White-Westinghouse WH4500 El manual del propietario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Generator
ual
Propietario
WH3250
WH4500
WH5500
WH6000/
WH6000S
WH6500E
WH7000/
WH7OOOE
WH7500E
/WH4500C
WH6000C
WH7000C
/ WH7OOOEC
±1®
California
Proposition 65 Warning
The engine exhaust from this product
contains chemicals known to the state of
California to cause cancer, birth defects
or other reproductive harm.
California
Proposition 65 Warning
Certain components in this product and its
related accessories contain chemicals
known to the state of California to cause
cancer, birth defects or other reproductive
harm. Wash hands after handling.
J
DISCLAIMERS:
All information, illustrations and specifications in this manual are based on the latest information available at
the time of publishing. The illustrations used in this manual are intended as representative reference views only.
Moreover, because of our continuous product improvement policy, we may modify information, illustrations and/or
specifications to explain and/or exemplify a product, service or maintenance improvement. We reserve the right to
make any change at any time without notice. Some images may vary depending upon which model is shown.
ALL RIGHTS RESERVED:
No part of this publication may be reproduced or used in any form by any means - graphic, electronic or
mechanical, including photocopying, recording, taping or information storage and retrieval systems - without the
written permission of Westpro Power Systems, LLC.
WESTPRO
POWER SYSTEMS
This manual contains important instructions for operating this generator. For your safety and
the safety of others, be sure to read this manual thoroughly before operating the generator.
Failure to properly follow all instructions and precautions can cause you and others to be
seriously hurt or killed.
For Your Records:
Date of Purchase: Generator Model Number:
Purchased from Store/Dealer: Generator Serial Number:
Purchase Receipt: (retain your purchase receipt to ensure trouble-free warranty coverage)
Product Registration
To ensure trouble-free warranty coverage, it is important you register your Westinghouse generator. You can register
your generator by either:
,
,
To register your generator you will need to locate the following information:
Model Number Serial Number
Filling in the product registration form below and mailing to:
Product Registration
Westpro Power Systems, LLC
W237 N2889 Woodgate Road, Unit B
Pewaukee, WI 53072
Registering your product online at www.westpropower.com/product registration
I
Product Registration Form
PERSONAL iNFORMATiON
First Name:
Last Name:
Street Address:
Street Address:
City, State, ZiP:
Country:
Phone Number:
E-Maih
GENERATOR INFORMATION
Model Number:
Serial Number:
Date Purchased:
Purchased From:
NT NTS
CONGRATULATIONS ON OWNING A WESTINGHOUSE GENERATOR ......................................................... 3
For Your Records: ......................................................................................................................................... 3
Product Registration ..................................................................................................................................... 3
Product Registration Form ............................................................................................................................ 3
SAFETY .................................................................................................................................................................... 7
SAFETY DEFiNiTiONS ...................................................................................................................................... 7
SAFETY SYMBOL DEFiNiTiONS ...................................................................................................................... 7
GENERAL SAFETY RULES ............................................................................................................................... 8
SAFETY LABELS AND DECALS ..................................................................................................................... 10
UNPACKING ........................................................................................................................................................... 12
UNPACKING THE GENERATOR ...................................................................................................................... 12
WHEEL KIT ACCESSORIES BOX ................................................................................................................... 12
Components: .............................................................................................................................................. 12
ASSEMBLY ............................................................................................................................................................. 14
ASSEMBLY- SERIAL NUMBER XXXXXX0612 AND EARLIER ..................................................................... 14
ASSEMBLY- SERIAL NUMBER XXXXXX0712 AND LATER .......................................................................... 16
iNSTALLiNG THE BATTERY (ELECTRIC START GENERATORS ONLY) ....................................................... 18
FEATURES ............................................................................................................................................................. 19
GENERAL GENERATOR FEATURES .............................................................................................................. 19
CONTROL PANEL FEATURES ........................................................................................................................ 21
OPERATION ........................................................................................................................................................... 22
BEFORE STARTING THE GENERATOR ......................................................................................................... 22
ADDING / CHECKING ENGINE FLUIDS AND FUEL ....................................................................................... 23
Checking and / or Adding Engine Oil .......................................................................................................... 23
Adding Gasoline to the Fuel Tank ............................................................................................................... 23
STARTING THE GENERATOR ......................................................................................................................... 24
Manually Starting a Generator ................................................................................................................... 24
Starting an Electric Start Generator ........................................................................................................... 26
STOPPING THE GENERATOR ........................................................................................................................ 27
Normal Operation ....................................................................................................................................... 27
During an Emergency ................................................................................................................................. 27
MAINTENANCE ...................................................................................................................................................... 28
MAINTENANCE ................................................................................................................................................ 28
Maintenance Schedule ............................................................................................................................... 28
ENGINE OIL MAINTENANCE .......................................................................................................................... 29
Engine Oil Specification .............................................................................................................................. 29
Checking Engine Oil ................................................................................................................................... 29
Adding Engine Oil ....................................................................................................................................... 30
Changing Engine Oil ................................................................................................................................... 30
AIR FILTER MAINTENANCE ............................................................................................................................ 30
Cleaning the Air Filter ................................................................................................................................. 30
SPARK PLUG MAINTENANCE ........................................................................................................................ 32
CLEANING THE SPARK ARRESTOR - SERIAL NUMBER XXXXXX0612 AND EARLIER ............................ 33
CLEANING THE SPARK ARRESTOR - SERIAL NUMBER XXXXXX0712 AND LATER ................................. 34
CLEANING THE GENERATOR ........................................................................................................................ 34
LONG-TERM STORAG E .................................................................................................................................. 35
Storage Procedure for 1 - 3 Months ........................................................................................................... 35
Storage Procedure for Greater Than 3 Months .......................................................................................... 35
TROUBLESHOOTING ............................................................................................................................................ 36
TROUBLESHOOTING ...................................................................................................................................... 36
WARRANTY ............................................................................................................................................................ 38
WESTPRO POWER SYSTEMS "THREE YEAR" LiMiTED WARRANTY ......................................................... 38
WESTPRO'S RESPONSiBiLiTY ................................................................................................................ 38
OWN ER'S RESPONSIBILITY .................................................................................................................... 38
PRODUCT WARRANTY APPLiCATiONS AND PRODUCT WARRANTY PERIODS ................................ 38
CONSUMER APPLiCATiON ................................................................................................................ 38
COMMERCIAL APPLiCATiON ............................................................................................................ 38
NT NTS
NON-WARRANTABLE APPLICATIONS .............................................................................................. 39
EXCLUSIONS ...................................................................................................................................... 39
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES ................................................................................................ 39
EMiSSiONS CONTROL WARRANTY .................................................................................................................... 40
FEDERAL AND/OR CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT .................................... 40
YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS .................................................................................... 40
MANUFACTURER'S WARRANTY COVERAGE: ....................................................................................... 40
OWNER'S WARRANTY RESPONSIBILITIES: ........................................................................................... 40
DEFECTS WARRANTY REQUIREMENTS ................................................................................................ 40
WARRANTED PARTS: ............................................................................................................................... 41
QUESTIONS: .............................................................................................................................................. 42
WESTPRO
POWER SYSTEMS
SAFETY D£FINITION$
The words DANGER, WARNING, CAUTION and
NOTICE are used throughout this manual to highlight
important information. Be certain that the meanings of
these alerts are known to all who work on or near the
equipment.
This safety alert symbol appears
with most safety statements. It
means attention, become alert, your
safety is involved! Please read and
abide by the message that follows
the safety alert symbol.
Indicates a hazardous situation which, if not
avoided, will result in death or serious injury.
Indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
Indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in minor or moderate injury.
Indicates a situation which can cause damage to the
generator, personal property and/or the environment,
or cause the equipment to operate improperly.
NOTE:
Indicates a procedure, practice or condition
that should be followed in order for the
generator to function in the manner
intended.
SAFETY SYMBOL
DEFINITIONS
Symbol
@
Description
Safety Alert Symbol
Asphyxiation Hazard
Burn Hazard
Burst/Pressure Hazard
Don't leave tools in the area
Electrical Shock Hazard
Explosion Hazard
Fire Hazard
Lifting Hazard
Pinch-Point Hazard
Read Manufacturer's instructions
Read Safety Messages Before
Proceeding
Wear Personal Protective Equipment
(PPE)
GENERAL SAFETY RULES
Never use the generator in a location
that is wet or damp. Never expose the
generator to rain, snow, water spray or
standing water while in use. Protect the
generator from all hazardous weather
conditions. Moisture or ice can cause a
short circuit or other malfunction in the
electrical circuit.
Never operate the generator in an
enclosed area. Engine exhaust
contains carbon monoxide. Only
operate the generator outside and away
from windows, doors and vents.
Voltage produced by the generator
could result in death or serious injury.
Never operate the generator in
rain or a floodplain unless proper
precautions are taken to avoid being
subject to rain or a flood.
Never use worn or damaged
extension cords.
Always have a licensed electrician
connect the generator to the utility
circuit.
Never touch an operating generator
if the generator is wet or if you have
wet hands.
Never operate the generator in highly
conductive areas such as around
metal decking or steel works.
Always use grounded extension
cords. Always use three=wire or
double=insulated power tools.
Never touch live terminals or
bare wires while the generator is
operating.
Be sure the generator is properly
grounded before operating.
®
Gasoline and gasoline vapors are
extremely flammable and explosive
under certain conditions.
Always refuel the generator outdoors,
in a well-ventilated area.
Never remove the fuel cap with the
engine running.
Never refuel the generator while
the engine is running. Always turn
engine off and allow the generator to
cool before refueling.
Only fill fuel tank with gasoline.
Keep sparks, open flames or other
form of ignition (such as match,
cigarette, static electric source) away
when refueling.
Never overfill the fuel tank. Leave
room for fuel to expand. Overfilling
the fuel tank can result in a sudden
overflow of gasoline and result in
spilled gasoline coming in contact
with HOT surfaces. Spilled fuel
can ignite, if fuel is spilled on
the generator, wipe up any spills
immediately. Dispose of rag properly.
Allow area of spilled fuel to dry
before operating the generator.
Wear eye protection while refueling.
Never use gasoline as a cleaning
agent.
Store any containers containing
gasoline in a well=ventilated area,
away from any combustibles or
source of ignition.
Check for fuel leaks after refueling.
Never operate the engine if a fuel leak
is discovered.
WESTPRO
POWER SYSTEMS
Never operate the generator if powered
items overheat, electrical output drops,
there is sparking, flames or smoke
coming from the generator, or if the
receptacles are damaged.
Never use the generator to power
medical support equipment.
Always remove any tools or other
service equipment used during
maintenance from the generator before
operating.
Never modify the generator.
Never operate the generator if itvibrates at high
levels, if engine speed changes greatly or if the
engine misfires often.
Always disconnect tools or appliances from the
generator before starting.
®
/
/
/ /
/
/ /
/
/
/
\
(Z)
®
®
USING A GENERATOR INDOORS CAN KILL YOU IN MINUTES
GENERATOR EXHAUST CONTAINS CARBON MONOXIDE,
IHIS IS A POISON YOU CANNOT SE OR SMEU.
NEVER USE INSIDE A HOME ONLY USE OIfTSIDE AND
OR GARAGE, EVEN IF DOORS FARAWAY FROM WINDOW!
AND WINDOWS ARE OPEN. DOORS, AND VENTS.
*0
USAR El GENERATOR EN INTERIORES
LO PUEDE MATAR EN MINUTOS.
EL ESCAPE DEL GENERATOR CONTIENE
MONOXIDO DE CARBONO,
ESTE GAS ES UN VENENO QUE NO SE
PUEDE VER NI OLER.
NUNCA USE EL GENERADOR DENTRO
DEL HOGAR O EL GARAJE, A0N SI LAS
PUERTAS Y VENTANAS ESTAN ABIERTAS.
SOLO USELO EN EXTERIORES Y LEJOS DE
_'ENT_LACIONES PUERTAS Y VENTANAS AB_ERTAS
Figure 1
10
WESTPRO
POWER SYSTEMS
@
®
Read the ownerh manual and follow all safety procedures prior to operating the generato_ Lea el manual del prop etado y sJga todos los procedimientos de seguddad antes de hacer funcionar el generado_
Failure to follow these instructions may lead to serious injur_ property damage or death. El incumplimiento de estas instrucciones puede cau_r lesiones graves, dar3os a la propiedad o la muerte, Nunca
Never add fuel to generator when the engne is hot or running, Never allow fuel to come agregue combustible al generador cuando el motor est& caliente o en marcha, Nunca permitir que el combustible
in contact with runnipg eng_re or hot get,erator parts. Always allow engine to cool down entre en contacto con el motor en marcha o par tes calientes del generado_ S empre perm_ta que el motor se
before adding fuel, Never touch hot surfaces, Generators pose risk of shock especially if enfde antes de agregar combust ble, Nunca toque las superficies calientes, Get-eradores presenten un riesgo de
operated in damp or wet conditions. Keep generator and stored fuel away from fire, choque especialmente en caso de operar en condiciones hQme_as o moiadas, Mantenga el generador y se
sparks and cigarettes, Never connect to a building_ electrical system unless a transfer almaeena el combustible alejado del fuego, chispas o cigarbllos. Nunca conecte al sistema el6ctdco de un
®
MAiNTAiN AiR CLEANER MANTENGA EL FILTRO DE AIRE
I The engine exhaust from this product El escape del motor de este producto contiene
contains chemicals known to the State qulmlcos que el Estado de Califomt_ conslder_
of California _o cause cancer, birth como posibles ca_sas de c_ncer, defectos de
defects or other _product_ve harm. nacimiento u otros da_os reproductivos.
Figure 2
11
UNPACKING
UNPACKING THE
GENERATOR
Always have assistance when lifting
the generator. The generator is heavy;
lifting it could cause bodily harm,
Avoid cutting on or near staples to
prevent personal injury.
Tools required - box cutter or similar device.
,
2.
,
4.
Carefully cut the packing tape on top of the carton.
Fold back top flaps to reveal the manual and EZ
Start instructions sitting on top of the unit. Remove
both documents and save them for reference.
Remove the Wheel Kit Accessories cardboard box.
Carefully cut two sides of the carton to remove the
generator.
WHEEL KIT ACCESSORIES
Open the Wheel Kit Accessories box and verify
the contents against the list below. If any parts are
missing, please locate an authorized Westinghouse
Generator dealer at www.westpropower.com or call
1-855-WHHELP1 (1-855-944-3571).
Wheels (2)
Handles with Grips (2)
Tool Bag (1)
Spark Plug Socket
Wrench (1)
One 0.6 Liter Bottle
of SAE 10W30 Oil (1)
(WH3250 Model)
One Liter Bottle of
SAE 10W30 Oil (1)
Mounting Foot (1)
Rubber Pads (2)
Oil Funnel (1)
o]
I
Figure 3 - Wheel Kit Hardware for Serial Number
XXXXXX0612 and Earfier
1 - Clevis Pin
50 x 10 mm
(2 used)
2 - Flange Bolt
M6 x 18 mm
(6 used)
3 - Wheel Axle
Flange Bolt
M12 x 105 mm
(2 used)
4- Locking Flange
Nut M6 (4 used)
5- Serrated Flange
Nut M12 (4 used)
6 - Nylon Washers
20 mm OD x 10.5
mm ID (8 used)
7 - Hairpin Cotter
(2 used)
12
WESTPRO
POWER SYSTEMS
UNPACKING
°
%
I I
0
Figure 4 - Wheel Kit Hardware for Serial Number
XXXXXX0712 and Later
1 - Clevis Pin
50 x 10 mm
(2 used)
2 - Flange Bolt
M6 x 18 mm
(4 used)
3 - Wheel Axle Pin
16 mmx 105 mm
(2 used)
4- Locking Flange
Nut M6 (4 used)
5- Hairpin Cotter
(4 used)
13
AS£ LY
A@GIMILY - @IIIAL NUMIII
RXRRXR0@I 2 AND IAILIII
Before assembling the generator,
review Safety on page 7 and the
following safety messages.
Never lift the generator without
assistance. The generator is heavy and
lifting without assistance could resut
in personal injury.
Never use the handles as a lifting
point to support the entire weight of
the generator. Only use the handles
to move the generator by lifting the
handles and using the wheels to move
the generator.
Use caution when collapsing the
handles. Hands and fingers could get
caught and pinched.
Assembling the generator will require lifting the unit
on one side. Make sure all engine oil and fuel are
drained from the unit prior to assembling.
Once assembled, the wheel kit is not intended for
on-road use. The wheel kit is designed for use on this
generator only.
Tools required -tool bag (included).
,
2.
Place generator on a flat surface.
Place a piece of cardboard or other soft material
to tip the generator onto, to protect the frame
paint and prevent the generator from sliding. Tip
the generator onto its side as shown in Figure 5
(engine should be on the bottom).
,
Figure 5 - Tip the Generator onto its Side
Install the rubber pads to the feet using the two
M6 x 18 flange bolts (see Figure 6).
Figure 6 - Installing the Rubber Pads
1 - Mounting Foot 3- M6x18mm
2 - Rubber Pad Flange Bolt
14
WESTPRO
POWER SYSTEMS
4. Install the mounting feet to the frame using four
M6 x 18 mm bolts and M6 locking flange nuts (see
Figure 7).
,
6.
Figure 7 - Assemble Mounting Feet to Frame
1 - Mounting Feet 3- M6 Locking
2- M6 x 18 mm Flange Nuts
Bolts
Install the M12 x 105 mm wheel axle flange bolt
through the wheel (see Figure 8).
Thread the M12 serrated flange nut onto the bolt
with serrated edges facing away from the wheel.
Tighten the nut (see Figure 8).
Figure 8 - Installing Outside Serrated Flange Nut
,
Figure 9 -Assemble Wheels to Frame
1- Axle Bracket 2- Serrated Flange
Nut
Install the handles using the clevis pin and hairpin
cotter. Install the nylon washers on the outside and
inside of the handle as shown in Figure 10.
,
8.
1- Wheel Axle 2- Serrated Flange
Flange Bolt Nut
Install the wheel with bolt through the axle bracket
on the frame (see Figure 9).
Install the serrated flange nut and tighten (see
Figure9).
Figure 10 -Attaching the Handles
1- Clevis Pin 3- Nylon Washers
2- Handle 4- Hairpin Cotter
15
AS£ LY
A@GEMBLY SERIAL NUMBER
RXRRXRO71 2 AND LATER
Before assembling the generator,
review Safety on page 7 and the
following safety messages.
.
2.
Place generator on a flat surface.
Place a piece of cardboard or other soft material
to tip the generator onto, to protect the frame
paint and prevent the generator from sliding. Tip
the generator onto its side as shown in Figure 11
(engine should be on the bottom).
Never lift the generator without
assistance. The generator is heavy and
lifting without assistance could result
in personal injury.
Never use the handles as a lifting
point to support the entire weight of
the generator. Only use the handles
to move the generator by lifting the
handles and using the wheels to move
the generator.
Use caution when colapsing the
handles. Hands and fingers could get
caught and pinched.
Assembling the generator will require lifting the unit
on one side. Make sure all engine oil and fuel are
drained from the unit prior to assembling.
Once assembled, the wheel kit is not intended for
on-road use. The wheel kit is designed for use on this
generator only.
Tools required -tool bag (included).
Figure 11 - Tip the Generator onto its Side
3. Install the rubber pads to the mounting foot using
M6 x 18 mm flange bolts.
16
WESTPRO
POWER SYSTEMS
4. Install the mounting foot to the frame using M6
flange bolts and nuts.
Figure 12 - Assemble Mounting Foot to Frame
7. Install the handles using the clevis pin and hairpin
cotter as shown in Figure 14.
,
6.
