Kohler K-6486-7 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Installation and Care Guide
Kitchen Sinks
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-5826, K-6486, K-6488 K-6426
1217971-2-A
Guía de instalación y cuidado
Fregaderos de cocina
Herramientas y materiales
Información importante
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Los
fregaderos de hierro fundido son pesados. Obtenga ayuda
para levantar o mover.
¡IMPORTANTE! Consulte la sección Diagrama de instalación y
preparación para obtener los requisitos de dimensión del gabinete.
¡IMPORTANTE! El gabinete debe estar instalado, fijo, aplomo y a
nivel.
¡IMPORTANTE! Los tornillos largos pueden dañar los gabinetes
adyacentes. Asegúrese de que los tornillos sean lo suficientemente
largos para fijar la estructura de soporte, pero lo suficientemente
cortos para no sobresalir a través de las paredes de los gabinetes
adyacentes.
Debido a la naturaleza de las instalaciones de montaje por abajo,
Kohler Co. recomienda que estas instalaciones de fregadero de
montaje por abajo sean realizadas por personal calificado y con
experiencia.
Cinta de
enmascarar
Sellador de
silicona
Más:
• Material adecuado de estructura
de soporte [1-1/2" (38 mm)]
espesor máx
• Tornillos
Kohler Co. Español-1 1217971-2-A
Información importante (cont.)
Utilice técnicas y herrajes apropiados para asegurar que la
estructura soportará al menos 300 libras (136 kg). Coloque los
herrajes en un lugar de fácil acceso, por si es necesario desinstalar
el fregadero.
Sólo para K-5826: Este fregadero está diseñado para instalarse en
un gabinete de base estándar de 33.
Para K-6426 y K-6488: Este fregadero está diseñado para
instalarse en un gabinete de base estándar de 36.
Sólo para K-6486: Este fregadero está diseñado para instalarse en
un gabinete de base estándar de 30.
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
Kohler Co. Español-2 1217971-2-A
1. Diagrama de instalación y preparación
¡IMPORTANTE! Antes de instalar este fregadero, verifique que la
altura de la abertura (A) sea menor que la altura del faldón y que la
distancia a la parte superior de las puertas (B) sea mayor que la
altura del faldón.
NOTA: Para gabinetes con frentes planos (sin aberturas de cajón
falso), continúe en la sección Prepare el gabinete Frente plano.
Retire el frente del cajón falso de su gabinete. Tenga cuidado de
no dañar el gabinete.
CONSEJO: Aplique cinta de enmascarar de pintor al gabinete para
marcar los cortes y proteger las superficies del gabinete al cortar.
Mida y marque 7/8” (22 mm) hacia dentro desde el filo exterior
del gabinete. Repita el procedimiento en el otro lado.
Corte a lo largo de cada línea marcada hasta que el corte se
extienda ligeramente más allá de la parte superior de la abertura
del cajón/riel superior del gabinete.
6-11/16"
(170 mm)
A = Parte superior del gabinete a la
parte inferior de la abertura del cajón
B =
Abertura para cajón
Frente del cajón falso
A
B
Faldón
Parte superior del gabinete a la
parte superior de las puertas
Riel
Soporte
central
Riel
7/8" (22 mm)
Pared interior
Línea
de corte
1217971-2-A Español-3 Kohler Co.
Diagrama de instalación y preparación (cont.)
Siguiendo el filo inferior del riel, extienda el corte hasta
intersectar con el corte anterior. Repita el procedimiento en el otro
lado.
Si su gabinete tiene un soporte central, corte a lo largo de la parte
inferior del soporte al parejo con la abertura para el cajón.
Retire y deseche el riel.
Kohler Co. Español-4 1217971-2-A
2. Prepare el gabinete Frente plano
CONSEJO: Aplique cinta de enmascarar de pintor al gabinete
para marcar los cortes y proteger las superficies del gabinete al
cortar.
Coloque la plantilla en el frente del gabinete al ras con la parte
superior y centrada de izquierda a derecha; fije con cinta
adhesiva.
Trace la plantilla y retire.
Corte el gabinete a lo largo de la línea trazada.
Trace la plantilla
en el gabinete.
Corte a lo largo de
la línea marcada.
1217971-2-A Español-5 Kohler Co.
3. Instale la estructura de soporte
AVISO: Para la instalación correcta de la encimera, la parte superior
del fregadero no debe extenderse más arriba de la parte superior del
gabinete.
Corte dos largos de estructura de soporte que se extiendan
horizontalmente a lo largo de las paredes interiores de cada lado
del gabinete.
Mida y marque los lugares de fijación de soporte; asegurando que
el borde del fregadero quede al ras o un poco más abajo de la
parte superior del gabinete.
Coloque y nivele los soportes.
CONSEJO: Utilice grapas para sostener los soportes en posición.
Fije los soportes con adhesivo de construcción y tornillos (no
provistos).
Soportes verticales opcionales
Corte cuatro largos de estructura de soporte que se extiendan
desde la parte inferior de los soportes horizontales al piso del
gabinete.
Fije los soportes verticales con adhesivo de construcción y
tornillos (no provistos).
5/8"
(16 mm)
Soportes verticales
opcionales
Kohler Co. Español-6 1217971-2-A
4. Instale el fregadero
Baje el fregadero en los soportes; verifique que el fregadero quede
soportado por la estructura.
Empuje el fregadero hacia dentro para asegurar que el faldón
quede al ras con el frente del gabinete.
Verifique que el fregadero quede a nivel, ajuste y agregue cuñas
según sea necesario.
1217971-2-A Español-7 Kohler Co.
5. Instale la encimera
Aplique una tira de sellador de silicona alrededor de los lados y
la parte posterior del fregadero.
Instale la encimera.
Aplique una tira delgada de sellador de silicona donde el
fregadero haga contacto con la encimera y el gabinete.
Limpie de inmediato el exceso de sellador.
6. Termine la instalación
Instale la grifería conforme a las instrucciones del fabricante.
Conecte la tubería del desagüe.
Haga circular agua dentro del fregadero y revise todas las
conexiones para verificar que no haya fugas.
Cuidado y limpieza
Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al
limpiar su producto KOHLER:
Kohler Co. Español-8 1217971-2-A
Cuidado y limpieza (cont.)
Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes
de aplicarla a toda la superficie.
Limpie con un trapo las superficies y enjuague completa e
inmediatamente con agua después de aplicar el limpiador.
Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan rociado.
No deje los limpiadores por tiempo prolongado en las superficies.
Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Para limpiar las
superficies, nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o
estropajos de tallar.
Tenga cuidado de no dejar sustancias que manchen, en contacto
con la superficie por periodos prolongados.
La técnica de limpieza ideal es enjuagar completamente y secar
dando toques suaves el agua de la superficie después de cada
uso.
Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a
considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información
sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537.
Garantía
Garantía limitada de por vida para fregaderos de cocina de hierro
fundido esmaltado KOHLER
®
Kohler Co. garantiza que el componente de hierro fundido esmaltado
de los fregaderos de cocina, fregaderos para ocasiones especiales o
fregaderos de servicio fabricados después del 29 de abril del 2008,
están libres de defectos de material y mano de obra durante el uso
residencial normal, mientras el comprador consumidor original sea el
propietario de su casa. Kohler Co. además garantiza que el
componente de hierro fundido esmaltado del producto, no se
despostillará, fisurará ni quemará, mientras el comprador consumidor
original sea propietario de su casa. La reducción del brillo, las
raspaduras, las manchas y el ataque alcalino que puedan aparecer con
el tiempo como consecuencia del uso, prácticas de limpieza o
condiciones atmosféricas o del agua, no serán considerados como
defectos de fabricación, sino que son señales indicativas del desgaste
normal. Esta garantía se aplica sólo a los fregaderos de cocina,
fregaderos para ocasiones especiales y fregaderos de servicio de hierro
fundido KOHLER instalados en los Estados Unidos de América,
Canadá y México (Norteamérica).
Si se encuentra un defecto durante el uso residencial normal, Kohler
1217971-2-A Español-9 Kohler Co.
Garantía (cont.)
Co., a su criterio, reemplazará el componente de hierro fundido
defectuoso o realizará los ajustes pertinentes. Esta garantía no cubre
daños causados por abuso o uso indebido. El cuidado y la limpieza
indebidos anularán la garantía. Al presentar las reclamaciones de
garantía a Kohler Co., es necesario incluir la prueba de compra (recibo
de venta original). Kohler Co. no se hace responsable de costos de
desinstalación, instalación, mano de obra u otros costos incidentales o
indirectos. En ningún caso la responsabilidad de Kohler Co. excederá
el precio de compra del fregadero de cocina, fregadero para ocasiones
espaciales o fregadero de servicio.
Si el fregadero de cocina, fregadero para ocasiones especiales o
fregadero de servicio se utiliza comercialmente o se instala fuera del
territorio de Norteamérica, Kohler Co. garantiza que el producto de
hierro fundido está libre de defectos de material y mano de obra y que
no se despostillará, fisurará ni quemará, por un (1) año a partir de la
fecha de instalación del producto. A excepción de la duración, se
aplican todas las demás condiciones de esta garantía. Todos los demás
componentes, excepto el hierro fundido esmaltado, llevan la garantía
limitada de un año de Kohler Co., a menos que se indique lo contrario.
Si usted considera que tiene una reclamación en virtud de la garantía,
comuníquese con su distribuidor, contratista de plomería, centro de
remodelación o distribuidor por Internet, o escriba a Kohler Co., Attn:
Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA.
Por favor, asegúrese de proporcionar toda la información pertinente a
su reclamación, incluyendo una descripción completa del problema, el
producto, el número de modelo, el color, el acabado, la fecha de
compra y el lugar de compra del producto. También incluya el recibo
original. Para información adicional, o para obtener el nombre y
dirección del lugar de reparación y servicio más cercano a usted, llame
al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU. y Canadá, y al
001-877-680-1310 desde México, o visite www.kohler.com desde los
EE.UU., www.ca.kohler.com desde Canadá, o www.mx.kohler.com en
México.
KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR OFRECEN ESTAS GARANTÍA
QUE SUSTITUYEN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS
O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN
USO DETERMINADO. KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR
DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD POR CONCEPTO DE
DAÑOS PARTICULARES, INCIDENTALES O INDIRECTOS.
Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la
duración de una garantía implícitaoalaexclusión o limitación de
dichos daños, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no
Kohler Co. Español-10 1217971-2-A
Garantía (cont.)
aplicar a su caso. Esta garantía otorga al consumidor ciertos derechos
legales específicos. Además, usted puede tener otros derechos que
varían de estado a estado y provincia a provincia. Esta garantía se
extiende únicamente para el comprador consumidor original y
excluye todo daño al producto como resultado de errores de
instalación, abuso del producto o uso indebido del mismo, bien sea
por parte del consumidor, un contratista, compañía de servicios u
otra tercera parte.
Ésta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.
1217971-2-A Español-11 Kohler Co.
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2013 Kohler Co.
1217971-2-A

Transcripción de documentos

Installation and Care Guide Kitchen Sinks K-5826, K-6486, K-6488 Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1217971-2-A K-6426 Guía de instalación y cuidado Fregaderos de cocina Herramientas y materiales Cinta de enmascarar Sellador de silicona Más: • Material adecuado de estructura de soporte [1-1/2" (38 mm)] espesor máx • Tornillos Información importante PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Los fregaderos de hierro fundido son pesados. Obtenga ayuda para levantar o mover. ¡IMPORTANTE! Consulte la sección ″Diagrama de instalación y preparación″ para obtener los requisitos de dimensión del gabinete. ¡IMPORTANTE! El gabinete debe estar instalado, fijo, aplomo y a nivel. ¡IMPORTANTE! Los tornillos largos pueden dañar los gabinetes adyacentes. Asegúrese de que los tornillos sean lo suficientemente largos para fijar la estructura de soporte, pero lo suficientemente cortos para no sobresalir a través de las paredes de los gabinetes adyacentes. Debido a la naturaleza de las instalaciones de montaje por abajo, Kohler Co. recomienda que estas instalaciones de fregadero de montaje por abajo sean realizadas por personal calificado y con experiencia. Kohler Co. Español-1 1217971-2-A Información importante (cont.) Utilice técnicas y herrajes apropiados para asegurar que la estructura soportará al menos 300 libras (136 kg). Coloque los herrajes en un lugar de fácil acceso, por si es necesario desinstalar el fregadero. Sólo para K-5826: Este fregadero está diseñado para instalarse en un gabinete de base estándar de 33″. Para K-6426 y K-6488: Este fregadero está diseñado para instalarse en un gabinete de base estándar de 36″. Sólo para K-6486: Este fregadero está diseñado para instalarse en un gabinete de base estándar de 30″. Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Kohler Co. Español-2 1217971-2-A A = Parte superior del gabinete a la parte inferior de la abertura del cajón B = Parte superior del gabinete a la parte superior de las puertas Línea de corte Riel 7/8" (22 mm) Faldón Pared interior 6-11/16" (170 mm) Frente del cajón falso Abertura para cajón A Soporte central B Riel 1. Diagrama de instalación y preparación ¡IMPORTANTE! Antes de instalar este fregadero, verifique que la altura de la abertura (A) sea menor que la altura del faldón y que la distancia a la parte superior de las puertas (B) sea mayor que la altura del faldón. NOTA: Para gabinetes con frentes planos (sin aberturas de cajón falso), continúe en la sección ″Prepare el gabinete Frente plano″. Retire el frente del cajón falso de su gabinete. Tenga cuidado de no dañar el gabinete. CONSEJO: Aplique cinta de enmascarar de pintor al gabinete para marcar los cortes y proteger las superficies del gabinete al cortar. Mida y marque 7/8” (22 mm) hacia dentro desde el filo exterior del gabinete. Repita el procedimiento en el otro lado. Corte a lo largo de cada línea marcada hasta que el corte se extienda ligeramente más allá de la parte superior de la abertura del cajón/riel superior del gabinete. 1217971-2-A Español-3 Kohler Co. Diagrama de instalación y preparación (cont.) Siguiendo el filo inferior del riel, extienda el corte hasta intersectar con el corte anterior. Repita el procedimiento en el otro lado. Si su gabinete tiene un soporte central, corte a lo largo de la parte inferior del soporte al parejo con la abertura para el cajón. Retire y deseche el riel. Kohler Co. Español-4 1217971-2-A Trace la plantilla en el gabinete. Corte a lo largo de la línea marcada. 2. Prepare el gabinete Frente plano CONSEJO: Aplique cinta de enmascarar de pintor al gabinete para marcar los cortes y proteger las superficies del gabinete al cortar. Coloque la plantilla en el frente del gabinete al ras con la parte superior y centrada de izquierda a derecha; fije con cinta adhesiva. Trace la plantilla y retire. Corte el gabinete a lo largo de la línea trazada. 1217971-2-A Español-5 Kohler Co. 5/8" (16 mm) Soportes verticales opcionales 3. Instale la estructura de soporte AVISO: Para la instalación correcta de la encimera, la parte superior del fregadero no debe extenderse más arriba de la parte superior del gabinete. Corte dos largos de estructura de soporte que se extiendan horizontalmente a lo largo de las paredes interiores de cada lado del gabinete. Mida y marque los lugares de fijación de soporte; asegurando que el borde del fregadero quede al ras o un poco más abajo de la parte superior del gabinete. Coloque y nivele los soportes. CONSEJO: Utilice grapas para sostener los soportes en posición. Fije los soportes con adhesivo de construcción y tornillos (no provistos). Soportes verticales opcionales Corte cuatro largos de estructura de soporte que se extiendan desde la parte inferior de los soportes horizontales al piso del gabinete. Fije los soportes verticales con adhesivo de construcción y tornillos (no provistos). Kohler Co. Español-6 1217971-2-A 4. Instale el fregadero Baje el fregadero en los soportes; verifique que el fregadero quede soportado por la estructura. Empuje el fregadero hacia dentro para asegurar que el faldón quede al ras con el frente del gabinete. Verifique que el fregadero quede a nivel, ajuste y agregue cuñas según sea necesario. 1217971-2-A Español-7 Kohler Co. 5. Instale la encimera Aplique una tira de sellador de silicona alrededor de los lados y la parte posterior del fregadero. Instale la encimera. Aplique una tira delgada de sellador de silicona donde el fregadero haga contacto con la encimera y el gabinete. Limpie de inmediato el exceso de sellador. 6. Termine la instalación Instale la grifería conforme a las instrucciones del fabricante. Conecte la tubería del desagüe. Haga circular agua dentro del fregadero y revise todas las conexiones para verificar que no haya fugas. Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER: Kohler Co. Español-8 1217971-2-A Cuidado y limpieza (cont.) • Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie. • Limpie con un trapo las superficies y enjuague completa e inmediatamente con agua después de aplicar el limpiador. Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan rociado. • No deje los limpiadores por tiempo prolongado en las superficies. • Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Para limpiar las superficies, nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar. • Tenga cuidado de no dejar sustancias que manchen, en contacto con la superficie por periodos prolongados. • La técnica de limpieza ideal es enjuagar completamente y secar dando toques suaves el agua de la superficie después de cada uso. Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537. Garantía Garantía limitada de por vida para fregaderos de cocina de hierro fundido esmaltado KOHLER® Kohler Co. garantiza que el componente de hierro fundido esmaltado de los fregaderos de cocina, fregaderos para ocasiones especiales o fregaderos de servicio fabricados después del 29 de abril del 2008, están libres de defectos de material y mano de obra durante el uso residencial normal, mientras el comprador consumidor original sea el propietario de su casa. Kohler Co. además garantiza que el componente de hierro fundido esmaltado del producto, no se despostillará, fisurará ni quemará, mientras el comprador consumidor original sea propietario de su casa. La reducción del brillo, las raspaduras, las manchas y el ataque alcalino que puedan aparecer con el tiempo como consecuencia del uso, prácticas de limpieza o condiciones atmosféricas o del agua, no serán considerados como defectos de fabricación, sino que son señales indicativas del desgaste normal. Esta garantía se aplica sólo a los fregaderos de cocina, fregaderos para ocasiones especiales y fregaderos de servicio de hierro fundido KOHLER instalados en los Estados Unidos de América, Canadá y México (Norteamérica). Si se encuentra un defecto durante el uso residencial normal, Kohler 1217971-2-A Español-9 Kohler Co. Garantía (cont.) Co., a su criterio, reemplazará el componente de hierro fundido defectuoso o realizará los ajustes pertinentes. Esta garantía no cubre daños causados por abuso o uso indebido. El cuidado y la limpieza indebidos anularán la garantía. Al presentar las reclamaciones de garantía a Kohler Co., es necesario incluir la prueba de compra (recibo de venta original). Kohler Co. no se hace responsable de costos de desinstalación, instalación, mano de obra u otros costos incidentales o indirectos. En ningún caso la responsabilidad de Kohler Co. excederá el precio de compra del fregadero de cocina, fregadero para ocasiones espaciales o fregadero de servicio. Si el fregadero de cocina, fregadero para ocasiones especiales o fregadero de servicio se utiliza comercialmente o se instala fuera del territorio de Norteamérica, Kohler Co. garantiza que el producto de hierro fundido está libre de defectos de material y mano de obra y que no se despostillará, fisurará ni quemará, por un (1) año a partir de la fecha de instalación del producto. A excepción de la duración, se aplican todas las demás condiciones de esta garantía. Todos los demás componentes, excepto el hierro fundido esmaltado, llevan la garantía limitada de un año de Kohler Co., a menos que se indique lo contrario. Si usted considera que tiene una reclamación en virtud de la garantía, comuníquese con su distribuidor, contratista de plomería, centro de remodelación o distribuidor por Internet, o escriba a Kohler Co., Attn: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA. Por favor, asegúrese de proporcionar toda la información pertinente a su reclamación, incluyendo una descripción completa del problema, el producto, el número de modelo, el color, el acabado, la fecha de compra y el lugar de compra del producto. También incluya el recibo original. Para información adicional, o para obtener el nombre y dirección del lugar de reparación y servicio más cercano a usted, llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU. y Canadá, y al 001-877-680-1310 desde México, o visite www.kohler.com desde los EE.UU., www.ca.kohler.com desde Canadá, o www.mx.kohler.com en México. KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR OFRECEN ESTAS GARANTÍA QUE SUSTITUYEN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN USO DETERMINADO. KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD POR CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES, INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de dichos daños, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no Kohler Co. Español-10 1217971-2-A Garantía (cont.) aplicar a su caso. Esta garantía otorga al consumidor ciertos derechos legales específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia. Esta garantía se extiende únicamente para el comprador consumidor original y excluye todo daño al producto como resultado de errores de instalación, abuso del producto o uso indebido del mismo, bien sea por parte del consumidor, un contratista, compañía de servicios u otra tercera parte. Ésta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co. 1217971-2-A Español-11 Kohler Co. USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2013 Kohler Co. 1217971-2-A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Kohler K-6486-7 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación