración de valores
NOTA:los dos selectores son abatibles. Ejercer presión en el centro para extraerlos de su
alojamiento.
3. TECLA : para volver a la pantalla anterior
4. TECLA : para seleccionar y confirmar los ajustes
LISTA DE FUNCIONES
Al girar el selector “Funciones” a cualquier posición, el horno se activa: la pantalla muestra las funciones o
los submenús asociados a cada una.
Los submenús se pueden seleccionar poniendo el selector en las funciones GRILL, ESPECIALES, AJUSTES,
RECETAS y MÉTODOS ABREVIADOS.
A. Icono de la función evidenciada
B. Función resaltada que se puede seleccionar pulsando
C. Descripción de la función resaltada
D. Otras informaciones disponibles que se pueden seleccionar.
DETALLES DE LA FUNCIÓN
Una vez seleccionada la función deseada, pulsar la tecla para ver en la pantalla más opciones e información
Para moverse entre las distintas zonas, girar el selector “Navegación”: el cursor se desplaza junto a los
valores modificables siguiendo el orden antedicho. Pulsar la tecla para seleccionar el valor, modificarlo
girando el selector “Navegación” y confirmarlo con la tecla .
Fig. 1 Fig. 2
1 23 4
Especiales: Para descongelar alimentos
Mantener caliente
Alimentos congelados
Descongelar
PANTALLA
Especiales: Para descongelar alimentos
Mantener caliente
Alimentos congelados
Descongelar
A
D
C
B
Zona 3 Zona 4
Zona 5
Zona 2
Zona 1Cursor
PRECALENTANDO
TEMPERATURA
180°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Horno de convección
--:--
--:--
Iniciar
ES33
PRIMER USO - SELECCIÓN DEL IDIOMA Y AJUSTE DE LA HORA
Para poder utilizar correctamente el horno, deberá seleccionar el idioma deseado y ajustar la hora al
encenderlo por primera vez.
Para ello:
1. Girar el selector “Funciones” a cualquier posición: la pantalla muestra los primeros tres idiomas de la lista.
2. Girar el selector “Navegación para desplazar la lista.
3. Una vez seleccionado el idioma deseado, pulsar para confirmarlo.
A continuación, la hora 12:00 parpadeará en la pantalla.
4. Ajustar la hora girando el selector “Navegación.
5. Pulsar para confirmar el ajuste.
SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES DE COCCIÓN
1. Si el horno está apagado, girar el selector “Funciones”; aparecen en pantalla las funciones de cocción
y los submenús.
NOTA:si desea más información sobre la lista y la descripción de las funciones, consulte la tabla
específica de página37 y página38.
2. Dentro del submenú, explorar las posibilidades disponibles girando el selector “Navegación”: la función
elegida se evidencia en blanco en el centro de la pantalla. Para seleccionarla, pulsar la tecla .
3. En la pantalla aparecen los ajustes de cocción. Si los valores preseleccionados son adecuados, girar el
selector “Navegación” hasta poner el cursor en “Inicio” y pulsar la tecla ; si no, modificarlos como se
indicó más arriba.
AJUSTE DE LA TEMPERATURA/POTENCIA DEL GRILL
Para modificar la temperatura o la potencia del grill es necesario:
1. Comprobar que el cursor esté junto al valor de la temperatura (zona 3); pulsar la tecla para
seleccionar el parámetro a modificar: los valores de temperatura parpadean.
2. Ajustar el valor deseado girando el selector “Navegación” y pulsar la tecla para confirmar.
3. Girar el selector “Navegación” hasta poner el cursor en “Inicio” y pulsar la tecla .
4. En la pantalla aparece el nivel recomendado para colocar los alimentos. Ejecutar la operación y pulsar
la tecla para iniciar la cocción.
La temperatura de ajuste también se puede modificar durante la cocción siguiendo las instrucciones
anteriores.
5. Al finalizar la cocción, aparece el mensaje de fin de cocción. Ahora es posible apagar el horno girando
el selector “Funciones” a 0 (cero), o bien prolongar la cocción girando el selector “Navegación” en
sentido horario. Al apagar el horno, la pantalla muestra la barra de enfriado que indica la temperatura
dentro del horno.
