Generac Portable Products 1536-1 El manual del propietario

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

GEN RAC °]
Portable Products
2100 /
High Pressure Washer Owner's Manual
Model No. 1536-1 (2,100 PSIHigh Pressure Washer) Manual No. 187926 Revision 3 (08/29/2001)
Visit our Generac website: www.generac-portables.com
A This isthe safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
Obey all safety messagesthat follow this symbol to avoidpossibleinjuryor death.
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
EQUIPMENT
DESCRIPTION
CONGRATULATIONS on your purchase of a
GENERAC high pressure washer. It hasbeen designed,
engineered and manufactured to giveyou the best possible
dependability andperformance.
This manualcontains information for a high pressure
washer that operates at 2,100 PSIat a flow rate of
2.0gallons per minute. This highquality residential system
features 9" wheels, axial cam pump with stainlesssteel
pistons, automatic cool down system, chemical injection
system, adjustable spray nozzle. Includes safetygoggles,
heavy duty 25' hose, and more.
Pleaseread and retain this manual.The instructions will
enable you to assembleyour unit without tools, and
maintain your high pressure washer properly.
Every effort hasbeen madeto ensure that the information
in this manualis both accurate and current. However,
Generac reserves the right to change,alter or otherwise
improve the product and its documentation at anytime
without prior notice.
Should you experience any problem you cannot easily
remedy,call the pressure washer helpline at
1-800-270-1408.
CUSTOMER
RESPONSIBILITIES
Readand observe the safety rules.
Follow regular schedule in maintaining, caring for and
usingyour high pressure washer.
For off-season storage, review "Preparing the Unit for
Storage" on page 14.
SAFETY RULES
_, AUTION! When setting up,transporting,
adjusting or making repairs to your high pressure
washer,alwaysdisconnect the spark plug wire from
the spark plug and place the wire where it cannot
contact spark plug.
_, DANGER! Engineexhaust gasescontain DEADLY
carbon monoxide gas.This dangerousgas,if
breathed in sufficient concentrations, can cause
unconsciousness or even death. Operate this
equipment only in the open air where adequate
ventilation isavailable.
_, WARNING! Gasoline ishighly FLAMMABLE and
itsvapors are EXPLOSIVE.Do Not permit
smoking, open flames, sparksor heat inthe vicinity
while handlinggasoline. Avoid spilling gasolineon a
hot engine.Allow unit to cool for 2 minutes before
refueling. Comply with all lawsregulatingstorage
and handlingof gasoline.
Read this manual carefully and become familiar
with your pressure washer. Know its applications,
its limitations, and any hazards involved.
Locate this pressure washer in areasawayfrom
combustible materials, combustible fumes or dust.
The high pressure equipment isdesignedto be usedwith
Generac authorized parts only. Ifyou use this equipment
with parts that do not comply with minimum
specifications, the user assumesall risks and liabilities.
Some chemicals or detergents may be harmful if inhaled
or ingested,causingsevere nausea,fainting or poisoning.
The harmful elements maycause property damageor
severe injury.
Do Not allow CHILDREN to operate the pressure
washer at any time.
/
2
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
Operate engine only at governed speed. Runningthe
engine at excessivespeeds increasesthe hazardof
personal injury. Do Not tamper with parts which may
increase or decreasethe governed speed.
Do Not wear loose clothing, jewelry or anything that
may be caught in the starter or other rotating parts.
Before starting the pressurewasher in cold weather,
check all parts of the equipment and be sure ice hasnot
formed there.
Never useaspraygun whichdoesnot havea trigger lock
or trigger guard in placeand in working order.
Keepthe hose connected to machine or the spraygun
while the system ispressurized. Disconnecting the hose
while the unit ispressurized isdangerous.
Never operate units with broken or missingparts, or
without protective housing or covers.
Operate and store this unit on a stable surface.
Check the fuel system for leaks or signs of deterioration,
such aschafed or spongy hose, looseor missingclamps,
or damagedtank or cap. Correct all defects before
operating the pressure washer.
Do Not spray flammableliquids.
Do Not secure the spraygun in the open position.
Use a respirator or maskwhenever there isa chance
that vaporsmay be inhaled.Readall instructionswith
mask so you are certain the mask will provide the
necessary protection againstinhalingharmful vapors.
Never aim the spray gun at people, animals or plants.
The high pressure stream of water that this equipment
produces can pierce skin and itsunderlying tissues,
leading to serious injuryand possible amputation.
Never allow any part of the body to come in contact
with the fluid stream. Do Not come in contact with a
fluidstream created by a leakin the high pressure hose.
Always wear eye protection when you usethis
equipment or when you are in the vicinitywhere the
equipment isin use.
High pressure spraycan causepaint chips or other
particles to become airborne.
Do Not operate the pressure washer above the rated
pressure.
Never move the machine by pulling on the high pressure
hose. Use the handle provided on the unit.
Always be certain the spraygun, nozzles and accessories
are correctly attached.
High pressure spray may damagefragile itemsincluding
glass.Do Not point spraygun at glasswhen in the jet
spray mode.
Hold the spraygun firmly in your hand before you start
the unit. Failureto do so could result in an injuryfrom a
whipping spray gun. Do Not leavethe spray gun
unattended while the machine is running,
The cleaningarea should haveadequate slopes and
drainage to reduce the possibility of a fall due to slippery
surfaces.
Keep water spray awayfrom electric wiring or fatal
electric shock may result.
Do Not by-pass any safety device on this machine.
The muffler and engine heat up during operation and
remain hot immediatelyafter shutting it down. Avoid
contact with a hot muffler or engineasyou could be
severely burned.
High pressure hose can develop leaks from wear, kinking,
abuse, etc. Water sprayingfrom a leakiscapableof
injectingmaterial into skin. Inspect hose eachtime before
usingit. Check all hosesfor cuts, leaks,abrasions or
bulgingof cover, or damageor movement of couplings. If
any of these conditions exist, replace hose immediately.
Never repair high pressure hose. Replace it with
another hosethat exceedsmaximum pressure rating of
your unit.
The muffler and air cleaner must be installedand in good
condition before operating the pressure washer.These
components act asspark arresters if the engine backfires.
In the State of California aspark arrester isrequired by law
(Section 4442 of the California Public Resources Code).
Other states may havesimilar laws.Federal laws applyon
federal lands.
NOTE: Ifyou equip the muffler with a spark arrester, it
must be maintained in effective working order. You can
order a spark arrester through your authorized Briggsand
Stratton service dealer.
/
3
GeneracPortableProducts2,100PSIHighPressureWasher
KNOW YOUR PRESSURE WASHER
Read this owner's manual and safety rules before operating your high pressure washer.
Compare the illustrations with your high pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and
adjustments. Savethis manual for future reference.
Accessory Tray
High Pressure Hose
SprayGun
Recoil Starter
Throttle Control Lever
Chemlcai Injection
Siphon/Filter
Oil Fitt/Dipstick
Choke Lever
Water Inlet
Adjustable Nozzle
High Pressure Outlet
Pump equipped with Automatic
Cool Down System
Accessory Tray m Provides convienant storage for
standard and optional accessories, such asbrushes, turbo
wands, ect.
Adjustable Nozzle -- Always attached to nozzle
extension. Adjustable nozzle allows you to adjust spray
pressure and spray pattern.
Air Filter -- Dry type filter element limits the amount of
dirt and dust that gets in the engine.
Automatic Cool Down System -- Cycles water
through pump when water reaches 140°-145°EWarm
water wilt dischargefrom pump onto ground. This system
prevents internal pump damage.
Chemical Injection Siphon/Filter -- Use to siphon
detergent or other pressure washer chemicalsinto the low
pressure stream.
Choke Lever -- Preparesa coldengine for starting.
High Pressure Hose -- Connect one end to water
pump and the other end to spray gun.
High Pressure Outlet -- Connection for high pressure
hose.
Oil Fill/Dipstick -- Check and fill with oil here.
Pump -- Develops high pressure.
Recoil Starter -- Used for starting the engine manually.
Spray Gun -- Controls the application of water onto
cleaningsurface with trigger device. Includes safety latch.
Throttle Control Lever -- Sets engine in starting mode
for recoil starter and stops a running engine.
Water Inlet -- Connection for garden hose.
/
4
GeneracPortableProducts2,100PSIHighPressureWasher
IMPORTANT: Readentire owner's manualbefore you
attempt to assembleor operate your new pressure washer.
REMOVE PRESSURE
WASHER FROM
CARTON
Removethe parts box includedwith pressure washer.
Slicetwo corners at the end of carton from top to
bottom so the panel can be folded down fiat, then
remove all packing material.
Roll pressure washer out of carton.
Carton Contents
Items in the carton include:
Main Unit
Parts Box (which includesthe following):
Goggles
Handle
PlasticAccessory Tray
Handle FasteningHardware Kit (which includes):
Carriage Bolts (2)
PlasticKnobs (2)
"J" Hook
Chemical Hose Clip
SelfTappingScrews(5)
Nozzle Cleaning Kit
High Pressure Hose
Quick Connects
Owner's Manual
EngineManual
Owner's Registration Card
SprayGun
Nozzle Extension
Oit Bottle
O-Ring MaintenanceKit
If any of the above parts are missingor damaged,call the
pressure washer helpline at 1-800-270-1408.
PREPARING PRESSURE
WASHER FOR USE
If you haveanyproblems with the assemblyof your
pressure washer or if parts are missingor damaged,call the
pressure washer helpline at 1-800-270-1408.
To prepare your pressure washer for operation, you
will need to perform these tasks:
Fitl out and sendin registration card.
Attach accessorytray to handle, then attach handle to
main unit.
Add oil to engine crankcase.
Add fuel to fuel tank.
Connect high pressure hoseto spraygun and pump.
Connect water supply to pump.
Attach Handle and Accessory Tray
NOTE: Alt assemblyoperations given in this section will
be described from the perspective of assemblingthe
pressure washer from the rear.
Slide the plastic accessory tray onto the handle and align
the holes inthe accessorytray with the holes on the
handle (Figure I).
m m r_.T_IFIf_.TU_EmlI_ j
/
Securetray to handle with self tapping screws usinga
#2 phillips screwdriver. Ensurescrews are tight but not
crushing the plastic accessorytray.
/
5
GeneracPortableProducts2,100PSIHighPressureWasher
Placethehandleontothehandlesupportsalready
connectedtothemainunit.Makesurethehotesinthe
handlealignwiththeholesonthehandlesupports
(Figure2).
Handle
AlignHoles
NOTE: It may be necessaryto move the handle supports
from sideto side in order to align the handle so it will slide
over the handle supports.
Insert the carriage bolt through the holes from the
outside of the unit and attach a plastic knob from the
inside of the unit. Tighten by hand (Figure 3).
I&'_ml:_ _'_TI_ =k"_l_l
Insert the "J"hook into the second from the left slot in
the accessorytray (Figure 4).
Pinchthe chemical hose that comes out of a hole in the
unit's baseand slide it into the metal clip, as shown in
Figure5.
Titt the unit up by the handle and attach the metal clip to
the rib on the left underside of the accessory tray
(Figure 6). Slide the chemical hosethrough the metal clip
so that it is tight but not kinked.
Add Engine Oil
IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine
before it hasbeen properly servicedwith the
recommended oil mayresult in an enginefailure.
Placepressure washer on a level surface.
Refer to the engine owners manualto acidrecommended
oil to engine.
NOTE: Check oll often during engine break-in. Refer to
engine owner's manualfor recommendations.
Add Gasoline
,_ WARNING! Never fillfuel tank indoors.Never
fillfuel tank when engine isrunning or hot. Do Not
smoke when filling fuel tank.
,_ WARNING! Never fillfuel tank completely full.
Providespacefor fuel expansion. Wipe away any
fuel spillagefrom engine and equipment before
starting.
/
6
GeneracPortableProducts2,100PSIHighPressureWasher
Use fresh,cleanunleadedautomotive gasolineand store in
approved, clean, covered containers. Use cleanfill
funnels. Never use"stale" gasoline left over from last
season or gasolinestored for long periods.
Clean area around fuel fill cap, remove cap.
Slowly add "UNLEADED" regulargasoline to fuel tank.
Use a funnel to prevent spillage.Slowly fill tank to about
I/2" below the bottom of the filler neck (Figure 7).
I12" Air
Tank
Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline.
Connect Hose and Water Supply to
Pump
IMPORTANT: You must attach all hoses before you start
the engine. Starting engine without all hoses connected and
water supplied will damage the pump.
NOTE: Your pressure washer comes with a quick connect
that you can use to attach the high pressure hose to either
the pump or spray gun.
Uncoil the high pressure hose and attach the female quick
connect to one end of the hose. Attach the male quick
connect to the high pressure fitting on the pump (Figure 8).
Attach the other end of the highpressure hose to the
high pressure outlet on the pump (Figure 9). Pull down
on the collar of the quick connect, slide onto the pump
and let go of collar. Pull on hose to be sure of a tight
connection.
Attach the hose to the baseof the spray gun (Figure 10).
Tighten by hand.
Connect High
PressureHose
Here
Before you connect your garden hoseto the water inlet,
inspectthe inlet screen (Figure I I). Clean the screen if it
containsdebris, replaceit if it is damaged.DO NOT RUN
THE PRESSUREWASHER IFTHE SCREENISDAMAGED.
Run water through the garden hosefor 30 secondsto
cleanout any debris. Turn off water.
IMPORTANT: Oo Not siphon standing water for the
water supply.Use ONLY cold water (lessthan 100°F).
Connect the garden hoseto the water inlet. Tighten by
hand (Figure II).
CAUTION! There MUST be at least ten feet of
unrestricted garden hose between the pressure washer
inlet and anyflow shut off device, such as a 'Y' shut-off
connector or other convenience-type water shut-off valve.
Damageto pressure washer resulting from disregarding this
caution will not be covered by the warranty.
/
7
.--= G.n.r.c..duc.,OOPSH,hP.,,..
Turn ON the water and squeezethe trigger on the spray
gun to purge the pump system of air and impurities.
,_ CAUTION! Before starting the pressure washer,
be sure you are wearingadequate eye protection.
Checklist Before Starting Engine
Reviewthe unit's assemblyto confirm you have performed
all of the following:
Make sure the handle isin place and secure.
Check that oil hasbeen added to the proper levelinthe
engine crankcase.
Add the proper gasolineto fuel tank.
Check for properly tightened hose connections.
Check to make sure that there are no kinks, cuts, or
damageto the high pressure hose.
Provide a proper water supply at an adequate flow.
Be sure to read "Safety Rules" and "How To Use Your
PressureWasher" before usingthe pressure washer.
HOW TO USE YOUR
PRESSURE WASH ER
If you haveany problems operating your pressure washer,
pleasecall the pressure washer helpline at
1-800-270-1408.
To Start Your Pressure Washer
To start your pressurewasher for the firsttime, follow these
instructionsstep-by-step.This startinginformationalsoapplies
ifyou haveletthe pressurewashersit idlefor at leasta day.
Placethe pressure washer in an area close enough to an
outside water source capableof supplying water at a flow
rate greater than 2.2gallons per minute.
Check that the high pressure hose istightly connected to
the spraygun and to the pump. See"Preparing Pressure
Washer For Use" for illustrations.
Make sure unit isin a levelposition.
Connect the garden hose to the water inleton the
pressure washer pump. Turn ON the water.
CAUTION! Do Not run the pump without the water
supply connected and turned on. You must follow this
caution or the pump will be damaged.
Squeezetrigger on gun until you havea steady stream of
water. This purgesthe pump of air and impurities.
Attach nozzle extension to spray gun (Figure 12).Tighten
by hand.
Position the nozzle inthe tow pressure mode (slide
nozzle forward) and squeezethe trigger on the spray gun
to relieve pressure caused by turning ON the water.
Water will flow out of the gun in a thin stream. Continue
to hold trigger until there isa steady stream of water
and no air remains in the system. Releasethe trigger.
Engagethe safety latchto the spray gun trigger
(Figure 13).
SafetyLatch
Move the throttle lever to "Fast" position, shown here
asa rabbit (Figure 14).
Choke Lever
Move the choke leverto the "Choke" position
(Figure 14).
NOTE: For a warm engine, be sure the choke leverisin
the "Run" position.
/
8
GeneracPortableProducts2,100PSIHighPressureWasher
Placeyour left foot on the lower frame andgrasp the
handle asshown (Figure 15).Your unit may appear
slightly different from that shown here.
How to Use Accessory Tray
The unit isequipped with an accessorytray with placesto
store your nozzle extension, and slots to hold the cleaning
solution bottle and the detergent siphoning filter. There are
also two hooks at the ends of the accessory tray to hold
your spray gun and high pressure hose.
NOTE: The extra holes in the tray are for storing a brush
and a turbo wand. The brush and turbo wand are NOT
included with your pressure washer.You can buy these
items as optional accessories.
Placethe nozzle extension through the hole on the
accessory tray, asshown in Figure 16.
Pull the starter grip handle lightly with your right hand
untilyou feel some resistance,then pull briskly.
Return the starter grip handle slowly. Do Not let rope
"snap back" againststarter.
When engine starts, slowly move choke leverto the
"Run" position. If enginefalters, move choke lever to
the "Choke" position, then to the "Run" position.
If engine fails to start after six pulls, move choke leverto
the "Run" position. If engine fires, but does not continue
to run, move choke lever to the "Choke" position, then
to the "Run" position.
NOTE: Ifthe recoil starter ishard to pull,it maybe necessary
to squeezethe gun triggerto relieveinternalpump pressure.
How to Stop Your Pressure Washer
Move throttle lever on engine to "Stop" position.
Squeeze trigger on the spray gun to relieve
pressure in the hose.
NOTE: A small amount of water will squirt out when you
releasethe pressure.
Hang your chemical solution bottle on the "J" hook and
place the detergent siphoning filter inthe last slot on the
left (Figure 16).
Hang the high pressure hose on the hook on the right
side of the accessory tray (Figure 16).
Placethe spray gun on the hook on the left side of the
accessory tray as shown on page4.
How to Use the Adjustable Nozzle
You now should know how to START your pressure
washer and how to STOP it. The information in this
section will tell you how to adjust the spray pattern and
apply detergent or other cleaning chemicals.
A AUTION! Never adjust spray pattern when
spraying.Never put hands in front of nozzle to
adjust spray pattern.
The adjustable nozzle affixed to the nozzle extension
permits you to adjust the spray pattern and the spray
pressure, asfollows:
/
9
;1 1GeneracP°tabeP°d cts2°°PSHi0hPesueWasher
Slide the nozzle forward to adjust the spray to low
pressure mode (Figure 17).Slidethe nozzle backward to
achieve high pressure.
Slide nozzle backward
for high pressure mode.
Slide nozzle forward for
low pressure mode and
detergent application.
Point the nozzle down towards a firm surface and press
the trigger to test the pattern (Figure 18).
Twisting the nozzle adjuststhe spray pattern from a
narrow pattern to a fan pattern (Figure 19).
For most effective cleaning, keep the spray nozzle
between 8 to 24 inches away from cleaningsurface.
If you get the spray nozzle too close, especially usinghigh
pressure mode, you may damagethe surface being
cleaned.
Do Not get closer than 8 inches when cleaning tires.
Applying Detergent with the
Adjustable Nozzle
CAUTION! You must attach all hoses before you
start the engine. Starting the engine without all the hoses
connected and without the water turned ON will damage
the pump.
IMPORTANT: Use soaps designed specifically for
pressure washers. Household detergents could damage
the pump.
To apply detergent, follow these steps:
Reviewthe useof adjustable nozzles.
Prepare detergent solution asrequired by the
manufacturer.
Hangthe detergent solution on the "J"hook attached to
the accessory tray, asshown in Figure20.
Twist nozzle
counterclockwise for fan
spray pattern.
Twist nozzle clockwise
for narrow spray
pattern.
Place the small filter end of the detergent siphoning tube
into the detergent container.
CAUTION! Keep the detergent siphoning tube from
coming in contact with the hot muffler.
Slide the adjustable nozzle forward to low pressure
mode. Detergent cannot be applied with the nozzle in
high pressure position.
I
I0
Make sure the garden hose is connected to the water
inlet.Check that the high pressure hose is connected to
the spraygun and the pump. Start the engine.
Apply the detergent to a dry surface, starting at lower
portion of area to be washed and work upward, using
long, even, overlapping strokes.
Allow the detergent to "soak in" for 3-5 minutes before
washing and rinsing. Reapplyasneeded to prevent
surface from drying. Do Not allow the detergent to dry
on (prevents streaking).
IMPORTANT: You must flush the chemical injection
system after each use by placingthe filter into a bucket of
clean water, then run the pressure washer in low pressure
for I-2 minutes.
Pressure Washer Rinsing
,_ WARNING! Be extremely careful ifyou must
use the pressure washer from a ladder,scaffolding
or anyother relatively unstable location. Pressure in
a running washer builds asyou climb. When you
press the trigger, the recoil from the initialspray
could causeyou to fall. The high pressure spray
could alsocauseyou to fall ifyou are too close to
the cleaningsurface.
For Rinsing:
Slide the nozzle backward to high pressure and press the
trigger. It will take a few seconds for the detergent to
clear.
NOTE: You can also stop detergent from flowing by
simply removing detergent siphon tube from bottle.
Keepthe spray gun a safedistance from the area you
plan to spray.
Apply a high pressure spray to a small area,then check
the surface for damage. If no damageis found, it isokay
to continue rinsing.
Start at the top of the area to be rinsed, working down
with same overlapping strokes asyou usedfor cleaning.
Automatic Cool Down System
(Thermal Relief)
If you run the engine on your pressure washer for
3-5 minutes without pressingthe trigger on the spray gun,
circulating water in the pump can reach a temperature
between 140-145°E When the water reachesthis
temperature, the automatic cool down system engagesand
cools the pump by discharging the warm water onto
the ground. This system prevents internaldamageto the
pump.
SPECIFICATIONS
Rated Pressure ..... 2,100 psi
Flow Rate .......... 2.0 gallons per minute (gpm)
Detergent .......... Use detergent approved for
pressure washers
Water Supply Ternp. Not to exceed 100°F
Automatic Cool .... Will cycle when water
Down System ....... reaches 140°- 145°F
/
II
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
GENERAL MAINTENANCE
RECOMMENDATIONS
The pressure washer warranty does not cover items that have
been subjected to operator abuse or negligence. Toreceive
full value from the warranty, the operator must maintain the
high pressure washer as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made periodically to
properly maintain your high pressure washer. Check the
spray gun and adjustable nozzle extension assembly for wear.
All maintenance in this manual and the engine owner's
manual should be made at {east once each season.
Once a year you should dean or replace the spark plug,
clean or replace the air filter. A new spark plug and dean
air filter assure proper fue[-alr mixture and help your
engine run better and last longer. Please refer to your
engine owner's manual for more details.
BEFORE EACH USE
Check engineoit level.
Check water inlet screen for damage.
Check in-line filter for damage.
Check high pressure hose for leaks.
Check detergent siphoning tube and filter for damage.
Check spraygun and adjustable nozzle extension
assemblyfor leaks.
Rinseout garden hoseto flush out debris before
connecting to pressure washer.
PRESSURE WASH ER
MAINTENANCE
Check and Clean Inlet Screen
Examinethe screen on the water inlet.Clean it if the
screen is dogged or replace it if screen is damaged.
Check High Pressure Hose
The high pressure hose can develop leaks from wear,
kinking, or abuse. Inspect the hose eachtime before using
it. Check for cuts, leaks,abrasions or bulgingof cover,
damageor movement of couplings. If any of these
conditions exist, replace the hose immediately.
A AUTION! Water spraying from a leakis
capableof injectingmaterial intoskin. Inspecthose
each time before using it_Never repair a high
pressure hose. Replace it with another hose that
exceeds the maximum pressure rating of your
pressure washer.
Check Detergent Siphoning Tube
Examine the filter on the detergent tube and clean if
clogged. The tube should fit tightly on the barbed fitting.
Examine the tube for leaks or tears. Replacethe filter or
tube if either isdamaged.
Cleaning Detergent Siphoning Tube
If you usedthe detergent siphoning tube, you must flush it
with clean water before stopping the engine.
Placethe chemical injectionsiphon/filter in a bucket full
of clean water.
Slide the adjustable nozzle extension forward to the low
pressure mode.
Flushfor I-2 minutes.
Shut off the engine.
IMPORTANT: Simply shutting OFF engine will not
release pressure in the system.When the engine has
shut down, squeeze the trigger on the spray gun to
relieve the pressure in the hose.
Check Gun and Adjustable Nozzle
Extension
Examine the hose connection to the spray gun and make
sure it issecure. Testthe trigger by pressing it and making
sure it "springs back" into place when you releaseit. Put
the safety latchin the ON position and test the trigger. You
should not be able to press the trigger.
Check In-Line Filter
Refer to Figure21 and servicethe in-linefilter ifit
becomes clogged, asfollows:
Nozzle Extension
I
12
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
I.
2.
.
Detach spray gun and nozzle extension from high
pressure hose. Detach nozzle extension from spray
gun and remove o-ring and screen from nozzle
extension. Flushthe screen, spraygun, and adjustable
nozzle extension with cleanwater to clear debris.
If the screen is damaged,the o-ring kit contains a
replacement in-llne filter screen and an o-ring. If
undamaged,reuse screen.
Placethe in-line filter screen into the threaded end of
the nozzle extension. Direction does not matter. Push
the screen in with the eraser end of a pencil until it
rests flat at the bottom of the opening. Takecare to
not bend the screen.
4. Placethe o-ring into the recess. Pushthe o-ring snugly
againstthe in-line filter screen.
5. Assemble the nozzle extension to the spraygun, as
described earlier in this manual.
Purge Pump of Air and
Contaminants
To remove air from the pump, follow these steps:
Set up the pressure washerasdescribed in "Preparing
PressureWasher For Use". Connect the water supply
and turn water on.
•Putl the trigger on the spraygun and hold.
When the water supply issteady and constant, engage
the safety latch.
To remove contaminants from the pump, follow
these steps:
Set up the pressure washer asdescribed in "Preparing
PressureWasher For Use". Connect the water supply
and turn water on.
Start the engine according to instructionsin "To Start
Your PressureWasher".
Removenozzle extension from spray gun.
Squeezethe trigger on the spray gun and hold.
When the water supply is steady and constant, engage
the safety latch and attach the nozzle extension.
Nozzle Maintenance
A pulsing sensationfelt while squeezingthe spray gun
trigger may be caused by excessivepump pressure. The
principalcause ofexcessivepump pressureisa nozzle
cloggedor restrictedwith foreignmaterials,such as dirt,
etc.To correctthe problem,immediatelycleanthe nozzle
usingthe toolsincludedwith your pressurewasher and
followtheseinstructions:
I.
2.
Shut off the engineand turn off the water supply.
Detach the nozzle extension from the spray gun. Twist
the nozzle clockwise to the stream position. Using the
supplied 2mm (5/64) allen wrench, remove the nozzle
from the end of the nozzle extension (Figure 22).
3. Remove the in-linefilter from the other end of the
nozzle extension.
4. Use the wire includedin the kit (or a small paper clip)
to free any foreign material cloggingor restricting the
nozzle (Figure22).
5. Usinga garden hose, remove additional debris by back
flushing water through the nozzle extension
(Figure 23). Backflush between 30 to 60 seconds.Turn
the adjustable nozzle extension to stream spray and
move the nozzle from low to high while flushing.
6. Reinstall the nozzle and in-linefilter into the nozzle
extension. Do Not overtighten the nozzle with the
allen wrench.
7. Reconnect the nozzleextensionto the spraygun.
8. Reconnect the water supply,turn on the water,and
startthe engine.
i
13
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
9. Test the pressure washer by operating with nozzle in
the high and in the low positions.
O-Ring Maintenance
Through the normal operation of your pressure washer,
o-rings, which keep the connections of the hoses and spray
gun tight and leak-free, may become worn or damaged.
Provided with your pressure washer is an O-Ring
MaintenanceKit which includes replacement o-rings, rubber
washer and water inlet filter. Refer to the instruction sheet
provided in the kit to service your unit's o-rings. Note that
not all of the parts in the kit will be used on your unit.
To remove a worn or damaged o-ring:
Use a small flathead screwdriver to get underneath the
o-ring and pry it off.
ENGINE MAINTENANCE
See the engine owner's manual for instructions on how to
properly maintain the engine.
A AUTION! Avoid prolonged or repeated skin
contact with usedmotor oil. Used motor oil has
been shown to cause skin cancer in certain
laboratory animals.Thoroughly wash exposed areas
with soap and water.
KEEPOUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T
POLLUTE. CONSERVERESOURCES.RETURN
USED OIL TO COLLECTION CENTERS.
PREPARING THE UNIT
FOR STORAGE
Water should not remain inthe unit for long periods of
time. Sedimentsor minerals candeposit on pump parts and
"freeze" pump action. If you do not plan to usethe pressure
washer for more than 30 days,follow this procedure:
I. Flushdetergent siphoningtube by placingthe filter into
a pail of clean water while running pressure washer in
low pressure mode (adjustable nozzle in the forward
position). Flushfor one to two minutes.
2. Shut off the engineand let it cool, then remove high
pressure and garden hoses.Disconnect spark plugwire
from spark plug.
3. Empty the pump of all pumped liquids by pulling the
recoil handle about 6 times. This should remove most
of the liquid in the pump.
4. Use Generac brand PumpSaver to prevent corrosion
build up and freezing of pump.
5. Store unit in a clean, dry area.
Protecting the Pump
To protect the pump from damagecaused by mineral
deposits or freezing, usethe Generac PumpSaverto treat
pump. This prevents freeze damageand lubricates pistons
and seals.
NOTE: Generac PumpSaver,model number 01559,is
availableasanoptional accessory.It is not includedwith the
pressurewasher.
CAUTION! You must protect your unit from freezing
temperatures. Failure to do so will permanently damage
your pump and render your unit inoperable. Freeze damage
is not covered under warranty.
A CAUTION! Read and follow all cautions and
warnings on the PumpSaver can label. Always wear
eye protection when using PumpSaver.
To use PumpSaver, make sure the pressure washer is
turned off and disconnected from supply water. Read and
follow all instructions and warnings given on the PumpSaver
container.
NOTE: PumpSaver will drip from pump after treatment
and will stain wood and concrete.
NOTE: If PumpSaver is not available, draw RV antifreeze
(non-alcohol) into the pump by pouring the solution into a
3-foot section of garden hose connected to inlet adapter
and pulling recoil handle twice.
STORING THE ENGINE
See the engine owner's manual for instructions on how to
properly prepare the engine for storage.
I
14
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
TROUBLESHOOTING
Problem
Pump has following
problems: failure to
produce pressure, erratic
pressure, chattering, loss
of pressure, low water
volume.
Detergent fails to mix
with spray.
Cause
I. Nozzle in low pressure mode.
2. Water inletisblocked.
3. Inadequatewater supply.
4. Inlet hose iskinked or leaking.
5. Clogged inlet hose strainer.
6. Water supply isover 100°E.
7. High pressure hose is blocked or
leaks.
8. Gun leaks.
9. Nozzle is obstructed.
10. Pump isfaulty.
I. Detergent siphoning tube is not
submerged.
2. Chemical filter is clogged.
3. Dirty in-line filter.
4. Nozzle is in high pressure mode.
Engine runs good at no- Engine speed istoo slow.
load but "bogs" when
load is added.
Engine will not start; or
starts and runs rough.
Engine shuts down during
operation.
Engine lacks power.
Engine "hunts" or falters.
I. Low oil level.
2. Dirty air cleaner.
3. Out of gasoline.
4. Stalegasoline.
5. Sparkplug wire not connected to
spark plug,
6. Badspark plug.
7. Water ingasoline.
8. Overchoking.
9. Excessivelyrich fuel mixture.
10. Intakevalvestuck open or closed.
I I. Enginehaslostcompression.
I. Out of gasoline.
2. Low oil level.
Dirty air filter.
Choke is opened too soon.
Correction
I. Pullnozzle backward for highpressure
mode.
2. Clear inlet.
3. Provide adequatewater flow.
4. Straighten inlethose, patch leak.
5. Check and clean inlethose strainer.
6. Provide cooler water supply.
7. Clear blocks in outlet hose.
8. Replacegun.
9. Clean nozzle.
10. Contact Generac servicefacility.
I. Insertdetergentsiphoning tube into
detergent.
2. Cleanor replace filter/detergent
siphoningtube.
3. See"Check In-LineFilter" on page 12.
4. Pushnozzle forward for low pressure
mode.
Move throttle control to FASTposition. If
enginestill "bogs down", contact Briggs
servicefacility.
I. Fill crankcaseto proper level.
2. Cleanor replace air cleaner.
3. Fillfuel tank.
4. Drain gastank; fill with fresh fuel.
5. Connect wire to spark plug.
6. Replacespark plug.
7. Drain gastank; fill with fresh fuel.
8. Open choke fully andcrank engine.
9. Contact Briggsservice facility.
10. Contact Briggsservice facility.
I I. Contact Briggsservice facility.
I. Fillfuel tank.
2. Fill crankcaseto proper level.
Replace air filter.
Move choke to halfway position until
engine runs smoothly.
/
15
m
1--O
I
2J_
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
m
EXPLODED VIEW --- UNIT
14_
\\
\
\
\
_2
40
/
39 _
23
/
16
m
m
PARTS LIST
Item Part # Qty.
I NSP
2 187878GS
3 187915GS
4 187916GS
6 187613GS
8 187952GS
9 30809GS
I0 49808GS 2
I I B2142GS 2
12 75402GS 2
13 DI87619GS I
14 D187602GS I
16 27007GS 2
17 71693GS 2
18 188194GS 2
19 B3263GS
20 87815GS
21 BB3061BGS
22 187623GS
23 187926GS
24 B3356GS
25 188287GS
26 B4224GS
27 97837GS
28 B5830GS
29 B3335GS
30 97566GS
31 21761GS
32 B5693GS
33 AI041GS
34 AI040DGS
35 48031GGS
36 98300GS
37 BI735GS
38 B3468AGS
39 BI880GS
40 21424GS
41 B2516GS
42 187918GS
43 95518GS
44 95519GS
45 48031BGS
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
-- UNIT
Description
ENGINE
HANDLE, Lift
DECAL, Warning/Decal
DECAL, Start Instructions
DECALS/BILLBOARD, 1536-1
DECAL, Cool Down
GROMMET, Chem Hose
WASHER, M12 Flat
TIRE, 2" X 9" Black Mag
PUSHNUT, I/2"
BASE,VSPW
HANDLE, PW
MOUNT, Rubber Foot
WASHER, Flat
RIVET,Blind
GUN, High Pressure
GOGGLES, Safety
OIL, 20oz
KIT, Handle Hardware
MANUAL, Owners
MANUAL, B & S Engine
KIT, Nozzle Cleaning
SCREEN,Gun Inlet
O-RING, Hi - Pressure
KIT,O-Ring Maintenance
WAND, Adjustable Nozzle
HANG TAG, Nozzle
NOZZLE, 1.05Yellow Replcmnt
HOSE, I/4" X 25'
FILTER,Chemical Hose
HOSE, Chemical
CLAMP, Hose Band
SEAL,EngineDonut
STUD, Double Ended
PUMP,Assembly (seepages 18-19)
NUT, M8 with Washer
CONNECTOR, Garden Hose
CAP, Vinyl, Black
DECAL, Quick Reference
QC, Wand/Accessory
QC, Wand End
CLAMP, Hose Band
1--O
I
2J_
_m3
/
17
m
1--O
I
2J_
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
m
EXPLODED VIEW 1 PUMP
--16 1 L
\
15
5
12
25
/
27
26
24
33
34
/
o/
56
30
37
0
36/_o_ 21 o--34
o--28 33
2
314
37
39 40
31
37 _._
32
I
18
Generac Portable Products 2,100 PSIHigh PressureWasher
m
1--O
I
2J_
_m3
m
PARTS LIST--- PUMP
Item Part# Qty.
I 98300GS I
2 97962GS 3
3 96795GS 3
4 21429GS 6
5 97835GS I
6 21783GS I
7 93680GS
8 97831GS
9 B2702GS
10 98227GS
II B2310GS
I ....
2 ....
5 ....
12 ....
13 ....
14 ....
15 ....
16 ......
17 185287GS
18 ......
19 ......
20 ......
21 ......
22 ......
28 ......
23 187879GS
21 ......
24 ......
25 ......
26 ......
27 ......
29 ......
30 B3513GS
31 ......
32 ......
37 ......
3
3
I
I
0
I
3
I
I
I
I
I
I
0
0
0
6
6
4
Description
SEAL, Engine Donut
SHCS, M6- I x 25
SLEEVE, Grommet Spacer
BUSHING, Rubber Mount
O-RING, Housing Seal
THERMAL RELIEF, GPW-
EG
SEAL, Oil Piston 15 TC4
SPACER, Pilot
HOUSING, Piston
ADAPTER, Engine
KIT, AXIAL CAM SERV
SEAL,EngineDonut
SHCS, M6- I x 25
O-RING, Housing Seal
WASHER, Brg. 36 x 65 x 6Thk
ASSY.,Brg. Cage45 x 65
WASHER, Brg. 45 x 65 x I
CAM, Axial 5.6 VS
BALL BEARING, 35 x 72 x 17
KIT, CHEM INJECT
FITTING, Chem Inject
BALL, Chem Inject
SPRING, Chem Inject
O-RING, Venturi & Seat, Black
VENTURI, Chem Inject
O-RING, Venturi, Yellow
KIT, UNLOADER
O-RING, Venturi & Seat, Black
CAP, Unloader
O-RING, Unloader Cap
SPRING, Unloader
PISTON ASSY.,Unloader
SEAT,Unloader
KIT, CHECK VALVES
O-RING, Check Valve
ASSY.,Check Valve
SHCS, M6-1.0 x 35
Item Part #
33 B5433GS
34 97837GS
35 97841GS
36 97840GS
37 40946GS
38 B4186GS
37 ......
39 ......
40 ......
41 B2312GS
I ....
2 ....
7 ....
5 ....
33 ....
34 ....
37 ....
42 ....
43 ....
44 ....
45 BI933GS
I ....
2 ....
5 ....
7 ....
21 ....
25 ....
28 ....
31 ....
33 ....
34 ....
36 ....
37 ....
Qty. Description
3 SEAL, Double-Lip
I O-RING, Hi-Pressure
Transfer
3 CAP, Outlet Check Valve
3 O-RING, Outlet CV Cap
4 SHCS, M6-1.0 x 35
0 KIT, HEAD CASTING SFG
4 SHCS,M6-1.Ox 35
I HEAD, Pump
I PLUG, I/8-28 W/VIRB
0 KIT, PISTON & SPRING
I SEAL,EngineDonut
3 SHCS,M6- I x25
3 SEAL,Oil Piston 15TC4
I O-RING, Housing Seal
3 SEAL,Double-Lip
I O-RING, High PressureTransfer
4 SHCS,M6-1.Ox 35
3 RETAINER,Piston Spring
3 PISTON, Dia. 15x 65
3 SPRING,Piston Return
0 KIT, O-RING/SEAL SERV
I SEAL,EngineDonut
3 SHCS,M6- I x25
I O-RING, Housing Seal
3 SEAL,Oil Piston 15TC4
2 O-RING, Venturi & Seat, Black
I O-RING, Unloader Cap
I O-RING, Venturi, Yellow
6 O-RING, CheckValve
3 SEAL,Double-Lip
I O-RING, High PressureTransfer
3 O-RING, Outlet CV Cap
4 SHCS,M6-1.Ox 35
Item numbers I I, 17,23, 30, 38, 41, and 45 are service kits
and includeall parts shown within the box. Certain parts
may only be availableascomponents of a kit.
/
19
LavadoradeAltaPreslbn2,100PSIdeGeneracPortableProducts
DESCRIPCION DEL
EQUlPO
FELICIDADES en la compra de su lavador a alta presibn
GENERAC. Este ha sido dise_ado, fabricado y creado para darle
el mayor rendimiento y eficada posible.
Este manualcontiene informaci6n referente el lavador a alta
presibn que funciona a 2,100 psi,a un promedio de flujo de
2.0 galones por minuto. Este sistema residencial de alto poder y
de alta calidad, posee una Ilantade 9 pulgadas,una bomba
equipada con un sistema de enfriamiento, un sistema de inyecci6n
qulmica, un descargador ajustable, una extensi6n de lanzasque se
pueden conectar r_pidamente, gafasde seguridad, una manguera
de alta resistencia de 25 piesy muchtsimo m_s.
Por favor, leay conserve este manual.Las instrucciones le
permitir_n ensamblar la unidad y mantener sulavador a alta
presibn funcionando adecuadamente.
Se hanhechos todos los esfuerzos necesarios para asegurar que
la informacibn que aparece en este manual es tanto exacta como
actualizada.
Sin embargo, Generac se reserva el derecho de cambiar, alterar o
de otra manera, mejorar el producto y susrespectivos
documentos en cualquier momento, sin previo aviso.
En el caso de que usted tenga un problema que no pueda resolver
f_cilmente, Ilame la llnea directa del lavador a alta presi6n, al
1-800-270-1408.
RESPONSABILIDADES DEL
CLIENTE
Leay cumpla con los reglamentos de seguridad.
Sigael plan regular de mantenimiento, de cuidado y del uso de
su lavador a alta presibn.
Parael almacenamiento por largos perlodos de tiempo, revise
"Preparando laUnidad para su Almacenamiento" en la
p_gina32.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
_ PRECAUCI_N! Cuando transporte, instale,ajuste o
hagareparaciones a su mgquinalavadora de alta presi6n,
siempre desconecte el alambre de la bujta y col6quelo
donde No puedaentrar en contacto con la bujta.
_ |PELIGRO! Los gasesdel sistemade escapedel motor
contienen gasde monbxido de carbono MORTAL. Sieste
gaspeligroso se inhalaen concentraciones suficientes,
puede causarp_rdida de la consciencia o inclusola
muerte. Opere este equipo 6nicamenteal aire libre, donde
exista ventilaci6n adecuada.
_ iADVERTENCIA! Lagasolinaes altamenteINFLAMABLE y sus vapores son EXPLOSIVOS.No
permita que fumen, que existan llamasabiertas, chispaso
calor a su alrededor cuando manipulegasolina. Evite regar
gasolinasobre un motor caliente. Permita que la unidad se
enfrle antes de volver a colocarle combustible. Cumpla
con todas lasleyesque regulan el almacenamiento y el
manejo de gasolina.
Lea este manual minuciosamente y conozca a fondo las
partes y el funcionamiento de su mgquina lavadora a
presi6n. Conozca susaplicaciones, sus limitaciones y los
peligros involucrados.
Coloque esta m_quina lavadoraa presibnen greas alejadasde
materiales combustibles, humos o polvo combustibles.
El equipo de alta presi6n est_ disehado para ser utilizado
UNICAMENTE con laspartes autorizadas Generac. Si
utiliza este equipo con partes que No cumplan con las
especificacionesmtnimas, el usuario asume todos los riesgos y
responsabilidades.
Algunos quimicos o detergentes pueden ser nocivos si se
inhalano ingieren,causando nguseasevera, desmayoso
envenenamiento. Los elementos nocivos pueden ocasionar
da_o a la propiedad o lesionesseveras.
No permita en ning6n momento que NIKIOS operen la
mgquina lavadoraa presi6n.
/
20
Lavadorade Alta Presi6n 2,100 PSIde Generac Portable Products
Opere el motor 6nicamente a la velocidad de mando. Hacer
funcionar el motor a velocidades excesivasaumenta el riesgo
de lesiones personales. No juegue con partes que puedan
aumentar o disminuir la velocidad de mando.
No use ropa suelta, joyas o elementos que puedanquedar
atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.
Antes de poner en marcha la m_quina lavadora a presi6n en
clima frio, revise todas las partes del equipo y aseg6resede
que no sehaya formado hielo sobre elias.
Nunca utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro
paragatillo o protecci6n para gatillo en su lugar yen buenas
condiciones.
Mantengaconectada la manguera a la m_quinao a la pistola de
rociado cuando el sistema est_ presurizado. Espeligroso
desconectar la manguera cuando la unidad est_ presurizada.
Nunca deber_n ser operadas las unidades con partes rotas o
ausentes,o sin la cajao cubiertas de protecci6n.
Reviseque el sistemade combustible no presente fugaso
signos de deterioro, como mangueras desgastadaso porosas,
sujetadores flojos o ausentes,tapa o tanque dahados. Corrija
todos los defectos antes de operar la m_quina lavadora a
presi6n.
No rocie llquidos inflamables.
Utilice un respirador o m_scarasiempre que exista la
posibilidad de inhalar vapores. Lea todas las instrucciones de
la m_scarapara asegurarse de que le brindar_ la protecci6n
necesariacontra la inhalaci6n de vapores nocivos.
Nunca apunte la pistola a la gente, animaleso plantas. La
corriente de aguade alta presibn que produce este equipo
pueden perforar la piel y sus tejidos profundos, ocasionando
lesionesserias y posible amputaci6n.
Nunca permita que partes del cuerpo entren en contacto
con la corriente del fluido. No entre en contacto con la
corriente del fluido creada por una fugaen la manguera de
alta presibn.
Siempre use proteccibn para los ojos cuando utilice este
equipo o cuando est_ cerca de donde se est_ usando el
equipo.
El rociado de alta presibn puede hacer que particulas
peque_asde pintura u otras particulas salgandisparadasy
viajen a altas velocidades.
No opere la m_quina lavadora apresibn con un valor de
presibn superior a su clasificacibn de presibn.
Nunca mueva lam_quina halando la manguera de alta
presibn. Utilice la manija que viene con la unidad.
Siempre asegOresede que la pistola de rociado, boquillas y
accesorios est_n conectados correctamente.
No asegure la pistola de rociado en la posicibn (open =
abierto).
El rociado de alta presi6n puede da_ar elementos fr_giles,
incluyendo el vidrio. No apunte la pistola de rociado al vidrio
cuando est_ en el modo de rociado achorro.
Sostengafirmemente en su mano la manguera de rociado
antes de poner en marcha la unidad. De no hacerlo, podrian
ocurrir lesionespor el movimiento brusco de la pistola de
rociado. No abandone la pistola de rociado cuando la
mgquina est_ en funcionamiento.
El grea de limpieza deber_ tener inclinaciones y drenajes
adecuados para disminuir la posibilidad de catdasdebido a
superficies resbalosas.
Mantenga el chorro del aguaalejado de alambrados el_ctricos,
de Io contrario podrtan ocurrir descargasel_ctricas fatales.
No eluda ningOndispositivo de seguridad de esta mgquina.
El silenciador y el motor se calientan durante el
funcionamiento y permanecen calientes inmediatamente
despu_s del apagado. Evite el contacto con silenciadores o
motores calientes, o podrta quemarse severamente.
Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable.
La manguera de alta presibn puede desarrollar fugasdebido al
desgaste,dobleces,abuso, etc. El agua que sale de una fugaes
capazde inyectar materiales en la pieL lnspeccione la
manguera siempre que la vayaa usar. Revisetodas las
mangueras para ver si presentan cortes, fugas,abrasiones o
deformacibn de la cubierta, daho o movimiento de
acoplamientos. Si existe cualquiera de estas condiciones,
remplace la manguera inmediata-mente.Nunca repare la
manguera de alta presibn. Remplacela con una manguera que
tenga la misma capacidadde presibn m_xima de su unidad.
El silenciador y el depurador de aire deber_n estar instalados
yen buenas condiciones antes de operar la m_quina lavadora
a presi6n. Estos componentes act_an como apagachispassi el
motor presenta contrafuegos.
Enel estado de California es obligatorio, segOnla ley,el uso de
apagachispas(Seccibn 4442 del Cbdigo de Recursos POblicosde
California). Otros estados pueden tener leyessimilares. Lasleyes
federales seaplican en tierras federales.
NOTA: Si equipa el silenciador con un apagachispas,este deber_
ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede
ordenar el apagachispasa tray,s de sudistribuidor de servicio
autorizado Briggsy Stratton.
/
21
Lavadorade Alta Presi6n2,100 PSIde Generac Portable Products
CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION
Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su m_quina lavadora a presi6n.
Compare las ilustracionescon su m_quina lavadora a presi6n para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes,
Guarde este manual para referencias futuras.
Manguera de AIta Presi6n
BandejaAccesoria
Pistola de Rociado
Arrancador de Retroceso
Filtro y Tubo para
Recolecci6n de Detergente
Palancade la V_lvula
de Regulaci6n
Perilla del Cebador _
Tapa del
ep6sito del
Aceite
Boquilla Ajustable
Arrancador de Retroeeso - Usado para arrancar el motor
manualmente.
Automgtico se Enfria Sistema - Los ciclos regan por bomba
cuando aguaalcanza 140°- 145°EEntibiar aguadescargar_de la
bomba en el suelo. Este sistema previene el daho interno de
bomba.
Bandeja Aecesoria- Proporciona convienant almacenamiento
para el est_ndar y accesorios opcionales, tal como cepillos, las
varitas de turbo, ect.
Bomba - Desarrolla alta presibn de agua.
Boquilla Ajustabte - Ajusta la presi6n a alta o baja presi6n;
rociado a chorro o en abanico.
Entrada de Agua - Conexi6n para la manguera de jardin.
Filtro de Aire - El elemento de filtro tipo seco limita la cantidad
de suciedad y polvo que se introduce en el motor.
Toma de AIta Presi6n
Bomba equipado con
Autom_tico seEnfrta Sistema
Filtro y Tubo para Recolecci6n de Detergente - Usado
para succionar detergente de la botella de qufmicos a la corriente
de aguade baja presibn.
Manguera de Alta Presi6n - Conecte un extremo a la pistola
de rociado y el otro extremo a la toma de alta presi6n.
Patanca de Control de la Vglvula de Regulaci6n - Coloca el
motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso y
detiene el motor en funcionamiento.
Perilla del Cebador - Usada para arranque de motores frfos.
Pistola de Rociado - Controla la aplicaci6n de aguasobre la
superficie de limpieza con el gatillo. Incluyecerrojo de seguridad.
Tapa del Dep6sito del Aceite - Llene el motor con aceite
aqui.Siempre habitaci6n de hoja para laexpansi6n del combustible.
Toma de Alta Presi6n - Conexibn para la manguerade alta
presi6n.
/
22
Lavadorade Alta Presi6n 2,100 PSIde Generac Portable Products
IMPORTANTE: Lea totaImente el manual del propietario antes
que intente ensamblar u operar su lavador aalta presi6n.
REMUEVA EL LAVADOR A
ALTA PRESION DEL
EMPAQUE
Remuevala cajacon las piezas,incluidascon el lavador de alta
presi6n.
Corte dos esquinas en los extremos del cartbn desde la parte
superior hastala parte inferior,de tal manera que el p_nel
_uedaser dobIado en forma pIana,luego quite todo el
material de embaIaje.
Ruedeel lavador a aIta presic'_nfuera de la caja.
Contenido de la Caja
Los articulos que se encuentran en la caja son:
Unidad principal
Cajade accesorios (incIuye Io siguiente):
Manguera de alta presi6n
R_pidoConectas
Manubrio
BandejaAccesoria Pl_stica
BotelIa de aceite para motor
Tarjeta de registro del propietario
Gafasde seguridad
Juego de limpieza de la lanza
Juego de mantenimiento del anillo-O
Manual del propietario
Manual del motor
Pistola rociadora
Extensi6n de la lanza
Piezaspara la manubrio (incIuye Io siguiente):
Perno del Soporte (2)
PeriIla PI_stica(2)
Gancho "J"
Clip Detergente de la Manga
Auto Utiliza Enrosca (5)
Si una de las partes que se mencionan arriba se encuentran
dafiadas o hacenfalta, Ilamea la Ifneadirecta del lawdor aalta
presi6n,al 1-800-270-1408.
PREPARANDO EL
LAVADOR A ALTA
PRESION PARA SU USO
Si usted tiene un problemaal ensamblarla unidad o si hacen falta
algunaspiezaso se encuentran daSadas,Ilamea la linea directa del
lavador a alta presi6n, al 1-800-270-1408.
A prepara su arandela de la presi6n para la operaci6n,
usted necesitarg a realiza estas tareas:
LIene y mande en tarjeta de matricula.
Conecte manubrio y bandejaaccesoria a unidad principal.
ASada aceiteal motor.
ASadagasolinaal tanque de combustible.
Conecte manguera aalta presi6n a pistola rociadora y abomba.
Conecte el suministro de aguaa bomba.
Conecte el Manubrio y Bandeja
Accesoria
NOTA: Todas las operaciones de ensambleproporcionadasen
esta secci6n, ser_,ndescritas desde la perspectiva del ensamblaje
de la lavadora a presi6n desdesu parte posterior.
Deslice la bandejaaccesoria pl_stica en el asidero y alinee los
hoyos en la bandejaaccesoria con los hoyos en el asidero
(Figura 24).
La bandejaseguraa[ asidero con tornillos auto utilizausando
un #2 destornil[ador de phillips. Asegure seres de torni[Ios
apretados pero no ap[astarla bandejaaccesoria pl_stica.
/
23
Lavadorade Alta Preslbn2,100 PSIde Generac Portable Products
Coloque el manubrio sobre los soportes del mismo que ya
est_n adheridos a la unidad principal. Aseg_rese de que los
orificios en el manubrio est_n alineados con los orificios en
los soportes del mismo manubrio (Figura 25).
Manubrio
Alinear
Orificios
NOTA: Tal vez ser_ necesario mover los soportes del manubrio
de un lado a otro para alinear el manubrio de tal manera que
pueda deslizarse sobre los soportes del mismo manubrio.
Inserte el perno del soporte a tray,s de los orificios desde
fuera de la unidad y sujete una perilla de pl_stico desde el
interior de la misma unidad./_ _riete manualmente (Figura 26).
[]
Inserte el gancho "j" en la segunda ranura a la izquierda en el
charola accesoria (Figura 27).
Pellizque la manga quimica que sale de un hoyo en el baseand
de la unidad Io desliza en el clip de metal como mostrado en
la Figura 28.
Incline la unidad arriba por el asidero y conecte el clip de metal
a la costilla en la cara inferior izquierda de la bandeja accesoria
(Figura 29). Deslice la manga qulmica por el clip de metal para
que no sea apretado pero kinked.
Agregar Aceite al Motor
IMPORTANTE: Cualquier intento para arancar el motor antes
de haberle proporcionado el mantenimiento apropiado con el
aceite recomendado, podria ocasionar la falla del motor.
Coloque la lavadora a presi6n sobre una superficie nivelada.
Consulte el manual del propietario del motor para a_adir al
motor el aceite recomendado.
NOTA: Verifique el aceite del motor de manera frecuente
cuando _ste se esfuerce demasiado. Consulte el manual del
propietario del motor para conocer cugles son las
recomendaciones al respecto.
A ada Gasolina
_hL ADVERTENCIA! Nunca llene el tanque de combustible
en recintos cerrados. Nunca llene el tanque de combustible
cuando el motor est_ funcionando o est_ caliente. No fume
cuandoest_ Ilenandoel tanquede combustible.
_hl iADVERTENCIA! Nunca llene por completo el
tanque de combustible. Dele espacio para la expansi6n del
combustible. Limpie cualquier derrame de combustible del
motor y del equipo antes de darle arranque a la unidad.
I
24
Lavadorade Alta Presi6n 2,100 PSIde Generac Portable Products
Use combustible limpio y almac_nelo en recipientes cubiertos,
[impios y aprobados. Utilice embudos [impios. Nunca uti[ice
gasolina "vieja" deiadade la estaci6n anterior o gasolina
almacenadapor periodos de dempo prolongados.
Umpie el grea alrededor de la tapa de Ilenado del
combustible, retire la tapa.
Agregue lentamente gasolinaregular "SIN PLOMO" al tanque de
combustible. Use un embudo para evitar que se derrame. Llene
el tanque lentamentehastaaproxima-damente I/2" por debajo
de la parte inferior del cuello del tubo de Ilenado (Figura30).
T_nque
Instale la tapa del tanque de combustible y limpie la gasolina
que se hayaderramado.
Conecte la Manguera y el Suministro
de Agua a la Bomba
IMPORTANTE: Usted deber_ armar la extensibn para boquillas
y conectar todas las manguerasantes de darle arranque al motor.
La bomba resultar_ dahadasi arranca el motor sin tener todas las
mangueras conectadas y el suministro aguaabierto.
NOTA: Suarandelade la presi6n viene con un r_pido conecta
que usted est_ acostumbrado a conecta la mangaalta de la
presi6n a o el fusil de la bomba o el rodo.
Uncoil la mangaalta de la presi6n y conecta el r_pido conecta
a un fin de la manga.Conecte el hembra r_pido conecta a
masculino la presi6n alta que quedan en la bomba (Figura 31).
Conecte el otro extremo de la manguera a alta presi6n, a la
salida de alta presi6n de la bomba (Figura 32). Hale el collar
de la conexi6n r_pida, deslfcelo en la bombay suelte el collar.
Hale lamanguera para asegurarseque esta bien conectada.
Conecte la manguera a la base de la pistola de rociado
(Figura 33). Apriete con la mano.
Conecte aquf la
manguera aalta
presi6n
Antes de queconecte la manguerade iardfna Laentrada deagua,
inspeccioneel colador de laentrada(Figura34).Limpie el colador
sitiene residuoso solicite suremplazosi est_dafiado.NO HAGA
FUNCIONAR LA M,_.QUiNA LAVADORA A PRESiONSiEL
COLADOR DE LA ENTRADA EST/_DAi_ADO.
Haga correr el aguaatray,s de la manguerade su iard{n por
30 segundospara limpiar cualquier escombro que se
encuentre en ella. Oesconecte el agua.
IMPORTANTE: Hace no aguade parar de siphon para el
abastecimiento de agua.Use aguaSOLO fria (menos que 100°F).
Conecte la manguera de jardtn a la entrada del agua.Apriete
con la mano (Figura 34).
iPRECAUCI_N! DEBE haber por Io menos diez piesde
manguera de iardin libre entre la entrada de aguade la lavadoraa
presi6n y cualquier dispositivo de control de fluio de agua,sea el
caso de un conector 'Y' o de cualquier otro tipo de v_lvula. El
daho a lalavadora apresi6n, resultado de la desatenci6n a esta
precauci6n, no ser_ cubierto por la garantta.
/
25
ABRAelsuministrodelagua(abralav_lvuladesuministro
completamente).
_ PRECAUCI_N!Antesdedarlearranquealam_quina
lavadoraapresi6n,aseg_resedeusarproteccibnadecuada
paralosojos.
Lista de Revision Previa al Arranque
del Motor
Revisela unidad para asegurarse que ha Ilevado a cabo los
siguientes procedimientos:
Cerci6rese el manecilla esseguro.
Reviseque hayasido depositado aceite y est_ al nivel correcto
en la cajadel cigLie_aldel motor.
Deposite la gasolinaadecuadaen el tanque del combustible.
Reviseque todas lasconexiones de las mangueras (alta
presi6n y suministro de agua)est_n apretadas correctamente
y que no existan dobleces, cortes o da_o de la manguera de
alta presibn.
Proporcione el suministro de aguaadecuado.
Aseg_rese de leer lassecciones "Reglasde Seguridad" y
"Cbmo Usar SuM_quina LavadoraA Presibn" antes de usar la
mgquina lavadoraa presi6n.
COMO USAR SU
MAQUINA LAVADORA
A PRESION
Si tiene problemas operando su mgquinalavadora a presi6n, por
favor Ilame a la linea de ayudapara m_quinaslavadorasa presi6n
al 1-800-270-1408.
C6mo Darle Arranque a su M quina
Lavadora a Presi6n
Para darle arranque a su m_quina lavadoraa presi6n movida a
motor pot primera vez, sigaestasinstruccionespasoa paso.Esta
informacibnacerca del arranque inicialtambi_n seaplica cuando
vayaa darle arranque al motor despu_s de haber dejado de la
m_quina lavadora a presibnfuera de uso por al menos un dta.
Coloque la mgquinalavadoraapresibn en un _reacercanaauna
suministro de aguaexterior capazdeabasteceraguaa un volumen
mayor de 2.2galonespor minuto.
Reviseque la manguera de alta presibn se encuentre
conectada firmemente a la pistola de rociado y a la bomba.
Vea "PreparandoEl Lavador A Alta Presibn ParaSu Uso".
Aseg_rese que la unidad est_ nivelada.
Conecte la manguera de jardtn a la entrada del agua.Aprietela
con la mano. Abra el suministro de agua.
iPRECAUCI_N! No hagafuncionar labomba sino tiene el
suministro conectado y abierto. Deber_ cumplir con estaprecaucibn,
de otra forma la bomba resultarg dahada.
Apriete firmemente el gatillode la pistolapara purgarde aire
e impurezasel sistema de bombeo.
Conecte la extensi6n de la lanza ala pistola rociadora.
Apri_tela con las manos (Figura 35).
Apriete el gatillo en la pistola rociadora (aseg_resede que la
lanzase encuentra en el modo de baja presi6n) para
deshacersede la presibn del aire causadaal prender el agua.
El aguasedescargara de la pistola del spray en un chorro muy
Delgado. Aguante el gatillo hastaque un chorro continuo de
aguaaparece. Esto har_ que el comienzo del motor se haga
f_cilmente. Suelte el gatillo.
Coloque el pasador de seguridad al gatillo de la pistola
rociadora (Figura 36).
Seguridad
Mueva el control de la vglvula de admisibn a la posicibn
"Rgpido" ("Fast"), que sedistingue con la figura de un coneio
(Figura 37).
Estrangt
EstrgngulesePalanca
Mueva la palancadel ahogador a la posicibn "Ahogado"
("Choke") (Figura 37).
/
26
Lavadorade Alta Presi6n 2,100 PSIde Generac Portable Products
NOTA: En el casode que el motor est_ caliente, aseg_resede
que la palancadel ahogador se encuentre en la posici6n "En
marcha" ("Run").
Coloque su pie izquierdo en el cuadro inferior de la unidad y
sujete la manijatal y como se muestra (Figura38). La
apariencia de la unidad puede ser ligeramente distinta de la
mostrada aqui.
C6mo Detener su Mgquina Lavadora
a Presi6n
Mueva la palancade control a [aposici6n"Parado" ("Stop").
Apriete el gatillo de la pistola de rociado para
eliminar la presibn de la manguera.
NOTA: Observar_ una peque6a cantidad de aguacuando elimine
la presibn.
Utilizaci6n de la Bandeja Accesoria
E[unidad est_ equipado con una bandejaaccesoria. Poseetres
oriflcios para sostener la extensibn de su boquilla, conexibn
r_pida boquillas, su varilla turbo y su cepillo, asi como dos ranuras
para sostener la botella de solucibn limpiadora y el filtro para el
detergente. Tambi_n tiene dos ganchos en el bandeiaaccesoria
para sostener su pistola aspersora y la manguerade alta presibn.
NOTA: Los dos orificios extra en la charola seusan para colocar
el cepillo y la varilla turbo. El cepillo y la varilla turbo NO se
incluyencon su lavadora a presibn. Puedeadquirir dichos articulos
como accesorios opcionales.
Coloque la extensibn de la boquilla a tray,s del orificio en el
charola de accesorios, tal y como se muestra en la Figura39.
IIIE-_
Ja[e[acuerda de arranque [entamentecon su mano derecha
hastaque sienta algunaresistencia, entonces jale con energia.
Regresela cuerda de arranque lentamente. No permita que la
cuerda regrese bruscamente y golpee el arrancador.
Cuando arranque el motor, mueva lentamente la palancadel
ahogador a la posicibn "En marcha" ("Run"). Si el motor se
enciende, pero no contin6a funcionando, mueva entonces la
palancaala posicibn "Ahogado" ("Choke"), y despu_s a la
posicibn "En marcha" ("Run").
Si el motor no arranca despu_sde seis tirones, mueva la
palancadel ahogador a la posicibn "Ahogado" ("Choke"), y
despu_s a la posicibn "En marcha" ("Run").
NOTA: En casode que resulte dificil jalar el arrancador de
retroceso, quiz_s ser_ necesario apretar con firmeza el disparador
de la pistola para disminuir la presibn internade bombeo.
I
Sostenga la botella de su soluci6n limpiadora en el gancho en
forma de "J"y coloque el filtro del detergente en la 61tima
ranura a la izquierda (Figura 39).
Cuelgue la manga alta de la presi6n en el gancho en el lado
correcto de la bandeia accesoria (Figura 39).
Coloque el fusil del roclo en el gancho en el lado izquierdo de
la bandeia accesoria como mostrado en la p_gina 22.
C6mo Usar la Boquilla Ajustable
Usted ya debe saber como darle ARRANQUE asum_quina
lavadora a presi6n y como DETENERLA. Lainformaci6n de
esta secci6n le dir_ como ajustar el patr6n de rociado y como
aplicar detergente u otros qulmicos de limpieza,
I
27
vad°radeA°Prei6°2°°PsdeGeneracP°r bePr°ducts
_ PRECAUCI_N! Nunca ajuste el patrbn de rociado
cuando est_ rociando. Nunea coloque las manos en frente
de laboquilla para aiustar el patrbn de rociado.
En el extremo de su pistola de rociado existe una manija que se
puede mover hacia adelante y hacia atr_s para aiustar el patrbn de
rociado para que sea de alta o baja presibn.
Usted tambi_n puede aiustar el patrbn de rociado girando la
boquilla para que est_ concentrado en un patrbn de chorro o
un patrbn expandido en abanico (Figura 40).
Mueva la boquilla hacia atr_s
para obtener el modo de
alta presibn.
Muevalaboquilla hacia
adelante para obtener el modo
de baja presi6n y para la
aplicaci6n del detergente.
Elpatr6n de rociado seajusta de un patr6n angosto a un
patr6n en abanico girando la boquilla (Figura 41).
Apunte la boquilla hacia el suelo, desengancheel cerroio de
seguridad y apriete el gatillo para probar el patr6n de rociado
(Figura42).
Gi_'e la boquilla en sentido Gire la boquilla en sentido
contrario a las manecillas del de las manecillas del reloj
reloj para un patr6n de para un patr6n de rociado a
rociado en abanico, chorro.
Para una limpieza m_s efectiva, mantengala boquilla de
rociado de 8 a 24 pulgadasde la superficie de limpieza.
Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podrta da_ar
la superficie, especialmente cuando est_ usando el modo de
alta presi6n.
No eoloque la boquilla a menos de 8 pulgadascuando est_
limpiando Ilantas.
Aplicaci6n del Detergente Usando la
Boquilla Ajustable
iPRECAUCI_N! Usted deberg conectar todas 1asmangueras
antes de darle arranque al motor. Arrancar el motor sin tener
todas las manguerasconectadas y sin el suministro de agua
ABIERTO (ON) causar_el daho de la bomba.
IMPORTANTE: Utiliee quimicos disefiados
espeeificamente para m_quinas lavadoras a presi6n. Los
detergentes caseros podrian da_ar la bomba.
Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos:
Reviseel uso de la boquilla ajustable.
Prepare la soluci6n detergente siguiendo las instrucciones del
fabricante.
I
28
Lavadorade Atta Presi6n 2,100 PSIde Generac Portable Products
Sostenga la soluci6n detergente en el gancho '_I"adherido al
charola accesoria, tal y como Io muestra la Figura 43.
Coloque el pequeho extremo final del filtro del tubo de
inyecci6n del detergente dentro del contenedor del
detergente.
iPRECAUCI_N! Evite que el tubo de inyecci6n de quimicos
entre en contacto con el silenciador caliente.
Mueva la boquilla aiustable hacia adelante para obtener el
modo de baja presi6n. El detergente no puede ser aplicado si
tiene la boquilla en la posici6n de alta presi6n.
Aseg_rese que la manguera de jardln est_ conectada a la
entrada del agua. Revise que la manguera de alta presi6n est_
conectada a la pistola de rociado y a la bomba. Dele arranque
al motor.
Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando en
la parte inferior del _rea y dirigi_ndose hacia arriba, utilizando
movimientos largos, parejos y superpuestos.
Permita que el detergente "penetre" de 3 a 5 minutos antes
de enjuagar. Vuelva a aplicarlo cuando sea necesario para
evitar que la superficie se seque. No permita que el
detergente se seque. Si permite que el detergente se seque, la
superficie podrla quedar con manchas.
IHPORTANTE: Usted deber_ lavar el sistema de inyecci6n de
quimicos despu_s de cada uso colocando el filtro en un balde de
agua limpia y haciendo funcionar la m_quina lawdora a presi6n de
I a 2 minutos en el modo de bala presi6n.
Enjuage de la M quina Lavadora a
Presi6n
_hl ADVERTENCIA! Seaextremadamente cuidadoso si
usala m_,quinalavadoraa presi6n desde unaescalera,
andamio o cualquier superficie relativamente inestable. La
presi6n de unam_quinalavadora en funcionamiento se
acumula a medida que usted sube.Cuando oprima el
gatillo, la fuerza de reacci6n del rociado inicial podrla
hacerlo caer. El rociado de la alta presi6n podria hacerlo
caer si est_ muy cerca de la superficie de limpieza.
Para Enjuage:
Deslice la boquilla hacia atr_s a la presi6n alta y apriete el
disparador. Llevar_ un pocos segundos para el detergente a
claro.
NOTA: Tambi_n puede detener la circulaci6n del detergente
retirando el tubo de succi6n del recipiente.
Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del _rea
que planea rociar.
Aplique un rociado de alia presi6n en un grea pequeha,
despu_s revise si la superficie presenta dahos. Si no encuentra
daffos, puede continuar con el trabajo de limpieza.
Comience en la parte superior del _rea que va a enjuagar,
dirigi_ndose hacia abajo con los mismos movimientos
superpuestos que utiliz6 para el limpieza.
Sistema de Enfriamiento
Autom tico (Alivio T rmico)
El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar
temperaturas entre los 140-145°F si hace funcionar el motor de
su m_quina lavadora a presi6n de 3 a 5 minutos sin oprimir el
gatillo de la pistola de rociado. Cuando el agua alcanza dicha
temperatura, el sistema de enfriamiento autom_tico se activa y
enfrta la bomba descargando agua caliente en el piso. Este
sistema evita el daffo interno de la bomba.
ESPEClFICAClONES
Presi6n de Salida ...... 2,1(30 PSI
Promedio de Flujo .... 2.0 galones por minuto (gpm)
Detergente ........... Useel detergente adecuado para
lavadoresapresi6n
Temperatura del Suministro
de Agua .............. Que no pasede IO0OF
Sistema de ........... Funcionar_ cuando el agua alcance de
Enfriamiento 140_- 145°F
Automgtico
I
29
Lavadorade Alta Preslbn2,100 PSIde Generac Portable Products
RECOMENDACIONES
G EN ERALES
Lagaranttade la m_quinalavadoraa presibn no cubre los elementos
quehartsido sujetosaabusoo negligenciapor parte del operado_
Parahacervalidalacobertura total de lagarantia,eloperador deber_
mantener la lavadorade presibntal y como se indicaen elmanual.
Algunos ajustes tendr_n que hacerse peribdicamente para
mantener adecuadamente su mgquina lavadora a presibn.
Todos los servicios y ajustes deber_n hacersepor Io menos
unavez en cadaestacibn.
Una vezal a_o, usted deber_ limpiar o remplazar la bujfa y el
filtro de aire. Una buiia nuevay un flltro de aire limpio
garantizan unamezda de combustible-aire adecuaday le ayuda
a su motor afuncionar mejor y a tener una vida _til m_s
prolongada. Por favor, para mayores detalles, consulte el
manual del propietario del motor.
Antes de Cada Uso
Reviseel nivel de aceite del motor.
Revisesi existen da_os en el colador de la entrada de agua.
Revisesi existen da_os en el filtro en Ifnea.
Revisesi existen fugasen la manguera de alta presibn.
Revisesi existen da_os en los flltros de qufmicos.
Revisesi existen fugasen el conjunto de la extensibn para
boquillas y pistola.
Elimine el aire y los contaminantes de la bomba.
MANTENIMIENTO DE LA
MAQUINA LAVADORA A
PRESION
Revise y Limpie el Colador de
Entrada
Examineel colador de entrada de la manguera de iardin. Limpielo
si est_ tapado o remplacelo si est_ roto.
Revise la Manguera de Alta Presi6n
Las manguerasde alta presibn pueden desarrollar fugasdebido al
desgaste,dobleces o abuso. Revisela manguera antes de cada uso.
Revisesi existen cortes, fugas,abrasiones,levantamiento de la
cubierta, daho o movimiento de los acoplamientos. Si existe
cualquiera de estas condiciones, remplace la manguera
inmediatamente.
_ PRECAUCI_N! Nunca repare la manguera de alta
presi_n. Remplacelacon una mangueraque cumpla con la
capacidadminima de presibn de sum_quina lavadoraa
presibn.
Chequee el Tubo de Sif6n del
Detergente
Examineel flltro en el tubo del detergente y Ifmpielo si se
encuentra sucio. Eltubo deberia quedar apretado en la pieza.
Examine el tubo para ver si existe cualquier tipo de goteo o est_
roto. Reemplaceel filtro o el tubo si alguno de ellos se encuentra
dahado.
Limpiando el Tubo
Si usted us6 el tubo, usted debe lavarlo con agualimpia antes de
parar el motor.
Coloque el filtro y la inyeccibnquimica en un balde Ileno de
agualimpia.
Deslice boquilla ajustable haciaadelante al modo bajo de la
presibn.
Lavede I a 2 minutos.
Apague el motor.
IMPORTANTE: Apagando el motor, simplemente no soltar_ la
presibn en el sistema. Cuando el motor se ha apagado,
apriete el gatillo en la pistola rociadora para deshacerse
de la presi6n en la manguera_
Revise la Pistola y la Extensi6n para
Boquillas
Examinela conexidn de la mangueraa la pistola y cerciorese de
que est_ en buen estado. Pruebe el gatillo oprimi_ndolo y
asegur_ndosede que se devuelve a su sitio cuando Io suelte.
Coloque el cerrojo de seguridad y pruebe el gatillo. Usted no
debe ser capaz de oprimir el gatillo. Remplace la pistola
inmediatamentesi fallacualquiera de estas pruebas.
Revise el Filtro en Linea
Consulte la Figura44 y suministre servicio al filtro en linea si se
tapa siguiendo estos pasos:
Extensibnde la Boquilla
Anillo '(
/
30
Lavadorade Alta Presi6n 2,100 PSIde Generac Portable Products
2,
3.
4,
5.
Retire lapistola y la extensi6n para boquillas de lamanguera
de alta presi6n. Retire la extensi6n para boquillas de la
pistola y retire el anillo 'o' y el colador de la extensi6n para
boquillas. Laveel colador, pistola y extensi6n para boquillas
con agualimpiapara eliminar toda clasede residuos.
Si el colador est_ dahado, encontrar_ un colador para el
fltro en llnea y un anillo 'o' de repuesto en el iuego de
anillos 'o'. Si no est_ dafiado, vuelva a usarlo.
Coloque el colador del filtro en llnea en el extremo con
rosca de la extensi6n para boquillas. Su direcci6n no
importa. Coloque el colador ejerciendo presi6n con el
borrador de un Igpiz hasta que se asiente por completo en el
rondo de la abertura. Tenga cuidado de no doblar el colador.
Coloque el anillo 'o' en la ranura respectiva. Empuie el anillo
'o' hasta que quede ajustado contra el colador del filtro en
fnea.
Conecte la extensi6n para boquillas a la pistola de rociado de
la manera descrita anteriormente en este manual.
Elimine el Aire y los Contaminantes
de la Bomba
Para retirar el aire de la bomba, siga los siguientes
pa$o$:
Instalela m_quina lavadora a presi6n como est_ descrito en
"PreparandoEl Lavador A Alta Presi6n Para SuUso".
Conecte el abastecimiento de aguay prenda agua.
Estire el disparador en el fusil del roclo y el asidero.
Cu_ndo el aguaesconstante y constante, compromete el
picaporte de la seguridad.
Para retirar los contaminantes de la bomba, siga los
siguientes pasos:
Instalela m_quina lavadora a presi6n como est_ descrito en
"PreparandoEl Lavador A Alta Presi6n Para SuUso".
Conecte el abastecimiento de aguay prenda agua.
Pongaen marcha el motor de acuerdo alas instrucciones de
"C6mo Darle Arranque a suM_quina Lavadora a Presi6n".
Quite boquilla la extensi6n del fusil del rocto.
Hale elgatillo de la pistola y mant_ngalo apretado.
Cuando el suministro de aguasea uniforme y constante,
enganche el cerroio de seguridad y vuelva aaiustar la
extensi6n para boquillas.
Mantenimiento de las Boquillas
Si siente una sensaci6n pulsante al momento de apretar el gatillo
de la pistola rociadora, puede que seacausadapor la presi6n
excesiva en la bomba. La causaprincipal de la presi6n excesiva en
la bomba es cuando la boquilla se encuentra atascadao tapada
con materiales extrafios, tales como tierra, etc. Para corregir el
problema, limpie inmediatamentela boquilla usando las
herramientas incluidas con su lavador a presi6n y sigalas
instrucciones siguientes:
I. Apagueel motor y apagueel suministro de agua.
2. Separela extensi6n de la boquilla, de la pistola rociadora. Gire
la boquilla en direcci6n de las aguiasdel reloi, a la posici6n
"stream" (chorro). Usando la Ilavede Allen de 2mm (5/64)
provista, remueva la boquilla del extremo de la extensi6n de la
boquilla (Figura 45).
\
_ _-_l_oquilla
3. Quite el en el fltro de la fnea del otro fin de la extensidn de
boquilla.
4. Use el alambre ineluido en el iuego (o un pequefio sujeta
papeles) para liberar cualquier material extrafio que est_
tapando la boquilla (Figura 45).
5. Usando una manguera de jardtn, remueva eualquier deseeho
adicional, poniendo agua en la extensidn de la boquilla
(Figura 46). Haga gsm de 30 a 60 segundos. Gire la extensidn
de la boquilla ajustable a "stream spray" (ehorro rociador) y
mueva la boquilla de "low" (bajo) a "high" (alto), mientr3s drene
el agua.
6. lnstale de nuevo la boquilla y en el fltro enqinea en la
extensi6n. No laapriete demasiado con la IlaveAllen.
7. Conecte de nuevo laextensi6n de laboquillaala pistola rociadora.
8. Conecte de nuevo el suministro de agua,prenda el agua,y
enciendael motor.
9. Pruebe el lavador a presi6n al hacer funcionar la boquilla en la
posici6n "high" y "low" o con cada unade las boquillas de
Conexiones r_pidas que viene con el lavador a presi6n.
/
31
Lavadorade Alta Presi6n2,100 PSIde Generac Portable Products
Mantenimiento de los Anillos 'O'
Durante la operaci6n normal de su m_quina lavadora a presi6n
los anillos 'o' mantienen apretadas y libres de fugas las conexiones
de las mangueras y la pistola, ellos pueden desgastarse o daharse
con el uso.
Su m_quina lavadora a presi6n viene con un Juego de Mantenimiento
para anillos 'O', el cual contiene anillos 'o', arandela de caucho y un
colador de repuesto para la entrada de la manguera de iardin. La
nora que no todas las partes en el juego se usar_n en su unidad.
Para retirar un anillo 'O' desgastado o dafiado:
Utilice un destornillador de cabeza plana pequefio, col6quelo
por debajo del anillo 'o' y s_quelo haciendo palanca.
MANTENIMIENTO DEL
MOTOR
Consulte el manual del propietario del motor para las
instrucciones de c6mo mantener adecuadamente el motor.
_hl iPRECAUCION! Evite el contacto prolongado o
repetido de piel con aceite usado de motor. El aceite usado
del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la causa
en ciertos animales del laboratorio. Completamente lavado
expuso _reas con el iab6n y el agua.
MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE Nlic,IOS. NO
CONTAMtNE. CONSERVE los RECURSOS. VUELVA
ACEtTE USADO A la COLECCION CENTRA.
PREPARANDO LA
UNIDAD PARA SU
ALMACENAMIENTO
El agua no debe permanecer en la unidad por un largo periodo de
tiempo. Los sedimentos o minerales se pueden depositar en las
piezas de la bombay "congelar" la acci6n de la bomba. Si usted no
piensa usar el lawdor a presi6n por mas de 30 dias, siga este
procedimiento:
I. Vacie el tubo de detergente, colocando el filtro en un envase
lleno de agua limpia mientras est_ corriendo el agua a baja
presi6n (la lanza ajustable en la posici6n hacia adelante). Lave
por I o 2 minutos.
2. Apague el motor y permita refrescar, entonces quita mangas
altas de presi6n y jardin. Desconecte el alambre de la bujia.
3. Vacie todos los liquidos presentes en la bomba, halando la
manecilla de retroceso hasta seis veces. Esto deberia
remover la mayor parte de los llquidos presentes en la
bomba.
4. El salvador de la bomba de la marca del uso Generac a
previene la corrosi6n construye y helado de bomba.
S. Almacene la unidad en un lugar limpio y seco.
Proteger la Bomba
A protege al PumpSaver de uso de bomba Generac a previene
congelar el daffo y lubrica _mbolos y sellos.
NOTA: El PumpSaver de Generac, el modelo numera 01559,
est_n disponible s61o como un accesorio opcional. No es incluido
con la arandela de la presi6n.
iPRECAUCI_N! Usted deber_ proteger su unidad de las
temperaturas de congelamiento. Si No Io hace, dafiar_
permanentemente la bombay la unidad No podr_ funcionar. La
garantla no cubre el dafio de la unidad ocasionado pot
congelamiento.
_hl iPRECAUCION! Lea y siga todo advierte y las
advertencias en el PumpSaver pueden marcar. Siempre
protecci6n de oio de uso cuando se usa PumpSaver.
AI uso el PumpSaver,cerci6rese la arandela de la presi6n se apaga
y desconecta del aguadel suministro. Leay sigatodas
instrucciones y lasadvertencias dadasen el contenedor de
PumpSaver.
NOTA, PumpSavergotear_ de la bomba despu_s queel
tratamientoy manchar_ madera y cemento.
NOTA: Si el PumpSaverno est_ disponible, ponga anticongelante
RV (que no contenga alcohol) en la bomba, en unasecci6n de
3 pies de la mangueradel jardin conectada a un adaptador y
halando la manecilla dos veces.
ALMACENANDO EL
MOTOR
Consulte el manual del propietario del motor para las
instrucciones de c6mo preparar adecuadamente el motor para su
almacenamiento.
/
32
Lavadorade Alta Preslbn 2,100 PSIde Generac Portable Products
m
NOTAS
/
33
LavadoradeAltaPresi6n2,100PSIdeGeneracPortableProducts
REPARACION DE DAI IOS
Problema Causa
I. La boquilla est_ en el modo de baja presi6n.
La bomba presenta los
siguientes problemas: no
produce presi6n, produce
una presibn errada.
traclueteo , p6rdida de
presi6n, bajo volumen de
agua.
El detergente no se mezcla
con el rociado.
2. La entradade agua es_ bloqueacta.
3. Suministro de agua in_decuado.
4. La manguera de entrada est_ doblada o
presentafugas.
5. El colaclor de la manguera de entr_da es_
t:apado,
6. El suministro deaguaes_ pot encima de los
100°F,
7. La manguera de alta presi6n est_ bloqueada o
presentafugas.
8. La pistola presenta fugas.
9. La boquilla est_ obstruida.
10. Bomba defecmosa.
I. El tubo de succi6n de detergente no es_i
sumergido.
2. El filtro de qulmicos est_ tapado.
3. Sucio en el filtro de la llnea.
4. La boquilla est_ en el modo de alta presi6n.
5olucibn
I. Mueva la boquilla haciaarras parael modo de alta
presi6n.
2. Limpie la entrada.
3. Proporcione flujo de agua_decuado.
4. Estire la manguerade entrada, coloque un parche en
lafuga.
5. Revisey limpie el colador de la manguera de entrada.
6. Proporcione suministro de aguam_s frla.
7. Retire las obstrucciones de la manguera de salicla.
El motor funciona bien La velocidad del motor es demasi_do lent_
FAST (RAPIDO). Si el motor continua funcionando mal,
p6ngase en contacto con el centro de servicio Briggs y
Str_tton.
8. Remplace la pistola.
9. Limpie la boquilla.
10. P6ngaseen contacto con el centro de servicio Briggs
y Stratton.
I. Coloque el tubo de succi6n de detergente en el
detergente.
2. Limpie o remplace el filtro/tubo de succi6n de
detergente.
3. Vea "Cheque Enel Filtro de la Linea"en la pggina30.
4. Mueva la boquilla haciaadelante para el modo de baja
presi6n.
Mueva el control de la v_lvula de regulaci6n a la posici6n
cuando no tiene cargas, pero
funciona "mal" cuando se
conecta una carga.
I.
2.
3.
4,
5.
6.
El motor no arranca; o 7.
arranca y funciona mal.
8.
9.
t0.
tl.
El motor se apaga durante la I.
operacibn. 2.
El motor no tiene fuerza.
El motor intenta
estabilizarse o su
funcionamiento no es
constante.
B_jo nivel de aceite.
Depurador de aire sucio.
Singasolina.
Gasolina vieja.
Elalambre de la bujia no es_ conectadoa la
bujla.
Buj_amala.
Agua en la gasolina.
Estrangulaci6n excesiva.
Mezcla de combustible demasiado rica,
V_lvula de entrada trabada en la posici6n
abierta o cerrada.
El motor ha perdido compresi6n.
Sin gasolina.
B_jo nivel de aceite,
Filtro de aire sucio.
Cebador abierto demasiado r_pido.
I. Llene la cajadel cig_ie_alhastael nivelcorrecto.
2. Limpie o template el clepuradorde aire.
3. Llene el tanque de combustible.
4. Drene el tanque de gasolina; II_nelo con combustible
fresco,
S. Conecte elalambre a la bujla.
6. Remplace la buiia.
7. Drene el tanque de gasolina;II_nelo con combustible
fresco,
8. Abra el cebadorpot completo y hagagirar el motor.
9. P6ngaseen contacto con el centro de servicio Briggs
y Stratton.
10. P6ngaseen contacto con el centro de servicio Briggs
y Stratton.
I I. P6ngaseen contacto con el centro de servicio Briggs
y Stratton.
I. Llene el tanque de combustible.
2. Llene la cajadel cig_ie_alhastael nivel correcto.
Remplace el filtro de aire.
Mueva el cebadora la posici6n intermedia has_ que el
motor funcione normalmente.
/
34
GARANTiAS LIMITADAS DE LAVADORAS A PRESION
Generac Portable Products (que de ahora en adelante sedenominarg como laCOMPAI_IJA)garantiza al comprador
original, que la lavadorade presi6n fabricada pot la COMPANIA est_ libre de cuatquier desperfecto en mano de obra y
material por el(os) periodo(s) indicado(s) lineasabajo, a partir de la fecha original de compra. La presente garantia no es
transferible. El t_mino "comprador original" designaa la persona que originalmente la adquiri6.
Periodos de la Garantia
Lavadora de Energia El_ctrica
Cualquier otro imputsado pot el Motor:
I a_o (no se aplica para usos comerciales ni de arrendamiento)
CONSUMIDOR* COMERCIAL*
Motor Garantizado _nicamente Garantizado _nicamente
pot el fabricante del pot el fabricante del
Motor Motor
Bomba: I a_o 90 dias
*NOTA: Para el prop6sito de esta garantia el uso del "consumidor" significa la utilizaci6n personal y en el
hogar del aparato dom_stico por el comprador original. Una vez que la lavadora a presi6n haya sido
sometida a uso comercial, ser_ considerada por Io tanto y desde ese momento como lavadora a presi6n
con fines comerciales para los t_rminos de la presente garantia.
Durante el periodo especificado de lagarantia, la COMPANIA podr_,,a su opci6n, reparar o reemplazar cuatquier parte
que, despudsde haber sido examinada por la COMPA_IJA o pot Distribuidores Autorizados de laCOMPANIA, hayasido
encontrada como defectuosa bajo condiciones normales de uso y de servicio**. Todos los costos de transportaci6n de los
servicios previstos pot lagarantia, inctuyendoel regreso a la f_brica de ser necesario, ser_n cubiertos por el comprador y
pagadospreviamente por et mismo.
** DESGASTE NORMAL: Como sucede con todos los aparatos mecgnicos, las lavadoras a presi6n
necesitan recibir servicio y cambiar algunas de sus piezas de manera peri6dica para funcionar
adecuadamente. La presente garantia no cubre ninguna reparaci6n en el caso de que el uso normal haya
terminado con la vida dtil de una pieza o de la bomba de la lavadora.
La presente garantia no incluye: Productosusadosni equipo de demostraci6n. Laspiezas,tales como PISTOLAS,
MANGUERAS, VARILLAS, BOQUILLAS u otros articutos que pueden sufrir desgastecomo abrazaderas,aceite, vglvulas,
cintillos, aros, fittros, empaques de la bomba, etc. Lasbombas que hayansido puestasen marcha sin suministro de agua.El
da_o o malfuncionamientos resultado de: accidentes, abuso,modificaciones, alteraciones o servicio de mantenimiento
inapropiado.Deterioro provocado pot congelamiento o productos quimicos. Mantenimiento normal tal como ajustes,
limpiezadel sistema de combustible y obstrucci6n (debida a productos quimicos, mugre, carb6n o lodo, etc.).
LA PRESENTEGARANTiA REEMPLAZAAL RESTODE GARANTiAS, EXPLiCITAS O IMPLiCITAS,
ESPECiFICAMENTE,LA COMPA_IiA NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTJA PARA MERCADEO O
PROPIEDAD PARA UN USO EN PARTICULAR.LA DURACION DE CUALQUIERA DE LAS GARANTJAS
IMPLiCITASQUE NO PUEDAN SERDESCONOCIDAS ESTA,LIMITADA AL PERJODO DE TIEMPO QUE SE
ESPECIFICAEN LA GARANTJA EXPLiCITA.SEEXCLUYE LA RESPONSABILIDAD POR DA_IOS
PROVOCADOS, INCIDENTALES O ESPECIALES,INCLUSO SILOS DAI_IOSSON RESULTADO DIRECTO DE
LA NEGLIGENCIA DE LA COMPAI_IiA. LA COMPAI_IiA TAMBII_N RECHAZA CUALQUIER
RESPONSABILIDAD POR DAI_IOSINCIDENTALES O PROVOCADOS TALESCOMO LA PERDIDA DE
TIEMPO O ELUSO DEL EQUIPO DE PODER, O CUALQUIER PERDIDA COMERCIAL DEBIDA A LA FALLA
DEL EQUIPO: Y CUALQUIERA DE LAS GARANTiAS IMPLiCITASESTA,N LIMITADAS A LA DURACION DE
LA PRESENTEGARANTiA POR ESCRITO.
Algunos estados no permiten limitante algunaen taduraci6n de una garantia implicita,o la exclusi6n o limitaci6n de dahos
incidentaleso provocados, asl que laslimitaciones o exclusiones arriba mencionadaspodrian no aplicarse a su caso.La
presente garantia le otorga derechos legalesespecificosy usted podria tenet ademgsotros derechos, que pueden variar de
un estado a otto.
Paraobtener servicio de mantenimiento, acudaalas instatacionesAutorizadas pot la COMPAI_IiA para tal efecto, mgs
cercanasa su domicilio o 1-877-544-0982. La presente garantia no cubre et servicio ofrecido en ning_n otro lugar.Enel
momento de solicitar el servicio de garantia, deberg presentarse el comprobante de lafecha de compra original.
Generac Portable Products
Jefferson,Wisconsin U.S.A.
/
35
PRESSURE WASHER LIMITED WARRANTY
GENERAC PORTABLEPRODUCTS, LLC (hereafter referred to asthe COMPANY) warrants to the original retail
purchaser,the pressure washer manufactured bythe COMPANY to be free from defects in material and workmanship for
the period(s) set forth below from the date of original purchase.This warranty is not transferable. The term "original
purchaser" meansthe person for whom the pressure washer is originally purchased.
Warranty Schedules:
Etectric Power Washer I year (does not applyto commercial or rental applications)
CONSUMER* COMMERCIAL*
All Other Engine-driven Engine: Warranted solely by Warranted solely by
EngineManufacturer EngineManufacturer
All Other Parts: I year 90 days
* NOTE: For the purpose of this warranty "consumer" use means personal residential household use by
original purchaser. "Commercial" use means all other uses, including rental, construction, commercial and
income producing purposes. Once a pressure washer has experienced commercial use, it shall thereafter be
considered a commercial use pressure washer for the purposes of this warranty.
During the warranty period, the COMPANY will, at its option, repair or replace anypart which, upon examination by the
COMPANY or COMPANY-Authorized Dealers, isfound to be defective under normal useand service**. All transportation
costs under warranty, includingreturn to the factory ifnecessary,are to be borne by the purchaser and prepaid bythe
purchaser.
** NORMAL WEAR: As with all mechanical devices, pressure washers need periodic parts service and
replacement to perform well. This warranty does not cover repair when normal wear has exhausted the life
of a part or pressure washer pump.
This warranty does not include: Used products and demonstration equipment. Parts,such asGUNS, HOSES,WANDS,
NOZZLES or other wear itemssuch asquick couplers, oil, gauges,belts, o-rings, filters, pump packing,etc. Pumpswhich
havebeen run without water supplied. Damageor malfunctions resulting from: accidents,abuse,modifications, alterations,
or improper servicing. Freezingor chemical deterioration. Normal maintenance suchasadjustments, fuel system cleaning
and obstruction (due to chemical, dirt, carbon or time, etc.).
THIS WARRANTY ISIN PLACEOF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSOR IMPLIED,SPECIFICALLY,
THE COMPANY MAKES NO OTHER WARRANTIES AS TO MERCHANTABILITY OR FITNESSFOR A
PARTICULAR PURPOSE.THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH CANNOT BE
DISCLAIMED ISLIMITED TO THE TIME PERIODAS SPECIFIEDIN THE EXPRESSWARRANTY. LIABILITY
FOR CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR SPECIALDAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES IS
EXCLUDED, EVEN IFSUCH DAMAGES AREA DIRECT RESULTOF THE COMPANY'S NEGLIGENCE. THE
COMPANY ALSO DISCLAIMSANY RESPONSIBILITYFOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES SUCH AS THE LOSSOF TIME OR THE USEOF THE POWER EQUIPMENT, OR ANY
COMMERCIAL LOSSDUE TO THE FAILUREOF THE EQUIPMENT: AND ANY IMPLIEDWARRANTIES
ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS WRITTEN WARRANTY.
Some states do not allow limitationson how longan impliedwarranty lasts,or the exclusion or limitation of incidentalor
consequential damages,sothe abovelimitationsor exclusions may not applyto you. This warranty givesyou specific legal
rights andyou may also haveother rights, which vary from state to state.
For service, see your nearest COMPANY authorized warranty service facility or call 1-877-544-0982.Or look on the
internet at www.generac-portables.com. Warranty service can be performed only by a COMPANY authorized service
facility. This warranty will not apply to service at any other facility. At the time of requesting warranty service, evidence of
original purchase date must be presented.
Generac Portable Products, LLC
Jefferson,Wisconsin U.S.A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Generac Portable Products 1536-1 El manual del propietario

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para