Asus E4878 Manual de usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Manual de usuario
MeMO Pad
Manual Online
ASUS dedica grandes esfuerzos a crear productos y embalajes con un impacto
mínimo en el medioambiente y la salud de los consumidores. La reducción del
número de páginas de este manual reduce las emisiones de carbono.
Para acceder a una información más detallada, consulte el manual de usuario
incluido en la tableta o visite el sitio de soporte de ASUS en: http://support.asus.
com/.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
2
S7685
Marzo de 2013
Información de propiedad intelectual
Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede
reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún
idioma, de ninguna forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador
mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC.
(“ASUS”).
ASUS PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL Y COMO ESTÁ SIN NINGUNA GARANTÍA DE
NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
EN NINGÚN CASO ASUS, SUS DIRECTORES, DIRECTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN
RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE
(INCLUIDOS LOS DAÑOS CAUSADOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO,
PÉRDIDA DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO Y CASOS SIMILARES), AUNQUE ASUS
HUBIERA RECIBIDO NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS QUE SURJAN DE
CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O PRODUCTO.
Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden o no ser marcas
registradas o propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se usan para
identicación o explicación y en benecio de los propietarios sin intención de infringir ningún
derecho.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE PROPORCIONAN
SÓLO A TÍTULO INFORMATIVO Y EN CUALQUIER MOMENTO PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO,
Y NO SE DEBEN CONSIDERAR COMO UNA OBLIGACIÓN PARA ASUS. ASUS NO ASUME NINGUNA
RESPONSABILIDAD POR NINGÚN ERROR O IMPRECISIÓN QUE PUDIERA APARECER EN ESTE
MANUAL, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.
Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados.
Limitación de responsabilidad
Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad,
tenga derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos
casos, independientemente de la base que le dé derecho a reclamar daños y perjuicios de ASUS, la
responsabilidad de ASUS no será superior a los daños y perjuicios causados por daños personales
(incluida la muerte) y daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales tangibles; o a
cualquier otro daño real y directo que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones legales
contempladas en esta Declaración de garantía, hasta el precio contractual indicado de cada producto.
ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida, los daños o las reclamaciones
contractuales o extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta Declaración de garantía.
Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo
que ASUS, sus proveedores y su distribuidor serán conjuntamente responsables.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA DE LO SIGUIENTE: (1)
RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU
INFORMACIÓN GUARDADA O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O INDIRECTOS O
CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE ECONÓMICO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS),
AUNQUE ASUS, SUS PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO DE TAL POSIBILIDAD.
Atención al cliente y soporte técnico
Visite nuestro sitio Web (en varios idiomas) en http://support.asus.com
K001
3
Índice
Acerca de este manual .............................................................................6
Convenciones utilizadas en este manual................................................................7
Tipografía ........................................................................................................................... 7
Precauciones de Seguridad .....................................................................8
Carga de las Baterías ...................................................................................................... 8
Uso de su MeMO Pad ..................................................................................................... 8
Precauciones en los aviones ........................................................................................8
Contenido del paquete ............................................................................9
Capítulo 1: Conguración de hardware
Primer contacto con su MeMO Pad ...................................................... 12
Vista frontal ......................................................................................................................12
Vista trasera .....................................................................................................................13
Capítulo 2: Uso de su MeMO Pad
Conguración de su MeMO Pad ........................................................... 18
Carga de su MeMO Pad ...............................................................................................18
Encendido de su MeMO Pad .....................................................................................19
Acciones táctiles compatibles con su MeMO Pad ............................... 20
Conexión con una pantalla HDMI ........................................................ 23
Capítulo 3: Trabajar con Android®
Primer contacto ..................................................................................... 26
Pantalla de bloqueo de Android
®
......................................................... 26
Desbloquear el dispositivo ........................................................................................26
Entrar en el modo de cámara ....................................................................................27
Entrar en Google Now .................................................................................................27
Pantalla Inicio ........................................................................................ 29
Vistas de la pantalla ......................................................................................................30
Bloqueo de la orientación de la pantalla ..............................................................31
Manual Online del ASUS MeMO Pad
4
Conectarse al mundo ............................................................................ 31
Conectarse a redes Wi-Fi .............................................................................................31
Uso de la funcionalidad Bluetooth .........................................................................32
Administración de aplicaciones ........................................................... 34
Crear accesos directos de aplicación......................................................................34
Ver información de una aplicación .........................................................................34
Quitar una aplicación de la pantalla Inicio ...........................................................35
Crear una carpeta de aplicaciones ..........................................................................36
Ver aplicaciones bajo la pantalla Aplicaciones recientes ................................37
Administrador de tareas .............................................................................................39
Administrador de archivos ................................................................... 41
Acceso al almacenamiento interno ........................................................................41
Acceso al dispositivo de almacenamiento externo ..........................................42
Personalizar su contenido ..........................................................................................43
Ajustes ................................................................................................... 44
Conguración rápida de ASUS .................................................................................45
Apagado de su MeMO Pad ................................................................... 48
Activar el modo suspensión de su MeMO Pad ...................................................48
Capítulo 4: Aplicaciones instaladas de fábrica
Aplicaciones instaladas de fábrica incluidas ...................................... 50
Play Music (Reproducir música) ...............................................................................50
Cámara .........................................................................................................................51
Galería .........................................................................................................................52
Correo .........................................................................................................................57
Gmail .........................................................................................................................59
Play Store .........................................................................................................................60
Mapas .........................................................................................................................61
MyLibrary Lite .................................................................................................................62
SuperNote ........................................................................................................................67
AudioWizard (Asistente de sonido).........................................................................72
K001
5
App Locker .......................................................................................................................73
App Backup .....................................................................................................................76
Widgets .........................................................................................................................80
ASUS Battery (Batería de ASUS) ...............................................................................81
Apéndices
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones ...............................84
Información de exposición a radiofrecuencias (SAR) .......................................85
Declaración de advertencias de IC ..........................................................................85
Declaración de conformidad EC ..............................................................................86
Prevención de pérdida de audición ........................................................................86
Advertencia de la marca CE .......................................................................................87
Información de exposición a radiofrecuencias (SAR) - CE ..............................88
Requisitos de Seguridad en la Corriente...............................................................88
Servicios de reciclaje y recuperación de ASUS ...................................................88
Aviso relacionado con el revestimiento ................................................................88
Directrices para una eliminación adecuada del producto .............................89
Manual Online del ASUS MeMO Pad
6
Acerca de este manual
Este manual proporciona información acerca de las características del hardware y
software de su MeMO Pad. Está organizado en los siguientes capítulos:
Capítulo 1: Conguración de hardware
Este capítulo detalla los componentes de hardware de su MeMO Pad.
Capítulo 2: Uso de su MeMO Pad
Este capítulo le muestra cómo utilizar las diferentes partes de su MeMO Pad.
Capítulo 3: Trabajar con Android®
Este capítulo proporciona una visión general sobre el uso de Android® en su
MeMO Pad.
Capítulo 4: Aplicaciones instaladas de fábrica
En este capítulo se describen las aplicaciones instaladas de fábrica en su
MeMO Pad.
Apéndices
Esta sección incluye avisos y declaraciones de seguridad para su MeMO Pad.
K001
7
Convenciones utilizadas en este manual
Para resaltar información esencial en esta guía de usuario, los mensajes se
presentan de la siguiente forma:
¡IMPORTANTE! Este mensaje contiene información vital que deberá seguir para
completar una tarea.
NOTA: Este mensaje contiene información adicional y consejos que le ayudarán a
completar las tareas.
¡ADVERTENCIA! Este mensaje contiene información importante que deberá seguir
para su seguridad mientras realiza ciertas tareas, y para evitar daños a los datos y
componentes de su MeMO Pad.
Tipografía
Negrita = Indica un menú o elemento a seleccionar.Indica un menú o elemento a seleccionar.
Italic
= Indica las teclas del teclado que debe pulsar.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
8
Precauciones de Seguridad
Carga de las Baterías
Asegúrese de cargar la batería antes de utilizar su MeMO Pad en el modo batería
durante un periodo prolongado. NO olvide cargar también todas las baterías de
repuesto. Recuerde que el adaptador de alimentación carga la batería mientras
esté enchufado a una toma de corriente de CA. Tenga en cuenta que la batería
tarda en cargarse mucho más tiempo cuando el equipo MeMO Pad está en
funcionamiento.
¡IMPORTANTE! No deje su MeMO Pad conectado a la fuente de alimentación una
vez completada la carga. MeMO Pad no está diseñado para dejarse conectado a la
fuente de de alimentación durante un periodo de tiempo prolongado.
Uso de su MeMO Pad
Este MeMO Pad debe utilizarse únicamente en entornos con temperaturas
ambiente que oscilen entre los 0 °C (32 °F) y los 35 °C (95 °F).
La exposición continuada a temperaturas extremadamente altas o bajas
puede reducir y acortar el período de vida útil de la batería. Para garantizar el
rendimiento óptimo de la batería, asegúrese de que se expone a una temperatura
ambiental recomendada.
Precauciones en los aviones
Póngase en contacto con el personal de la aerolínea para conocer las restricciones
que debe seguir cuando utilice su MeMO Pad durante un vuelo.
¡IMPORTANTE! Su MeMO Pad puede ser inspeccionado por máquinas de rayos X
(utilizadas en elementos colocados en cintas transportadoras) pero no se puede
exponer a detectores magnéticos o exploradores de mano.
K001
9
Contenido del paquete
NOTAS:
Si cualquiera de los artículos falta o está dañado, póngase en contacto con su
distribuidor.
El adaptador de alimentación incluido varía en función del país o región.
Adaptador de alimentación
ASUS MeMO Pad Cable Micro-USB
Manual del usuario Tarjeta de garantía
Manual Online del ASUS MeMO Pad
10
K001
11
Capítulo 1:
Conguración de hardware
Capítulo 1: Conguración de hardware
Manual Online del ASUS MeMO Pad
12
Primer contacto con su MeMO Pad
Vista frontal
Panel de pantalla táctil
La pantalla táctil permite el uso de lápices ópticos o acciones táctiles.
Sensor de luz ambiental
El sensor de luz ambiental detecta la cantidad de luz ambiental presente
en su entorno. Esto permite que el sistema ajuste automáticamente el
brillo de la pantalla en función de las condiciones de luz ambiental.
Cámara frontal
La cámara de 1,2 megapíxel integrada permite hacer fotografías o grabar
vídeos.
K001
13
Vista trasera
Conector de altavoz y auriculares
Este puerto permite conectar su MeMO Pad a altavoces amplicados o aMeMO Pad a altavoces amplicados o a a altavoces amplicados o a
auriculares.
¡IMPORTANTE! Este puerto no es compatible con micrófonos externos.
Botón de volumen
El botón de volumen permite aumentar o reducir el nivel de volumen de
su MeMO Pad.
Altavoces de audio
El altavoz de audio integrado permite escuchar audio directamente desde
su MeMO Pad. Las funciones de sonido son controladas por software.Las funciones de sonido son controladas por software.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
14
Cámara trasera
La cámara de 5 megapíxels integrada permite hacer fotografías o grabar
vídeos utilizando su MeMO Pad.
Botón de encendido y apagado
Presione el botón de encendido y apagado durante aproximadamente dos
segundos para encender su MeMO Pad o reactivarlo desde el modo de
espera.
Para apagar su MeMO Pad, presione el botón de encendido y apagado
durante aproximadamente dos segundos y, cuando le sea requerido, pulse
Apagar y, a continuación, Aceptar.
Para bloquear su MeMO Pad o activar el modo de espera, presione el
botón de encendido y apagado y suéltelo rápidamente.
Si su MeMO Pad deja de responder, mantenga pulsado el botón de
encendido y apagado durante unos diez (10) segundos, hasta que se
apague.
¡IMPORTANTE!
Si su MeMO Pad permanece inactivo durante quince (15) segundos,
entrará automáticamente en el modo de espera.
Si obliga al sistema a reiniciarse se pueden perder datos. Le
recomendamos encarecidamente que realice una copia de seguridad de
sus datos con cierta frecuencia.
Micrófono
El micrófono incorporado puede utilizarse para videoconferencias,
narraciones de voz o grabaciones sencillas.
Puerto Micro-USB 2.0
Utilice el puerto micro-USB (Universal Serial Bus, es decir, Bus serie
universal) 2.0 para cargar la batería o proporcionar energía a su MeMO
Pad. Este puerto también permite transferir datos desde su PC a su MeMO
Pad y viceversa.
NOTA: Si conecta su MeMO Pad al puerto USB de su PC, su MeMO Pad
solamente se cargará cuando se encuentre en el modo de suspensión
(pantalla apagada) o apagado.
K001
15
Puerto micro HDMI
Este puerto es para un conector micro HDMI (High-Denition Multimedia
Interface) y es compatible con HDCP para la reproducción de HD DVD, Blu-
ray y otros contenidos protegidos.
Ranura para tarjetas micro SD
Su MeMO Pad cuenta con un lector de tarjetas compatible con los
formatos de tarjeta micro-SD, micro-SDHC y micro-SDXC.
Oricio para el reinicio manual
Si el sistema deja de responder, fuerce el reinicio de su MeMO Pad
enoujando un clip de papel enderezado dentro del oricio de
restablecimiento manual.
¡IMPORTANTE! Forzar el apagado del sistema puede causar una pérdida de
datos. Le recomendamos crear copias de seguridad periódicas de sus datos
importantes.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
16
K001
17
Capítulo 2:
Uso de su MeMO Pad
Capítulo 2: Uso de su MeMO Pad
Manual Online del ASUS MeMO Pad
18
Conguración de su MeMO Pad
Carga de su MeMO Pad
Cargue su MeMO Pad durante ocho horas antes de utilizarlo por
primera vez en el modo de batería.
Conecte el cable micro-USB al adaptador de alimentación.
Enchufe el conector micro-USB a su MeMO Pad.
Enchufe el adaptador de alimentación a una toma de corriente eléctrica
conectada a tierra.
Para cargar su MeMO Pad:
¡IMPORTANTE!
Utilice solamente el adaptador de alimentación y el cable micro-USB incluidos
para cargar su MeMO Pad. Si utiliza un adaptador de alimentación diferente puede
dañar su MeMO Pad.
Retire la película protectora del adaptador de alimentación y del cable micro-USB
antes de cargar su MeMO Pad para evitar riesgos o lesiones.
Asegúrese de enchufar el adaptador de alimentación a la toma de corriente
con unos valores nominales de entrada adecuados. El voltaje de salida de este
adaptador es 5 VCC, 2 A.
No deje su MeMO Pad conectado a la fuente de alimentación una vez completada
la carga. Algunos dispositivos eléctricos no están diseñados para dejarse
conectados a la fuente de alimentación durante largos períodos de tiempo.
Cuando utilice su MeMO Pad mientras está enchufado a una toma de corriente
eléctrica, la toma de corriente con conexión a tierra debe estar cerca de la unidad y
se debe poder acceder a ella fácilmente.
K001
19
NOTAS:
Su MeMO Pad se puede cargar a través del puerto USB del equipo solamente
cuando se encuentra en el modo de suspensión (pantalla apagada) o apagado.
La carga a través del puerto USB puede tardar más tiempo en completarse.
Si su PC no proporciona suciente energía para cargar su MeMO Pad, cargue este a
través de la toma de corriente eléctrica.
Encendido de su MeMO Pad
Presione este botón durante
aproximadamente dos segundos para
encender su MeMO Pad.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
20
Acciones táctiles compatibles con su
MeMO Pad
Mediante el panel de pantalla táctil, se pueden realizar las siguientes acciones
táctiles para navegar, interactuar con ellas e iniciar las exclusivas funciones
incluidas con su MeMO Pad.
Para mover una aplicación, pulse dos veces sobre esta sin soltarla y, a
continuación, arrástrela a una nueva ubicación.
Para eliminar una aplicación de la pantalla principal, púlsela sin soltarla y
arrástrela al lateral superior de la pantalla.
Para capturar una imagen de pantalla, pulse sin soltar .
NOTA: para habilitar esta conguración, vaya a > Conguración
personalizadas de ASUS y, a continuación, seleccione Obtener capturas de
pantalla manteniendo presionada la tecla de aplicaciones recientes.
Arrastrar, pulsar sin soltar y presionar prolongadamente
K001
21
Pulsar y tocar
Pulse un aplicación para iniciarla.
En la aplicación Administrador de archivos, pulse para seleccionar y abrir un
archivo.
Alejar
Acerque sus dos dedos en el panel táctil para reducir una imagen en la Galería,
Mapas o Lugares
Manual Online del ASUS MeMO Pad
22
Acercar
Separe sus dos dedos en el panel táctil para ampliar una imagen en la Galería,
Mapas o Lugares.
Pasar el dedo
Pase el dedo hacia la derecha o hacia la izquierda en la pantalla de panel táctil
para cambiar entre pantallas, pasar las páginas de un libro electrónico o recorrer
la galería de imágenes.
K001
23
Para conectar una pantalla HDMI:
Inserte el conector micro-HDMI al puerto micro-HDMI de su MeMO Pad.
Enchufe el cable HDMI al puerto HDMI de una pantalla compatible con este
estándar.
Conexión con una pantalla HDMI
Manual Online del ASUS MeMO Pad
24
K001
25
Capítulo 3:
Trabajar con Android®
Capítulo 3: Trabajar con Android®
Manual Online del ASUS MeMO Pad
26
Primer contacto
Cuando inicie su MeMO Pad por primera vez, aparecerá una serie de pantallas
que le ayudarán a establecer las conguraciones básicas de su sistema operativo
Android®..
Para poner en marcha su MeMO Pad por primera vez:
1. Encienda su MeMO Pad.
2. Elija un idioma y, a continuación, pulse .
3. Seleccione un método de entrada o formato de teclado y, a continuación,
pulse .
4. Seleccione una red inalámbrica para conectarse a Internet y, a continuación,
pulse Paso siguiente. O bien, pulse Omitir.
5. Establezca la fecha y hora locales y, a continuación, pulse .
6. Siga las instrucciones en pantalla para congurar los siguientes elementos:
Cuenta de Google
Conguración y servicios de Google
7. Pulse Para entrar en la pantalla Inicio y, a continuación, pulse Aceptar.
Pantalla de bloqueo de AndroidAndroid
®
Desbloquear el dispositivo
Pulse el icono de candado cerrado y arrástrelo al icono de candado abierto.
K001
27
Entrar en el modo de cámara
Pulse el icono de candado y arrástrelo al icono de cámara.
Entrar en Google Now
Pulse y el icono de candado y arrástrelo al icono de Google.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
28
Google Now
Google Now es el asistente personal de MeMO Pad que le proporciona
actualizaciones instantáneas sobre las condiciones meteorológicas, restaurantes
cercanos, programas de vuelo, citas programadas y otra información relacionada
basándose en su historial Web, calendarios sincronizados y recordatorios.
K001
29
Pantalla Inicio
Abrir la búsqueda
mediante texto de Google
Abrir la búsqueda mediante
voz de Google
Abrir la pantalla Todas
las aplicaciones
Muestra la fecha local, información
meteorológica y la alarma de tiempo. Pulse
aquí para personalizar la conguración del
widget El tiempo, su ubicación, la alarma y
las actualizaciones.
Mostrar el buzón de
entrada de correo
electrónico. Tocar
para congurar la
cuenta de correo
electrónico por
primera vez, tocar
para leer correos
electrónicos no leídos
en la carpeta buzón
de entrada del correo
electrónico.
Área de noticación y
conguración
Accesos directos
Mostrar las aplicaciones
recientes
Volver a la pantalla Inicio
Volver a la pantalla de vista previa anterior
Manual Online del ASUS MeMO Pad
30
Vistas de la pantalla
El sensor de gravedad y el giroscopio integrados en su MeMO Pad permiten girar
la pantalla automáticamente dependiendo de cómo la sujete. Puede cambiar
rápidamente entre una vista horizontal o vertical girando su MeMO Pad hacia la
izquierda o hacia la derecha, o inclinándolo horizontal o verticalmente.
Vista horizontal
Vista vertical
K001
31
Bloqueo de la orientación de la pantalla
De forma predeterminada, la pantalla de MeMO Pad cambia automáticamente su
orientación del modo Horizontal al modo Vertical y viceversa, dependiendo de la
forma de sujetar su MeMO Pad.
Puede deshabilitar esta función de pantalla autogiratoria, siguiendo estos pasos:
1 Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
en la esquina superior derecha de la pantalla Inicio para abrir la
pantalla Todas las aplicaciones.
2. Pulse > Accesibilidad y, a continuación, pulse Pantalla giratoria para
anular su selección.
NOTA: También puede habilitar o deshabilitar la función de pantalla de autogiratoria
en Conguración rápida de ASUS. Para obtener más detalles, consulte la sección
Ajustes.
Conectarse al mundo
Conectarse a redes Wi-Fi
La tecnología de conexión a redes inalámbricas Wi-Fi permite intercambiar datos
de forma inalámbrica a través de una red. Para utilizar la tecnología Wi-Fi, habilite
la función Wi-Fi en su MeMO Pad y conéctese a una red inalámbrica. Algunas redes
inalámbricas están protegidas con una clave o mediante certicados digitales y
es necesario realizar pasos adicionales para realizar la conguración; otras, sin
embargo, están abiertas y puede conectarse ellas fácilmente.
NOTA: DESACTIVE la función Wi-Fi cuando no la esté utilizando para ahorrar energía
de la batería.
Para habilitar la función Wi-Fi y conectarse a una red Wi-Fi:
1. Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
para ir a la pantalla Todas las aplicaciones y, a continuación, pulse
Ajustes .
2. Desplace conmutador Wi-Fi a la posición ACTIVAR. Una vez habilitada, su
MeMO Pad buscará redes Wi-Fi disponibles.
3. Pulse un nombre de red para conectarse a ella. Si la red es segura o está
protegida, se le pedirá una clave en forma de contraseña u otras credenciales.
NOTA: Si su MeMO Pad encuentra una red a la que se haya conectado
anteriormente, se conectará a ella automáticamente.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
32
Uso de la funcionalidad Bluetooth
Habilitar o deshabilitar la función Bluetooth en su dispositivo
Bluetooth es un estándar inalámbrico utilizado para intercambiar datos a través
de distancias cortas. Bluetooth está incluido en numerosos productos, como
teléfonos inteligentes, PCs, tabletas y auriculares.
La función Bluetooth es muy útil cuando se transeren datos entre dos o varios
dispositivos cercanos.
La primera vez que se conecte a un dispositivo Bluetooth, debe asociarlo a su
MeMO Pad.
NOTA: Desactive la función Bluetooth cuando no la esté utilizando para ahorrar
energía de la batería.
Asociar su MeMO Pad con un dispositivo Bluetooth
Para poder conectar un dispositivo Bluetooth, primero debe asociar su MeMO
Pad a dicho dispositivo. Los dispositivos permanecerán asociados a menos que
deshaga su asociación.
Para asociar su MeMO Pad a un dispositivo:
1. Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
para ir a la pantalla Todas las aplicaciones y, a continuación, pulse
. Desplace el conmutador Bluetooth a la posición .
2. Pulse Bluetooth para mostrar todos los dispositivos Bluetooth disponibles
dentro del alcance.
NOTAS:
Si el dispositivo al que desea asociarse no aparece en la lista, asegúrese de que
su función Bluetooth esta ACTIVADA y está establecido como Detectable.
Consulte la documentación técnica incluida con el dispositivo para aprender a
ACTIVAR su función Bluetooth y cómo congurarlo para que se pueda detectar.
Para habilitar o deshabilitar la funcionalidad Bluetooth en su MeMO Pad, puede
llevar a cabo los pasos siguientes:
Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
para ir a la pantalla Todas las aplicaciones y, a continuación, pulse
. Desplace el conmutador Bluetooth a la posición .
Pulse el área de noticación para mostrar el panel Conguración rápida de
ASUS y, a continuación, pulse .
K001
33
Conexión de su MeMO Pad con un dispositivo Bluetooth
Una vez haya asociado su MeMO Pad con un dispositivo Bluetooth, podrá
reconectarlo de nuevo fácilmente cuando se vuelva a encontrar dentro del radio
de alcance.
Para conectar un dispositivo Bluetooth:
Deshacer la asociación de un dispositivo Bluetooth y
congurarlo
Para deshacer la asociación de un dispositivo Bluetooth o congurarlo:
1. Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
para ir a la pantalla Todas las aplicaciones y, a continuación, pulse
. Desplace el conmutador Bluetooth a la posición .
2. En la lista DISPOSITIVOS SINCRONIZADOS, pulse el nombre del dispositivo
asociado.
1. Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
para ir a la pantalla Todas las aplicaciones y, a continuación, pulse
. Desplace el conmutador Bluetooth a la posición .
2. Pulse Bluetooth y, a continuación,
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
junto al dispositivo Bluetooth
conectado cuya asociación desee deshacer o el cual desee congurar.
3. En la pantalla Dispositivo Bluetooth asociado, puede llevar a cabo cualquiera
de las siguientes acciones:
Pulse Desincronizar para anular la asociación del dispositivo.
Pulse Cambiar nombre para cambiar el nombre del dispositivo
Bluetooth.
Pulse o cualquiera de los perles que guran en la lista para habilitar o
deshabilitar dicho perl.
4. Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
para volver a la pantalla anterior.
3. Si su MeMO Pad ha nalizado su búsqueda antes de que el dispositivo
Bluetooth esté preparado, pulse BUSCAR DISPOSITIVOS.
4. En la lista de dispositivos disponibles, pulse el dispositivo Bluetooth con el
que desea asociarse. Siga las instrucciones de la pantalla para completar la
asociación. Si necesario, consulte la documentación técnica incluida con el
dispositivo.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
34
Administración de aplicaciones
Crear accesos directos de aplicación
Acceda fácilmente a algunas de sus aplicaciones favoritas creando accesos
directos de aplicación en la pantalla Inicio.
Para crear accesos directos de aplicación:
1. Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
para ir a la pantalla Todas las aplicaciones.
2. Desde la pantalla Todas las aplicaciones, pulse sin soltar el icono de la
aplicación y, a continuación, arrástrelo a la pantalla Inicio.
Ver información de una aplicación
Puede ver la información detallada de una aplicación mientras crea un
acceso directo. Mientras una aplicación se mantiene en la pantalla Todas las
aplicaciones, la visualización cambia a la pantalla Inicio y el icono Información
de la aplicación aparece en la parte superior de esta última pantalla. Arrastre la
aplicación a Información de la aplicación para mostrar su información detallada.
K001
35
Quitar una aplicación de la pantalla Inicio
Libere espacio quitando accesos directos de aplicación existentes en la pantalla
Inicio.
Para quitar accesos directos de aplicación:
1. Pulse sin soltar una aplicación hasta que
X Eliminar
aparezca en la parte
superior de la pantalla.
2. Arrastre la aplicación a
X Eliminar
para quitarla de la pantalla Inicio.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
36
Crear una carpeta de aplicaciones
Puede crear carpetas para organizar accesos directos en la pantalla Inicio.
Para crear una carpeta de aplicaciones
1. En la pantalla Inicio, pulse y arrastre una aplicación o acceso directo en otra
aplicación hasta que aparezca un círculo negro.
NOTAS:
La carpeta creada se mostrará en un círculo negro.
Puede agregar varias aplicaciones a la carpeta.
2. Pulse en la nueva carpeta y seleccione Carpeta sin nombre para cambiar el
nombre de dicha carpeta.
K001
37
Ver aplicaciones bajo la pantalla Aplicaciones recientes
La pantalla Aplicaciones recientes permite ver una lista de las aplicaciones que ha
iniciado recientemente. Mediante la pantalla Aplicaciones recientes, puede volver
fácilmente a las aplicaciones que ha iniciado recientemente o cambiar entre ellas.
Para acceder a la pantalla Aplicaciones recientes:
1. Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
en la esquina inferior derecha de la pantalla Inicio.
2. Aparecerá una lista en la que se mostrarán todas las aplicaciones iniciadas
recientemente. Pulse la aplicación que desee iniciar.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
38
1. Pulse sin soltar una aplicación reciente para mostrar su menú.
2. Para quitar la aplicación de la lista, seleccione Eliminar de la lista. Para
consultar su información, seleccione Información de la aplicación.
NOTA: también puede eliminar una aplicación reciente de la lista deslizándola hacia
la izquierda o hacia la derecha.
Para acceder al menú de aplicación reciente:
K001
39
Administrador de tareas
El Administrador de tareas ASUS muestra la lista de utilidades y aplicaciones que
se están ejecutando en su MeMO Pad, así como su uso en porcentajes. TambiénTambién
permite abrir y cerrar individualmente las aplicaciones que se estén ejecutando o
cerrar todas las aplicaciones utilidades a la vez mediante la función Limpieza con
un solo clic.
Para gestionar el administrador de tareas:
1. Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
para ir a la pantalla Todas las aplicaciones. Pulsepara ir a la pantalla Todas las aplicaciones. PulsePulse Widgets para
mostrar el menú de widgets.
2. Pulse sin soltar ASUS Task Manager (Administrador de tareas de ASUS)
para mostrar el cuadro ASUS Task Manager (Administrador de tareas de ASUS)
en la pantalla Inicio.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
40
3. Pulse sin soltar el widget para mostrar los corchetes de tamaño. Tire delTire del
control de ajuste de tamaño hacia arriba o hacia abajo para mostrar la lista de
tareas completa.
4.
Pulse los iconos
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
situados a la derecha de las tareas para cerrarlas. Pulse
Limpieza con un solo clic para cerrar simultáneamente todas las tareas que
se estén ejecutando.
K001
41
Administrador de archivos
El Administrador de archivos permite buscar y administrar fácilmente los datos
contenidos en los dispositivos de almacenamiento internos o externos.
Acceso al almacenamiento interno
Para acceder al dispositivo de almacenamiento interno:
2. Pulse > Almacenamiento interno en el panel de izquierda para ver
el contenido de su MeMO Pad y, a continuación, pulse un elemento para
seleccionar. Si hay insertada una tarjeta microSD, pulse MicroSD para ver el
contenido de la misma.
1. Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
para ir a la pantalla Todas las aplicaciones.
3. Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
Para volver al directorio raíz de Mi almacenamiento.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
42
Acceso al dispositivo de almacenamiento externo
Para acceder al dispositivo de almacenamiento externo:
1. Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
en la esquina superior derecha de la pantalla Inicio para mostrar el
cuadro de noticación.
2. Pulse para mostrar el contenido de la tarjeta microSD. Para desmontar la
tarjeta microSD de su MeMO Pad, pulse .
¡IMPORTANTE! Asegúrese de guardar los datos almacenados en la tarjeta microSD
antes de desmontarla de su MeMO Pad.
K001
43
Personalizar su contenido
Desde el Administrador de archivos, puede copiar, cortar, compartir y eliminar el
contenido del dispositivo y del dispositivo de almacenamiento externo instalado.
Cuando personalice un archivo o carpeta, seleccione la casilla situada junto
al archivo o la carpeta y la barra de acciones aparecerá en la esquina superior
derecha de la pantalla.
NOTAS:
La acción solamente aparecerá si selecciona uno o varios archivos.
También puede seleccionar el archivo o carpeta y, a continuación, arrastrarla y
colocarla en la carpeta de destino que desee.
Barra de acciones
Manual Online del ASUS MeMO Pad
44
Ajustes
La pantalla conguración permite denir la conguración de su MeMO Pad.
Con esta aplicación de sistema, puede congurar la conectividad inalámbrica, el
hardware y la conguración personal, de cuenta y del sistema de su de su MeMO
Pad.
Hay dos formas de acceder a la pantalla Ajustes.
1. En la pantalla Todas las aplicaciones, pulse para mostrar el menú.
K001
45
Conguración rápida de ASUS
2. Pulse el área de noticación para mostrar el panel Conguración rápida de
ASUS y, a continuación, pulse .
Conguración rápida de ASUS
Muestra la fecha y
hora locales
Estado de la
conexión a
Internet
Estado de la batería
Menú de conguración
Panel de ajuste de conguración
rápida. Pulse los iconos
individuales para activar o
desactivar cada función.
Conguración
de la pantalla
Ajuste manual del brillo
Brillo automático
Audio Wizard
Conguración de
rendimiento
Manual Online del ASUS MeMO Pad
46
Panel de ajuste de conguración rápida de ASUS
Pulse los iconos de utilidad individuales para habilitar o deshabilitar esta función.
NOTAS:
Modo equilibrado [modo predeterminado]: Busca el equilibrio entre el
rendimiento y el uso de energía del sistema.
Modo de rendimiento: Maximiza el rendimiento del sistema pero consume más
energía de la batería.
Modo de ahorro de energía: Permite activar el modo de ahorro de energía en el
dispositivo.
Modo de silencio
Modo de rendimiento Wi-Fi
Ahorro de energía
GPS
Icono y línea de base iluminados
cuando la función está habilitada
BluetoothGirar automáticamente
la pantalla
Sincronización automáticaModo equilibrado
K001
47
NOTA: desplace la noticación hacia la derecha o hacia la izquierda para quitar el
elemento de la lista.
Paneles de noticación
Los paneles de noticaciones aparecerán debajo del panel Conguración rápida y
proporcionarán alertas o actualizaciones sobre aplicaciones, correos electrónicos
entrantes y estado de la utilidad.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
48
Apagado de su MeMO Pad
Puede apagar su MeMO Pad realizando una de las siguientes acciones:
Presione el botón de encendido y apagado durante aproximadamente dos (2)
segundos y, cuando se le pida, pulse Apagar y, a continuación, Aceptar.
Si su MeMO Tab deja de responder, mantenga pulsado el botón de
alimentación durante diez (10) segundos aproximadamente hasta que se
apague.
¡IMPORTANTE! Si fuerza el cierre del sistema, se pueden perder datos. Asegúrese de
hacer una copia de seguridad de sus datos frecuentemente.
Activar el modo suspensión de su MeMO Pad
Para activar el modo suspensión en su MeMO Pad, pulse el botón de alimentación
una vez.
K001
49
Capítulo 4: Aplicaciones instaladas de fábrica
Capítulo4:
Aplicaciones instaladas de
fábrica
Manual Online del ASUS MeMO Pad
50
Aplicaciones instaladas de fábrica
incluidas
Play Music (Reproducir música)
La aplicación Reproducir música, una interfaz integrada para su colección
musical, permite reproducir los archivos de música guardados que se encuentran
almacenados internamente o en un dispositivo de almacenamiento externo
instalado.
Puede mezclar y reproducir todos los archivos de música aleatoriamente o
cambiar para seleccionar un álbum que le apetezca.
En la pantalla Inicio, -
para reproducir los archivos de música.
NOTAS:
Códec de audio y vídeo admitido por su MeMO Pad:
Descodicador
Códec de audio: AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC�), HE-AACv2(enhanced AAC�), AMR- AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC�), HE-AACv2(enhanced AAC�), AMR-
NB, AMR-WB, MP3, FLAC, MIDI, PCM/WAVE, Vorbis, WAV a-law/mu-law, WAV linear
PCM, WMA 10, WMA Lossless, WMA Pro LBR
Códecs de vídeo: H.263, H.264, MPEG-4, VC-1/WMV, VP8 H.263, H.264, MPEG-4, VC-1/WMV, VP8
CodicadorCodicador
Códec de audio: AAC LC/LTP, AMR-NB, AMR-WB
Códecs de vídeo: H.263, H.264, MPEG-4
Pulsar para ordenar los archivos de
audio por Reciente, Álbumes, Artistas,
Canciones, Listas de reproducción y
Géneros
Buscar un archivo de
música
Conguración para
Reproducir música
K001
51
Cambio
de modo
Botón
Capturar
Control
deslizante
de zoom
Vista previa
Modo Cámara
Conmutador
de cámara
Conguración
de modo
Efectos
Tamaño de la
imagen
Exposición
Balance de
blancos
Conguración
de la pantalla
Conguración
de la cámara
Cambio
de modo
Botón
Capturar
Control
deslizante
de zoom
Vista previa
Modo Vídeo
Conmutador
de cámara
Conguración
de modo
Efectos
Calidad
del vídeo
Exposición
Balance de
blancos
Conguración
de la pantalla
Conguración
de la cámara
Cámara
La aplicación Cámara permite hacer fotografías y grabar vídeos utilizando su
MeMO Pad.
Para iniciar la aplicación Cámara, pulse en la pantalla Inicio.
NOTA: los archivos de imagen y vídeo se guardan automáticamente en la Galería.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
52
Galería
Vea imágenes y reproduzca vídeos en su MeMO Pad mediante la aplicación
Galería. Con esta aplicación también puede editar, compartir o eliminar archivos
de imagen y vídeo almacenados en su MeMO Pad. Desde Galería, puede mostrar
imágenes en una presentación de diapositivas o pulsar para ver el archivo de
imagen o vídeo seleccionado.
Para iniciar la aplicación Galería, pulse en la pantalla Inicio.
Pantalla principal de Galería
Conguración de
Galería
Pulsar para iniciar
rápidamente la
aplicación Cámara
Pulsar para ordenar
vídeos y fotografías
K001
53
Compartir y eliminar álbumes
Para compartir un álbum, púlselo sin soltarlo hasta que aparezca una barra de
herramientas en la parte superior de la pantalla. Puede cargar o compartir los
álbumes seleccionados en línea o eliminarlos de su MeMO Pad.
Pulse este icono para compartir el álbum
seleccionado a través de ASUS Webstorage,
Bluetooth®, Picasa®, Google�® o Gmail®.
Pulse este icono para eliminar el álbum
seleccionado.
Barra de herramientas
Manual Online del ASUS MeMO Pad
54
Compartir, eliminar y editar imágenes
Para compartir, editar o eliminar una imagen, pulse para abrirla y, a continuación,
pulse en la imagen para iniciar la barra de herramientas en la parte superior de la
pantalla.
Compartir imágenes
Para compartir una imagen:
1. En la pantalla Galería, abra un álbum que contenga la imagen que desee
compartir.
2. Pulse para seleccionar y, a continuación, pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
y seleccione en la lista de
aplicaciones para compartir.
Para compartir varias imágenes:
1. En la pantalla Galería, abra un álbum que contenga la imagen que desee
compartir.
2. Pulse sin soltar una imagen y, a continuación, pulse el resto de ellas.
3. Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
y, a continuación, realice la selección en la lista de aplicaciones para
compartir.
K001
55
Editar una imagen
Para editar una imagen:
1. En la pantalla Galería, abra un álbum que contenga la imagen que desee
editar.
2. Pulse una imagen para abrirla y, a continuación, pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
> Editar.
3. Pulse las herramientas de edición para iniciar la edición.
Deshacer
Rehacer
Permite volver a la
pantalla anterior
Guardar
Herramientas de
edición
Eliminar imágenes
Para eliminar una imagen:
1. En la pantalla Galería, abra un álbum que contenga la imagen que desee
eliminar.
2. Pulse una imagen para abrirla y, a continuación, pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
.
3. Pulse Aceptar.
Para eliminar varias imágenes:
1. En la pantalla Galería, abra un álbum que contenga las imágenes que desee
eliminar.
2. Pulse sin soltar una imagen y, a continuación, pulse el resto de ellas.
3. Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
y, a continuación, Aceptar.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
56
Acceder al widget Galería
El widget Galería de fotos permite acceder inmediatamente a sus fotografías o
álbumes favoritos directamente desde la pantalla Inicio.
Para mostrar el widget Galería de fotografías en la pantalla Inicio:
1. Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
para ir a la pantalla Todas las aplicaciones.
2. Pulse Widgets para mostrar el menú de widgets.
3. Puse sin soltar Galería de fotos hasta que el cuadro del widget se mueva a la
pantalla Inicio y se muestre el cuadro de diálogo Seleccionar imágenes.
4. Elija una opción en el cuadro de diálogo Seleccionar imágenes que desee
colocar como widget en la pantalla Inicio.
K001
57
Correo
La aplicación Correo electrónico permite agregar cuentas POP3, IMAP y Exchange
mediante las que puede recibir, crear y buscar correos electrónicos directamente
desde su MeMO Pad.
¡IMPORTANTE! Debe estar conectado a Internet para poder agregar una cuenta de
correo electrónico o enviar y recibir correos electrónicos desde cuentas agregadas.
Conguración de una cuenta de correo electrónico
Para congurar una cuenta de correo electrónico:
1. PulsePulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
para ir a la pantallapara ir a la pantalla
Todas las aplicaciones.
2. PulsePulse para iniciar la
aplicación de correo electrónico.
3. En la pantalla de la aplicación
de correo electrónico, relleneene
los campos Dirección de correo
electrónico y Contraseña y, a
continuación, pulse Siguiente.
NOTA:
Espere mientras su
MeMO Pad comprueba
automáticamente la
conguración del servidor de
correo entrante y saliente.
4. Congure lasCongure las Opciones de
cuenta y pulse Siguiente.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
58
5. Escriba un nombre de cuenta
que desee que aparezca en
los mensajes salientes y, a
continuación, pulse Siguiente
para iniciar sesión en su bandeja
de entrada.
Agregar cuentas de correo electrónico
Para agregar cuentas de correo electrónico:
1. PulsePulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
para ir a la pantalla Todas las aplicaciones.
2. Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
y, a continuación, inicie sesión utilizando su cuenta.
3. Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
> Ajustes. A continuación, pulse Añadir
cuenta en la esquina superior derecha de la
pantalla.
K001
59
3. Utilice su cuenta de Google para
hacer una copia de seguridad
de la conguración y los datos
y restaurarlos. Pulse Siguiente
para iniciar sesión en su cuenta de
Gmail.
Gmail
Mediante la aplicación Gmail, puede crear una nueva cuenta de Gmail o
sincronizar su cuenta existente de Gmail para poder enviar, recibir y buscar
correos electrónicos directamente desde su MeMO Pad. Al habilitar esta aplicación
podrá acceder a otras aplicaciones de Google que puedan requerir una cuenta de
Google, como por ejemplo Play Store.
Congurar una cuenta de Gmail
Para congurar una cuenta de Gmail:
1. En la pantalla Inicio, pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
.
2.
Pulse
Existentes y su información
en los campos Correo electrónico
y Contraseña y, a continuación,
pulse
Acceder.
NOTAS:
Pulse Nueva si no tiene una cuenta de Google.
Cuando inicie sesión, tendrá que esperar a que su MeMO Pad se comunique con
los servidores de Google para congurar su cuenta.
¡IMPORTANTE!! Si tiene varias cuentas de correo electrónico además de la cuenta de
Gmail, utilice Correo electrónico para ahorrar tiempo y acceder a todas sus cuentas
de correo electrónico simultáneamente.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
60
Play Store
Acceda a innidad de juegos divertidos y herramientas en Play Store utilizando
una cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, cree una.
¡IMPORTANTE! Solamente puede acceder a Play Store iniciando sesión en su cuenta
de Google.
Acceder a Play Store
Para acceder a Play Store:
1. En la pantalla Inicio, pulse Play Store
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
.
2. Si ya tiene una cuenta de Google, pulse Existente y escriba su cuenta y
contraseña de correo electrónico. Si no tiene una cuenta, pulse Nuevo y siga
las instrucciones de la pantalla para crear una.
3. Después de iniciar sesión, puede comenzar a descargar aplicaciones desde
Play Store e instalarlas en su MeMO Pad.
¡IMPORTANTE! Descargue la versión más reciente de Adobe Flash Player para
dispositivos Android®.
NOTAS:
Las aplicaciones eliminadas no se pueden restaurar, pero puede iniciar sesión con
el mismo identicador y descargarlas de nuevo.
Algunas aplicaciones son gratuitas y otras podrían cargarle una cuota en su tarjeta
de crédito.
K001
61
Mapas
Google Maps permite ver y buscar lugares, establecimientos y obtener
direcciones. También permite comprobar su ubicación actual y compartir la
información con otras personas.
Uso de Google Maps
Para utilizar Google Maps:
1. Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
para mostrar la pantalla Todas las aplicaciones y, a continuación,
pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
.
2. Utilice la barra de herramientas situada la parte superior de la pantalla para
personalizar la búsqueda.
Buscar
Conguración
avanzada
Niveles
Direcciones
Lugares locales
Ubicación actual
Barra de herramientas
Manual Online del ASUS MeMO Pad
62
MyLibrary Lite
MyLibrary es una interfaz pensada para almacenar sus colecciones de libros.
Puede crear diferentes estanterías en función del género. También podrá añadir aodrá añadir a
las estanterías de los libros electrónicos que compre.
Para iniciar MyLibrary Lite, pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
para mostrar la pantalla Todas las
aplicaciones y, a continuación, pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
.
¡IMPORTANTE! Puede que necesite Adobe Flash® Player para abrir algunos libros
electrónicos. Descargue Adobe Flash® Player antes de utilizar MyLibraryLite.
NOTA: MyLibraryLite admite libros electrónicos en formato ePub, PDF y TXT.admite libros electrónicos en formato ePub, PDF y TXT.
Pantalla principal de MyLibrary Lite
Sus estanterías
Ordenar por título,
autor, fecha o Mi matriz
Buscar un libro electrónico
Select to move or
delete e-books
Conguración
avanzada
Libros de la
estantería
seleccionada
Último libro
electrónico leído
K001
63
Lectura de libros electrónicos
Cuando lea un libro electrónico, pase el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha
para pasar a la página siguiente o anterior, respectivamente.
Lista de capítulos
Palabras clave de búsqueda
Marcador
Función Texto a voz
Reducir
Ampliar
Insertar marcador
Lista de marcadores
y modo Día/Noche
Desplazamiento
de páginas
Pasar una página
Para pasar a la página siguiente, pase el dedo de derecha a izquierda. Para volver a
la página anterior, pase el dedo de izquierda a derecha.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
64
Para colocar un marcador:
1. Pulse en cualquier lugar de la pantalla para mostrar la barra de herramientas.
2. Pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
para marcar la página. Puede marcar tantas páginas como desee.
3. Para ver las páginas marcadas, pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
> Lista de marcadores y, a
continuación, pulse la página que desee abrir.
Colocar marcadores
Los marcadores le permiten volver a la última página leída fácilmente.
K001
65
Barra de acciones
Nota de diccionario
Anotación en la página
Las anotaciones en los libros electrónicos permiten ver la denición de una
palabra, copiar una palabra o una frase, compartir a través de correo electrónico o
escuchar mediante la función Texto a voz.
Anotar una palabra
Manual Online del ASUS MeMO Pad
66
Barra de acciones
Para anotar una página:
1. Pulse sin soltar la palabra o frase que desee hasta que la barra de herramientas
y la nota del diccionario aparezcan.
NOTA: Para marcar una frase, mantenga pulsada una palabra y, a continuación,
deslice el dedo para realizar la selección. Cuando selecciona una frase, la nota del
diccionario no aparece.
2. En la barra de acciones, elija entre las siguientes opciones:
a. Pulse Resaltado para marcar la palabra o frase.
b. Pulse Nota para grabar la palabra o frase seleccionada.
c. PulsePulse Texto a voz para escuchar la palabra o frase seleccionada.
d. PulsePulse Copiar para copiar la palabra o frase seleccionada y pegarla en una
aplicación de texto.
e. Pulse Compartir para compartir una frase y, a continuación, seleccione
una aplicación con la que desee compartirla.
Anotar una frase
K001
67
SuperNote
SuperNote es una aplicación sencilla que permite realizar anotaciones, dibujar,
capturar e insertar fotografías y grabar sonidos o vídeos.
También puede compartir sus cuadernos mediante su cuenta de ASUS
WebStorage.
Para iniciar SuperNote pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
en la pantalla Inicio y, a continuación, pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
> Entrar.
Pantalla principal de SuperNote
Pulsar para ver por tipo
Pulsar para agregar
un nuevo cuaderno
Pulsar para seleccionar y eliminar
cuadernos o exportarlos con los
formatos PDF o SuperNote
Congurar, hacer
copias de seguridad
y restaurar
Todos sus
cuadernos
Creación de un cuaderno nuevo
Para crear un cuaderno nuevo:
1. Pulse .
2. Asigne un nombre al archivo y, a continuación,
seleccione una plantilla. La nueva página de
notas aparecerá instantáneamente.
Pulsar para buscar los
cuadernos
Pulsar para cargar
sus cuadernos a
su cuenta de ASUS
WebStorage
Manual Online del ASUS MeMO Pad
68
NOTA: La conguración de modo y la barra de herramientas de cuaderno cambian
cuando se pulsa cualquiera de los modos siguientes: , o .
Interfaz de nuevo cuaderno de SuperNote
Pulsar para volver a la
pantalla anterior
Habilitar modo de solo lectura
Crear un marcador
para una página
Barra de herramientas
Conguración de modo
Número de página
Buscar cuaderno
Compartir y exportar
Nueva página
Eliminar página
Página anterior/
siguiente
Conguración
K001
69
Personalización de un cuaderno
SuperNote le permite ser creativo con sus cuadernos. En la barra de herramientas, En la barra de herramientas,
puede seleccionar varias herramientas mediante las que puede personalizar sus
cuadernos.
NOTA: La conguración de la barra de herramientas puede variar en función del
modo seleccionado.
Para personalizar un cuaderno:
1. En la pantalla principal de SuperNote pulse el cuaderno que desee
personalizar.
2.
Pulse Write (A mano) para escribir a mano en la página. Pulse Type (A
máquina) para utilizar el teclado. Pulse Draw (Dibujar) para pintar o dibujar
en la página.
NOTAS:
Para el modo Write (A mano), pulse Baseline (Línea de base) en la barra de
herramientas del cuaderno para disponer de líneas de caligrafía.
Para los modos Write (A mano) y Type (A máquina), pulse Color para seleccionar
el color del texto y Bold (Negrita) para seleccionar el peso de dicho texto.
Para el modo Draw (Dibujar), pulse Brush (Pincel) para seleccionar el tipo de
trazo, el peso, la opacidad y el color.
3. Para insertar una imagen de texto y archivos multimedia, pulse Insert
(Insertar) y, a continuación, pulse el tipo de archivo que desee insertar.
4. Para mover o cambiar el tamaño de un objeto insertado, pulse Select
(Seleccionar) y, a continuación, seleccione el objeto que desee mover o cuyo
tamaño desee cambiar.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
70
Modo de solo lectura de SuperNote
Para habilitar el modo de solo lectura, pulse y, a continuación, deslice el dedo
hacia arriba o hacia abajo para ver las páginas del cuaderno.
Cambiar el nombre de un cuaderno
Para cambiar el nombre de un cuaderno:
1. En la pantalla principal de SuperNote pulse sin soltar el archivo de cuaderno y,
a continuación, pulse Cambiar nombre.
2. Escriba el nombre de archivo y, a continuación, pulse Aceptar.
Ocultar un cuaderno
Para ocultar un cuaderno:
1. En la pantalla principal de SuperNote pulse sin soltar el archivo de cuaderno y,
a continuación, pulse Bloquear para ocultar.
2. Escriba su contraseña y, a continuación, pulse Aceptar.
NOTAS:
Se le pedirá que escriba una nueva contraseña cuando oculte el cuaderno por
primera vez.
Para ver los cuadernos ocultos en la pantalla principal, pulse y, a
continuación, pulse Mostrar cuadernos bloqueado.
Pulsar para habilitar
el modo Editar
K001
71
1. En la pantalla principal de SuperNote pulse sin soltar el archivo de cuaderno y,
a continuación, pulse Eliminar.
2. Pulse Eliminar para conrmar la eliminación del cuaderno.
Eliminación de un cuaderno
Para eliminar un cuaderno:
Manual Online del ASUS MeMO Pad
72
AudioWizard (Asistente de sonido)
El Asistente para audio permite personalizar los modos de sonido de su MeMO
Pad para disfrutar de una salida de audio más nítida que encaje en los escenarios
de uso reales.
Para iniciar el Asistente para audio, pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
en la pantalla Inicio y, a
continuación, pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
.
Pulsar para desactivar el
Asistente de sonido
Modos predenidos
Pulsar para conrmar la
selección de modo
Uso del Asistente de sonido
Para utilizar el Asistente de sonido:
1. En la ventana Asistente de sonido, pulse sobre el modo de sonido que desee
activar.
NOTA: pulse OFF (DESACTIVAR) si desea deshabilitar cualquiera de los modos de
sonido que previamente haya guardado.
2. Pulse Aceptar para guardar el modo de sonido seleccionado y salir de la
ventana Asistente de sonido.
K001
73
App Locker
App Locker es una aplicación de seguridad que permite proteger sus aplicaciones
privadas contra el uso no autorizado. Solicita una contraseña cada vez que se
inicia una aplicación bloqueada.
App Locker también proporciona protección de archivos, lo que permite ocultar
sus archivos y carpetas privadas para impedir el acceso no autorizado.
Uso de App Locker
Para utilizar App Locker:
1. En la pantalla Inicio, pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
y, a continuación, pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
.
2. Pulse Iniciar, congure la contraseña y, a
continuación, pulse Aceptar.
3. Pulse Aceptar para activar App Locker.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
74
NOTAS:
Las aplicaciones bloqueadas aparecerán como iconos bloqueados en la pantalla
Inicio y en la pantalla Todas las aplicaciones.
Si desea desactivar App Locker, pulse y, a continuación, anule la selección de
la opción Activar App Locker.
Pulse las aplicaciones que desee
bloquear.
Pulsar para denir la
conguración avanzada
Pantalla App Locker
K001
75
Pantalla de protección de archivos
Pulsar para anular la selección
de todos los archivos o carpetas
Pulsar para quitar los archivos
o carpetas que se hayan
seleccionado
Pulsar para mostrar los archivos o carpetas ocultas
que se hayan seleccionado
Pulsar para ocultar los archivos o carpetas que se
hayan seleccionado
Pulsar para agregar archivos o
carpetas
Lista de archivos o carpetas
agregados para ocultar
Manual Online del ASUS MeMO Pad
76
App Backup
App Backup permite hacer copias de seguridad de las aplicaciones instaladas y
los datos de su MeMO Pad o guardarlos en un dispositivo de almacenamiento
externo instalados en su MeMO Pad. Esta aplicación también restaura las copias
de seguridad de las aplicaciones y los datos después de actualizar el rmware del
dispositivo.
Para iniciar App Backup, pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
en la pantalla Inicio y, a continuación, pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
AudioWizard ASUS Studio
MyPainter
BuddyBuzz
.
¡IMPORTANTE!
App Backup no puede restaurar las aplicaciones que requieran autenticación deApp Backup no puede restaurar las aplicaciones que requieran autenticación de
cuenta.
Si desea duplicar los archivos de copia de seguridad de las aplicaciones y los datos,
asegúrese de insertar una tarjeta microSD en la ranura para este tipo de tarjetas
antes de realizar la copia de seguridad de dichas aplicaciones y datos.
Pantalla Lista de copias de seguridad
Hacer copias de seguridad de las aplicaciones y los datos
Para hacer copias de seguridad de las aplicaciones y los datos:
1. En la pantalla principal de App Backup, pulse Lista de copias de seguridad
en el panel de la izquierda para ver la lista de aplicaciones instaladas y datos.
2. Seleccione las aplicaciones de las que desee hacer una copia de seguridad y, a
continuación, pulse .
Pulsar para iniciar la copia de seguridad
de las aplicaciones y los datos
Pulsar para seleccionar
todas las aplicaciones y los
datos para hacer la copia
de seguridad
Seleccionar el tipo de
copia de seguridad
Lista de aplicaciones
instaladas y datos
K001
77
3. Escriba el nombre de archivo del
archivo de copia de seguridad y, a
continuación, pulse Aceptar.
NOTA: si desea guardar una copia
del archivo de copia de seguridad,
seleccione Copiar archivo de copia
de seguridad en: y, a continuación,
pulse para seleccionar la
carpeta.
4. Congure una contraseña para
este archivo de copia de seguridad
y, a continuación, pulse Aceptar.
5. Pulse Aceptar para continuar
con la copia de seguridad de las
aplicaciones.
6. Cuando el proceso de copia de
seguridad se complete, pulse
Aceptar.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
78
Pantalla Lista de restauraciones
Restauración de aplicaciones y datos
Para restaurar aplicaciones y datos:
1. En la pantalla principal de App Backup, pulse Lista de restauraciones en el
panel de la izquierda para ver la lista de archivos de copia de seguridad.
2. Pulse el archivo que desee
restaurar y, a continuación, pulse
Aceptar.
Pulsar para eliminar archivos
de copia de seguridad
Pulsar para seleccionar
todos los archivos de
copia de seguridad
Pulsar para iniciar la
aplicación Administrador
de archivos
Lista de archivos de
copia de seguridad
K001
79
3. Escriba la contraseña que
conguró al crear el archivo
de copia de seguridad y, a
continuación, pulse Aceptar.
4. Seleccione el archivo que desee
restaurar y, a continuación, pulse
Aceptar.
6. Cuando el proceso de restauración
se complete, pulse Aceptar.
5. Pulse Aceptar para continuar con
el proceso de restauración de las
aplicaciones en el sistema.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
80
Widgets
Los widgets permiten acceder cómodamente a aplicaciones útiles y divertidas en
la pantalla Inicio de su MeMO Pad, es decir, se comportan como accesos directos
de aplicaciones.
Para ver los widgets, pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
en la pantalla Inicio y, a continuación, pulse
WIDGETS.
Mostrar un widget en la pantalla Inicio
En la pantalla Widgets, desplace la pantalla lateralmente para seleccionar un
widget. Pulse sin soltar el widget seleccionado y, a continuación, arrástrelo a la
pantalla Inicio.
¡IMPORTANTE!
Puede que se le pida que realice tareas adicionales (como por ejemplo el registro y
la activación) antes de poder utilizar un widget seleccionado.
Si no espacio suciente en la pantalla en la que colocó un widget, este no se
agregará a dicha pantalla.
Quitar un widget de la pantalla Inicio
En la pantalla Inicio, pulse sin soltar el widget hasta que aparezca X Eliminar. Sin
levantar el dedo, arrastre el widget a X Eliminar para quitarlo de la pantalla Inicio.
Quitar un widget de
la pantalla Inicio
K001
81
ASUS Battery (Batería de ASUS)
Batería de ASUS es un widget especial diseñado para mostrar el estado de la
batería de su MeMO Pad y sus accesorios conectados por porcentaje y color.
Para ver Batería de ASUS, pulse
File Manager
Settings
Play Store
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
SuperNote MyNet
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
en la pantalla Inicio y, a continuación, pulse
WIDGETS.
Mostrar el widget Batería de ASUS en la pantalla Inicio
En la pantalla Widgets, desplace la pantalla lateralmente para buscar el widget
Batería de ASUS. Pulse sin soltar el widget y, a continuación, arrástrelo a la pantalla
Inicio.
NOTA: también puede ver el estado de la batería de su MeMO Pad en ASUS
Conguración rápida de ASUS y en el área de noticaciones. Para obtener más
detalles, consulte las secciones Conguración rápida de ASUS y Panel de
noticaciones.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
82
K001
83
Apéndices
Apéndices
Manual Online del ASUS MeMO Pad
84
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está
sujeta a las dos condiciones siguientes:
Que este dispositivo no cause interferencias dañina.
Que este dispositivo acepte cualquier tipo de interferencia recibida,
incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia con los límites
establecidos para la clase B de dispositivos digitales, según la Parte 15 de las
reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido
diseñados para proveer una protección razonable contra interferencia dañina
en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede irradiar energía
de radio frecuencia, y si no está instalado según las instrucciones, puede causar
interferencia en las radio comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que
no ocurrirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo en
efecto causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo que puede ser
determinado encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que
intente corregir la interferencia con una o varias de las siguientes medidas:
Reorientar o reposicionar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que usa el receptor de
la interferencia.
Consultar con su punto de venta o a un técnico experimentado en radio/TV.
Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte
responsable de su cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar
con el equipo.
Las antenas utilizadas por este transmisor no deben ubicarse ni trabajar junto con
ninguna otra antena o transmisor.
El funcionamiento en la banda de frecuencias de 5,15-5,25GHz está restringido a
uso en interiores únicamente. FCC requiere el uso en interiores para la banda de
frecuencias de 5,15-5,25 GHz para reducir las posibles interferencias perjudiciales
en sistemas de satélite móviles cocanal. Solamente transmitirá en las bandas de
frecuencia de 5,25-5,35 GHz, 5,47-5,725 GHz y 5,725-5,850 GHz cuando se asocia
con un punto de acceso (PA).
K001
85
Información de exposición a radiofrecuencias (SAR)
El dispositivo cumple los requisitos gubernamentales relacionados con la
exposición a ondas de radio. Este dispositivo está diseñado y fabricado para no
superar los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia
(RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de los
Estados Unidos.
El estándar de exposición emplea una unidad de medida conocida como Tasa de
absorción especíca o SAR (Specic Absorption Rate). El límite SAR establecido
por la FCC es 1,6 W/kg. Las pruebas para SAR se han llevado a cabo utilizando las
ubicaciones de funcionamiento estándar aceptadas por la FCC con el dispositivo
EUT transmitiendo al nivel de potencia especicado en diferentes canales.
El valor SAR más alto para el dispositivo noticado a la FCC es 0,769 W/kg cuando
se colocó junto al cuerpo.
La FCC ha concedido una Autorización de equipo a este dispositivo con todos
los niveles SAR noticados evaluados conforme a las pautas de exposición a
la radiofrecuencia de la FCC. La información SAR de este dispositivo reside en
el archivo de la FCC y se puede encontrar en la sección Display Grant (Mostrar
concesión) del sitio Web www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar el
identicador FCC ID: MSQK0W.
Declaración de advertencias de IC
El dispositivo podría suspender la trasmisión automáticamente en el caso de que
no haya información para transmitir o se produzca un error de funcionamiento.
Tenga en cuenta que no está diseñado para prohibir la transmisión de información
de control o señalización o el uso de códigos repetitivos donde la tecnología lo
requiera.
El dispositivo para la banda de 5.150-5.250 MHz solamente se debe utilizar
en interiores para reducir las posibles interferencias perjudiciales en sistemas
de satélite móviles cocanal; la ganancia de antena máxima permitida (para
dispositivos que operen en las bandas de 5.250-5.350 MHz y 5.470-5.725 MHz)
para cumplir el límite EIRP; y la ganancia de antena máxima permitida (para
dispositivos que operen en la banda de 5.275-5.850 MHz) para cumplir los límites
de EIRP especicados para funcionamiento punto a punto y no punto a punto
según proceda, tal y como se expone en la sección A9.2(3). Además, los radares de
alta potencia se encuentran asignados como usuarios principales (lo que signica
que tienen prioridad) de la banda de 5.250-5.350 MHz y estos radares podrían
causar interferencias y/o dañar los dispositivos LAN exentos de licencia.
La función de selección de código de país se deshabilita para productos
comercializados en EE.UU. y Canadá. En el caso de un producto disponible en los
mercados de EE.UU. y Canadá, sólo se pueden utilizar los canales del 1 al 11. No es
posible seleccionar otros canales.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
86
Prevención de pérdida de audición
Para prevenir posibles lesiones auditivas, no escuche el dispositivo a volúmenes
elevados durante periodos de tiempo prolongados.
Para Francia, los auriculares para este dispositivo cumplen el estándar de nivel
de presión sonora EN 50332-1:2000 y/o EN50332-2:2003 exigido por el Artículo
francés L.5232-1.
À pleine puissance, l’écoute
prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’
utilisateur.
Declaración de conformidad EC
Este producto cumple las normativas de la directiva 1999/5/EC de R&TTE. Puede
descargar la declaración de conformidad desde http://support.asus.com.
K001
87
Advertencia de la marca CE
Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o Bluetooth
Este equipo cumple los requisitos de la directiva 1999/5/EC del Parlamento y
la Comisión Europeos de 9 de marzo de 1999 que rige los equipos de radio y
telecomunicación y el reconocimiento mutuo de conformidad.
El valor CE SAR más elevado para este dispositivo es de
0,654 W/Kg.
Este equipo puede ser utilizado en:
AT BE BG CH CY CZ DE DK
EE ES FI FR GB GR HU IE
IT IS LI LT LU LV MT NL
NO PL PT RO SE SI SK TR
El usuario no podrá acceder a los controles DFS relacionados con la detección de
radares.
Manual Online del ASUS MeMO Pad
88
Información de exposición a radiofrecuencias (SAR) -
CE
Este dispositivo cumple los requisitos de la Unión Europea (1999/519/EC)
relacionados con la limitación de la exposición del público general a campos
electromagnéticos en lo que se reere a la protección de la salud.
Los límites son parte de amplias recomendaciones para la protección del público
general. Estas recomendaciones han sido desarrolladas y comprobadas por
organizaciones cientícas independientes a través de frecuentes y minuciosas
evaluaciones de estudios cientícos. La unidad de medición para el límite
recomendado del Consejo Europeo para dispositivos móviles es la Tasa de
absorción especíca (SAR, Specic Absorption Rate) y el límite SAR medio es de
2,0 W/Kg sobre 10 gramos de tejido corporal. Cumple el requisito de la Comisión
internacional sobre la protección contra radicaciones no ionizantes (ICNIRP,
International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection).
En el caso de uso junto al cuerpo, este dispositivo se ha probado y cumple las
pautas de exposición ICNRP y el estándar europeo EN 62311 y EN 62209-2. El valor
SAR se ha medido con el dispositivo directamente en contacto con el cuerpo
transmitiendo al mismo tiempo al nivel de potencia de salida certicado más alto
en todas las bandas de frecuencia del dispositivo móvil.
Requisitos de Seguridad en la Corriente
Los productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y pesando más de 3Kg
deben usar cables aprobados, más grandes o iguales a: H05VV-F, 3G, 0,75mm
2
o
H05VV-F, 2G, 0,75mm
2
.
Servicios de reciclaje y recuperación de ASUS
Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS están
totalmente comprometidos con las normativas más exigentes relacionadas con
la protección de nuestro medio ambiente. Creemos en la oferta de soluciones
para que usted sea capaz de reciclar responsablemente nuestros productos, pilas
y otros componentes así como los materiales de embalaje. Visite la página Web
http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obtener información de reciclaje
detallada en las diferentes regiones.
Aviso relacionado con el revestimiento
¡IMPORTANTE! Para proporcionar aislamiento eléctrico y mantener la seguridad
eléctrica, se aplica un recubrimiento para aislar al dispositivo, excepto en las áreas en
las que se encuentran los puertos de E/S.
K001
89
Directrices para una eliminación adecuada del
producto
Existe riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una de
tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas conforme a las
instrucciones.
NO arroje la batería a la basura doméstica. El icono de la papelera
indica que la batería no debe arrojarse a la basura municipal.
NO arroje su MeMO Pad a la basura doméstica.Este producto se ha
diseñado para permitir la reutilización adecuada y el reciclaje de sus
componentes. El icono de la papelera indica que el producto y sus
componentes (eléctricos, electrónicos y pila de botón) no deben ser
arrojados a la basura municipal. Consulte la normativa local aplicable
para deshechos electrónicos.
NO arroje su MeMO Pad al fuego. NO cortocircuite los contactos. NO
desmonte su MeMO Pad.
Nombre del modelo: K001 (ME301T)
Fabricante: ASUSTeK Computer Inc.
Dirección:: 4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Representante Autorizado
en Europa:
ASUS Computer GmbH
Dirección:: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Manual Online del ASUS MeMO Pad
90
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address, City:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Country:
TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name : ASUS MeMO Pad
Model name : K001
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 300 330-1 V1.7.1(2010-02)
EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02)
EN 62311:2008
EN 62209-2:2010
EN 62479:2010
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 50385:2002
EN 62311:2008
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A11:2009
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A2:2010
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 278/2009
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 121001
CE marking
Declaration Date: Dec. 14, 2012
Year to begin affixing CE marking:2012
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Signature : __________
(EC conformity marking)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Asus E4878 Manual de usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Manual de usuario