PRECALENTADO DE LA CÁMARA DE COCCIÓN
Si se desea precalentar el horno antes de colocar los alimentos en su interior:
1. Mover el cursor girando el selector “Navegación” a precalentado.
2. Pulsar la tecla para seleccionar el parámetro: “No” parpadea.
3. Modificar el parámetro girando el selector “Navegación”: en la pantalla aparece “Sí”.
4. Pulsar la tecla para confirmar la opción seleccionada.
PRECALENTANDO
TEMPERATURA
180°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Horno de convección
--:--
--:--
Iniciar
PRECALENTANDO
TEMPERATURA
180°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Horno de convección
--:--
--:--
Iniciar
PRECALENTANDO
No
TEMPERATURA
180°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Convencional
--:--
--:--
Iniciar
PRECALENTANDO
No
TEMPERATURA
180°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Convencional
--:--
--:--
Iniciar
PRECALENTANDO
No
TEMPERATURA
200°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Convencional
--:--
--:--
Iniciar
PRECALENTANDO
No
TEMPERATURA
200°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Convencional
--:--
--:--
Iniciar
PRECALENTANDO
No
TEMPERATURA
200°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Convencional
--:--
--:--
Iniciar
PRECALENTANDO
No
TEMPERATURA
200°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Convencional
--:--
--:--
Iniciar
PRECALENTANDO
TEMPERATURA
200°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Convencional
--:--
--:--
Iniciar
PRECALENTANDO
TEMPERATURA
200°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Convencional
--:--
--:--
Iniciar
ES34
PRECALENTADO RÁPIDO
Si desea precalentar rápidamente el horno:
1. Seleccionar la función de precalentado rápido girando el selector “Funciones”.
2. Confirmar con la tecla : en la pantalla aparecen los ajustes de precalentado.
3. Si la temperatura propuesta es adecuada, girar el selector “Navegación” hasta poner el cursor en “Inicio” y
luego pulsar la tecla . Para modificarla seguir las indicaciones anteriores. Cuando el horno alcanza la
temperatura de ajuste, se activa una señal acústica. Al completarse la fase de precalentado, el horno
selecciona automáticamente la función Convencional .
Introducir los alimentos e iniciar la cocción.
4. Si se desea seleccionar una función de cocción distinta, pulsar y seleccionar la función deseada.
SELECCIÓN DEL TIEMPO DE COCCIÓN
Esta función permite programar el intervalo de cocción, entre un mínimo de un minuto y el tiempo máximo
permitido para la función seleccionada; transcurrido dicho tiempo, el horno se apaga automáticamente.
1. Mover el cursor girando el selector “Navegación” a “TIEMPO COCCIÓN”.
2. Pulsar la tecla para seleccionar el parámetro; en la pantalla parpadea “00:00”.
3. Modificar el valor girando el selector “Navegación” hasta visualizar el tiempo de cocción deseado.
4. Pulsar la tecla para confirmar el valor seleccionado.
GRATINADO
Si la función lo prevé, la pantalla muestra al terminar la cocción la opción para gratinar los alimentos. Esta
función sólo se activa cuando se ha programado el intervalo de cocción.
Al cumplirse el tiempo de cocción, la pantalla muestra “+/- para prolongar para dorar”. Pulsando la
tecla , el horno iniciará una fase de gratinado de 5 minutos. Esta función sólo se puede activar una vez.
SELECCIÓN DE LA HORA DE FIN DE COCCIÓN E INICIO DIFERIDO
La hora final de cocción se puede programar retardando la activación del horno hasta un máximo de
23 horas y 59 minutos a partir de la hora actual. Para ello, es necesario programar un intervalo de cocción.
Este tipo de ajuste sólo es posible si la función seleccionada no requiere precalentar el horno.
Al programar el intervalo de cocción, la pantalla muestra la hora final de cocción (por ejemplo 19:20). Para
retardar el fin de cocción y retrasar la activación del horno:
1. Girar el selector “Navegación” hasta poner el cursor en la hora de fin de la cocción.
2. Pulsar la tecla para seleccionar el parámetro: la hora de fin de cocción parpadea.
3. Posponer la hora de fin de la cocción girando el selector “Navegación” hasta el valor deseado.
4. Pulsar la tecla para confirmar el valor seleccionado.
TEMPERATURA
180°C
Gire +/- para ajustar,
para conrm.