1 - Rubber Pads 3- M6 Flange Bolt
2- Mounting Foot and Nut
Install the 16 mm x 105 mm axle pin through the
axle bracket on the frame.
Install the hairpin cotter through the axle pin.
Figure 14 -Attaching the Handles
1 - Clevis Pin 3 - Hairpin Cotter
2- Handle
Figure 13 -Assemble Wheels to Frame
1 - Axle Pin 2 - Hairpin Cotter
17
AS@ LY
IN@TALLMNG THE BATTERY
ELECTRlC @TART
GENERATOR@ ONLY}
NOTE:
.
.
3.
.
To avoid electric shock:
ALWAYS connect the positive (+)
battery wire (red boot) first when
connecting battery wires.
ALWAYS disconnect the negative (=)
battery wire (black boot) first when
disconnecting battery wires.
NEVER connect the negative (-)
battery wire (black boot) to the
positive (+) post on the battery.
NEVER connect the positive (+)
battery wire (red boot) to the negative
(-) post on the battery.
NEVER touch both battery posts
simultaneously.
NEVER place a metal tool across
both battery posts.
ALWAYS use insulated or non-
conducting tools when installing the
battery.
The generator comes equipped with the
positive battery wire (red boot) already
attached.
Verify the positive (+) battery wire (red boot) is
securely tightened to the positive (+) battery post.
Make sure boot is over battery post.
Carefully remove the protective wrapping around
the lug of the negative (-) battery wire (black boot).
Locate negative (-) cable attached to alternator
cable, remove tie and route to the negative (-)
battery post.
Pull back the black boot and securely attach the
negative (-) battery wire (black boot) to the negative
(-) battery post as shown in Figure 15. Replace the
black boot so it protects the wire lug and battery
post.
Figure 15 - Attaching the Negative (-) Battery Wire
(Black)
1 - Positive (+) 2 - Negative (-)
Battery Cable Battery Cable
(Red) (BLack)
18
WESTPRO
POWER SYSTEMS
F A UR S
GENERAL GENERATOR FEATURES
Figure 16
1 - Engine Control Switch: Turns the engine on
and off.
2 - Fuel Cap: Close until clicking sound is heard,
3 - Control Panel: Contains the circuit breakers
and outlets,
5 - Battery: For electric start models only.
6 - Oil Fill Plug/Dipstick: Must be removed to
add and check oil.
4 - Muffler and Spark Attester: Avoid contact
until engine is cooled down. Spark arrestor
prevents sparks from exiting the muffler, It
must be removed for servicing,
.
Oil Drain Plug: Must be removed to drain
engine oil.
19
F A UR S
/
/
/
1 - Fuel Gauge: Indicates fuel level.
2 - Fuel Shutoff Valve: Controls the flow of fuel
to the engine,
3 - Recoil Handle: Must pull to start engine for
manual start units.
4 - Air Cleaner Cover: Must remove to service
the air cleaner.
Figure 17
5-
6_
Choke Lever: Must be put in the ON position
to start the engine and returned to the OFF
position once the engine is running.
Spark Plug Boot (Wire): Must be removed
when servicing the engine or the spark plug.
7 - CARB Canister: Model numbers followed
by a "C" will be equipped with a carbon
canister. See Federal and/or Cafifomia
Emission Control Warranty Statement on page
40 for more information.
20
WESTPRO
POWER SYSTEMS
F A UR S
CONTROL PANEL FEATURES
,
,
3.
,
,
Figure 18 - Control Panel Features
Engine Control Switch (RUN/STOP for
Manual Start Units):
RUN - In the RUN position, the switch
allows the generator to be started (for
manual start models).
STOP - In the STOP position, the switch
stops the engine.
Hour Meter: Displays how many hours the
generator has been run.
Main Circuit Breaker: The main circuit
breaker controls total output of all outlets to
protect the generator.
120/240-Volt, 30-Amp Twist Lock Outlet
(NEMA 14-30R): Outlet can supply either
120V or 240V output.
120-Volt, 20-Amp Duplex Outlets (NEMA
5-20R): Each outlet is capable of carrying a
maximum of 20 amps on a single receptacle
or a combination of both receptacles.
,
,
8.
20-Amp Circuit Breakers: Each circuit
breaker limits the current that can be
delivered through the 120-volt duplex outlets
to 20 amps.
Ground Terminal: The ground terminal is
used to ground the generator.
Engine Control Switch (START/RUN/STOP
for Electric Start Units):
START - When the switch is momentarily
depressed and held in the START position,
the electric start motor engages and starts
the engine. Once the engine starts, release
the switch. (The switch will automatically go
to the RUN position.)
RUN - Once started, the switch will remain
in the RUN position.
STOP - To stop the engine, move the switch
to the STOP position.
21
BEFORE STARTING THE
GENERATOR
Before starting the generator, review
Safety on page 7.
Location Selection - Before starting the generator,
avoid exhaust and location hazards by verifying:
You have selected a location to operate the
generator that is outdoors and well ventlated.
You have selected a location with a level and solid
surface on which to place the generator.
You have selected a location that is at least 6 feet
(1.8 m) away from any building, other equipment or
combustible material.
if the generator is located close to a building, make
sure it is not located near any windows, doors
and/or vents.
US i iiiE T]7 fO
iili SO"
NEVER USE INSIDE A HOME ONLY USE OUTSIDE AND
OFt GARAGE, EVEN IF DOORS WAR AWAY FROM WINDOWS
AND WINDOWS ARE OPEN. DOORS_ AND VENTS,
USAR EL GENERATOR EN INTERIORES
LO PUEDE MATAR EN MINUTOS.
EL ESCAPE DEL GENERATOR CONTIENE
MON(_XIDO DE CARBONO.
ESTE GAS ES UN VENENO QUE NO SE
PUEDE VER NI OLER.
NUNCA USE EL GENERADOR DENTRO
DEL HOGAR O EL GARAJE, ADN SI LAS
PUERTAS Y VENTANAS ESTAN ABERTAS.
SOLO USELO EN EXTERIORES Y LEJOS DE
VENTILACIONES, PUERTAS Y VENTANAS ABIERTAS.
No Connected Loads - Make sure the generator
has no connected loads before starting it. To ensure
there are no connected loads, unplug any electrical
extension cords that are plugged into the control panel
receptacles.
Starting the generator with loads already applied
to it could result in damage to any appliance being
powered off the generator during the brief start-up
period.
Grounding the Generator - The National Electric
Code (NEC), as well as many local electrical codes,
require the generator to be connected to earth ground
before operating. Before starting the generator, make
sure it isconnected to earth ground by connecting
the ground terminal on the control panel (see Figure
19) to earth ground using copper wire (minimum 10
AWG). Consult a qualified electrician for local grounding
requirements.
Always operate the generator on a level
surface. Placing the generator on non-
level surfaces can cause the generator
to tip over, causing fuel and oil to spill.
Spilled fuel can ignite if it comes in
contact with an ignition source such as
a very hot surface.
Only operate the generator on a solid, level surface.
Operating the generator on a surface with loose
material such as sand or grass clippings can cause
debris to be ingested by the generator that could:
Block cooling vents
Block air intake system
Weather - Never operate your generator outdoors
during rain, snow or any combination of weather
conditions that could lead to moisture collecting on, in
or around the generator.
Dry Surface - Always operate the generator on a dry
surface free of any moisture.
22
Figure 19 - Ground Terminal on the Control Panel
WESTPRO
POWER SYSTEMS
Be sure the generator is properly
connected to earth ground before
operating. The generator must be
grounded to prevent electrical shock
due to faulty appliances.
ADDING / CHECKING ENGINE
FLUIDS AND FUEL
Before adding/checking engine
fluids and fuel, review Safety on
page 7.
Filling the fuel tank with gasoline while
the generator is running can cause
gasoline to leak and come in contact
with hot surfaces that can ignite the
gasoline.
Before starting the generator, always check the level of:
Engine oil
Gasoline in the fuel tank
Once the generator is started and the engine gets
warm, it is not safe to add gasoline to the fuel tank or
engine oil to the engine while the engine isrunning or
the engine and muffler are hot.
Checking and / or Adding Engine
Internal pressure can build in the
engine crankcase while the engine
is running. Removing the oil fill plug/
dipstick while the engine is hot can
cause extremely hot oil to spray out
of the crankcase and can severely
burn skin. AHow engine oil to cool for
several minutes before removing the oil
fill plug/dipstick.
The unit as shipped does not contain oil in the
engine.You must add engine oil before starting the
generator for the first time. See Checking Engine
Off on page 29 and Adding Engine Off on page
30 for instructions on checking engine oil level
and the procedure for adding engine oil.
The generator does not contain engine oil as shipped.
Attempting to start the engine without adding
engine oil can permanently damage internal engine
components,
Adding Gasoline to the Fue Tank
Never refuel the generator while the
engine is running.
Always turn the engine off and allow
the generator to cool before refueling.
Required Gasoline - Only use gasoline that meets the
following requirements:
Unleaded gasoline only
Gasoline with maximum 10% ethanol added
Gasoline with an 87 octane rating or higher
Filling the Fuel Tank - Follow the steps below to fill the
fuel tank:
,
2.
Shut off the generator.
Allow the generator to cool down so all surface
areas of the muffler and engine are cool to the
touch.
,
4.
5.
6.
,
Move the generator to a flat surface.
Clean area around the fuel cap.
Remove the fuel cap by rotating counterclockwise.
Slowly add gasoline into the fuel tank. Be very
careful not to overfill the tank. The gasoline level
should NOT be higher than the bottom of the filler
neck (see Figure 20).
Install the fuel cap by rotating clockwise until
you hear a click, indicating the cap is completely
installed.
Figure 20 - Maximum Gasoline Fill Level
23
Avoid prolonged skin contact with
gasoline. Avoid prolonged breathing of
gasoline vapors.
STARTING THE GENERATOR
Before starting the generator, review
Safety on page 7.
Before attempting to start the generator, verify the
following:
The engine is filled with engine oil (see Checking
Engine Oil on page 29).
The generator is situated in a proper location (see
Location Selection on page 22).
The generator is on a dry surface (see Weatherand
Dry Surface on page 22).
All loads are disconnected from the generator (see
No Connected Loads on page 22).
The generator is properly grounded (see Grounding
the Generator on page 22).
The engine is equipped with a low oil shutdown
switch. If the oil level becomes low, the engine will
shut down and will not start until the oil is filled to the
proper level.
Be sure the engine has the proper oil level before
using. Failure to verify that the engine has the proper
oil level could result in engine damage.
Disconnect all loads from the generator before
starting. Failure to verify all loads are disconnected
prior to starting the generator could result in damage
to the connected appliances.
Manually Starting a Generator
NOTE: This procedure can also be used on an
electric start generator.
1. Make sure the circuit breakers are properly set (see
Figure 21).
Never use the generator in a location
that is wet or damp. Never expose the
generator to rain, snow, water spray or
standing water while in use. Protect the
generator from all hazardous weather
conditions. Moisture or ice can cause a
short circuit or other malfunction in the
electrical circuit.
Never operate the generator in an
enclosed area. Engine exhaust
contains carbon monoxide. Only
operate the generator outside and away
from windows, doors and vents.
Figure 21 - Breakers
1 - 240/120V Main
Circuit Breaker
Operating
Position
2 - 240/120V Main
Circuit Breaker
Tripped Position
3 - 120V Circuit
Breaker
Operating
Position
4- 120V Circuit
Breaker Tripped
Position
24
WESTPRO
POWER SYSTEMS
6. As _fe en@r_es_s_lss_'sds_s_lizas, ga_Jally m@ve
2_
Starting an Electric Start Generator
,
Verify the battery is properly installed and both
battery cables are attached (see Installing the
Battery (Electric Start Generators Only) on page
18).
2. Make sure the circuit breakers are properly set (see
Figure 26).
,
Move the choke lever to the ON position (see
Figure 28).
®
,
Figure 26 - Circuit Breakers
1 - 240/120V Main 3 - 120V Circuit
Circuit Breaker Breaker
Operating Operating
Position Position
2 - 240/120V Main
Circuit Breaker
Tripped Position
4 - 120V Circuit
Breaker Tripped
Position
Move the fuel shutoff valve to the ON position (see
Figure 27).
Figure 27- Fuel Shutoff Valve in the ON Position
,
Figure 28 - Choke Lever
Push and hold the engine control switch in the
START position until the engine starts. Once the
engine starts, release the engine control switch; the
switch will automatically move into the RUN position
(see Figure 29).
Figure 29 - Engine Control Switch
Failure to release the engine control switch once
the engine starts could result in damage to the
generator,
Never push the engine control switch to the START
position while the engine is running; this could
damage the generator,
26
WESTPRO
POWER SYSTEMS
NOTE:
If the engine fails to start after 5 seconds,
release the engine control switch. Let the
generator sit idle for 15 seconds and then
repeat step 5. If the cranking speed drops
after each unsuccessful attempt, then the
battery may not be adequately charged.
Manually start the generator as instructed
in Manuah'y Starting a Generator on page
24.
NOTE:
The electric start generator is equipped
with a battery charging feature. Once
the engine is running, a small charge is
supplied to the battery via the battery
cables and will slowly recharge the battery.
6. As the engine starts and stabilizes, gradually move
the choke lever back to the OFF position.
STOPPING THE GENERATOR
Normal Operation
During normal operation, use the following steps to stop
your generator:
1. Remove any connected loads from the control
panel receptacles.
2. Allow the generator to run at "no load" to reduce
and stabilize engine and alternator temperatures.
3. Push the engine control switch to the OFF position.
4. Turn the fuel shutoff valve to the OFF position.
During an Emergency
If there is an emergency and the generator must be
stopped quickly, push the engine control switch to the
OFF position immediately.
27
MAINT NAN
MAINTENANCE
Before performing maintenance
on the generator, review Safety on
page 7and the following safety
messages.
Avoid accidentally starting the
generator during maintenance by
removing the spark plug boot from
the spark plug. For electric start
generators, also disconnect the battery
wires from the battery (disconnect the
black negative (-) wire first) and place
the wires away from the battery posts
to avoid arcing.
Allow hot components to cool to
the touch prior to performing any
maintenance procedure.
Internal pressure can build in the
engine crankcase while the engine
is running. Removing the oil fill plug/
dipstick while the engine is hot can
cause extremely hot oil to spray out
of the crankcase and can severely
burn skin. Allow engine oil to cool for
several minutes before removing the oil
fill plug/dipstick.
Always perform maintenance in a well-
ventilated area. Gasoline fuel and fuel
vapors are extremely flammable and
can ignite under certain conditions.
Table 1: Maintenance Schedule - Owner Performed
@
Avoid skin contact with engine oil or
gasoline. Prolonged skin contact with
engine oil or gasoline can be harmful.
Frequent and prolonged contact with
engine oil may cause skin cancer.
Take protective measures and wear
protective clothing and equipment.
Wash all exposed skin with soap and
water.
Maintenance Schedule
Failure to perform periodic
maintenance or not following
maintenance procedures can cause
the generator to malfunction and could
result in death or serious injury.
Periodic maintenance intervals vary depending
on generator operating conditions. Operating the
generator under severe conditions, such as sustained
high-load, high-temperature, or unusually wet or
dusty environments, will require more frequent
periodic maintenance. The intervals listed in the
maintenance schedule should be treated only as a
general guideline.
Following the maintenance schedule is important
to keep the generator in good operating condition.
The following is a summary of maintenance items by
periodic maintenance intervals.
Engine Oil Check Level Change Change - -
Cooling Check/Clean ....
Features
Air Filter Check - Clean 1 - Replace
Spark Plug - - - Check/Clean Replace
Spark Arrestor - - - Check/Clean -
Service more frequently if operating in dry and dusty conditions.
28
WESTPR0
POWER SYSTEMS
Table 2: Maintenance Schedule - Authorized Westinghouse Service Dealer Performed
Valve Clearance
Fuel Filter
Idle Speed Check/Adjust
ENGINE OIL MAINTENANCE
Engine Specification
1. Only use the engine oil specified in Figure 30.
2. Only use 4-stroke/cycle engine oil. NEVER USE
2-STROKE/CYCLE OIL.
[..._-'1:=1
°F -20 0 20 32 40 60 80
°c-_o -_o -1_ _ 17 2'0 3'0
Figure 30 - Recommended Oil
Checking Engine
100
4?
Always maintain proper engine oil level. Failure to
maintain proper engine oil level could result in severe
damage to the engine and/or shorten the life of the
engine.
Always use the specified engine oil. Failure to use the
specified engine oil can cause accelerated wear
and/or shorten the life of the engine.
Engine oil level should be checked before every use.
1. Always operate or maintain the generator on a flat
surface.
2. Stop engine if running.
3. Let engine sit and cool for several minutes (allow
crankcase pressure to equalize).
4. With a damp rag, clean around the oil fill plug/
dipstick.
5. Remove oil fill plug/dipstick (see Figure 31).
Figure 31 - 0il Fill Plug/Dipstick
6. Check oil level:
When checking the engine oil, remove the oil fill
plug/dipstick and wipe it clean. Thread the oil fill
plug/dipstick all the way back in and then remove
and check the oil level on the oil fill plug/dipstick.
Acceptable Oil Level - Oil is visible on the cross-
hatches between the H and L lines on the oil fill
plug/dipstick (see Figure 32).
Low Oil - Oil is below the L line on the oil fill plug/
dipstick.
Figure 32 - Checking Oil Level
29
MAINT NAN
Adding Engine
1. Always operate or maintain the generator on a flat
surface.
2. Stop engine if running.
3. Let engine sit and cool for several minutes (allow
crankcase pressure to equalize).
4. Thoroughly clean around the oil fill plug/dipstick.
5. Remove oil fill plug/dipstick and wipe clean.
6. Select the proper engine oil as specified in Figure
30.
7. Using the supplied funnel and tube, slowly add
engine oil to the engine. Stop frequently to check
the level to avoid overfilling (see Figure 33).
Figure 33 - Adding Engine Oil
,
Remove the oil drain plug (see Figure 34). Once
removed, place the oil drain plug on a clean
surface.
Figure 34 - Oil Drain Plug
6. Remove the oil fill plug so the oil can drain more
easily from the oil drain port.
7. Allow oil to completely drain.
8. Replace oil drain plug.
9. Fill crankcase with oil following the steps outlined in
Adding Engine Oil on page 30.
8. Continue to add oil until the oil is at the correct
level. See Checking Engine Oil on page 29.
Changing Engine
1. Stop the engine.
2. Let engine sit and cool for several minutes (allow
crankcase pressure to equalize).
3. Place oil pan (or suitable container) under the oil
drain plug.
4. With a damp rag, thoroughly clean around the oil
drain plug.
Never dispose of used engine oil by dumping the
oil into a sewer, on the ground, or into groundwater
or waterways. Always be environmentally
responsible. Follow the guidelines of the EPA or
other governmental agencies for proper disposal
of hazardous materials. Consult local authorities or
reclamation facility.
10. Dispose of used engine oil properly.
FILTER MAINTENANCE
Never use gasoline or other flammable
solvents to clean the air filter. Use only
household detergent soap to clean the
air filter.
Cleaning the Air FiWter
The air filter must be cleaned after every 50 hours of
use or 3 months (frequency should be increased if
generator is operated in a dusty environment).
1. Turn off the generator and let it cool for several
minutes if running.
WESTPR0
30 POWER SYSTEMS
,
3.
,
Move the generator to a flat, level surface.
Turn the release knob at the bottom of the air
cleaner assembly (see Figure 35) counterclockwise
until the air cleaner cover can freely move outward.
Slowly lift up and disengage the top tabs of the air
cleaner cover (see Figure 35). Clean the air cleaner
cover with a clean rag and place on a clean surface.
,
Pay special attention to the metal backfire plate in
the upper left corner of the air cleaner assembly.
This metal plate must be in its proper position when
installing the foam air filter element (see Figure 37).
,
Figure 35 - Removing Air Cleaner Cover
Remove the foam air filter element (see Figure 36).
,
Figure 37 - Position of Metal Backfire Plate
Wash the foam air filter element by submerging
the element in a solution of household detergent
soap and warm water. Slowly squeeze the foam to
thoroughly clean.
NEVER twist or tear the foam air filter element
during cleaning or drying. Only apply slow but firm
squeezing action.
8. Rinse in clean water by submerging the air filter
element in fresh water and applying a slow
squeezing action.
Figure 36 - Removing Air Filter Element
Never dispose of soap cleaning solution used to
clean the air filter by dumping the solution into
a sewer, on the ground, or into groundwater or
waterways. Always be environmentally responsible.
Follow the guidelines of the EPA or other
governmental agencies for proper disposal of
hazardous materials. Consult local authorities or
reclamation facility.
9. Dispose of used soap cleaning solution properly.
10. Dry the air filter element by again applying a slow
firm squeezing action.
11. Return the air filter element to its position in the air
cleaner assembly box. Make sure the metal backfire
plate is in its proper position (see Figure 37).
31
MAINT NAN
12. Install the air cleaner cover by re-engaging the tabs
on the top of the air cleaner assembly and then
installing the release knob by turning clockwise
(see Figure 38).
Figure 38 - Installation of Air Cleaner Cover
SPARK PLUG MAINTENANCE
The spark plug must be checked and cleaned after
every 1O0 hours of use or 6 months and must be
replaced after 300 hours of use or every year,
,
2.
3.
Stop the generator and let it cool for several
minutes if running.
Move the generator to a flat, level surface.
Remove the spark plug boot by firmly pulling the
plastic spark plug boot handle directly away from
the engine (see Figure 39).
,
5.
Figure 39 - Removal of Spark Plug Boot
Clean area around the spark plug.
Using the 13/16" spark plug socket wrench
provided, remove the spark plug from the cylinder
head (see Figure 40).
Never apply any side load or move the spark plug
laterally when removing the spark plug. Applying a
side load or moving the spark plug laterally may crack
and damage the spark plug boot.
Figure 40 - Removing Spark Plug
6. Place a clean rag over the opening created by the
removal of the spark plug to make sure no dirt can
get into the combustion chamber.
32
WESTPR0
POWER SYSTEMS
,
Inspect the spark plug for:
Cracked or chipped insulator
Excessive wear
Spark plug gap (the acceptable limit of 0.024 -
0.032 in. [0.60 - 0.80 mm]) (see Figure 41).
If the spark plug fails any one of the conditions
listed above, replace the plug with a Champion
RN9YC plug or equivalent.
Only use the recommended spark plug (Champion
RN9YC or equivalent). Using a non-recommended
spark plug could result in damage to the engine,
,
Figure 41 - Spark Plug Gap Requirements
Install the spark plug by carefully following the steps
outlined below:
a - Carefully insert the spark plug back into the
cylinder head. Hand-thread the spark plug until
it bottoms out.
b - Using the 13/16" spark plug socket wrench
provided, turn the spark plug to ensure it is fully
seated.
c - Replace the spark plug boot, making sure the
boot fully engages the spark plug's tip.
Recommended Spark Plug Replacement:
AutoLite
Champion
Bosch
Torch
63
RN9YC
WR7DS
FGRTC
CLAANING TNE SPARK
ARRESTOR - SERIAL
NUMBER XXXXXXe61 2 AN#
EARLIER
Check and clean the spark arrestor after every 100
hours of use or 6 months.
,
2.
3.
,
5.
Stop the generator and let it cool for several
minutes if running.
Move the generator to a flat, level surface.
Remove the spark arrestor muffler shroud by
removing the four bolts. Place the bolts in a secure
place for easy retrieval.
Using a flathead screwdriver, loosen the spark
arrestor band clamp (see Figure 42).
Slide the spark arrestor band clamp off the spark
arrestor screen.
,
exhaust pipe.
°°7
r_
Pull the spark arrestor screen off the muffler
Figure 42 - Spark Arrestor Assembly
1 = Muffler Shroud 3 = Spark Arrestor
Bolts (4 used) Band Clamp
2 = Muffler Shroud 4 = Spark Arrestor
Screen
,
8.
,
Using a wire brush, remove any dirt and debris that
may have collected on the spark arrestor screen.
If the spark arrestor screen shows signs of wear
(rips, tears or large openings in the screen), replace
the spark arrestor screen.
Install the spark arrestor components in the
following order:
a - Place spark arrestor screen over the muffler
exhaust pipe. Push on the screen until it fully
bottoms out.
b - Place the spark arrestor band clamp over the
screen and tighten with a flathead screwdriver.
c - Install the spark arrestor muffler shroud.
33
MAINT NAN
CLIANING THI SPAIK
AIIISTOI = $111AL NUMIII
XXXXXX071 2 AND LATER
Check and clean the spark arrestor after every lOO
hours of use or 6 months.
1. Stop the generator and let it cool for several minutes
if running.
2. Move the generator to a flat, level surface.
3. Using a flathead screwdriver, loosen the spark
arrestor band clamp (see Figure 43).
CLEANING THE GANERATOR
it is important to inspect and clean the generator before
every use.
Clean All Engine Air Inlet and Outlet Ports - Make
sure all engine air inlet and outlet ports are clean of any
dirt and debris to ensure the engine does not run hot
(see Figure 44).
,
5.
6.
7.
,
Figure 43 - Spark Arrestor Assembly
1- Spark Arrestor 3- Muffler
Band Clamp
2 - Spark Arrestor
Screen
Slide the spark arrestor band clamp off the spark
arrestor screen.
Pull the spark arrestor screen off the muffler exhaust
pipe.
Using a wire brush, remove any dirt and debris that
may have collected on the spark arrestor screen.
If the spark arrestor screen shows signs of wear
(rips, tears or large openings in the screen), replace
the spark arrestor screen.
Install the spark arrestor components in the
following order:
a - Place spark arrestor screen over the muffler
exhaust pipe. Push on the screen until it fully
bottoms out.
b - Place the spark arrestor band clamp over the
screen and tighten with a flathead screwdriver.
Figure 44 - Engine Air Inlet and Outlet Ports
Clean All Engine Cooling Fins - Use a damp rag and
a brush to loosen and remove all dirt on or around the
engine's cooling fins (see Figure 45).
34
Figure 45 - Engine Coofing Fins
WESTPRO
POWER SYSTEMS
Clean All Alternator Cooling Air Inlets and Exhaust
Ports - Make sure the cooling air inlets and exhaust
ports of the alternator are free of any debris and
obstructions. Use a vacuum cleaner to remove dirt and
debris stuck in the cooling air inlets and exhaust ports
(see Figure 46 and Figure 47).
Figure 46 - Alternator Cooling Air Inlet and Outlet Port
LONG-TERM STORAGE
Never store a generator with fuel in the
tank indoors or in a poorly ventilated
area where the fumes can come in
contact with an ignition source such
as a: 1) pilot light of a stove, water
heater, clothes dryer or any other gas
appliance; or 2) spark from an electric
appliance.
Gasoline stored for as little as 60 days can go bad,
causing gum, varnish and corrosive buildup in fuel
lines, fuel passages and the engine. This corrosive
buildup restricts the flow of fuel, preventing an engine
from starting after a prolonged storage period.
Proper care should be taken to prepare the generator for
any long-term storage.
Storage Procedure for 1 - 3 Months
1. Clean the generator as outlined in Cleaning the
Generator on page 34.
2. Add a gasoline fuel stabilizer to the fuel tank. Follow
the recommended procedure of the fuel stabilizer
manufacturer for correct amount of stabilizer to add.
Storage Procedure for Greater Than 3
Figure 47- Alternator Cooling Air Inlet and Outlet Port
General Cleaning of the Generator - Use a damp rag
to clean all remaining surfaces.
,
2.
3.
,
5.
,
,
8.
Clean the generator as outlined in Cleaning the
Generator on page 34.
Drain all gasoline from the fuel tank as best as
possible.
With the fuel shutoff valve open, start the engine
and allow the generator to run until all the remaining
gasoline in the fuel lines and carburetor is
consumed and the engine shuts off.
Close the fuel shutoff valve.
Change the oil (see Changing Engine Oil on page
30).
Remove the spark plug (see Spark Plug Maintenance
on page 32) and place about 1 tablespoon of oil
in the spark plug opening. While placing a clean rag
over the spark plug opening, slowly pull the recoil
handle to allow the engine to turn over several times.
This will distribute the oil and protect the cylinder wall
from corroding during storage.
Replace the spark plug (see Spark Plug
Maintenance on page 32).
Move the generator to a clean, dry place for storage.
35
TROUbLeShOOTING
TROUBLESHOOTING
Before attempting to service or
troubleshoot the generator, the owner
or service technician must first read
the owner's manual and understand
and follow all safety instructions.
Failure to follow all instructions may
result in conditions that can lead to
voiding of the EPA certification or
product warranty, serious personal
injury, property damage or even death.
PROBLEM POTENTIAL CAUSE SOLUTION
1. Circuit breakers are tripped. 1. Reset the circuit breakers and check for overload
condition (see pages 24 and 26).
2. The power cord's plug 2. Verify plug connector is firmly engaged in the
connector is not fully engaged generator's outlet. If using the 240V outlet, make sure
in the generator's outlet, plug connector is rotated 1/4 turn in the clockwise
direction.
Engine is running, but no
3. Faulty or defective power cord 3. Replace power cord.
electrical output.
4. Faulty or defective electrical 4. Try connecting a known good appliance to verify the
appliance generator is producing electrical power.
5. Iftrying 1-4 above does not 5. Take the generator to your nearest authorized
solve the problem, the cause service dealer.
might be the generator has a
fault.
1. Fuel shutoff valve is in the OFF 1. Move the fuel shutoff valve to the ON position (see
position, pages 25 and 26).
2. Generator is out of gasoline. 2. Add gasoline to the generator (see page 23).
3. Fuel flow is obstructed. 3. Inspect and clean fuel delivery passages.
4. Unit is overchoked. 4. Move the choke lever halfway between the ON and
OFF positions (see pages 25 and 26).
5. Starting battery may have 5. On electric start models only. Check battery output
insufficient charge and charge battery as necessary.
6. Dirty air filter 6. Check and clean the air filter (see pages 30-32).
7. Low oil level shutdown switch 7. Check oil level and add oil if necessary (see pages
Engine will not start or is preventing the unit from 29 and 30).
remain running while trying starting.
to start.
8. Spark plug boot is not fully 8. Firmly push down on the spark plug boot to ensure
engaged with the spark plug tip. the boot is fully engaged (see pages 32 and 33).
9. Spark plug is faulty. 9. Remove and check the spark plug. Replace if faulty
(see pages 32 and 33).
10. Dirty/plugged spark arrestor 10. Check and clean the spark arrestor (see page 33).
11. Stale fuel 11. Drain fuel and replace with fresh fuel (see page
23).
12. Iftrying 1-11 above does not 12. Take the generator to your nearest authorized
solve the problem, the cause service dealer.
might be the generator has a
fault.
36
WESTPRO
POWER SYSTEMS
TROUbLeShOOTING
PROBLEM POTENTIAL CAUSE SOLUTION
1. Generator is out of fuel. 1. Check fuel level (see page 23). Add fuel if
necessary.
2. The low oil shutdown switch 2. Check oil level and add oil if necessary (see pages
has stopped the engine. 29 and 30.
Generator suddenly stops
running. 3. Too much load 3. Restart the generator and reduce the load.
4. Iftrying 1-3 above does 4. Take the generator to your nearest authorized
not solve the problem, the service dealer.
cause might be a fault in the
generator.
1. Choke was left in the ON 1. Move choke to the OFF position (see pages 25
position, and 26).
2. Dirty air filter 2. Clean the air filter (see pages 30-32).
Engine runs erratic; does 3. Applied loads may be cycling 3. As applied loads cycle, changes in engine speed
not hold a steady RPM. on and off may occur; this is a normal condition.
4. Iftrying 1-3 above does not 4. Take the generator to your nearest authorized
solve the problem, the cause service dealer.
might be a fault in the generator
37
WESTPRO POWER SYSTEMS
WARRANTY
Effective July 1,2011
°°THREE YEAR" LIM TE#
WESTPRO'S RESPONSIBMLITY
Westpro Power Systems, LLC ("WESTPRO") warrants to the _ purchaser that its Westinghouse line of
generators will be free from defects in material and workmanship. Under normal use and maintenance from the
date of purchase, WESTPRO agrees to repair or replace at WESTPRO's discretion, any defective product free of
charge at any authorized WESTPRO Authorized Service Dealer within the below listed applications, time periods,
limitations, and exclusions. THiS LiMiTED WARRANTY IS EXTENDED TO THE ORiGiNAL PURCHASER ONLY
AND IS NOT TRANSFERABLE TO SUBSEQUENT OWNERS EXCEPT FOR EMiSSiON RELATED PARTS. This
warranty is separate from the Emission Control Warranty Statement supplied with your new product. Please consult
the Emission Control Warranty Statement for details regarding emission related parts. For a list of WESTPRO
Authorized Service Dealers refer to www.westpropower.com or call 1-855-944-3571.
OWNER'S RESPONSIBIUTY
To ensure trouble free warranty coverage it is important that you register your WESTPRO Westinghouse generator.
You may register on-line at www.westpropower.com, by automated phone at 1-855-944-3571, or by filling out
and returning to WESTPRO the warranty registration card supplied with your generator. Registering your product
confirms your warranty coverage and provides a direct link between you and WESTPRO if we find it necessary to
contact you.
Your receipt for purchase including date, model and serial number must be maintained and presented to a
WESTPRO Authorized Service Dealer for warranty service. Proof of purchase rests solely with you, the or_q__q.inal
purchaser.
You must demonstrate reasonable care and use, and follow preventive maintenance, storage, fuel and oil usage
as prescribed in the operator's manual for your WESTPRO Westinghouse unit. Should a product difficulty occur,
you must, at your expense, deliver or ship your WESTPRO Westinghouse unit to a WESTPRO Authorized Service
Dealer for warranty repairs (which must occur within the applicable warranty period), and arrange for pick-up or
return of your unit after the repairs have been made. For the WESTPRO Authorized Service Dealer nearest to you,
call WESTPRO's automated phone at 1-855-944-3571 or you may locate a WESTPRO Authorized Service Dealer
at www.westpropower.com. Should you require assistance or have questions concerning WESTPRO's Warranty
Statement, you can contact us through the web at www.westpropower.com or cal! 1-855-944-3571.
PRODUCT WARRANTY APPLICATMONS AND PRODUCT WARRANTY PERIODS
CONSUMER APPLICATION
For the purpose of this limited warranty "Consumer Application" means usage by the _ purchaser for the
purpose of personal residential household or recreational use.
Parts and labor will be covered at 100% for a period of one (1) year from the date of purchase.
Parts only will be covered at 100% for a period of three (3) years from the date of purchase.
If proof of purchase is not available to establish the purchase date nor is the equipment registered as suggested
herein, the date of manufacturing as recorded by WESTPRO will start the product warranty period.
COMMERCIAL APPLiCATiON
For the purpose of this limited warranty "Commercial Application" means usage by the _ purchaser for the
purpose of income producing, business related use. Once a generator has been used for income producing and
business related purposes, it shall thereafter be considered a "Commercial Application" and the following warranty
will apply.
Parts and labor will be covered at 100% for a period of one (1) year from the date of purchase.
If proof of purchase is not available to establish the purchase date nor is the equipment registered as suggested
herein, the date of manufacturing as recorded by WESTPRO will start the product warranty period.
38
WESTPRO
POWER SYSTEMS
WARRANTY
NON-WARRANTABLE APPLiCATiONS
THE WESTPRO WESTINGHOUSE LiNE OF GENERATORS iS EXPRESSLY NOT RECOMMENDED FOR NOR
WARRANTED FOR THE FOLLOWING APPLiCATiONS:
Medical and Life Support Uses - This product is not recommended for and is NOT warranted for the use to power
Medical and Life Support equipment or devices,
Prime Power - This warranty does not apply to generators used for Prime Power (primary source of power) in
place of utility power where utility power service is present or where utility power service does not normally exist,
regardless of whether a Consumer Application or Commercial Application is involved,
EXCLUSIONS
WESTPRO portable generators that utilize non-WESTPRO replacement parts,
Costs of normal maintenance and adjustments.
Failures caused by any contaminated fuels, oils, or lack of proper oil levels.
Repairs or diagnostics performed by individuals other than WESTPRO authorized dealers not authorized in
writing by WESTPRO.
Failures due to normal wear and tear, accident, misuse, abuse, negligence or improper use. As with all
mechanical devices, the WESTPRO engines need periodic part(s) service and replacement to perform as
designed. This warranty will not cover repair when normal use has exhausted the life of a part(s) or engine.
Failures caused by any external cause or act of God, including but not limited to, collision, theft, vandalism,
riot, war, fire, freezing, lightning, earth-quake, windstorm, hail, water, flood, tornado, or hurricane.
Damage related to rodent and/or insect infestation.
Products that are modified or altered in a manner not authorized in writing by WESTPRO.
Any incidental, consequential or indirect damages caused by defects in materials or workmanship, or any
delay in repair or replacement of the defective part(s).
Failure due to misapplication.
Telephone, cellular phone, facsimile, internet access, or other communication expenses.
Expenses related to "customer instruction" or troubleshooting where no manufacturing defect is found.
Overnight freight or special shipping costs for replacement part(s).
Overtime, holiday or emergency labor.
Starting batteries, fuses, light bulbs and engine fluids.
DISCLAmMER OF H' PLIED WARRANTIES
This limited warranty is in lieu of all other expressed or implied warranties, including any warranty of FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE OR USE and any implied warranty of MERCHANTABiLiTY otherwise applicable to
WESTPRO's Westinghouse line of generators. WESTPRO and its affiliated companies shall not be liable for any
special, incidental or consequential damage, including lost profits. There are no warranties extended other than as
provided herein. This limited warranty may be modified only by WESTPRO. Any implied warranties allowed by law
shall be limited in duration to the terms of the express warranty provided herein. Some states do not allow limitations
on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. Some states do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights. You also have other rights from state to state. WESTPRO'S ONLY LiABiLiTY
SHALL BE THE REPAIR OR REPLACEMENT AS STATED ABOVE. iN NO EVENT SHALL WESTPRO BE LIABLE
FOR ANY iNCiDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, EVEN iF SUCH DAMAGES ARE A DIRECT RESULT
OF WESTPRO'S NEGLIGENCE. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may
also have other rights from state to state.
This limited warranty is given by Westpro Power Systems, LLC, W237 N2889 Woodgate Rd. Unit B, Pewaukee, WI
53072.
39
JSSI NS
"fOUR WARRANTY RmGNTS AND OBLIGATIONS
Westpro Power Systems, LLC, the United States Environmental Protection Agency (EPA), and, for those products
certified for sale in the state of California, the California Air Resources Board (CARB) are pleased to explain the
emission (evaporative and/or exhaust) control system (ECS) warranty on your outdoor 2012 and later small off-road
spark-ignited engine and equipment(outdoor equipment engine). In California, new outdoor equipment engines must
be designed, built and equipped to meet the state's stringent anti-smog standards (in other states, 1997 and later
model year equipment must be designed, built, and equipped to meet the U.S. EPA small off-road, spark ignition
engine regulations). Westpro Power Systems, LLC must warrant the ECS on your outdoor equipment engine for the
period of time listed below provided there has been no abuse, neglect or improper maintenance of your outdoor
equipment engine.
Your ECS may include parts such as the carburetor, fuel-injection system, the ignition system, catalytic converter,
fuel tanks, fuel lines, fuel caps, valves, canisters, filters, vapor hoses, clamps, connectors, and other associated
emission-related components.
Where a warrantable condition exists, Westpro Power Systems, LLC will repair your outdoor equipment
engine at no cost to you including diagnosis, parts and labor.
MANUFACTURER'S WARRANTY COVERAGE:
This emission control system is warranted for two years. If any emission-related part on your outdoor equipment
engine is defective, the part will be repaired or replaced by a Westpro Power Systems, LLC Authorized Warranty
Service Dealer.
OWNER'S WARRANTY RESPONSBILITIES:
As the outdoor equipment engine owner, you are responsible for performance of the required maintenance listed in
your owner's manual. Westpro Power Systems, LLC recommends that you retain all receipts covering maintenance
on your outdoor equipment engine, but Westpro Power Systems, LLC cannot deny warranty solely for the lack of
receipts or your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance.
As the outdoor equipment engine owner, you should however be aware that Westpro Power Systems, LLC may deny
you warranty coverage if your outdoor equipment engine or a part has failed due to abuse, neglect, or improper
maintenance or unapproved modifications.
You are responsible for presenting your outdoor equipment engine to a Westpro Power Systems, LLC's Authorized
Warranty Service Dealer as soon as the problem exists. The warranty repairs should be completed in a reasonable
amount of time, not to exceed 30 days.
If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact a Westpro Power
Systems, LLC Service Representative at 1-855-WHHELP1 (1-855-944-3571)or contact Westpro Power Systems,
LLC at the following address: W237 N2889 Woodgate Road, Unit B, Pewaukee, WI 53072.
DEFECTS WARRANTY REQUIREMENTS
Westpro Power Systems, LLC warrants to the original, end-use purchaser/owner and each subsequent purchaser
that the outdoor equipment engine is:
1. Designed, built and equipped so as to conform with all applicable regulations
2. Free from defects in materials and workmanship that can cause the failure of a warranted part at any time during
the ECS Warranty period.
3. Warranted parts are identical in all material respects to that part as described in Chongqing Zongshen General
Power Machine Co., LTD's application for certification.
The warranty period begins on the date the outdoor equipment engine is delivered to the original, end-use
purchaser/owner or first placed into service. The warranty period is two years.
40
WESTPRO
POWER SYSTEMS
Subject to certain conditions and exclusions as stated below, the warranty on emission-related parts is as follows:
.
.
.
.
5.
.
.
.
.
Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions
supplied, is warranted for the warranty period stated above. If the part fails during the period of warranty
coverage, the part will be repaired or replaced by Westpro Power Systems, LLC according to subsection (4)
below. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remainder of the period.
Any warranted part that is scheduled only for regular inspection in the written instructions supplied is warranted
for the warranty period stated above. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for
the remaining warranty period.
Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions
supplied is warranted for the period of time before the first scheduled replacement date for that part. If the part
fails before the first scheduled replacement, the part will be repaired or replaced by Westpro Power Systems,
LLC according to subsection (4) below. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for
the remainder of the period prior to the first scheduled replacement point for the part.
Repair or replacement of any warranted part under the warranty provisions herein must be performed by a
Westpro Power Systems, LLC Authorized Warranty Service Dealer at no charge to the owner.
The owner must not be charged for diagnostic labor that leads to the determination that a warranted part is in
fact defective, provided that such diagnostic work is performed at a Westpro Power Systems, LLC Authorized
Warranty Service Dealer.
Westpro Power Systems, LLC is liable for damages to other engine or equipment components proximately
caused by a failure under warranty of any warranted part. Throughout the off-road engine and equipment
warranty period stated above, Westpro Power Systems, LLC will maintain a supply of warranted parts sufficient
to meet the expected demand for such parts.
Any authorized Westpro Power Systems, LLC replacement part may be used in the performance of any
warranty maintenance or repairs and must be provided without charge to the owner. Such use will not reduce
the warranty obligations of Westpro Power Systems, LLC.
Add-on or modified parts that are not exempted by the EPA or CARB may not be used. The use of any non-
exempted add-on or modified parts by the original, end use purchaser/owner and each subsequent purchaser/
owner will be grounds for disallowing warranty claims. Westpro Power Systems, LLC will not be liable to warrant
failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part.
The manufacturer issuing the warranty shall provide any documents that describe that manufacturer's warranty
procedures or policies within five working days of request by the CARB.
WARRANTED PARTS:
The repair or replacement of any warranted part otherwise eligible for warranty coverage may be excluded from
such warranty coverage if Westpro Power Systems, LLC demonstrates that the outdoor equipment engine has
been abused, neglected, or improperly maintained, and that such abuse, neglect, or improper maintenance was the
direct cause of the need for repair or replacement of the part. That notwithstanding, any adjustment of a component
that has a factory installed, and properly operating, adjustment limiting device is still eligible for warranty coverage.
Further, the coverage under this warranty extends only to parts that were present on the off-road engine and
equipment purchased.
The following emission warranty parts are covered (if applicable):
1. Fuel Metering System
Cold start enrichment system (soft choke)
Carburetor and internal parts (or fuel injection system)
Fuel pump
Fuel tank
2. Air Induction System
Air cleaner
Intake manifold
41
JSSI NS
3. Ignition System
Spark plug(s)
Magneto ignition system
4. Exhaust System
Catalytic converter
SAI (Reed valve)
5. Miscellaneous Items Used in Above System
Vacuum, temperature, position, time sensitive valves and switches
Connectors and assemblies
6. Evaporative Control
Fuel hose
Fuel hose clamps
Tethered fuel cap
Carbon canister
Vapor lines
If you have any questions regarding your emissions warranty rights and responsibilities you should contact Westpro
Power Systems, LLC at:
Phone: (855) 944-3571, toll free
Web: service @westpropower.com
Address: Service Department
Westpro Power Systems, LLC
W237 N2889 Woodgate Road, Unit B
Pewaukee, WI 53072
42
WESTPRO
POWER SYSTEMS
WESTPRO
_POWER SYSTEMS
MANUAL DEL PROPIETARIO
California
Proposition 65 Warning
The engine exhaust from this product
contains chemicals known to the state of
California to cause cancer, birth defects
or other reproductive harm.
California
Proposition 65 Warning
Certain components in this product and its
related accessories contain chemicals
known to the state of California to cause
cancer, birth defects or other reproductive
harm. Wash hands after handling.
J
EXCLUSIONES:
Toda la informaci6n, las ilustraciones y especificaciones de este manual se basan en la informaci6n m_s reciente
disponible al momento de la publicaci6n. Las ilustraciones que se utilizan en este manual estAn destinadas a
representar vistas de referencia Qnicamente. AdemAs, debido a nuestra politica de mejora continua del producto
podemos modificar la informaci6n, las ilustraciones y/o las especificaciones para explicar y/o ejemplificar una
mejora de producto, servicio o mantenimiento. Nos reservamos el derecho a realizar cualquier cambio en cualquier
momento sin aviso. Algunas imAgenes podrAn variar dependiendo del modelo que se esta mostrando.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS:
Ninguna parte de esta publicaci6n se puede reproducir ni usar por ning_n medio, sea gr_fico, electr6nico o
mec&nico, incluido el uso de fotocopias, grabaciones, grabaciones en cinta o de sistemas de almacenamiento y
recuperaci6n de informaci6n, sin el permiso por escrito de Westpro Power Systems, LLC.
WESTPRO
POWER SYSTEMS
Este manual contine instrucciones importantes para la operaci6n de este generador. Para
su seguridad y la de los demos, debe leer este manual completamente antes de operar el
generador. Si no sigue adecuadamente todas las instrucciones y precauciones, usted y otras
personas pueden resultar gravemente heridos o motif.
Para sus registros:
Fecha de compra: Nemero de modelo del generador:
Comprado a Negoeio/Distribuidor: N_mero de serie del generador:
Recibo de compra: (conserve el recibo de compra para asegurar la cobertura sin problemas de la garantia).
Registro de_ producto:
Para asegurar la cobertura sin problemas de la garantia es importante que registre el generador Westinghouse,
Complete el formulario de registro del producto que esta a continuaci6n y envfelo a:
Registro del producto
Westpro Power Systems, LLC
W237 N2889 Woodgate Road, Unit B
Pewaukee, WI 53072
Para registrar el generador debera ubicar la siguiente informaci6n:
N0mero de Modelo N0mero de Serie
I
Formu_ario de registro de_ producto
INFORMACION PERSONAL
Nombre:
Apellido:
Direcci6n:
Direcci6n:
Ciudad, Estado, C6digo postal:
Pais:
NOmero de telefono:
Direcci6n de correo electr6nico:
INFORMACION SOBRE EL GENERADOR
NQmero de modelo:
NQmero de serie:
Fecha de adquisici6n:
Comprado a:
FELICITACIONESPORADQUIRIRUNGENERADORWESTINGHOUSE.......................................................3
Parasusregistros:........................................................................................................................................3
Registrodelproducto:...................................................................................................................................3
FormularJoderegistrodelproducto..............................................................................................................3
SEGURIDAD.............................................................................................................................................................7
DEFINICIONESDESEGURIDAD......................................................................................................................7
DEFINICIONESDELOSSJMBOLOSDESEGURIDAD....................................................................................7
NORMASGENERALESDESEGURIDAD.........................................................................................................8
ETIQUETASYCALCOMANIASDESEGURIDAD............................................................................................10
DESEMBALAR.......................................................................................................................................................12
PROCEDIMIENTOPARADESEMBALARELGENERADOR..........................................................................12
CAJADEACCESORIOSDELKITDELASRUEDAS......................................................................................12
Componentes:............................................................................................................................................12
MONTAJE...............................................................................................................................................................14
MONTAJE- NUMERODESERIEXXXXXX0612YANTES............................................................................14
MONTAJE- NUMERODESERIEXXXXXX0712YLUEGO............................................................................16
INSTALACIONDELABATERJA(SOLOPARAGENERADORESCONARRANQUEELI_CTRICO)...............18
CARACTERJSTICAS..............................................................................................................................................20
CARACTERJSTICASGENERALESDELGENERADOR.................................................................................20
CARACTERJSTICASDELPANELDECONTROL............................................................................................22
FUNClONAMIENTO................................................................................................................................................23
ANTESDEENCENDERELGENERADOR.....................................................................................................23
PROCEDIMIENTOPARAAGREGAR/CONTROLARELCOMBUSTIBLEYLOSLJQUIDOSDELMOTOR...24
ProcedJmientoparacontrolary/oagregarel aceite para motor .................................................................. 24
ProcedJmiento para agregar gasolina al dep6sito de combustible ............................................................. 25
ENCENDIDO DEL GENERADOR .................................................................................................................... 25
Arranque manual del generador ................................................................................................................ 26
Encendido de un generador con arranque electrJco ................................................................................... 27
DETENCION DEL GENERADOR ..................................................................................................................... 28
Funcionamiento normal .............................................................................................................................. 28
Durante una emergencia ............................................................................................................................ 28
MANTENIMIENTO .................................................................................................................................................. 29
MANTENIMIENTO ............................................................................................................................................ 29
Cronograma de mantenJmJento .................................................................................................................. 29
MANTENIMIENTO DEL ACEITE DEL MOTOR ................................................................................................ 30
EspecJficacJ6n del aceite del motor ............................................................................................................ 30
ProcedJmiento para controlar el aceJte del motor ....................................................................................... 30
ProcedJmJento para agregar el aceJte del motor ......................................................................................... 31
ProcedimJento para cambJar el aceJte del motor ........................................................................................ 31
MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE ....................................................................................................... 32
LJmpJezadel filtro de aire ............................................................................................................................ 32
MANTENIMIENTO DE LA BUJJA DE ENCENDIDO ......................................................................................... 34
LIMPIEZA DEL AMORTIGUADOR DE CHISPAS - NUMERO DE SERIE XXXXXX0612 Y ANTES ................ 35
LIMPIEZA DEL AMORTIGUADOR DE CHISPAS - NUMERO DE SERIE XXXXXX0712 Y LUEGO ............... 36
LIMPIEZA DEL GENERADOR ......................................................................................................................... 36
ALMACENAMIENTO DE LARGO PLAZO ........................................................................................................ 37
ProcedJmJento para almacenar la unJdad durante 1 a 3 meses ................................................................. 38
Procedimiento para almacenar la unidad durante m&s de tres meses ....................................................... 38
SOLUCION DE PROBLEMAS ................................................................................................................................ 39
SOLUCION DE PROBLEMAS .......................................................................................................................... 39
GARANTIA .............................................................................................................................................................. 42
GARANTJA LIMITADA DE "TRES AK!OS" DE WESTPRO POWER SYSTEMS ............................................... 42
RESPONSABILIDAD DE WESTPRO ......................................................................................................... 42
RESPONSABILIDAD DEL PROPIETARiO ................................................................................................. 42
APLICACIONES Y PERJODOS DE LA GARANTJA DEL PRODUCTO ...................................................... 42
APLICACION PARA EL CONSUMO .................................................................................................... 42
APLICACION COMERCIAL ................................................................................................................. 43
APLICACIONESNOGARANTIZABLES.............................................................................................43
EXCLUSIONES....................................................................................................................................43
EXCLUSIONESDEGARANTfASIMPLfCITAS..........................................................................................44
GARANTIA DE CONTROL DE EIVIISIONES .......................................................................................................... 45
DECLARACION DE GARANTfA DE CONTROL DE EMISIONES FEDERALY/O DE CALIFORNIA .............. 45
DERECHOS Y OBLIGACIONES QUE LE CORRESPONDEN EN VIRTUD DE LA GARANTfA ............... 45
COBERTURA DE LA GARANTfA DEL FABRICANTE: .............................................................................. 45
RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO EN RELACION CON LA GARANTfA: ................................ 45
REQUISITOS DE LA GARANTfA DE DEFECTOS .................................................................................... 45
PIEZAS GARANTIZADAS: ......................................................................................................................... 46
PREGUNTAS: ............................................................................................................................................. 47
WESTPRO
POWER SYSTEMS
S GUR+ A
#EF+N+C+ONES DE
SEGUR+DA#
Las palabras PELIGRO, ADVERTENCIA,
PRECAUCtON y AVISO se usan a Io largo de este
manual para destacar la informaci6n importante.
AsegQrese de que todo aquel que trabaje con el equipo
o cerca de el conozca el significado de estas alertas.
Este simbolo de alerta de seguridad
aparece con la mayoria de las
declaraciones de seguridad.
Significa: iatenci6n, est_ alerta, su
seguridad est_ en riesgo! Lea y
respete el mensaje que aparece a
continuaci6n del simbolo de alerta
de seguridad.
Indica una situaci6n de riesgo que, si no se evita,
causar_ lesiones graves o la muerte.
Indica una situaci6n de riesgo que, si no se evita,
podria causar lesiones graves o la muerte.
Indica urla situaci6n de riesgo que, si no se evita,
pedria causar lesiones menores o de gravedad
moderada.
Indica una situaci6n que puede da_ar el generador,
la propiedad personal y/o el entorno, o que puede
hacer que el equipo funcione incorrectamente.
NOTA:
Indica url procedimiento, urla pr_ctica o
una condici6n que debe seguirse a fin de
que el generador funcione conforme al
dise_o.
#EF+N+C+ONES DE LOS
$iMBOLO$ DE SEGUR+DA#
Simbolo
@
Descripci6n
Simbolo de alerta de seguridad
Peligro de asfixia
Peligro de quemaduras
Peligro de explosi6n/presi6n
No deje las herramientas en la zona
Peligro de electrocuci6n
Peligro de explosi6n
Peligro de incendio
Peligro de elevaci6n
Peligro de aplastamiento
Lea las instrucciones del fabricante
Lea los mensajes de seguridad antes
de proceder
Use equipo de protecci6n personal
(PPE, en ingles)
S GURI A
NORMA$ GENERALE$ DE
SEGURIDAD
Nunca use el generador en lugares
mojados o h_medos. Nunca exponga
el generador a Iluvia, nieve, rociado
de agua o agua eslancada duranle el
uso. Proleja el generador de lodas las
condiciones clim_licas peligrosas. La
humedad o el hielo pueden causar un
corlocircuilo u olro lipo de problema de
funcionamienlo en el cimuilo el_clrico.
Nunca opere el generador en un lugar
cerrado. El escape del motor conliene
monoxido de carbono. S61o debe operar
el generador en exleriores y alejado de
venlanas, puerlas y venlilaciones.
El voltaje del generador puede producir
lesiones graves o la muerle.
Nunca ulilice el generador bajo la
lluvia o en planicies de inundaci6n a
menos clue se lomen las precauciones
correspondientes para evilar clue cluede
expueslo a la Iluvia o la inundaci6n.
No ulilice nunca prolongadores
desgaslados o da_ados.
Siempre debe conlratar a un
electricisla malriculado para clue
conecle el generador al circuilo de la
red general.
Nunca loclue el generador cuando
est_ en marcha si el generador est_
h_medo o si usled liene las manos
mojadas.
Nunca ulilice el generador en zonas
con allo nivel de conducci6n como
cema de plalaformas mel_licas o
eslrucluras de acero.
Utilice siempre prolongadores
coneclados a lierra. Siempre use
herramienlas mec_nicas de lres hilos
o con aislamienlo doble.
Nunca loclue los lerminales clue
lienen corrienle o los hilos desnudos
mienlras el generador esl_ en
funcionamienlo.
Aseg_rese de clue el generador esl_
coneclado a lierra correclamenle
antes de ulilizarlo.
La gasolina y los vapores de la
gasolina son e×lremadamenle
inflamables y explosivos en
delerminadas condiciones.
Siempre debe hacer la recarga
de combuslible del generador en
e_eriores, en una zona bien venlilada.
Nunca saclue el tap6n de combustible
con el motor en mamha.
Nunca haga la recarga de combustible
del generador mienlras el motor esl_
en mamha. Apague siempre el motor y
deje clue se enfrfe el generador antes
de recargar combuslible.
Siempre cargue el dep6sito de
combustible con gasolina.
Cuando realice la recarga, manlenga
alejadas las chispas, llamas abierlas
u olras formas de ignici6n (como
cerillos, cigarrillos, fuenles de
eleclricidad esl_lica).
Nunca sobrecargue el depbsilo de
combustible. Deje espacio para
la expansion del combuslible.
La sobrecarga del dep6silo de
combustible puede producir un
desbordamiento repentino de gasolina
y hater clue la gasolina derramada
tome conlaclo con supe_icies
CALIENTES. El combustible
derramado puede encenderse. Si
se derrama combustible sobre el
generador, debe eliminar los derrames
de inmedialo. Deseche los lrapos
como corresponda. Deje clue se seclue
la superficie donde se produjo el
derrame antes de operar el generador.
Ulilice prolecci6n ocular duranle la
recarga de combuslible.
Nunca ulilice gasolina como agenle
de limpieza.
Almacene los recipientes clue
conlienen gasolina en una zona bien
ventilada, alejada de los combuslibles
o las fuenles de encendido.
Controle si hay p_rdidas de
combuslible despu_s de la recarga
de combustible. Nunca opere el
motor si se descubre clue hay una
fuga de combuslible.
WESTPRO
POWER SYSTEMS
S GUR+ A
Nunca opere el generador si se
sobrecalientan los cornponentes
el_ctricos, si cae la salida de energfa
el_ctrica, si salen chispas, llamas
o hurno del generador, o si los
recept_culos est_n calientes.
Nunca use el generador para alimentar
equipos de asistencia m_dica.
Siempre retire del generador las
herramientas u otros equipos de
servicio que se utilicen durante el
mantenimiento antes de usarlo.
Nunca modifique el generador.
Nunca utilice el generador si vibra a altos niveles, si
la velocidad del motor cambia significativamente o si
el motor falla con frecuencia al encender.
Siempre desconecte las herramientas y los artefactos
del generador antes del encendido.
S GURI A
®
/
/
/ /
/
/ /
/
/
/
\
®
®
®
®
USING A GENERATOR INDOORS CAN KILL YOU IN MINUTES
GENERATOR EXHAUST CONTAINS CARBON MONOXIDE,
IHIS IS A POISON YOU CANNOT SE OR SMEU.
NEVER USE INSIDE A HOME ONLY USE OUTSIDE AND
OR GARAGE, EVEN IF DOORS FARAWAY FROM WINDOW!
AND WINDOWS ARE OPEN. DOORS, AND VENTS.
*0
USAR El GENERATOR EN INTERIORES
LO PUEDE MATAR EN MINUTOS.
EL ESCAPE DEL GENERATOR CONTIENE
MONOXIDO DE CARBONO,
ESTE GAS ES UN VENENO QUE NO S_
PUEDE VER NI OLER.
NUNCA USE EL GENERADOR DENTRO
DEL HOGAR O EL GARAJE, A0N SI LAS
PUERTAS Y VENTANAS ESTAN ABIERTAS.
SOLO USELO EN EXTERIORES Y LEJOS DE
_'ENT_LACIONES PUERTAS Y VENTANAS AB_ERTAS
F/g ura 1
10
WESTPRO
POWER SYSTEMS
S GURI A
®
®
Read the owner_ manual and follow all safety procedures pr_or to operating the generato_ Lea el manual dal prop_etafio y siga todos los p_cedimientos de segufidad antes de hacer funcionar el generado_
Failure to follow these instructions may lead to serious injury property damage or death. El incumplimiento de estas [nstrucciones puede causar lesiones graves, daSos a la propiedad o la muerte. Nunca
Never add fuel to gel:orator when the engine is hot or r_nning. Never allow fuel to come agregue combustible al generador c_aPdo el motor est& cal_ente o en marcha. N_nca permitir que el combustible
in co_tact with run_i{_g engi{_e or hot ge{_erator parts. Always allow engne to cool down entre en contaeto con el motor en mareha o partes calientes del generado_ S empre perm ta que el motor se
before add#_g fuel. Never touch hot surfaces. Generators pose risk of shock especially rr enfde antes de agregar combust hie. Nunca toque las superf cies cal_entes. Get'eradores presenten un r[esgo de
operated in damp or wet condigons. Keep gel)orator arid stored fuel away from fire, cheque especialmente er_ case de operar er_ cond_ciones hQmedas o moiadas. Ma_tenga el ger_erador y se
sparks and cigarettes. Never connect to a building's electrical system unless a transfer almacena el combustible alejado del fuego, chispas o eigarrillos. Nunca conecte al sistema al_ctdco de un
®
MAiNTAiN AiR CLEANER
The engine exhaust from this product El escape dal motor de este producto contione
contains chemicals known to the State quimicos que el Estado de California consider_
of California to cause cancer, birth come poslbles ca_sas de c_ncer, defectos de
defects or othe_ _productlve harm. nacimiento u otros da_os reprod_ctlvos.
F/gura 2
11
PROCEDIMIENTO
PARA #EGEMBALAR EL
GENERADOR
o]
Siempre debe solicitar ayuda para
levantar el generador. El generador
es pesado, levantarlo puede causarle
lesiones ffsicas.
Evite cortar sobre o cerca de grapas
para evitar lesiones personales.
Herramientas requeridas: trincheta o dispositivo
similar,
,
2.
,
4.
Corte con cuidado la cinta de embalar que esta en
la parte superior de la caja.
Pliegue las aletas superiores para dejar a la vista el
manual y las instrucciones del m6dulo de arranque
EZ Start que estan sobre la parte superior de la
unidad. Retire ambos documentos y guArdelos para
consultas.
Saque la caja de cart6n de los accesorios del kit de
las ruedas.
Corte con cuidado dos costados de la caja para
extraer el generador.
CA#A #A ACCA$ORIO$ #EL
#E LA$ RUA#A$
Abra la caja de los accesorios del kit de las ruedas
y controle el contenido con la lista que se incluye
a continuaci6n. Si falta alguna pieza, ubique a un
distribuidor autorizado de Westinghouse Generator en
www.westpropower.com o Ilame al 1-855-WHHELP1
(1-855-944-3571).
Ruedas (2)
Manigas con
empu_aduras (2)
Bolsa de herramientas (1)
Llave de cubo para
bujias (1)
Botella de un 0,6 litro
Aceite SAE 10W30 (1)
(WH3250 modelo)
Botella de un litro
Aceite SAE 10W30 (1)
Pie de montaje (1)
Tacos de goma (2)
Embudo de aceite (1)
I
Figura 3 - Elementos de ferreterfa del kit de las
ruedas - n#mero de serie XXXXXX0612 y antes
1 - Pasador de 5 - Tuerca de brida
horquilla 50 x 10 dentada M12
mm (se usan 2) (se usan 4)
2 - Perno de brida 6 -
M6 x 18 mm
(se usan 6)
3 - Perno de brida
del eje de la 7 -
rueda M12 x
105 mm (se
usan 2)
.
Arandelas de
nylon 20 mm DE
x 10.5 mm DI (se
usan 8)
Chaveta de
horquilla
(se usan 2)
Contratuerca de
cierre M6 (se
usan 4)
12
WESTPRO
POWER SYSTEMS
%
0
Figura 4 - Elementos de ferreterfa del kit de/as
ruedas - nOmero de serie XXXXXX0712 y luego
1 - Pasador de 4- Contratuerca de
horquilla 50 x 10 cierre M6 (se
mm (se usan 2) usan 4)
2 - Perno de brida 5 - Chaveta de
M6 x 18 mm horquilla
(se usan 4) (se usan 4)
3 - Pasador del eje
de la rueda 16
mm x 105 mm
(se usan 2)
13
MONTAJE - NUMERO DE
SERIE RRRRRR061 2 Y ANTES
Antes de ensamblar el generador,
revise Seguridad en la p_gina
7y los siguientes mensajes de
seguridad.
Nunca levante el generador sin ayuda.
El generador es pesado y levantarlo
sin ayuda podrfa causarle lesiones
personales.
Nunca ullice las manijas como punto
de elevaci6n para sostener todo
el peso del generador. Utilice las
manijas solo para mover el generador
levantando las manijas y usando las
ruedas para mover el generador.
Sea precavido al plegar las manijas.
Podrfan quedarle atrapados las manos
y los dedos y set apretados.
El ensamblado del generador requerira elevar la
unidad sobre un costado. AsegQrese de que todo
el aceite del motor y el combustible se drenen de la
unidad antes del ensamblado.
Una vez montado, el kit de las ruedas no esta
dise_ado para usarse en carreteras. El kit de las
ruedas esta dise_ado para usarse Qnicamente en
este generador.
Herramientas requeridas: bolsa de herramientas (se
incluye).
,
2.
Coloque el generador sobre una superficie plana.
Coloque un trozo de cart6n u otro material blando
para inclinar el generador sobre _1,a fin de proteger
la pintura del bastidor y evitar que el generador
se deslice. Incline el generador de costado como
se indica en la Figura 5 (el motor debe estar en la
base).
,
Figura 5 - Incline el generador de costado
Coloque tacos de goma en las patas usando los
dos pernos de brida M6 x 18 (vea la Figura 6).
Figura 6 - Colocacidn de los tacos de goma
1 - Pata de montaje 3 - Perno de brida
M6 x 18 mm
2 - Taco de goma
14
WESTPRO
POWER SYSTEMS
4. Coloque los pies de montaje al bastidor usando los
cuatro pernos M6 x 18 mm y las contratuercas de
cierre M6 (vea la Figura 7).
Figura 7- Ensamble los pies de montaje al bastidor
8. Coloque la tuerca de brida dentada y apriete (vea
la Figura 9).
,
6.
1 - Pies de montaje 3- Contratuercas de
2 - Pernos M6 x 18 cierre M6
mm
Coloque el perno de brida del eje de la rueda M12
x 105 mm a trav_s de la rueda (vea la Figura 8).
Enrosque la tuerca de brida dentada M12 al perno
con los bordes dentados orientados en sentido
contrario a la rueda. Ajuste la tuerca (vea la Figura
8).
,
Figura 9 - Ensamble las ruedas al bastidor
1 - Soporte del eje 2 - Tuerca de brida
dentada
Coloque las manijas usando el pasador de horquilla
y la chaveta de horquilla. Coloque las arandelas de
nylon en el exterior y el interior de la manija como
se indica en la Figura 10.
Figura 8 - Colocacidn de la tuerca de brida dentada
exterior
1 - Perno de brida 2 - Tuerca de brida
del eje de la dentada
rueda
7. Coloque la rueda con el perno a trav_s del soporte
del eje en el bastidor (vea la Figura 9).
15
MONTAJE = NUMERO DE
SlIII XRRRRROWI 2 Y LUEGO
Antes de ensamblar el generador,
revise Seguridad en la p_gina
7 y los siguientes mensajes de
seguridad.
Figura 10 - Colocacidn de las manijas
1 - Pasador de 3 - Arandelas de
horquila nylon
2- Manija 4- Chaveta de
horquila
Nunca levante el generador sin ayuda.
El generador es pesado y levantarlo
sin ayuda podrfa causarle lesiones
personales.
Nunca utilice las manijas como punto
de elevaci6n para sostener todo
el peso del generador. Utilice las
manijas solo para mover el generador
levantando las manijas y usando las
ruedas para mover el generador.
Sea precavido al plegar las manijas.
Podrfan quedarle atrapados las manos
y los dedos y set apretados.
El ensamblado del generador requerira elevar la
unidad sobre un costado. Aseg0rese de que todo
el aceite del motor y el combustible se drenen de la
unidad antes del ensamblado.
Una vez montado, el kit de las ruedas no esta
dise_ado para usarse en carreteras. El kit de las
ruedas esta diseSado para usarse 0nicamente en
este generador.
Herramientas requeridas: bolsa de herramientas (se
incluye).
16
WESTPRO
POWER SYSTEMS
,
2.
Coloque el generador sobre una superficie plana.
Coloque un trozo de cart6n u otro material blando
para inclinar el generador sobre _1,a fin de proteger
la pintura del bastidor y evitar que el generador se
deslice. Incline el generador de costado como se
indica en la Figura 11 (el motor debe estar en la
base).
Figura 11 - Incline el generador de costado
4. Coloque el pie de montaje en el bastidor usando
pernos de brida y tuercas M6.
,
6.
Figura 12 - Ensamble el pie de montaje al bastidor
1 - Tacos de goma 3 - Pernos de brida y
2 - Pie de montaje tuercas M6
Coloque el pasador del eje de 16 mm x 105 mm
por entre el soporte del eje en el bastidor.
Coloque la chaveta de horquilla por entre el
pasador del eje.
,
Coloque las almohadilla de caucho en el pie de
montaje usando pernos de brida M6 x 18 mm.
Figura 13 - Ensamble las ruedas al bastidor
1 - Soporte del eje 2 - Tuerca de brida
dentada
17
,
Coloque las manijas usando el pasador de horquilla
y la chaveta de horquilla como se indica en la
Figura 14.
INSTALAOI6N #A LA BATARiA
$6LO PARA GENERA#ORES
CON ARRANQUE ALAOTRIOO}
Figura 14 - Colocacidn de las manijas
1 - Pasador de 3 - Chaveta de
horquilla horquilla
2- Manija
Para evitar descargas el_ctricas:
* SlEMPRE conecte primero el cable
positivo (+) (capuch6n rojo) de la
baterfa cuando conecte los cables de
la baterfa.
SIEMPRE desconecte primero el
cable negativo (-) (capuch6n negro)
de la baterfa cuando desconecte los
cables de la bateria.
* NUNCA conecte el cable negativo
(-) (capuchbn negro) de la baterfa al
terminal positivo (+) de la baterfa.
* NUNCA conecte el cable positivo
(+) (capuchon rojo) de la bateria al
terminal negativo (-) de la baterfa.
* NUNCA conecte ambos terminales de
la baterfa simult_neamente.
* NUNCA coloque una herramienta
met_lica cruzando ambos terminales
de la baterfa.
* SIEMPRE use herramientas aisladas
o no conductoras cuando instale la
baterfa.
NOTA: El generador viene equipado con el cable
de baterfa positivo (capuch6n rojo) ya
conectado.
,
,
,
,
Verifique que el cable positivo (+) de la bateria
(capuch6n rojo) est_ bien ajustado al terminal
positivo (+) de la bateria. Compruebe que el
capuch6n quede sobre el terminal de la bateria.
Quite con cuidado la envoltura protectora que
rodea la lengeeta del cable negativo (-) de la
bateria (capuch6n negro).
Localice el cable negativo (-) acoplado a cable del
alternador, retire conexi6n y canalice al terminal de
la bateria negativa (-).
Tire hacia atr&s el capuch6n negro y sujete bien el
cable negro (-) de la bateria (capuch6n negro) al
terminal negativo (-) de la bateria como se indica
en la Figura 15.Reponga el capuch6n negro para
que proteja la lengeeta del cable y el terminal de la
bateria.
18
WESTPR0
POWER SYSTEMS
Figura 15 - Conexidn del cable (negro) negativo (-) de la
baterfa
1 - Cable (rojo) 2 - Cable (negro)
positivo (+) de la negativo (-) de la
bateria bateria
19
ARACT RISTICAS
.
2-
3-
4-
Figura 16
Interruptor de control del motor: Enciende 5 -
y apaga el motor,
Tap6n del combustible: Cierre hasta que se 6 -
escuche un clic.
Panel de control: Contiene los interruptores
y los tomacorrientes.
Silenciador y amortiguador de chispas:
Evite el contacto hasta que el motor se haya
enfriado. El amortiguador de chispas evita
que las chispas salgan del silenciador. Se
debe extraer para realizar el mantenimiento.
.
Bater(a: 0nicamente para los modelos con
arranque electrico.
Tap6n de Ilenado/Varilla de medici6n
de aceite: Se debe quitar para agregar y
controlar el aceite.
Tapon de drenaje del aceite: Se debe quitar
para drenar el aceite del motor.
20
WESTPR0
POWER SYSTEMS
ARA T RISTISAS
Figura 17
1 = Indicador de combustible: Indica el nivel de
combustible,
2 - Valvula de cierre del combustible: Controla
el flujo de combustible hacia el motor,
3 - Manija de retroceso: Debe jalarse para
arrancar el motor de las unidades con
arranque manual,
4 = Cubierta del filtro de aire: Se debe quitar
para realizar el mantenimiento del filtro de
aire.
=
=
=
Palanca del cebador: Debe estar en la
posici6n ON (encendido) para encender el
motor y se debe regresar a la posici6n OFF
(apagado) una vez que el motor este en
marcha.
Capuch6n (cable) de la bujfa: Se debe
quitar cuando se reaNza el mantenimiento del
motor o de la bujfa.
Caja de carbono: Los nQmeros de modelo
seguidos de una "C" vendran equipados con
una caja de carbono. Vea Declaracidn de
garantfa de control de emisiones federal y/o
de California en la pbgina 45 para mas
informaci6n.
21
FUN I NAMJ NT
Figura 18 - Caracterfsticas del panel de control
1. Interruptor de control del motor (RUN 6.
[funcionamiento]/STOP [detencibn] para
unidades con arranque manual):
,
3.
,
,
RUN (funcionamiento) = En la posici6n RUN
(funcionamiento), el interruptor permite encender 7.
el generador (para los modelos con arranque
manual). 8.
STOP (detenci6n) =En la posici6n STOP
(detenci6n), el interruptor para el motor.
Medidor de horas: Indica cuantas horas el
generador ha sido operado.
Disyuntor principal: El disyuntor principal
controla la potencia de salida total de todos los
tomacorrientes para proteger al generador.
Tomacorriente de giro de seguridad de 120/240
Voltios, 30 Amperios (NEMA 14-30R): El
tomacorriente puede suministrar 120 V o 240 V de
potencia de salida.
Tomacorrientes de 120 Voltios, 20 Amperios
Duplex (NEMA 5-20R): Cada tomacorriente
tiene capacidad de suministrar un m&ximo de
20 amperios en un enico receptaculo o una
combinaci6n de ambos receptaculos.
Disyuntores de 20 Amperios: Cada disyuntor
limita la corriente que se puede suministrar a trav_s
de los tomacorrientes duplex de 120 Voltios a 20
Amperios.
Terminal de tierra: El terminal de tierra se usa para
conectar el generador a tierra.
Interruptor de control del motor (START
[encendido]/RUN [funcionamiento]/STOP
[detencibn] para las unidades con arranque
el_ctrico):
START (encendido) =Cuando se oprime el
interruptor momentb.neamente y se Io mantiene
en la posici6n START (encendido), el motor de
arranque electrico se engrana y arranca el motor.
Despues de que el motor arranque, suelte el
interruptor. (El interruptor pasara autom&ticamente
a la posici6n RUN (funcionamiento)).
RUN (funcionamiento) =Despues del arranque,
el interruptor permanecer& en la posici6n RUN
(funcionamiento).
STOP (detenci6n) =Para detener el motor, mueva
el interruptor a la posici6n STOP (detenci6n).
WESTPRO
22 POWER SYSTEMS
FUN I NAMJ NT
ANTES DE ENCENDER EL
GENERADOR
Antes de encender el generador,
revise Seguridad en la p_gina 7.
ElecciSn de la ubicaci6n: Antes de poner en marcha
el generador, evite los peligros relacionados con el
escape y la ubicaci6n, pars Io cual debe verificar:
* Que se hays seleccionado una ubicaci6n pars
operar el generador que sea en exteriores y este
bien ventilada.
Que se hays seleccionado una ubicaci6n con una
superificie nivelada y s61ida sobre la cual colocar el
generador.
Que se haya seleccionado una ubicaci6n que este
al menos a 6 pies (1,8 metros) de cualquier edificio,
otros equipos o materiales combustibles.
Si el generador esta ubicado cerca de un edificio,
compruebe que no este ubicado cerca de ventanas,
puertas y/o ventilaciones.
USING A GENERATOR INDOORS CAN KILL YOU IN MINUTES.
GENERATOR EXHAUST CONTAINS CARBON MONOXIDE.
THIS IS A POISON YOU CANNOT SEE OR SMELL.
NEVER USE INSIDE A HOME ONLY USE OUTSIDE AND
OR GARAGE, EVEN IF DOORS PAR AWAY FROM WINDOWS
AND WINDOWS ARE OPEN, DOORS, AND VENTS.
USAR EL GENERATOR EN INTERIORES
LO PUEDE MATAR EN MINUTOS.
EL ESCAPE DEL GENERATOR CONTIENE
MONOXIDO DE CARBONO.
ESTE GAS ES UN VENENO OUE NO SE
PUEDE VER NI OLER.
NUNCA USE EL GENERADOR DENTRO
DEL HOGAR O EL GARAJE, A0N SI LAS
PUERTAS Y VENTANAS EST/_N ABIERTAS.
SOLO USELO EN EXTERIORES Y LEJOS DE
VENTILACIONES, PUERTAS Y VENTANAS ABIERTAS
Clima: Nunca opere el generador en exteriores
si Ilueve, nieva o si est,;4.npresentes condiciones
clim,;4.ticasque favorecen la acumulaci6n de humedad,
sobre, adentro y alrededor del generador.
Superficie seca: Opere siempre el generador sobre
una superficie seca, libre de humedad.
No debe haber cargas conectadas: Compruebe
que el generador no tenga cargas conectadas antes
de encenderlo. Pars asegurar que no hays cargas
conectadas, desenchufe los prolongadores electricos
que esten enchufados en los receptaculos del panel de
control.
Si se enciende el generador con cargas aplicadas
al mismo, durante el breve periodo de puesta en
marcha podrian daSarse los artefactos que se
accionan con el generador.
Conexi6n a tierra del generador: El C6digo Electrico
Nacional (NEC, en ingles), as[ como numerosos
c6digos electricos locales, exigen que se conecte el
generador a tierra antes de su operaci6n. Antes de
poner en marcha el generador, compruebe que este
conectado a tierra conectando el terminal de tierra
del panel de control (vea la Figura 19) a tierra usando
alambre de cobre (10 AWG como m[nimo). Consulte a
un electricista calificado para conocer los requisitos de
conexi6n a tierra locales.
Opere siempre el generador sobre
una superficie nivelada. Si se coloca
un generador sobre superficies que
no est_n niveladas puede tumbarse,
derramando combustible y aceite.
El combustible derramado puede
encenderse si entra en contacto con
una fuente de ignici6n como una
superficie muy caliente.
$61o debe operar el generador sobre una superficie
s61iday nivelada. La operaci6n de un generador
sobre una superficie en la que hay materiales sueltos
como arena o recortes de cesped puede hacer que
ingresen residuos al generador que podrian:
* Obstruir las ventilaciones de refrigeraci6n.
* Obstruir el sistema de admisi6n de aire.
23
FUN I NAMJ NT
PROCEDIMIENTO PARA
EL COMBUSTIBLE Y LOS
Li@UIDO$ DEL MOTOR
Antes de agregar/controlar el
combustible y los Ifquidos del motor,
revise Seguridad en la p_gina 7.
Figura 19 - Terminal de conexidn a tierra del panel de
control
Si se carga el dep6sito de combustible
con gasolina mientras el generador
est_ en marcha, se pueden provocar
p_rdidas de gasolina que pueden
entrar en contacto con superficies
calientes que pueden encender la
gasolina,
Antes de encender el generador, controle siempre el
nivel de:
Aceite de motor
Gasolina en el dep6sito de combustible.
Despues de encender el generador y de que se
caliente el motor, no es seguro agregar gasolina al
dep6sito de combustible ni aceite de motor al motor
mientras el motor esta en funcionamiento o mientras el
motor y el silenciador estan calientes.
Procedimiento para controlar y/o
agregar el aceite para motor
Asegerese de que el generador est_
correctamente conectado a tierra
antes de usarlo. El generador se debe
conectar a tierra para evitar descargas
el_ctricas causadas pot artefactos
defectuosos.
La presi6n interna puede acumularse
en el c_rter del motor mientras el motor
est_ en marcha. Si se extrae el tap6n de
Ilenado/la varilla de medici6n del aceite
mientras el motor est_ caliente, se
puede salpicar aceite extremadamente
caliente hacia el exterior del c_rter que
puede producir quemaduras graves en
la piel. Deje que se enfrie el aceite del
motor durante varios minutos antes de
extraer el tap6n de Ilenado/la varilla de
medici6n del aceite.
24
WESTPRO
POWER SYSTEMS
FUN I NAMJ NT
La unidad como se envfa no contiene aceite en
el motor. Debe agregar aceite del motor antes
de encender el generador pot primera vez. Vea
Procedimiento para controlar el aceite de! motor
en la p_gina 30 y Procedimiento para agregar
el aceite de! motor en la p_gina 31 para obtener
instrucciones sobre el control del nivel de aceite
del motor y el procedimiento para agregar el aceite
del motor.
El generador no contiene aceite de motor cuando
se envia. Si se intenta encender el motor sin
agregarle aceite de motor, se pueden da5ar de forma
permanente los componentes internos del motor.
,
Instale el tap6n de combustible gir&ndolo en
el sentido de las agujas del reloj hasta que se
escuche un clic que indica que el tap6n esta
completamente instalado.
Figura 20 - Nivel mbximo de carga de gasolina
Procedimiento para agregar gasoHna
dep6sito de combustible
Nunca haga la recarga de combustible
del generador mientras el motor est_
en marcha.
Siempre debe apagar el motor y dejar
que el generador se enfrfe antes de
recargar combustible.
Gasolina requerida: S61o debe usar gasolina que
cumpla con los siguientes requisitos:
Gasolina sin plomo 0nicamente
Gasolina con etanol agregado hasta un m&ximo del
10%
= Gasolina con 87 de octanaje o superior
Procedimiento para cargar el dep6sito de
combustible: Siga los pasos a continuaci6n para
cargar el dep6sito de combustible:
,
2.
,
4.
5.
,
Apague el generador.
Permita que el generador se enfrie de manera que
toda la superficie del silenciador y el motor est_
fresca al tacto.
Traslade el generador a una superficie plana.
Limpie la zona que rodea al tap6n de combustible.
Quite el tap6n de combustible gir&ndolo en sentido
contrario alas agujas del reloj.
Agregue gasolina lentamente dentro del dep6sito
de combustible. Tenga mucho cuidado de no Ilenar
el dep6sito en exceso. El nivel de gasolina NO debe
superar la base del cuello de Ilenado (vea la Figura
20).
Evite el contacto prolongado de la piel
con la gasolina. Evite respirar durante
periodos prolongados los vapores de
la gasolina.
ENCENDIDO DEL GENERADOR
Antes de encender el generador,
revise Seguridad en la p#gina 7.
Antes de intentar encender el generador, verifique Io
siguiente:
El motor se carga con aceite de motor (vea
Procedimiento para contro/ar el aceite del motor en
la pbgina 30).
El generador se ubica en un lugar adecuado (vea
Eleccidn de la ubicacidn en la pbgina 23).
El generador estA sobre una superficie seca (vea
Clima y Superficie seca en la pbgina 23).
Se desconectan todas las cargas del generador (vea
No debe haber cargas conectadas en la pbgina 23).
El generador estA adecuadamente conectado a
fierra (vea Conexidn a tierra del generador en la
pbgina 23).
Nunca use el generador en lugares
mojados o hemedos. Nunca e×ponga
el generador a Iluvia, nieve, rociado
de agua o agua estancada durante el
uso. Proteja el generador de todas las
condiciones clim_ticas peligrosas. La
humedad o el hielo pueden causar un
cortocircuito u otto tipo de problema
de funcionamiento en el circuito
el_ctrico.
25
FUN I NAMJ NT
Nunca opere el generador en un lugar
cerrado. El escape del motor contiene
rnon6xido de carbono. S61o debe
operar el generador en exteriores
y alejado de ventanas, puertas y
ventilaciones.
2. Mueva la valvula de cierre del combustible hasta la
posici6n ON (encendido) (vea la Figura 22).
El motor cuenta con un interruptor de desconexi6n
por nivel bajo de aceite. Si el nivel del aceite es bajo,
el motor se apagara y no se encendera hasta que se
cargue aceite hasta el nivel adecuado.
AsegQrese de que el motor tenga el nivel de aceite
adecuado antes de usarlo. Si no se verifica que el
motor tenga el nivel de aceite adecuado se podr[a
daSar el motor.
Desconecte todas las cargas del generador antes
de encenderlo. Si no se verifica que todas las
cargas esten desconectadas antes de encender el
generador se podrian da_ar los artefactos que esten
conectados.
Arranque manua deJ generador
NOTA: Este procedimiento tambi_n se puede
utilizar en un generador con arranque
el_ctrico.
1. Compruebe que los diyuntores est_n configurados
adecuadamente (vea la Figura 21).
,
Figura 22 - Valvula de cierre del combustible en la
posicidn ON fencendidoJ
Mueva la palanca del cebador a la posici6n ON
(encendido) (vea la Figura 23).
Figura 21 - Disyuntores
1 = Posici6n de
funcionamiento
del disyuntor
principal de
240/120 V
2 - Posici6n de
activaci6n
del disyuntor
principal de
240/120 V
3 = Posici6n de
funcionamiento
del disyuntor de
120V
4- Posici6n de
activaci6n del
disyuntor de
120V
26
Figura 23 - Palanca del cebador
WESTPRO
POWER SYSTEMS
FUN I NAMJ NT
,
Empuje el interruptor de control del motor hasta la
posici6n RUN (funcionamiento) (vea la Figura 24).
Figura 24 - Interruptor de control del motor
Encendido de un generador con
arranque e ctrico
,
Verifique que la bateria est_ adecuadamente
instalada y que ambos cables de la bateria est_n
conectados (yea Instalacidn de la baterfa (sdlo para
generadores con arranque el#ctrico) en la p_gina
18).
2. Compruebe que los diyuntores est_n configurados
adecuadamente (vea la Figura 26).
,
Tome con firmeza y tire de la manija de retroceso
lentamente hasta que sienta que aumenta la
resistencia. En este punto, d_ un tir6n rApido
mientras tira hacia arriba y alejandose ligeramente
del generador (vea la Figura 25).
Figura 25
,
Figura 26 - Disyuntores
1 - Posici6n de 3 - Posici6n de
funcionamiento funcionamiento
del disyuntor del disyuntor de
principal de 120 V
240/120 V 4 - Posici6n de
2 - Posici6n de activaci6n del
activaci6n disyuntor de
del disyuntor 120 V
principal de
240/120 V
Mueva la valvula de cierre del combustible hasta la
posici6n ON (eneendido) (vea la Figura 27).
6. Mientras el motor se enciende y estabiliza, mueva
gradualmente la palanca de cebado nuevamente a
la posici6n OFF (apagado).
Figura 27- Valvula de cierre del combustible en la
posicidn ON fencendido)
27
FUN I NAMJ NT
,
,
Mueva la palanca del cebador a la posici6n ON
(encendido) (vea la Figura 28).
Figura 28 - Palanca del cebador
Optima y mantenga apretado el interruptor
de control del motor en la posici6n START
(encendido) hasta que el motor arranque. Despu_s
de que se encienda el motor, suelte el interruptor
de control del motor; se mover& automaticamente
a la posici6n RUN (funcionamiento) (vea la Figura
29).
Figura 29 - Interruptor de control del motor
Si no se suelta el interruptor de control del motor
despues del encendido del motor, se podria da_ar
el generador.
Nunca empuje el interruptor de control del motor
hasta la posici6n START (encendido) mientras
el motor esta en marcha; esto podria da_ar el
generador.
NOTA:
Si el motor no arranca despu_s de 5
segundos, suelte el interruptor de control
del motor. Deje que el generador quede
inactivo durante 15 segundos y luego
repita el paso 5. Si la velocidad de arranque
se reduce luego de carla intento fallido, es
posible que la baterfa no est_ bien cargada.
Arranque el generador manualmente
como se indica en Arranque manual del
generador en la pbgina 2&
NOTA:
,
El generador de arranque el_ctrico est_
equipado con una funci6n de carga de
baterfas. Despu_s de que el motor est_ en
funcionamiento, se suministra una peque_a
carga a la baterfa a tray,s de los cables de
la baterfa y se la recarga lentamente.
Mientras el motor se enciende y estabiliza, mueva
gradualmente la palanca de cebado nuevamente a
la posici6n OFF (apagado).
#ATANCI6N #AL GANARA#OR
Funcionamiento norma
Durante el funcionamiento normal, use los siguientes
pasos para detener el generador:
,
2.
,
4.
Retire las cargas conectadas de los receptaculos
del panel de control.
Deje que el generador funcione "sin carga" para
reducir y estabilizar las temperaturas del motor y el
alternador.
Oprima el interruptor de control del motor hasta la
posici6n OFF (apagado).
Cambie la v&lvula de cierre del combustible a la
posici6n OFF (apagado).
Durante una emergencia
Si surje una emergencia y se debe detener el
generador rapidamente, optima el interruptor de
control del motor hasta la posici6n OFF (apagado) de
inmediato.
28
WESTPRO
POWER SYSTEMS
ANT NJ J NT
MANT£NIM £NTO
Antes de realizar el mantenimiento
del generador debe revisar
Seguridad en la p#gina 7 y los
siguientes mensajes de seguridad.
Extraiga de la bujfa el capuch6n de
la bujfa de encendido para evitar
encender accidentalmente el generador
durante el mantenimiento. Para los
generadores con arranque el_ctrico,
tambi_n debe desconectar de la baterfa
los cables de la baterfa (desconecte
pdmero el cable negativo (-) de color
negro) y ubique los cables alejados de
los terminales de la baterfa para evitar
la formaci6n de un arco.
Deje que los componentes calientes
se enfrfen al tacto antes de realizar los
procedimientos de mantenimiento.
La presi6n interna puede acumularse
en el c_rter del motor mientras el motor
est_ en marcha. Si se extrae el tap6n de
Ilenado/la varilla de medici6n del aceite
rnientras el motor est_ caliente, se
puede salpicar aceite extremadamente
caliente hacia el exterior del c_rter que
puede producir quemaduras graves en
la piel. Deje que se enfrfe el aceite del
motor durante varios minutos antes de
extraer el tap6n de llenado/la varilla de
medici6n del aceite.
Siempre debe realizar el mantenimiento
en una zona bien ventilada. La gasolina
y los vapores del combustible son
extremadamente inflamables y pueden
encenderse en ciertas condiciones.
@
Evite que la piel est_ en contacto con
el aceite del motor o la gasolina. El
contacto prolongado de la piel con el
aceite del motor o la gasolina puede
set perjudicial. El contacto frecuente
y prolongado con el aceite del motor
puede causar c_ncer de piel. Tome
medidas de protecci6n y utilice
vestimenta y equipos de protecci6n.
Lave con agua y jab6n toda la piel que
haya quedado expuesta.
Cronograma de mantenimiento
Si no se realiza un mantenimiento
peri6dico o no se realizan
procedimientos de mantenimiento el
generador puede funcionar real y podrfa
causar lesiones graves o la muerte.
Los intervalos del mantenimiento periSdico varian
en funciSn de las condiciones de funcionamiento del
generador. Si se usa el generador en condiciones
adversas, como con cargas elevadas sostenidas,
temperaturas elevadas o en entornos inusualmente
hQmedos o con abundante polvo, serA necesario
hacer un mantenimiento periSdico mAs frecuente.
Los intervalos mencionados en el cronograma de
mantenimiento se deben tratar Qnicamente como una
orientaciSn general.
Es importante respetar el cronograma de
mantenimiento para mantener el generador en buenas
condiciones de funcionamiento. A continuaciSn se
incluye un resumen de las tareas de mantenimiento
segQn los intervalos de mantenimiento periSdicos.
Tabla 1: Cronograma de mantenimiento - Realizado pot el propietario
Aceite de motor Controlar el nivel Cambiar Cambiar - -
Caracteristicas de
refrigeraci6n Controlar/limpiar ....
Filtro de aire Controlar - Limpiar 1 - Sustituir
Bujia de encendido - - - Controlar/limpiar Sustituir
Amortiguador de
- - - Controlar/limpiar -
chispas
1Realice el mantenimiento con mayor frecuencia si se usa en entornos secos y donde abunda el polvo.
29
ANT NJ J NT
Tabla 2: Cronograma de rnantenimiento - Realizado pot el Distribuidor autorizado de servicio Westinghouse
Separaci6n de la
vblvula
Filtro de
combustible
Velocidad al ralenti
- - Controlar/limpiar
- Controlar/ajustar
- Controlar/ajustar
Se debe controlar el aceite del motor antes de cada
MANT£NIMI£NTO #EL
#EL MOTOR
Especificaci6n del aceite del motor
1. Utilice Qnicamente el aceite del motor que se
especifica en la Figura 30.
2. Utilice Qnicamente el aceite de motor de 4 tiempos.
NUNCA UTILICE ACEITE DE MOTOR DE 2
TIEMPOS.
USO.
,
2.
3.
,
5.
Siempre opere o mantenga el generador sobre una
superficie plana.
Detenga el motor si esta en marcha.
Deje que el motor quede inactivo y se enfrie
durante varios minutos (deje que la presiSn del
carter se equilibre).
Con una tela hQmeda, limpie alrededor del tap6n
de Ilenado/la varilla de medici6n del aceite.
Retire el tap6n de Ilenado/la varilla de medici6n del
aceite (vea la Figura 31).
°F -20 0 20 32 40 60 80 100
°c-_0 -2'0 -,'o ; ,o 2'0 3'0 20
Figura 30 -Aceite recomendado
Procedimiento para contro_ar el aceite
de_ motor
Mantenga siempre un nivel de aceite del motor
adecuado. Si no se mantiene el nivel de aceite del
motor adecuado se podria daSar gravemente el
motor y/o acortar su vida Qtil.
Siempre use el aceite del motor especificado. Si no
se usa el aceite del motor especificado se puede
acelerar el desgaste del motor y/o acortar su vida Qtil.
Figura 31 - Tapdn de Ilenado/varilla de medicidn del
aceite
6. Controle el nivel de aceite:
Cuando controle el nivel de aceite, retire el tap6n
de Ilenado/la varilla de medici6n del aceite y
limpielos. Enrosque el tap6n de Ilenado/la varilla
de medici6n del aceite completamente y luego
saquelos para controlar el nivel de aceite del tap6n
de Ilenado/la varilla de medici6n del aceite.
* Nivel de aceite aceptable: se puede ver el aceite
sobre las rayas que hay entre las lineas H (alto)
y L (bajo) del tap6n de Ilenado/la varilla de
medici6n del aceite (vea la Figura 32).
WESTPRO
30 POWER SYSTEMS
ANT NJ J NT
Nivel de aceite bajo: el aceite esta por debajo de
la linea L (bajo) del tap6n de Ilenado/la varilla de
medici6n del aceite.
Figura 32 - Control del nivel de aceite
Procedimiento para agregar aceite
motor
,
2.
3.
,
Siempre opere o mantenga el generador sobre una
superficie plana.
Detenga el motor si esta en marcha.
Deje que el motor quede inactivo y se enfrie
durante varios minutos (deje que la presi6n del
carter se equilibre).
Limpie completamente alrededor del tap6n de
Ilenado/la varilla de medici6n del aceite.
,
6.
7.
Retire el tap6n de Ilenado/la varilla de medici6n del
aceite y limpielos.
Seleccione el aceite de motor correcto segt3n Io
especificado en la Figura 30.
Usando el embudo y el tubo suministrado, agregue
aceite de motor lentamente al motor. Pare con
frecuencia para controlar el nivel y evitar asi que se
desborde (vea la Figura 33).
Figura 33 - Procedimiento para agregar el aceite del
motor
8. Contint3e agregando aceite hasta que est_ en el
nivel correcto. Vea Procedimiento para controlar el
aceite del motor en la pbgina 30.
Procedimiento para cambiar aceite
motor
1. Pare el motor.
,
,
4.
Deje que el motor quede inactivo y se enfrie
durante varios minutos (deje que la presi6n del
carter se equilibre).
Coloque un recogedor de aceite (o un recipiente
adecuado) debajo del tap6n de drenaje del aceite.
Con una tela hQmeda, limpie completamente
alrededor del tap6n de drenaje del aceite.
31
ANT NJ J NT
5. Retire el tap6n de drenaje del aceite (vea la Figura
34). Despu6s de hacerlo, coloque el tap6n de
drenaje del aceite sobre una superficie limpia.
Figura 34 - TapSn de drenaje del aceite
MANTENIM ENTO #EL FILTRO
#E A RE
Nunca use gasolina ni otros
disolventes inflarnabies para lirnpiar
el filtro de aire. Debe usar Qnicarnente
detergente para el hogar para lirnpiar el
filtro de aire.
,
,
8.
,
Retire el tap6n de Ilenado del aceite para que el
aceite se pueda drenar mAs fAcilmente del orificio
de drenaje del aceite.
Deje que se drene totalmente el aceite.
Coloque nuevamente el tap6n de drenaje del
aceite.
Llene el carte de aceite siguiendo los pasos que se
detallan en Procedimiento para agregar el aceite
del motor en la p4gina 31.
Limpieza fiJtro de sire
El filtro de aire debe limpiarse despues de 50 horas de
uso o cada 3 meses (se debe aumentar la frecuencia si
el generador funciona en un entorno donde abunda el
polvo).
,
2.
3.
,
Apague el generador y d6jelo enfriar durante varios
minutos si esta en funcionamiento.
Mueva el generador hasta una superficie plana y
nivelada.
Gire la perilla de liberaci6n que esta en la base
del conjunto del filtro de aire (vea la Figura 35)
en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta
que la cubierta del filtro de aire se pueda mover
libremente hacia afuera.
Levante lentamente y desenganche las aletas
superiores de la cubierta del filtro de aire (vea la
Figura 35). Limpie la cubierta del filtro de aire con
una tela h_meda y col6quela sobre una superficie
limpia.
Nunca deseche el aceite de motor usado arrojandolo
en un desag(Je, en la tierra o en aguas subterraneas
o vfas fiuviales. Siempre debe ser responsable con
el medio ambiente. Siga los lineamientos de la EPA o
de otras agencias gubemamentales para el desecho
adecuado de materiales peligrosos. Consulte alas
autoridades locales o las instalaciones de reciclado.
10. Deseche el aceite de motor usado de manera
adecuada.
Figura 35 - Procedimiento para retirar la cubierta del
filtro de aire
32
WESTPRO
POWER SYSTEMS
ANT NJ J NT
,
Retire el elemento de espuma del filtro de aire (vea
la Figura 36).
,
Lave el elemento de espuma del filtro de aire
sumergi_ndolo en una soluci6n de detergente para
el hogar y agua caliente. Apriete lentamente la
espuma hasta que quede completamente limpia.
NUNCA tuerza o rasgue el elemento de espuma del
filtro de aire durante la limpieza o el secado. $61o
debe apretarlo lenta pero firmemente.
8. Enjuaguela en agua limpia sumergiendo el
elemento del filtro de aire en agua dulce y
apretandolo lentamente.
Figura 36 - Procedimiento para retirar el elemento del
filtro de aire
,
Preste especial atenci6n a la placa metalica de
explosiones al carburador que est& en el v@tice
superior izquierdo del conjunto del filtro de aire.
Esta placa metalica debe estar en la posici6n
correcta cuando se instala el elemento de espuma
del filtro de aire (vea la Figura 37).
Nunca deseche la soluci6n jabonosa usada para
limpiar el filtro de aire arrojandola en un desagQe,
en la tierra o en aguas subterraneas o vias fiuviales.
Siempre debe ser responsable con el medio
ambiente. Siga los lineamientos de la EPA o de
otras agencias gubernamentales para el desecho
adecuado de materiales peligrosos. Consulte alas
autoridades locales o las instalaciones de reciclado.
,
10.
11.
12.
Deseche la soluci6n jabonosa usada de manera
adecuada.
Seque el elemento del filtro de aire apretandolo
firmemente otra vez.
Regrese el elemento del filtro de aire a su posici6n
en la caja del cojunto del filtro de aire. Compruebe
que la placa metalica de explosi6n al carburador
est_ ubicada correctamente (vea la Figura 37).
Coloque la cubierta del filtro de aire enganchando
nuevamente las aletas de la parte superior del
conjunto del filtro de aire y colocando luego la
perilla de liberaci6n gir_ndola en el sentido de las
agujas del reloj (vea la Figura 38).
Figura 37- Ubicacidn de la placa metblica de explosidn
al carburador
33
ANT NJ J NT
Figura 38 - Colocacidn de la cubierta del filtro de aire
MANT£NIMI£NTO DE LA
BUJiA DE ENCEN#I#O
Se debe controlar y limpiar la bujia de encendido cada
100 horas de uso o 6 meses y se la debe reemplazar
despues de 300 horas de uso o todos los afros.
,
2.
3.
Detenga el generador y deje que se enfrie durante
varios minutos siesta en funcionamiento.
Traslade el generador hasta una superficie plana y
nivelada.
Retire el capuch6n de la bujia de encendido tirando
firmemente de la manija plAstica del capuch6n de
la bujia, alej&ndolo directamente del motor (vea la
Figura 39)
Figura 39 - Procedimiento para retirar el capuchdn de
la bujfa de encendido
,
5.
Limpie la zona que rodea a la bujia de encendido.
Con la Ilave de cubo de 13/16" para bujias
suministrada, retire la bujia de la cabeza del cilindro
(vea la Figura 40).
Nunca debe aplicar una carga lateral ni mover la
bujia hacia los costados cuando extraiga la bujia. Si
se aplica una carga lateral o se mueve la buj[a hacia
los costados se puede agrietar y se puede da_ar el
capuch6n de la bujia.
,
Figura 40 - Procedimiento para extraer la bujfa
Coloque una tela limpia sobre la abertura que
se gener6 al extraer la bujia de encendido para
asegurar que no pueda ingresar suciedad en la
cAmara de combusti6n.
34
WESTPRO
POWER SYSTEMS
ANT NJ J NT
7. Inspeccione la bujia de encendido para detectar:
Si el ais[ador esta agrietado o astillado.
Siesta excesivamente desgastada
Si la separaci6n de la bujia de encendido es
incorrecta (el I[mite que se acepta es de 0,024 -
0,032 pu[gadas [0,60 - 0,80 mm]) (vea la Figura
41).
Si la bujia de encendido tiene algQn problema
en re[aci6n con [as condiciones establecidas
precedentemente, debe reemp[azar[a por una
Champion RN9YC o equivalente.
$6[o debe usar [a bujia de encendido recomendada
(Champion RN9YC o equivalente). Si se uti[iza una
bujia de encendido no recomendada se podria da_ar
el motor.
,
Figura 41 - Requisitos de separacidn de la bujfa
Coloque la bujia de encendido siguiendo
atentamente los pasos que se detallan a
continuaci6n:
a -
[nserte con cuidado [a bujia nuevamente
dentro de [a cabeza del ci[indro. Enrosque
manua[mente [a bujia hasta que sobresa[ga [a
base.
h _
C -
Con la [lave de cubo de 13/16" para bujias
suministrada, gire la buj[a hasta asegurar que
este comp[etamente asentada.
Vue[va a co[ocar el capuch6n de [a bujia,
comprobando que se enganche comp[etamente
con la punta de la bujia.
Reemp[azos de bujias recomendados:
AutoLite
Champion
Bosch
Torch
63
RN9YC
WR7DS
F6RTC
LMMPIEZA #EL
AMORTIGUA#OR #E
CNISPA$ - NUMARO #A SARIA
RXXXXX@61 2 Y ANTA$
Controle y [impie el amortiguador de chispas despues
de 100 horas de uso o cada 6 meses.
,
2.
3.
,
,
,
,
,
Detenga el generador y deje que se enfrie durante
varios minutos si esta en funcionamiento.
Traslade el generador hasta una superficie plana y
nivelada.
Retire el refuerzo del silenciador del amortiguador
de chispas sacando los cuatro pernos. Coloque
los pernos en un lugar seguro para recuperarlos
fAcilmente.
Con un destornillador de punta plana, afloje la
abrazadera de banda del amortiguador de chispas
(vea la Figura 42).
Deslice la abrazadera de banda del amortiguador
de chispas fuera de la pantalla del amortiguador de
chispas.
Tire de la pantalla del amortiguador de chispas para
sacarla del tubo de escape del amortiguador.
L ....
0
Figura 42 - Conjunto del amortiguador de chispas
1 - Pernos del 3- Abrazadera
refuerzo del de banda del
silenciador (se amortiguador de
usan 4) chispas
2 - Refuerzo del 4 - Pantala del
silenciador amortiguador de
chispas
Con un cepillo de alambre, elimine la suciedad y
los residuos que se puedan haber acumulado en la
pantalla del amortiguador de chispas.
Si la pantalla del amortiguador de chispas presenta
signos de desgaste (esta rasgada o rota, o tiene
grandes agujeros), debe reemplazarla.
35
ANT NI I NT
LMMPIEZA DEL
AMORTIGUADOR DE
CHISPA$ - NUMERO DE SERIE
XXXXXXITI I ¥ LUEGO
Controle y limpie el amortiguador de chispas despues
de 100 horas de uso o cada 6 meses.
,
2.
3.
Detenga el generador y deje que se enfrie durante
varios minutos siesta en funcionamiento.
Traslade el generador hasta una superficie plana y
nivelada.
Con un destornillador de punta plana, afloje la
abrazadera de banda del amortiguador de chispas
(vea la Figura 43).
,
Coloque los componentes del amortiguador de
chispas en el siguiente orden:
a -
Coloque la pantalla del amortiguador de
chispas sobre el tubo de escape del silenciador.
Presione la pantalla hasta que sobresalga
completamente la base.
b - Coloque la abrazadera de banda del
amorfiguador de chispas sobre la pantalla y
ajQstela con un destornillador de punta plana.
LIMPIIZA DEL GENERADOR
Es importante inspeccionar y impiar el generador antes
de cada uso.
Limpie todos los orificios de entrada y salida de aire
del motor. Compruebe que todos estos orificios esten
impios y no haya desechos o sucedad a fin de asegurar
que el motor no funcione en HOT (calente) (vea la
Figura 44).
,
,
6.
,
Figura 43 - Conjunto del amortiguador de chispas
1- Abrazadera
de banda del
amortiguador de
chispas
2 - Pantalla del
amortiguador de
chispas
3- Sienciador
Deslice la abrazadera de banda del amortiguador
de chispas fuera de la pantalla del amortiguador de
chispas.
Tire de la pantalla del amortiguador de chispas para
sacarla del tubo de escape del amortiguador.
Con un cepillo de alambre, elimine la suciedad y
los residuos que se puedan haber acumulado en la
pantalla del amortiguador de chispas.
Si la pantalla del amortiguador de chispas presenta
signos de desgaste (esta rasgada o rota, o tiene
grandes agujeros), debe reemplazarla.
36
Figura 44 - Orificios de entrada y safida de aire del
motor
WESTPRO
POWER SYSTEMS
ANT NJ J NT
Lirnpie todas las aletas de refrigeraci6n del motor.
Use una tela h_meda y un cepillo para aflojar y retirar
toda la suciedad que haya sobre o alrededor de las
aletas de refrigeraci6n del motor (vea la Figura 45).
Figura 45 - Aletas de refrigeracidn del motor
Lirnpie todas las entradas de aire de refrigeraci6n
y todos los orificios de escape del alternador.
Compruebe que las entradas de aire de refrigeraci6n
y los orificos de escape del alternador esten libres de
desechos y obstrucciones. Utilice una aspiradora para
eliminar la suciedad y los residuos que esten trabados
en las entradas de aire de refrigeraci6n y los orificos de
escape (vea la Figura 46 y Figura 47).
Figura 47- Entrada de aire de refrigeracidn y orifico de
escape del altemador
Lirnpieza general del generador: Utilice una tela
hOmeda para limpiar todas las superficies restantes.
ALMACENAM ENTO DE
LARGO PLAZO
Nunca alrnacene el generador
con combustible en el dep6sito
en interiores o en uRa zona con
ventilacibn insuficiente en la que los
hurnos puedan entrar en contacto
con una fuente de ignici6n corno: 1)
luz piloto de una estufa, calentador
de agua, secador de ropa o cualquier
otto artefacto a gas; o 2) chispa de un
artefacto el_ctrico.
La gasolina que se almacena por tan s61o60 dias
puede echarse a perder, provocando la formaci6n
de goma, barniz y acumulaci6n corrosiva en las
lineas de combustible, los conductos de combustible
y el motor. Esta acumulaci6n corrosiva limita la
circulaci6n de combustible, Io que evita que el motor
arranque despues de un periodo de almacenamiento
prolongado.
Se deben tomar precauciones adecuadas para preparar
el generador para un almacenamiento de largo plazo.
Figura 46 - Entrada de aire de refrigeracidn y orifico de
escape del alternador
37
ANT NJ J NT
Procedimiento para almacenar la unidad
durante 1 a 3 meses
,
2.
Limpie el generador como se indica en Limpieza del
generador en la p&gina 36.
Agregue un estabilizador de gasolina al dep6sito de
combustible. Siga el procedimiento recomendado
del fabricante del estabilizador de combustible para
saber la cantidad correcta de estabilizador que debe
agregar.
Procedimiento para almacenar la unidad
durante m_s de tres meses
,
2.
3.
Limpie el generador como se indica en Limpieza del
generador en la p&gina 36.
Drene toda la gasolina del dep6sito de combustible
Io mejor posible.
Con la v&lvula de cierre del combustible abierta,
encienda el motor y deje que el generador funcione
hasta que se consuma la gasolina que haya
quedado en las lineas de combustible yen el
carburador y se apague el motor.
4. Cierre la v&lvula de cierre del combustible.
,
6.
Cambie el aceite (vea Procedimiento para cambiar
el aceite del motor en la p&gina 31).
Retire la bujia de encendido (yea Mantenimiento de
la bujfa de encendido en la p&gina 34) y coloque
aproximadamente 1 cucharada de aceite en la
abertura de la bujia. Mientras coloca una tela limpia
sobre la abertura de la bujia de encendido, tire
lentamente de la manija de retroceso para permitir
que el motor gire varias veces. Asi se distribuir&
el aceite y se proteger& la pared del cilindro de la
corrosi6n durante el almacenamiento.
,
8.
Coloque nuevamente la bujia (vea Mantenimiento
de la bujfa de encendido en la p&gina 34).
Traslade el generador a un lugar limpio y seco para
almacenarlo.
38
WESTPRO
POWER SYSTEMS
SOLUCI6N DE PROBLEMA$
Antes de intentar realizar el servicio
o detectar los problemas del
generador, el propietario o el t_cnico
de servicios deben leer primero el
manual del propietario y comprender
y respetar todas las instrucciones de
seguridad. Si no se respetan todas
las instrucciones, se pueden generar
condiciones que pueden provocar
la anulaci6n de la certificaci6n de la
EPA o de la garantfa del producto,
lesiones personales graves, da_os a la
propiedad o incluso la muerte.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION
1. Los disyuntores se activaron. 1. Reponga los disyuntores y controle si hay una
condici6n de sobrecarga (vea las paginas 26 y
27).
2. 2.
El motor est,, en
funcionamiento pero no hay
salida de energia el6ctrica.
El conector de clavija del
cable de suministro no esta
completamente conectado en el
tomacorriente del generador.
Controle que el conector de clavija este firmemente
conectado en el tomacorriente del generador. Si
usa el tomacorriente de 240 V, compruebe que el
conector de clavija est_ girado 1/4 de giro en el
sentido de las agujas del reloj.
3. El cable de suministro presenta 3. Reemplace el cable de suministro.
una falla o esta defectuoso.
4. El artefacto electrico presenta 4. Intente conectar un artefacto que sabe que funciona
una falla o esta defectuoso, correctamente para verificar que el generador
produce energia el_ctrica.
5. 5.
Si despu_s de intentar con los
paso 1 a 4 precedentes no
se soluciona el problema, la
causa podria ser una falla en el
generador.
Lleve el generador al distribuidor de servicio
autorizado mas cercano.
39
S LU I N PR L MAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION
1. La vMvula de cierre del 1. Mueva la valvula de cierre del combustible hasta la
combustible esta en la posici6n posici6n ON (encendido) (vea las paginas 24 y 25).
OFF (apagado).
2. Se agot6 la gasolina del 2. Agregue gasolina al generador (vea la pagina 23).
generador.
3. La circulaci6n de combustible 3. Inspeccione y limpie los conductos de suministro de
esta obstruida, combustible.
4. La unidad se ceb6 en exceso. 4. Mueva la palanca del cebador hasta que quede en el
medio entre las posiciones ON (encendido) y OFF
(apagado) (vea las paginas 24 y 26).
5. La carga de la bateria de 5. 0nicamente para los modelos con arranque el_ctrico.
arranque puede ser insuficiente. Controle la potencia de salida de la bateria y
carguela segt_n sea necesario.
6. El filtro de aire esta sucio. 6. Controle y limpie el filtro de aire (vea las paginas
30-32).
El motor no enciende o 7. El interruptor de desconexi6n 7. Controle el nivel de aceite y agregue mas si es
sigue funcionando mientras por nivel bajo de aceite no necesario (vea las pbginas 30 y 29).
trata de encenderlo, permite encender la unidad.
8. El capuch6n de la bujfa 8. Presione firmemente el capuch6n de la bujfa de
de encendido no esta encendido para comprobar que est_ completamente
completamente conectado con conectado (vea las pbginas 34 y 34).
la punta de la bujfa.
9. La bujfa de encendido esta 9. Retire y controle la bujfa de encendido. Reemplacela
defectuosa, siesta defectuosa (vea las pbginas 32-34).
10. El amortiguador de chispas 10. Controle y limpie el amortiguador de chispas (vea las
esta sucio/obstruido, pbginas 33 y 34).
11. El combustible esta viejo. 11. Drene el combustible y reemplacelo con combustible
nuevo (vea las pbginas 22 y 23).
12. 12.
Si despu_s de intentar con los
paso 1 a 11 precedentes no
se soluciona el problema, la
causa podrfa ser una falla en el
generador.
Lleve el generador al distribuidor de servicio
autorizado mas cercano.
1. Se agot6 el combustible del 1. Controle el nivel de combustible (vea las paginas 22
generador, y 23). Agregue combustible si es necesario.
2. El interruptor de desconexi6n 2. Controle el nivel de aceite y agregue mas si es
por nivel bajo de aceite ha necesario (vea las paginas 30 y 29).
parado el motor.
El motor dej6 de funcionar
de manera repentina. 3. La carga es excesiva 3.
4. 4.
Si despu_s de intentar con los
paso 1 a 3 precedentes no
se soluciona el problema, la
causa podria ser una falla en el
generador.
Restablezca el generador y reduzca la carga.
Lleve el generador al distribuidor de servicio
autorizado mas cercano.
40
WESTPRO
POWER SYSTEMS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION
1. Se dej6 el cebador en la 1. Mueva el cebador a la posici6n OFF (apagado) (vea
posici6n ON (encendido). las paginas 24 y 26).
2. El filtro de aire esta sucio. 2. Limpie el filtro de aire (vea las paginas 32-34).
3. Las cargas aplicadas alternan 3. Mientras las cargas aplicadas alternan, se pueden
El motor funciona de entre encendido y apagado producir cambios en la velocidad del motor; es una
manera err_.tica, no condici6n normal.
mantiene RPM constantes.
4. 4.
Si despu_s de intentar con los
paso 1 a 3 precedentes no
se soluciona el problema, la
causa podria ser una falla en el
generador.
Lleve el generador al distribuidor de servicio
autorizado mas cercano.
41
Vigenteal 1dejuliode2011
RESPONSABILIDAD DE WESTPRO
Westpro Power Systems, LLC ("WESTPRO") garantiza al comprador _ que la linea Westinghouse de
generadores estara libre de defectos en los materiales y la mano de obra. En condiciones normales de uso
y mantenimiento a partir de la fecha de la compra, WESTPRO acuerda reparar o reemplazar, a criterio de
WESTPRO, cualquier producto defectuoso sin cargo en cualquier Distribuidor de Servicio Autorizado WESTPRO
que este dentro de las aplicaciones, los periodos, las limitaciones y las exclusiones que se mencionan a
continuaci6n. LA GARANTIA LIMITADA SE EXTIENDE 0NICAMENTE AL COMPRADOR ORIGINALY NO SE
PUEDE TRANSFERIR A LOS PROPIETARIOS POSTERIORES EXCEPTO PARA LAS PIEZAS RELACIONADAS
CON LAS EMISIONES. Esta garantia es independiente de la declaraci6n de garantia del control de emisiones
que se suministra con el producto nuevo. Consulte la declaraci6n de grantia del control de emisiones para obtener
informaci6n sobre las piezas relacionadas con las emisiones. Para obtener una lista de los Distribuidores de
Servicio Autorizados WESTPRO consulte www.westpropower.com o Ilame al 1-855-944-3571.
RESPONSABILIDAD DEL PROPIETARIO
Para asegurar la cobertura sin problemas de la garantia es importante que registre el generador WESTPRO
Westinghouse. Puede registrarlo en linea en www.westpropower.com, por linea de telefono automAtica al 1-855-
944-3571, o completando y regresando a WESTPRO la tarjeta de registro de la garantia que se suministr6 con el
generador. El registro del producto confirma la cobertura de la garantia y establece una relaci6n directa entre usted
y WESTPRO, por si necesitamos comunicarnos con usted.
El recibo de compra que incluye la fecha, el modelo y el nQmero de serie debe guardarse y presentarse ante el
Distribuidor de Servicio Autorizado WESTPRO para obtener el servicio de la garantia. El comprobante de la compra
le corresponde Qnicamente a usted, el comprador original.
Usted debe demostrar que el uso y el cuidado del producto fueron razonables y debe tomar las medidas de
mantenimiento preventivo, almacenamiento y uso de combustible y aceite que se establecen en las indicaciones del
manual del operador para la unidad WESTPRO Westinghouse. Si surge una dificultad con el producto, usted debe,
por su cuenta, entregar o enviar la unidad WESTPRO Westinghouse a nuestro Distribuidor de Servicio Autorizado
WESTPRO para las reparaciones de la garantia (Io que debe hacerse durante el periodo aplicable de la garantia)
y disponer la recolecci6n o devoluci6n de la unidad despues de que se hayan realizado las reparaciones. Para
saber cual es el Distribuidor de Servicio Autorizado WESTPRO que esta mas cerca de su ubicaci6n, Ilame a la
linea telef6nica automatica a! 1-855-944-3571 o puede encontrar un Distribuidor de Servicio Autorizado WESTPRO
en www.westpropower.com. Si necesita ayuda o si tiene preguntas en relaci6n con la Declaraci6n de Garantia de
WESTPRO, puede comunicarse con nosotros a traves de la Web en www.westpropower.com o Ilamando al 1-855-
944-3571.
APLICACIONES Y PERiODOS DE LA GARANTiA DEL PRODUCTO
APLICACI()N PARA EL CONSUMO
A los fines de esta garanfia limitada "Aplicaci6n de consumo" se refiere al uso por parte del comprador _ para
su residencia personal o para recreaci6n.
Las piezas y la mano de obra estaran cubiertas a1100% durante un per[odo de un (1) a_o a partir de la fecha de la
compra.
0nicamente las piezas estaran cubiertas a1100% durante un per[odo de tres (3) a_os a parfir de la fecha de la
compra.
Si no esta disponible un comprobante de la compra para establecer la fecha de la misma ni se registr6 el equipo
como se sugiri6 en el presente documento, la fecha de fabricaci6n registrada por WESTPRO se considerara que es
el inicio del per[odo de la garanfia del producto.
42
WESTPRO
POWER SYSTEMS
APLICACl6N COMERClAL
A los fines de esta garantia limitada "Aplicaci6n comercial" se refiere al uso por parte del comprador _ para
obtener un ingreso, uso relacionado con los negocios. Una vez que el generador se haya usado para obtener un
ingreso y para un uso relacionado con los negocios, se considerar,;4,que fiene una "Aplicaci6n comercial" y se
aplicara la siguiente garantia.
Las piezas y la mano de obra estar,;4.ncubiertas al 100% durante un per[odo de un (1) aSo a parfir de la fecha de la
compra.
Si no esta disponible un comprobante de la compra para establecer la fecha de la misma ni se registr6 el equipo
como se sugiri6 en el presente documento, la fecha de fabricaci6n registrada por WESTPRO se considerara que es
el inicio del per[odo de la garanfia del producto.
APLICACIONES NO GARANTIZABLES
SE RECOMIENDA EXPRESAMENTE NO USAR LA LiNEA DE GENERADORES WESTPRO WESTINGHOUSE
PARA LAS SIGUIENTES APLICACIONES PARA LAS CUALES NO EST,_,GARANTIZADA:
Usos medicos y de soporte vital. Se recomienda no usar este producto para el accionamiento de equipos o
dispositivos medicos y de soporte vital y NO esta garantizado para dichos usos.
Potencia principal. Esta garantia no se aplica a los generadores que se utilicen como fuente de potencia principal
en lugar de la alimentaci6n de la red general habiendo un servicio de energia de la red general disponible o de que
no Io hubiera de manera habitual, independientemente de que se relacione con una Aplicaci6n de consumo o una
Aplicaci6n comercial.
EXCLUSIONES
Los generadores portb.tiles WESTPRO que utilizan piezas de reemplazo que no son WESTPRO.
Los costos del mantenimiento y los ajustes normales.
Las fallas ocasionadas por combustibles contaminados, aceites o la falta de niveles adecuados de aceite.
Las reparaciones o los diagn6sticos realizados por personas que no son distribuidores WESTPRO
autorizados por escrito por WESTPRO.
Las fallas ocasionadas por el desgaste normal, accidentes, uso indebido, abuso, negligencia o uso
inadecuado. Como todos los dispositivos mecanicos, los motores WESTPRO necesitan un servicio y
reemplazo peri6dico de las piezas para que funcionen conforme a su dise_o. Esta garantia no cubrir,;4,la
reparaci6n cuando el uso normal haya agotado la vida _til de una pieza o un motor.
Las fallas ocasionadas por una causa externa o un hecho fortuito, incluidos por ejemplo, choque, robo,
vandalismo, disturbios, guerra, incendio, congelamiento, rayos, terremoto, tormenta de viento, granizo, agua,
inundaci6n, tornado o huracan.
DaSos relacionados con una plaga de roedores y/o insectos.
Los productos que ban sido modificados o alterados de manera no autorizada por escrito por WESTPRO.
Los daSos incidentales, resultantes o indirectos ocasionados por defectos en los materiales o la mano de
obra, o la demora en la reparaci6n o el reemplazo de las piezas defectuosas.
Las fallas ocasionadas por usar la unidad para aplicaciones incorrectas.
Los gastos de telefono, telefonia celular, facsimil, acceso a internet u otros gastos de comunicaci6n.
Los gastos relacionados con las "instrucciones del cliente" o la detecci6n de problemas cuando no se
encuentran defectos de fabricaci6n.
Los costos de transporte nocturno o de envio especial para el reemplazo de piezas.
Los pagos de horas extras, feriados o trabajos de urgencia.
Las baterias de arranque, los fusibles, las I,;4.mparasy los liquidos para motor.
43
EXCLUSIONES DE GARANTiAS IMPL/C TAS
Esta garantia reemplaza a todas las dema.s garantias expresas o implicitas, incluidas las garantias de
ADECUACION PARA UN PROP0SITO O USO PARTICULAR y las garantias implicitas de COMERCIABILIDAD
que se aplican de otro modo a la linea de generadores Westinghouse de WESTPRO. WESTPRO y sus compa_ias
afiliadas no seran responsables por ningQn daSo especial, incidental o resultante, incluida la p_rdida de ganancias.
No se extienden otras garantias que las que se establecen en el presente documento. 0nicamente WESTPRO
puede modificar esta garantfa limitada. Las garantias implicitas que permite la ley tendran una duraci6n limitada
conforme alas condiciones de la garantia expresa establecida en el presente documento. En algunos estados
no se permiten las limitaciones a la duraci6n de una garantia implicita, por Io que es posible que la limitaci6n
precedente no sea aplicable en su caso. En algunos estados no se permite la exclusi6n o la limitaci6n de los daSos
incidentales o resultantes, por Io que es posible que la limitaci6n precedente no sea aplicable en su caso. Esta
garantia !e otorga derechos legales especificos. Ademas, cuenta con otros derechos que varian de un estado a
otro. LA UNICA RESPONSABILIDAD DE WESTPRO SER,4,LA REPARACION O EL REEMPLAZO SEGON LO
ESTABLECIDO PRECEDENTEMENTE. EN NINGON CASO WESTPRO SER,_,RESPONSABLE POR DAK!OS
INCIDENTALES O RESULTANTES, INCLUSO SI TALES DAhlOS SE PRODUCEN COMO RESULTADO DIRECTO
DE LA NEGLIGENCIA DE WESTPRO. En algunos estados no se permite la exclusi6n o la limitaci6n de los daSos
incidentales o resultantes, por Io que es posible que la limitaci6n precedente no sea aplicable en su caso. Esta
garantia le otorga derechos legales especificos y tambien puede contar con otros derechos que varian de un
estado a otro.
Westpro Power Systems, LLC, W237 N2889 Woodgate Rd. Unit B, Pewaukee, WI 53072, otorga esta garantia
limitada.
44
WESTPRO
POWER SYSTEMS
DERECHOS Y OBLIGACIONES QUE LE CORRESPONDEN EN VIRTUD DE LA
Westpro Power Systems, LLC, la Agencia de Protecci6n Ambiental (EPA, en ingles) de los Estados Unidos, y, para
los productos certificados para la venta en el estado de California, la Junta de Recursos del Aire de California
(CARB, en ingles) se complacen en explicar la garantia del sistema de control de emisiones (ECS, en ingles) (de
evaporaciones y/o escapes) del motor pequefio encendido por chispa para uso fuera de carreteras del modelo
2012 y posteriores (motor de equipos de exteriores). En California, los nuevos motores de equipos de exteriores
deben disefiarse, construirse y equiparse de manera que cumplan con las rigurosas normas anticontaminaci6n
del estado (en otros estados, los equipos del modelo 1997 y posteriores deben disefiarse, construirse y equiparse
para cumplir con las normativas de la EPA de EE. UU. para los motores pequefios encendidos por chispa para
uso fuera de carreteras). Westpro Power Systems, LLC debe garantizar el ECS del motor del equipo de exteriores
durante el plazo que se menciona a continuaci6n siempre que no haya habido abuso, negligencia ni mantenimiento
inadecuado de dicho motor.
El ECS puede incluir piezas como el carburador, el sistema de inyecci6n de combustible, el sistema de encendido,
el convertidor catalitico, dep6sitos de combustible, lineas de combustible, tapones de combustible, valvulas, botes,
filtros, mangueras de vapor, abrazaderas, conectores y otros componentes relacionados con la emisi6n.
Cuando se presente una circunstancia cubierta pot la garantia, Westpro Power Systems, LLC reparar_ el
motor del equipo de exteriores sin costo para usted, incluido el diagn6stico, las piezas y la mano de obra.
COBERTURA DE LA GARANTiA DBL FABRICANTE:
Este sistema de control de emisiones se garantiza por dos afios. Si alguna pieza del motor del equipo de exteriores
que esta relacionada con las emisiones presenta defectos, sera reparada o reemplazada por un Distribuidor de
servicio de garantia autorizado de Westpro Power Systems, LLC.
RESPONSABILIDADES DEL PROPIERTARIO EN RELACm0N CON LA GARANTiA:
Como propietario del motor del equipo de exteriores, usted es responsable de la realizaci6n del mantenimiento
requerido que se menciona en el manual del propietario. Westpro Power Systems, LLC le recomienda conservar
todos los recibos correspondientes al mantenimiento del motor del equipo de exteriores, pero Westpro Power
Systems, LLC no puede negar la garantia s61oporque le falten recibos o porque usted no asegur6 la realizaci6n del
mantenimiento programado.
Como propietario del motor del equipo de exteriores, debe saber sin embargo que Westpro Power Systems, LLC
puede rehusarse a brindarle la cobertura de la garantia si el motor del equipo de exteriores o una pieza fall6 por
abuso, negligencia, mantenimiento inadecuado o modificaciones no autorizadas.
Usted es responsable de presentar el motor del equipo de exteriores ante el Distribuidor de servicio de garantia
autorizado de Westpro Power Systems, LLC tan pronto como surja el problema. Las reparaciones de la garantia
deben completarse en un plazo razonable que no debe superar los 30 dias.
Si tiene preguntas en relaci6n con los derechos y las responsabilidades que le corresponden conforme a la
garantia, debe comunicarse con un Representante de servicios de Westpro Power Systems, LLC Ilamando al
1-855-WHHELP1 (1-855-944-3571) o comuniquese con Westpro Power Systems, LLC a la siguiente direcci6n:
W237 N2889 Woodgate Road, Unit B, Pewaukee, Wl 53072.
REQUISITOS DE LA GARANTiA DE DEFECTOS
Westpro Power Systems, LLC le garantiza al propietario/comprador final original y a cada comprador posterior, que
el motor del equipo de exteriores:
1. Esta disefiado, construido y equipado para que cumpla con todas las normativas aplicables.
2. Esta libre de defectos en los materiales y la mano de obra que pueden ocasionar la falla de una pieza
garantizada en cualquier momento durante el periodo de la garantia del ECS.
3. Las piezas garantizadas son id_nticas en todos los aspectos materiales a la pieza que se describe en la
solicitud de certificaci6n de Chongqing Zongshen General Power Machine Co., LTD.
45
Elperiododelagarantiacomienzaeldiadelafechaenqueseentregaelmotordelequipodeexterioresal
propietario/compradorfinaloriginaloqueseponeenservicioporprimeravez.Elperiododelagarantiaesdedos
a_os.
Sujetoaciertascondicionesyexclusionescomoseestableceacontinuaci6n,lagarantiadelaspiezas
relacionadasconlasemisioneseslasiguiente:
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Toda pieza garantizada que no estA programado que se reemplace conforme al mantenimiento requerido
en las instrucciones escritas suministradas, esta garantizada durante el periodo de garantia establecido
precedentemente. Si la pieza falla durante el plazo de cobertura de la garantia, Westpro Power Systems, LLC la
reparara o reemplazarA de acuerdo con el inciso (4) a continuaci6n. Las piezas reparadas o reemplazadas en
virtud de la garantia se garantizarAn por el resto del periodo.
Las piezas garantizadas que estan programadas s61opara una inspecci6n habitual en las instrucciones escritas
suministradas se garantizan durante el periodo de la garantia establecido precedentemente. Las piezas que se
reparen o reemplacen en virtud de la garantia se garantizarAn por el resto del periodo de la garantia.
Toda pieza garantizada que estA programado que se reemplace conforme al mantenimiento requerido en
las instrucciones escritas suministradas, estA garantizada durante el periodo anterior a la primera fecha de
reemplazo programada para dicha pieza. Si la pieza falla antes del primer reemplazo programado, Westpro
Power Systems, LLC la repararA o reemplazarA de acuerdo con el inciso (4) a continuaci6n. Las piezas que se
reparen o reemplacen en virtud de la garantia se garantizarAn por el resto del periodo anterior al primer punto
de reemplazo programado de la pieza.
La reparaci6n o el reemplazo de una pieza garantizada de acuerdo con las disposiciones de la garantia que
se incluyen en este documento debe Ilevarlas a cabo un Distribuidor de servicio de garantia autorizado de
Westpro Power Systems, LLC sin cargo para el propietario.
AI propietario no se le debe cobrar el trabajo de diagn6stico necesario para determinar que una pieza
garantizada esta de hecho defectuosa, siempre que dicho trabajo de diagn6stico Io realice un Distribuidor de
servicio de garantia autorizado de Westpro Power Systems, LLC.
Westpro Power Systems, LLC es responsable por los dahos a otros componentes del motor o del equipo
causados por una falla durante el plazo de la garantia de una pieza garantizada. Durante todo el plazo de
la garantia del equipo y el motor para uso fuera de carreteras Westpro Power Systems, LLC mantendra un
suministro de las piezas garantizadas que sea suficiente para satisfacer la demanda esperada de tales piezas.
Se puede usar cualquier pieza de reemplazo autorizada por Westpro Power Systems, LLC para Ilevar a cabo el
mantenimiento o las reparaciones de la garantia y se deben suministrar sin cargo para el propietario. Dicho uso
no reducir& las obligaciones de la garantia de Westpro Power Systems, LLC.
No se pueden usar piezas agregadas o modificadas que no est_n exentas por la EPA o CARB. El uso de piezas
modificadas o agregadas no exentas por parte del propietario/comprador final original y de cada propietario/
comprador posterior se considerar& causal para rechazar reclamos de la garantia. Westpro Power Systems,
LLC no ser& responsable de la garantia por las fallas de las piezas garantizadas ocasionadas por el uso de
piezas modificadas o agregadas no exentas.
El fabricante que emite la garantia proporcionara los documentos en los que se describen los procedimientos o
politicas del fabricante en relaci6n con la garantia dentro de los cinco dias h&biles despu_s de que los solicite
la CARB.
PIEZAS GARANTIZADAS:
La reparaci6n o el reemplazo de cualquier pieza garantizada que de otro modo pudiese estar cubierta por la
garantfa puede excluirse de tal cobertura de la garantia si Westpro Power Systems, LLC demuestra que hubo
abuso, negligencia o mantenimiento inadecuado al usar el motor de equipos de exteriores y dicho abuso,
negligencia o mantenimiento inadecuado caus6 directamente la necesidad de reparar o reemplazar dicha pieza.
No obstante Io mencionado precedentemente, cualquier ajuste de un componente que cuenta con un dispositivo
de limitaci6n de ajuste que se instal6 en la fabrica y funciona correctamente sigue estando cubierto por la garantia.
Ademas, la cobertura en virtud de esta garantia se extiende solamente alas piezas que estaban presentes en el
equipo y el motor para uso fuera de carreteras adquiridos.
46
WESTPRO
POWER SYSTEMS
Estan cubiertas las siguientes piezas con garantia para emisiones (de corresponder):
1. Sistema de medici6n de combustible
Sistema de mejora para arranque en frio (cebado suave)
Carburador y piezas internas (o sistema de inyecci6n de combustible)
Bomba de combustible
Dep6sito de combustible
2. Sistema de inducci6n de aire
Depurador de aire
Colector de admisi6n
Sistema de encendido Bujia(s) de encendido
Sistema de encendido por magneto
3. Sistema de escape
Convertidor catalitico
Inyecci6n de aire secundaria (SAI, en ingles) (v,;4.1vulaReed)
4. Componentes varios utilizados en el sistema anterior
VAIvulas e interruptores de vac[o, temperatura, posici6n sensibles al tiempo
* Conectores y montajes
5. Control evaporativo
Manguera de combustible
Abrazaderas de la manguera de combustible
Tap6n del combustible atado por correa
* Caja de carbono
L[neas de vapor
Si tiene alguna pregunta respecto de sus derechos y responsabilidades segQn la garantia de emisiones,
comuniquese de forma gratuita con Westpro Power Systems, LLC al:
Telefono: (855) 944-3571
Web: service @westp ropower.com
Direcci6n: Service Department
Westpro Power Systems, LLC
W237 N2889 Woodgate Road, Unit B
Pewaukee, WI 53072
47
Westpro Power Systems, LLC
W287 N2889 Woodgate Road, Unit B
Pewaukee, W158072 USA
www,westpropower,com
Tel (262) 522 1450 Toll Free (855) 944 8571
@ 2012 All rights reserved. Content may change without notice
Westpro Power Systems. a Westinghouse Electric Corporation licensee
(_) and Westinghouse are registered Westinghouse Corporation
trademarks of Electric
Models: WHS250
WH4500/WH4500C
WH5500
WH6000/WH6000C
WH6000S
WH6500E
WHTO00/WHTO00C
WHTOOOE/WHTOOOEC
WH7500E
August 2012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

White-Westinghouse WH4500 El manual del propietario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas