Whalen CSCMWWC-2/1218506 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Whalen CSCMWWC-2/1218506 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Date / Date / Fecha: 2017-11-17 Rev. / Rév. / Rev. 0001-A
Whalen Furniture Manufacturing 1 Factory / Usine / Fábrica # HAIOFF
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
IMPORTANT, CONSERVEZ POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE: LIRE
ATTENTIVEMENT
IMPORTANTE, CONSERVAR PARA SU CONSULTA: LEER CON ATENCIÓN
35.5 cm
14 in
14 po
50.8 cm
20 in
20
po
121.9cm
48 in
48 po
Service Client: 1-866-942-5362
Anglais, Français et Espagnol
Lundi - Vendredi, 8h30 – 16h30 PST
(Aux USA, Canada et Mexique seulement)
Customer Service: 1-866-942-5362
English, French and Spanish
Monday - Friday, 8:30 a.m. - 4:30 p.m. PST
(In US, Canada, and Mexico only)
48in Metal and Wood Wall Cabinets
48in Armoire encastrable en bois et metal
48in Gabinete de madera y metal para pared
MODEL / MODÈLE / MODELO # WC48W-E
www.whalenfurniture.com
Servicio de atención al cliente: 1-866-942-5362
Inglés, francés y español
Lunes - Viernes, 8:30 a.m. - 4:30 p.m. PST
(Sólo en EEUU, Canadá, y México)
2
1. Please read instructions prior to assembly. Please note that there are recommended tools not included in this package.
2. Verify that there are no missing parts.
3. Keep instructions for future reference.
4. Two people are recommended for assembly.
5. Gently set parts on a flat, smooth surface.
6. For indoor use.
7. Please remove the protective film after assembly complete.
1. Veuillez lire les instructions avant l'assemblage. Veuillez noter qu'il existe des outils
recommandés qui ne sont pas inclus dans ce paquet.
2. Vérifiez qu'il n'y a pas de pièces manquantes.
3. Conservez les instructions pour référence ultérieure.
4. Deux personnes sont recommandées pour l'assemblage.
5. Assemblez doucement les pièces sur une surface plane et lisse.
6. Pour usage intérieur.
7. Retirez le film protecteur une fois l'assemblage terminé.
1. Por favor, lea las instrucciones antes de proceder al montaje. Tenga en cuenta
que se recomiendan herramientas que no están incluidas en este paquete.
2. Verifique que no faltan piezas.
3. Conserve las instrucciones por si necesita consultarlas en el futuro.
4. Se recomienda que el montaje lo realicen dos personas.
5. Coloque las piezas con cuidado sobre una superficie plana y suave.
6. Para uso en interiores.
7. Por favor, retire el envoltorio de protección cuando haya completado el montaje.
LOAD CAPACITY / CAPACITÉ DE CHARGEMENT / CAPACIDAD DE CARGA
Each shelf evenly distributed / Chaque tablette répartis également / Cada repisa distribuida uniformemente
11.4 kg / 25 lb; 22.7 kg / 50 lb;
Entire unit maximum capacity / Capacité maximum de l’armoire / Capacidad máxima de la unidad: 68 kg / 150 lb
Failure to follow these guidelines can result in property damage or personal injuries.
Le non-respect de ces directives peut entraîner des dommages matériels ou corporels.
No seguir estas normas puede provocar daños a la propiedad o heridas a las personas.
A
A
B
A
B
Parts List / Liste des pieces / Lista de piezas
3
A
B
D
C
E
F
G
H
I
J
K
L
L
M
N
18
GARANTIE LIMITÉE
Ce produit est garanti à l'acheteur original. En cas de disfonctionnement avec cet appareil en raison de défauts de matériaux ou de fabrication, le fabricant
réparera ou remplacera cet article à notre discrétion sans frais. La garantie est nulle si le produit a été assemblé de manière incorrecte, mal utilisé, utilisé avec
en surcharge, modifié de quelque manière que ce soit ou endommagé en raison d'un accident. Cette garantie n'est pas transférable et ne couvre pas les éclats,
les écailles, les rayures, la rouille, les bosses ou autres dommages aux surfaces de ce produit. La responsabilité du fabricant est limitée à la réparation ou au
remplacement de ce produit. Le fabricant n'est pas responsable des dommages ou pertes consécutifs, accessoires ou autres résultant d'un disfonctionnement
du produit.
Cette garantie remplace toutes les autres garanties exprimées. Certains états ne permettent pas l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou
consécutifs, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir
d'autres droits qui varient d'un état à l'autre.
AUSTRALIE: Nos produits bénéficient de garanties qui ne peuvent être exclues en vertu de la loi australienne sur la consommation. Vous avez droit à un
remplacement ou à un remboursement lors d’un disfonctionnement majeur et pour une indemnisation pour toute autre perte ou dommage raisonnablement
prévisible. Vous avez également le droit de faire réparer ou de remplacer les marchandises si les produits ne sont pas de qualité acceptable et que le
disfonctionnement ne constitue pas un disfonctionnement majeur.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
La garantía de este producto protege al comprador original. Si existiese un fallo en este mueble debido a defectos en los materiales o en la elaboración, el
fabricante reparará o sustituirá este elemento a nuestra discreción y de forma gratuita. La garantía no tendrá efecto si el producto ha sido montado de forma
incorrecta, usado incorrectamente, sometido a sobrecarga, alterado de alguna manera o dañado de forma accidental. Esta garantía no es transferible y no
cubre el astillado, descascarillado, los arañazos, el óxido, las abolladuras, u otros daños en la superficie de este producto. La responsabilidad del fabricante
está limitada a la reparación o sustitución de este producto. El fabricante no se hace responsable de los daños consecuenciales, sobrevenidos o de otro tipo
de daños o pérdidas que se hayan producido a consecuencia del fallo del producto.
Esta garantía sustituye a todas las otras garantías expuestas. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños consecuenciales o
sobrevenidos, de modo que la limitación previamente mencionada puede que no le afecte. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede que
usted tenga otros derechos que pueden variar de estado a estado.
AUSTRALIA: Nuestros productos vienen con garantías que no pueden ser excluidas bajo la Ley Australiana del Consumidor. Usted tiene derecho a una
sustitución o a un reembolso en caso de un fallo importante y a la compensación de otras pérdidas o daños razonablemente previsibles. También tiene derecho
a que los productos se reparen o sustituyan en caso de que no alcancen un nivel de calidad aceptable y de que el fallo no se añada a un fallo mayor.
19
Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China
Distributed by:
Costco Wholesale Corporation
P.O. Box 34535
Seattle, WA 98124-1535
USA
1-800-774-2678
www.costco.com
Importado por:
Importadora Primex S.A. de C.V.
Blvd. Magnocentro No.4
San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Estado de México
C.P. 52765
RFC: IPR-930907-S70
(55)-5246-5500
www.costco.com.mx
Imported by / Importé par :
Costco Wholesale Canada Ltd.*
415 W. Hunt Club Road
Ottawa, Ontario
K2E 1C5, Canada
1-800-463-3783
www.costco.ca
* faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco
Imported by:
Costco Wholesale UK Ltd /
Costco Online UK Ltd
Hartspring Lane
Watford, Herts
WD25 8JS
United Kingdom
01923 213113
www.costco.co.uk
Importado por:
Costco Wholesale Spain S.L.U.
Polígono Empresarial Los
Gavilanes
C/ Agustín de Betancourt,17
28906 Getafe (Madrid) España
NIF : B86509460
900 111 155
www.costco.es
Distributed by:
Costco Wholesale Iceland ehf.
Kauptún 3-7, 210 Gardabaer
Iceland
www.costco.is
Imported by:
Costco Wholesale Australia Pty Ltd
17-21 Parramatta Road
Lidcombe NSW 2141
Australia
www.costco.com.au
Imported by:
Costco Wholesale Japan Ltd.
3-1-4 lkegami-Shincho
Kawasaki-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 210-0832 Japan
044-281-2600
www.costco.co.jp
Imported and Distributed by:
Costco Wholesale Korea, Ltd.
40, lljik-ro
Gwangmyeong-si
Gyeonggi-do, 14347, Korea
1899-9900
www.costco.co.kr
Imported by / Manufactured for:
Costco President Taiwan, Inc.
No. 656 Chung-Hwa 5th Road
Kaohsiung, Taiwan
Company Tax ID: 96972798
0800-885-889
www.costco.com.tw
Distribué par :
Costco France
1 avenue de Bréhat
91140 Villebon-sur-Yvette
France
01 80 45 01 10
www.costco.fr
/