Iniciar
Especiales: Para descongelar alimentos
Mantener caliente
Alimentos congelados
Descongelar
PRECALENTANDO
No
TEMPERATURA
180°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Convencional
--:--
--:--
Iniciar
PRECALENTANDO
No
TEMPERATURA
180°C
HH:MM
TIEMPO FINAL
Convencional
19:01
00:01
Iniciar
PRECALENTANDO
No
TEMPERATURA
180°C
HH:MM
TIEMPO FINAL
Convencional
19:01
- 00:30
Iniciar
PRECALENTANDO
No
TEMPERATURA
180°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Convencional
19:20
- 00:30
Iniciar
PRECALENTANDO
No
TEMPERATURA
180°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Convencional
19:20
- 00:30
Iniciar
PRECALENTANDO
No
TEMPERATURA
180°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Convencional
19:20
- 00:30
Iniciar
PRECALENTANDO
No
TEMPERATURA
180°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Convencional
20:10
- 00:30
Iniciar
PRECALENTANDO
No
TEMPERATURA
180°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Convencional
20:10
- 00:30
Iniciar
PRECALENTANDO
No
TEMPERATURA
180°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Convencional
20:10
- 00:29
Iniciar
PRECALENTANDO
No
TEMPERATURA
180°C
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Convencional
20:10
- 00:30
Iniciar
ES35
5. Girar el selector “Navegaciónhasta poner el cursor en INICIAR y pulsar la tecla .
6. En la pantalla aparece el nivel recomendado para colocar los alimentos. Ejecutar la operación y pulsar
la tecla para iniciar la coccn. El horno iniciará la cocción al cumplirse el tiempo de espera
calculado para que la cocción termine a la hora programada (por ejemplo, si el tiempo de cocción de
un alimento es 20 minutos y la hora de fin de cocción programada es 20:10, el horno iniciará la
cocción a las 19:50).
NOTA:durante la fase de espera, es posible iniciar el ciclo de cocción girando el selector
“Navegación” hasta poner el cursor en “Iniciar” y luego pulsando la tecla .
En cualquier momento es posible modificar los valores (temperatura, nivel del grill, tiempo de
cocción) como se describió anteriormente.
CUENTAMINUTOS
Esta función sólo se puede utilizar cuando el horno está apagado y es útil para controlar el tiempo de
cocción de la pasta. El tiempo máximo de ajuste es 1 hora y 30 minutos.
1. Pulsar la tecla con el horno apagado: en la pantalla aparece “00:00:00”.
2. Girar el selector “Navegación” para seleccionar el tiempo deseado.
3. Pulsar la tecla para iniciar la cuenta regresiva. Al cumplirse el tiempo programado, en la pantalla
aparece “00:00:00” y se activa una señal acústica. Ahora podrá prolongar el tiempo siguiendo las
instrucciones ya descritas o desactivar el cuentaminutos pulsando la tecla (la pantalla muestra la
hora actual).
RECETAS
Gracias a la tecnología “Sexto sentido”, es posible utilizar 30 recetas preprogramadas con la función y la
temperatura de cocción ideales.
Consultar el recetario sólo para conocer los ingredientes y los pasos de preparación del plato. Para el resto,
proceder como se indica a continuación:
1. Seleccionar “RECETAS” girando el selector “Funciones”.
2. Seleccionar los alimentos que se desea cocinar.
3. Confirmar con la tecla .
4. Seleccionar la receta deseada girando el selector “Navegación.
5. Confirmar con la tecla : la pantalla muestra el tiempo indicativo de cocción.
6. Introducir los alimentos y girar el selector “Navegación” hasta poner el cursor en “Inicio” y pulsar la
tecla .
7. En la pantalla aparece el nivel recomendado para colocar los alimentos. Ejecutar la operación y pulsar
la tecla para iniciar la cocción. Para retardar la cocción, consulte el parágrafo específico.
NOTA:algunos alimentos se han de girar o mezclar a mitad de la cocción: el horno emite una señal
acústica y la pantalla muestra el tipo de operación requerida.
El tiempo de cocción que aparece al inicio es sólo indicativo: es posible que aumente
automáticamente durante la cocción.
Gire +/- para ajustar el temporizador, para iniciar
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
Gire +/- para ajustar el temporizador, para iniciar
00 : 30 : 00
(HH) (MM) (SS)
Temporizador
01 : 09 : 00
CONTROL
Automático
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
Chuletas de cerdo
19:20
- 00:32
Iniciar
Coloque alimentos en nivel 3
Pulse
cuando termine
Sexto sentido: Pulse para ver las recetas
Pescado
Postres
Carne
Sexto sentido: Pulse para ver las recetas
Pescado
Postres
Carne
Sexto sentido: Consulte la descripción en el recetario
Pierna de cerdo
Pinchos morunos
Chuletas de cerdo
Sexto sentido: Consulte la descripción en el recetario
Pierna de cerdo
Pinchos morunos
Chuletas de cerdo
Gire los alimentos
Cocción casi terminada
Verique los alimentos
La cocción nalizó a 19:45
Pulse ^ para prolongar
ES36
Unos instantes antes de que se cumpla el tiempo de cocción, el horno avisará para que se compruebe si los
alimentos han alcanzado el punto de cocción deseado. Si no lo han alcanzado, al finalizar la cocción, el
tiempo de cocción se podrá prolongar manualmente girando el selector “Navegación”.
AJUSTES
1. Para modificar algunos parámetros de la pantalla, seleccionar “AJUSTES” en el menú principal girando
el selector “Funciones”.
2. Confirmar con la tecla : en la pantalla aparecen los parámetros que puede modificar (idioma,
volumen de la señal acústica, brillo de la pantalla, hora del día, ahorro energético).
3. Elegir el ajuste a modificar girando el selector “Navegación.
4. Pulsar la tecla para confirmar.
5. Seguir las instrucciones de la pantalla para modificar el parámetro.
6. Pulsar la tecla ; en la pantalla aparece el mensaje que confirma la operación.
NOTA: cuando el horno se apaga, si la función Modo Eco (ahorro de energía) está seleccionada (ON), la
pantalla se apaga después de unos minutos y aparece el reloj. Para ver información en la pantalla y volver
a encender la luz, simplemente pulse cualquiera de los botones y gire uno de los selectores. Si se activa el
Modo Eco durante una función de cocción, la luz interior se apagará 1 minuto después de haber empezado
la cocción y se encenderá con cada interacción del usuario. Por otro lado, si no se selecciona la función
(OFF), después de unos minutos la pantalla sencillamente se atenúa.
BLOQUEO DE LAS TECLAS (KEY-LOCK)
Esta función permite bloquear las teclas y los selectores del panel de mandos.
Para activarla, pulsar simultáneamente las teclas y durante al menos 3 segundos. Cuando está
activada, las funciones de las teclas se bloquean y en la pantalla aparece un mensaje de aviso y el icono .
Esta función también se puede activar durante la cocción. Para desactivarla, repetir la secuencia anterior.
Con el bloqueo de las teclas activado, es posible apagar el horno girando el selector a 0 (cero). Sin embargo,
en este caso se deberá reprogramar la función seleccionada anteriormente.
ES37
TABLA DE DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES
SELECTOR FUNCIONES
OFF Para interrumpir la cocción y apagar el horno.
LÁMPARA Para encender/apagar la bombilla interior del horno.
PRECALENT. RÁPIDO Para precalentar el horno con rapidez.
CONVENCIONAL
Para cocinar cualquier tipo de alimento en un nivel. Utilizar el
3er nivel. Para cocinar pizzas, tartas saladas o dulces con relleno
líquido utilizar el 1° o 2° nivel. No es necesario precalentar el
horno.
GRILL
Para cocinar chuletas, brochetas, salchichas, gratinar verduras y
tostar pan. Se recomienda poner los alimentos en el 4° ó 5° nivel.
Para cocinar carne a la parrilla se recomienda utilizar una grasera
que recoja el líquido de cocción. Ponerla en el 3°/4° nivel
añadiendo medio litro de agua. No es necesario precalentar el
horno. Durante la cocción, la puerta del horno debe permanecer
cerrada.
TURBO GRILL
Para asar grandes trozos de carne (muslos, rosbif, pollos). Poner
los alimentos en los niveles centrales. Se recomienda utilizar una
grasera que recoja el líquido de cocción. Ponerla en el 1°/2° nivel
añadiendo medio litro de agua. No es necesario precalentar el
horno. Durante la cocción, la puerta del horno debe permanecer
cerrada. Con esta función es posible utilizar el asador rotativo, si
este accesorio está presente.
AIRE FORZADO
Para cocinar diferentes alimentos que necesitan la misma
temperatura de cocción en varios niveles (tres como máximo) al
mismo tiempo (por ejemplo: pescados, verduras, pasteles). Esta
función puede utilizarse para cocinar diferentes alimentos sin
que se mezclen olores entre ellos. Utilice el 2º nivel para cocinar
en un solo nivel, el 1° y el 4° para cocinar en dos niveles y el 1°, el
3° y el 5° para cocinar en tres niveles. No es necesario
precalentar el horno.
HORNO DE CONVECCIÓN
Para cocinar carne y tartas con relleno líquido (dulces o saladas)
en un nivel. Utilice el 3º nivel. No es necesario precalentar el
horno.
ESPECIALES Ver FUNCIONES ESPECIALES.
AJUSTES
Para configurar la pantalla (idioma, hora, brillo, volumen de la
señal acústica y ahorro energético).
RECETAS
Para seleccionar 30 recetas distintas predefinidas (consulte el
recetario adjunto). El horno ajusta automáticamente la
temperatura, la función y el tiempo de cocción. Es importante
seguir al pie de la letra los consejos sobre la preparación, los
accesorios y los niveles de cocción del recetario.
MÉTODOS ABREVIADOS
Para acceder directamente a las 10 funciones más utilizadas.
Para modificar los ajustes de la función deseada, consultar
“SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES DE COCCIÓN”.
ES38
FUNCIONES ESPECIALES
DESCONGELAR
Para acelerar la descongelación de los alimentos. Se recomienda
poner los alimentos en el nivel central. Se sugiere dejar el
alimento en su envase para impedir la deshidratación de la
superficie.
MANTENER CALIENTE
Para mantener calientes y crujientes los alimentos recién
cocinados (p. ej. carnes, fritos y flanes). Se recomienda poner los
alimentos en el nivel central. La función no se activa si la
temperatura en la cámara de cocción supera los 65 °C.
FERMENTAR MASAS
Optimiza la fermentación de la masa dulce o salada. Para
garantizar la calidad de fermentación, la función no se activa si
la temperatura en la cámara de cocción supera los 40 °C. Poner
la masa en el 2° nivel. No es necesario precalentar el horno.
PRE-COCINADOS
Para cocinar alimentos precocinados, conservados a
temperatura ambiente o en expositor frigorífico (galletas,
preparados líquidos para tartas, muffins, primeros platos y
productos como el pan). Esta función permite cocinar cualquier
alimento de manera rápida y delicada; también se puede utilizar
para calentar alimentos ya cocinados. Seguir las instrucciones
contenidas en el envase de los alimentos. No es necesario
precalentar el horno.
MAXI-COCCIÓN
Para cocinar piezas de carne de gran tamaño (más de 2,5 kg).
Utilizar el 1° o el 2° nivel según las dimensiones de la carne. No
es necesario precalentar el horno.
ALIMENTOS
CONGELADOS
Lasaña La función optimiza automáticamente la temperatura y
modalidad de cocción para 5 categorías distintas de alimentos
congelados. Utilizar el 2° o 3er nivel de cocción. No es necesario
precalentar el horno. Se recomienda dar la vuelta a la carne
durante la cocción para obtener un resultado homogéneo de
ambos lados. Humedecer la carne periódicamente para que no
se seque demasiado.
Pizza
Strudel
Patatas fritas
Pan
Personalizado
Es posible ajustar un valor de temperatura entre 50 y 250 °C para
cocinar productos de otro tipo.
ECO AIRE FORZADO
Para cocinar asados rellenos y piezas de carne en un nivel. Esta
función utiliza la asistencia discontinua y delicada del ventilador,
que evita que los alimentos se sequen demasiado. En esta función
ECO, la luz permanece apagada durante la cocción y puede
encenderse de nuevo temporalmente pulsando el botón de
confirmar. Para maximizar la eficiencia energética, se recomienda
no abrir la puerta durante la cocción. Se recomienda utilizar el
3º nivel. No es necesario precalentar el horno.
ES39
TABLA DE COCCIÓN
Receta Función Pre-
calentado
Nivel
(desde
abajo)
Temp.
(°C)
Tiempo
(min)
Accesorios y notas
Bizcochos
- 2/3 160-180 30-90 Molde sobre rejilla
- 1-4 160-180 30-90
Nivel 4: molde sobre rejilla
Nivel 1: molde sobre rejilla
Tartas rellenas
(tarta de queso,
pasteles de
hojaldre relleno,
tarta de manzana)
- 3 160-200 35-90
Grasera, bandeja pastelera o
molde sobre rejilla
- 1-4 160-200 40-90
Nivel 4: molde sobre rejilla
Nivel 1: molde sobre rejilla
Galletas/tartaletas
- 3 170-180 20-45 Grasera o bandeja pastelera
- 1-4 160-170 20-45
Nivel 4: rejilla
Nivel 1: grasera o bandeja
pastelera
- 1-3-5 160-170 20-45*
Nivel 5: recipiente sobre
rejilla
Nivel 3: recipiente sobre
rejilla
Nivel 1: grasera o bandeja
pastelera
Petit choux
- 3 180-200 30-40 Grasera o bandeja pastelera
- 1-4 180-190 35-45
Nivel 4: recipiente sobre
rejilla
Nivel 1: grasera o bandeja
pastelera
- 1-3-5 180-190 35-45*
Nivel 5: recipiente sobre
rejilla
Nivel 3: recipiente sobre
rejilla
Nivel 1: grasera o bandeja
pastelera
Merengues
- 3 90 110-150 Grasera o bandeja pastelera
- 1-4 90 140-160
Nivel 4: recipiente sobre
rejilla
Nivel 1: grasera o bandeja
pastelera
- 1-3-5 90
140-
160*
Nivel 5: recipiente sobre
rejilla
Nivel 3: recipiente sobre
rejilla
Nivel 1: grasera o bandeja
pastelera
ES40
Pan, pizza, focaccia
-1/2190-250 15-50 Grasera o bandeja pastelera
- 1-4 190-250 20-50
Nivel 4: recipiente sobre
rejilla
Nivel 1: grasera o bandeja
pastelera
- 1-3-5 190-250 25-50*
Nivel 5: recipiente sobre
rejilla
Nivel 3: recipiente sobre
rejilla
Nivel 1: grasera o bandeja
pastelera
Tartas saladas
(tarta de verduras,
quiche)
- 2/3 180-190 40-55 Molde sobre rejilla
- 1-4 180-190 45-70
Nivel 4: molde sobre rejilla
Nivel 1: molde sobre rejilla
- 1-3-5 180-190 45-70*
Nivel 5: molde sobre rejilla
Nivel 3: molde sobre rejilla
Nivel 1: grasera o bandeja
pastelera + molde
Volovanes,
salados de
hojaldre
- 3 190-200 20-30 Grasera o bandeja pastelera
- 1-4 180-190 20-40
Nivel 4: recipiente sobre
rejilla
Nivel 1: grasera o bandeja
pastelera
- 1-3-5 180-190 20-40*
Nivel 5: recipiente sobre
rejilla
Nivel 3: recipiente sobre
rejilla
Nivel 1: grasera o bandeja
pastelera
Lasaña, pasta al
horno, canelones,
budines
- 3 190-200 45-65
Grasera o recipiente sobre
rejilla
Cordero, ternera,
buey, cerdo (1 kg)
- 3 190-200 80-110
Grasera o recipiente sobre
rejilla
Pollo, conejo, pato
(1 kg)
- 3 200-230 50-100
Grasera o recipiente sobre
rejilla
Pavo, oca (3 kg) - 2 190-200 80-130
Grasera o recipiente sobre
rejilla
Pescado al horno,
en papillote
(lomos, entero)
- 3 180-200 40-60
Grasera o recipiente sobre
rejilla
Verduras rellenas
(tomates,
calabacines,
berenjenas)
- 2 180-200 50-60 Recipiente sobre rejilla
Tosta da - 5 Alta 3-6 rejilla
Receta Función Pre-
calentado
Nivel
(desde
abajo)
Temp.
(°C)
Tiempo
(min)
Accesorios y notas
ES41
Filetes de pescado,
de carne
- 4 Media 20-30
Nivel 4: rejilla (dar la vuelta
al alimento a mitad de la
cocción)
Nivel 3: grasera con agua
Salchichas,
brochetas,
costillas,
hamburguesas
- 5
Media-
Alta
15-30
Nivel 5: rejilla (dar la vuelta
al alimento a mitad de la
cocción)
Nivel 4: grasera con agua
Pollo asado
(1-1,3 kg)
- 2 Media 55-70
Nivel 2: rejilla (dar la vuelta
al alimento en el segundo
tercio de la cocción)
Nivel 1: grasera con agua
- 2 Alta 60-80
Nivel 2: asador giratorio (si lo
hay)
Nivel 1: grasera con agua
Asado de ternera
poco hecho 1 kg
- 3 Media 35-50
Recipiente sobre rejilla (dar
la vuelta al alimento en el
segundo tercio de la
cocción, si es necesario)
Pierna de cordero,
cerdo
- 3 Media 60-90
Grasera o recipiente sobre
rejilla (dar la vuelta al
alimento en el segundo
tercio de la cocción, si es
necesario)
Patatas asadas - 3 Media 45-55
Grasera o bandeja pastelera
(dar la vuelta a los alimentos
en el segundo tercio de la
cocción, si es necesario)
Verduras
gratinadas
- 3 Alta 10-25
Grasera o recipiente sobre
rejilla
Lasañas y carnes - 1-4 200 50-100*
Nivel 4: recipiente sobre
rejilla
Nivel 1: grasera o recipiente
sobre rejilla
Carnes y patatas - 1-4 200 45-100*
Nivel 4: recipiente sobre
rejilla
Nivel 1: grasera o recipiente
sobre rejilla
Pescados y
verduras
- 1-4 180 30-50*
Nivel 4: recipiente sobre
rejilla
Nivel 1: grasera o recipiente
sobre rejilla
Menú completo:
Tarta (nivel 5)/
Lasaña (nivel 3)/
Carne (nivel 1)
- 1-3-5 190 40-120*
Nivel 5: recipiente sobre
rejilla
Nivel 3: recipiente sobre
rejilla
Nivel 1: grasera o recipiente
sobre rejilla
Receta Función Pre-
calentado
Nivel
(desde
abajo)
Temp.
(°C)
Tiempo
(min)
Accesorios y notas
ES42
* El tiempo de cocción es aproximado. Se pueden utilizar tiempos de cocción diferentes a los indicados
según las preferencias personales.
Pizza congelada
- 3 Auto 10-15
Grasera, bandeja pastelera o
rejilla
- 1-4 Auto 15-20
Nivel 4: recipiente sobre
rejilla
Nivel 1: grasera o bandeja
pastelera
- 1-2-4 Auto 20-30
Nivel 4: bandeja pastelera
Nivel 2: grasera o bandeja
pastelera
Nivel 1: recipiente sobre
rejilla
- 1-2-3-4 Auto 20-30
Nivel 4: bandeja pastelera
Nivel 3: grasera o bandeja
pastelera
Nivel 2: grasera o bandeja
pastelera
Nivel 1: recipiente sobre
rejilla
Asado de carne
rellena
- 3 200 80-120*
Grasera o recipiente sobre
rejilla
Carne troceada
(conejo, pollo,
cordero)
- 3 200 50-100*
Grasera o recipiente sobre
rejilla
Receta Función Pre-
calentado
Nivel
(desde
abajo)
Temp.
(°C)
Tiempo
(min)
Accesorios y notas
ES43
RECETAS PROBADAS (según lo estipulado en las normativas IEC 60350-1:2011-12 y DIN 3360-12:07:07)
Receta Función Pre-
calentado
Nivel (desde
abajo)
Tem p.
(°C)
Tiempo
(min)
Accesorios y notas
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2
Galletas de pastaflora
- 3 170 15-30 Grasera, bandeja pastelera
- 1-4 150 25-40
Nivel 4: bandeja pastelera
Nivel 1: grasera, bandeja
pastelera
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.3
Pasteles
- 3 170 25-35 Grasera, bandeja pastelera
- 1-4 160 30-40
Nivel 4: bandeja pastelera
Nivel 1: grasera, bandeja
pastelera
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.1
Bizcocho sin grasa
- 2 170 30-40 Molde sobre rejilla
- 1-4 160 35-45
Nivel 4: molde sobre rejilla
Nivel 1: molde sobre rejilla
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.2
Dos tartas de manzana
- 2/3 185 70-90 Molde sobre rejilla
- 1-4 175 75-95
Nivel 4: molde sobre parrilla
Nivel 1: molde sobre parrilla
IEC 60350-1:2011-12 § 9.2
Tostada** - 5 Alta 3-6 Rejilla
IEC 60350-1:2011-12 § 9.3
Hamburguesas** - 5 Alta 18-30
Nivel 5: rejilla (dar la vuelta
al alimento a mitad de la
cocción)
Nivel 4: grasera con agua
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Bizcocho de manzana,
tarta en molde
- 3 180 35-45 Grasera, bandeja pastelera
- 1-4 160 55-65
Nivel 4: bandeja pastelera
Nivel 1: grasera, bandeja
pastelera
DIN 3360-12:07 § 6.6
Asado de cerdo - 2 170 110-150 Nivel 2: grasera
DIN 3360-12:07 anexo C
Tarta plana
- 3 170 35-45 Grasera, bandeja pastelera
- 1-4 160 40-50
Nivel 4: bandeja pastelera
Nivel 1: grasera, bandeja
pastelera
ES44
En la tabla de cocción se indican las funciones y temperaturas más adecuadas para obtener resultados
óptimos con cualquier receta. Si desea cocinar en un solo nivel mediante la función con ventilador, coloque
los alimentos en el segundo nivel y seleccione la temperatura recomendada para la función “AIRE
FORZADO” en varios niveles.
Las indicaciones de la tabla corresponden a tiempos de cocción sin las guías deslizantes. Realice las
pruebas sin las guías deslizantes.
** Al cocinar al grill, se recomienda dejar un espacio de 3-4 cm desde el borde delantero del grill para facilitar
la extracción.
Clase de eficiencia energética (según la normativa EN 60350-1:2013-07)
Para realizar la prueba, utilice la tabla específica.
Consumo de energía y tiempo de precalentado
Seleccione la función y realice la prueba solamente con la opción de precalentado activada (“Precalentado sí”).
Prueba de control
Seleccione la función y realice la prueba solamente con la opción “Precalentado” desactivada (cuando la
función de precalentado está activada, el control del horno genera una oscilación del perfil de temperatura
intencionadamente).
ES45
Cómo utilizar la tabla de cocción
La tabla indica cuál es la función más adecuada para cada tipo de alimento, y si se puede cocinar en uno o más
estantes al mismo tiempo. Los tiempos de cocción se inician en el momento en que se coloca el alimento en
el horno, excluido el precalentamiento (cuando sea necesario). Las temperaturas y los tiempos de cocción son
sólo orientativos y dependen de la cantidad de alimentos y del tipo de accesorio utilizado. En principio,
aplique los valores recomendados más bajos, y si la cocción es insuficiente, aumente los valores. Utilice los
accesorios suministrados y, de ser posible, moldes y bandejas metálicos oscuros. También puede utilizar
recipientes y accesorios tipo Pyrex o de cerámica, aunque debe recordar que los tiempos de cocción serán
ligeramente mayores. Para obtener resultados óptimos, siga atentamente las recomendaciones de la tabla de
cocción respecto al uso de accesorios (suministrados) y su colocación en los distintos estantes.
Cocción de varios alimentos a la vez
Utilizando la función “AIRE FORZADO”, es posible cocinar simultáneamente varios alimentos (por ejemplo:
pescado y verduras), utilizando estantes diferentes. Retire del horno los alimentos que requieran menor
tiempo y deje los que necesiten una cocción más prolongada.
Postres
- Cocine los postres delicados con la función convencional y en un solo nivel. Utilice moldes metálicos
oscuros y colóquelos siempre sobre la parrilla suministrada. Para cocinar en varios niveles, seleccione
la función de aire forzado y disponga los moldes en los estantes de modo que la circulación de aire
caliente sea óptima.
- Para saber si un bizcocho está listo, introduzca un palillo en el centro. Si al retirar el palillo está limpio,
el bizcocho está a punto.
- Si utiliza moldes antiadherentes, no coloque mantequilla en los bordes, ya que es posible que el
bizcocho no fermente de manera homogénea en torno a los bordes.
- Si el bizcocho se apelmaza durante la cocción, utilice una temperatura más baja en la siguiente
ocasión. También puede reducir la cantidad de líquido de la masa y mezclarla con mayor suavidad.
- Para tartas con relleno húmedo (de queso o de frutas) utilice la función “HORNO DE CONVECCIÓN”.
Si la base del bizcocho o tarta se humedece, baje el estante y salpique la base con miga de pan o de
galletas antes de añadir el relleno.
Carnes
- Utilice cualquier tipo de bandeja de horno o fuente Pyrex adecuado al tamaño de la pieza de carne
que va a cocinar. En el caso de asados, es conveniente añadir caldo a la base de la bandeja y rociar la
carne durante la cocción para realzar el sabor. Cuando el asado esté listo, déjelo reposar en el horno
durante 10 o 15 minutos, o envuélvalo en papel de aluminio.
- Cuando desee gratinar carne, elija cortes de carne de igual grosor para obtener un resultado de
cocción uniforme. Las piezas de carne muy gruesas requieren tiempos de cocción más prolongados.
Para evitar que la carne se queme en el exterior, baje la posición de la parrilla alejándola del grill. Gire
la carne en el segundo tercio del tiempo de cocción.
Para recoger los jugos de la cocción, es conveniente colocar una bandeja colectora con medio litro de agua
directamente debajo de la parrilla en la que se cocina la carne. Reponga el líquido cuando sea necesario.
Asador rotativo (sólo en algunos modelos)
Utilice este accesorio para asar de modo uniforme grandes piezas de carne y aves. Coloque la carne en la
barra, átela con cuerda si se trata de pollo, y compruebe que está firme antes de introducir la barra en el apoyo
de la pared frontal del horno. Para evitar el humo y recoger los jugos de la cocción, es conveniente colocar
una bandeja colectora con medio litro de agua en el primer nivel. La barra tiene una asa de plástico que se
debe retirar antes de iniciar la cocción, y usarse al final para evitar quemaduras al retirar la carne del horno.
Pizza
Engrase ligeramente las bandejas para que la pizza tenga una base crujiente. Esparza la mozzarella sobre
la pizza en el segundo tercio del tiempo de cocción.
Función de fermentación (sólo en algunos modelos)
Es conveniente cubrir siempre la masa con un paño húmedo antes de introducirla en el horno. Al utilizar
esta función, el tiempo de leudado de la masa se reduce en un tercio que si se hace a temperatura ambiente
(20-25 °C). El tiempo de leudado de una pizza de 1 kg es aproximadamente de una hora.
INSTRUCCIONES DE USO Y CONSEJOS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Whirlpool AKZM 754/IX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario