BALAY 3KIF713F, 3KIF713F/01 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el BALAY 3KIF713F Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
es
4
Índice
Seguridad ........................................6
Advertencias de carácter gene-
ral......................................................6
Uso conforme a lo prescrito ............6
Limitación del grupo de usua-
rios....................................................7
Transporte seguro............................7
Instalación segura ............................7
Uso seguro.......................................9
Aparato dañado .............................12
Evitar daños materiales................14
Protección del medio ambiente
y ahorro .........................................14
Eliminación del embalaje ...............14
Ahorro de energía ..........................14
Instalación y conexión..................15
Volumen de suministro ..................15
Instalar y conectar el aparato ........15
Requisitos para seleccionar el
lugar de colocación........................16
Preparar el aparato para el pri-
mer uso ..........................................16
Conexión del aparato a la red
eléctrica ..........................................17
Familiarizándose con el apara-
to ....................................................17
Aparato...........................................17
Mandos...........................................17
Equipamiento ................................17
Bandeja ..........................................17
Cajón para fruta y verdura .............17
Botellero de puerta.........................18
Accesorios......................................18
Manejo básico ...............................18
Conectar el aparato .......................18
Advertencias relativas al funcio-
namiento del aparato .....................19
Desconectar el aparato..................19
Ajustar la temperatura....................19
Funciones adicionales..................19
Función Función Super automá-
tica..................................................19
Función Función Super manual .....20
Alarma............................................20
Alarma de la puerta .......................20
Alarma de temperatura ..................20
Compartimento frigorífico............21
Consejos para el almacena-
miento de alimentos en el com-
partimento frigorífico ......................21
Prestar atención a las diferentes
zonas de frío del compartimento
frigorífico.........................................21
Adhesivo «OK»...............................22
Congelador....................................22
Capacidad de congelación............22
Aprovechar al máximo el volu-
men del congelador .......................23
Consejos importantes a la hora
de comprar alimentos ultracon-
gelados...........................................23
Consejos para colocar los ali-
mentos en el congelador ...............23
Congelar rápidamente cantida-
des de alimentos más pequeñas...23
Consejos para congelar alimen-
tos frescos......................................24
Tiempo de conservación del
producto congelado a −18°C.......25
Calendario de congelación ............25
Métodos de descongelación pa-
ra productos congelados...............25
Desescarchar el aparato...............25
Desescarchar el compartimento
frigorífico.........................................25
Descongelación dentro del con-
gelador ...........................................26
es
5
Cuidados y limpieza......................26
Preparar el aparato para su lim-
pieza ...............................................26
Limpiar el aparato ..........................26
Limpiar la canaleta de desagüe
y el orificio de drenaje....................27
Retirar elementos del aparato........27
Solucionar pequeñas averías.......28
Averías de funcionamiento.............28
Indicaciones en la pantalla de vi-
sualización......................................29
Problema de temperatura ..............29
Ruidos ............................................29
Olores.............................................30
Ejecutar la autocomprobación
del aparato .....................................31
Almacenamiento y eliminación....31
Interrumpir el funcionamiento
del aparato .....................................31
Eliminación del aparato usado ......31
Servicio de Atención al Cliente....32
Número de producto (E-Nr.) y
número de fabricación (FD)...........32
Datos técnicos ..............................33
es Seguridad
6
Seguridad
Tener en cuenta la información sobre el tema de seguridad para
poder utilizar el aparato de forma segura.
Este producto cumple las normas específicas de seguridad para
aparatos eléctricos y se ajusta según las normas de supresión de
interferencias.
Advertencias de carácter general
Aquí puede encontrar informaciones generales sobre estas ins-
trucciones de uso.
¡ Leer atentamente estas instrucciones de uso. Solo así se puede
utilizar el aparato de forma segura y eficiente.
¡ Estas instrucciones están dirigidas al usuario del aparato.
¡ Tener en cuenta las indicaciones de seguridad y advertencia.
¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para
un uso posterior o para posibles compradores posteriores.
¡ Después de desembalar el aparato, debe comprobarse su esta-
do. En caso de haber daños debidos al transporte, no conectar
el aparato.
Uso conforme a lo prescrito
Tener en cuenta las indicaciones sobre el uso conforme a lo pres-
crito para utilizar el aparato de forma correcta y segura.
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje
empotrado. Prestar atención a las instrucciones de montaje.
Utilizar el aparato solo:
¡ de acuerdo con estas instrucciones de uso.
¡ para refrigerar y congelar alimentos, así como para preparar cu-
bitos de hielo.
¡ en el uso doméstico privado y en espacios cerrados del entor-
no doméstico.
¡ hasta a una altura máxima de2000m sobre el nivel del mar.
Seguridad es
7
Limitación del grupo de usuarios
Evitar riesgos y peligros para niños y personas discapacitadas.
Estos aparatos solo podrán ser usados por niños a partir de 8
años o personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales
estén mermadas o cuya falta de conocimientos o de experiencia
les impida hacer un uso seguro de los mismos siempre que
cuenten con la supervisión de una persona responsable de su se-
guridad o hayan sido instruidos previamente en su uso y hayan
comprendido los peligros que pueden derivarse del mismo.
No dejar que los niños jueguen con el aparato.
La limpieza y el cuidado del aparato a cargo del usuario no po-
drán ser efectuados por niños si no cuentan con la supervisión
de una persona adulta responsable de su seguridad.
Mantener a los niños menores de 8 años alejados del aparato y
del cable de conexión.
Los niños de entre 3 y 8 años pueden cargar y descargar el frigo-
rífico/congelador.
Transporte seguro
Tener en cuenta estas indicaciones de seguridad al transportar el
aparato.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de lesiones!
El elevado peso del aparato puede causar lesiones al levan-
tarlo.
Una sola persona no puede levantar el aparato.
Instalación segura
Tener en cuenta estas indicaciones de seguridad al instalar el
aparato.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de descarga eléctrica!
Las instalaciones incorrectas son peligrosas.
Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de
conformidad con los datos que figuran en la placa de ca-
racterísticas del mismo.
es Seguridad
8
Conectar el aparato solo a una fuente de alimentación con
corriente alterna mediante un enchufe reglamentario con
puesta a tierra.
La conexión de puesta a tierra de la instalación eléctrica
doméstica debe estar instalada de acuerdo con las normas
vigentes.
No alimentar nunca el aparato a través de un dispositivo de
conmutación externo, como por ejemplo, un reloj avisador
o un mando a distancia.
Cuando el aparato esté montado, el enchufe del cable de
conexión de red debe quedar accesible, o, en caso de que
no pueda quedar accesible, debe instalarse un dispositivo
de separación omnipolar en la instalación eléctrica fija, de
acuerdo con las normas de instalación.
Al instalar el aparato en su emplazamiento definitivo, asegu-
rarse de que el cable de conexión de red no quede aprisio-
nado ni se dañe.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de incendio!
¡ Es peligroso utilizar cables de conexión de red prolongados y
adaptadores no autorizados.
No utilizar alargaderas ni tomas de corriente múltiples.
Si el cable de conexión de red es demasiado corto, poner-
se en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
Utilizar solo adaptadores autorizados por el fabricante.
¡
Las tomas de corriente múltiples portátiles o las unidades de
alimentación portátiles pueden sobrecalentarse y provocar in-
cendios.
No colocar las tomas de corriente múltiples portátiles ni las
unidades de alimentación portátiles detrás del aparato.
Seguridad es
9
Uso seguro
Tenga en cuenta estas advertencias de seguridad cuando utilice
el aparato.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de descarga eléctrica!
¡ Un aislamiento incorrecto del cable de conexión de red es
peligroso.
Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en
contacto con piezas calientes del aparato o fuentes de ca-
lor.
Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en
contacto con esquinas o bordes afilados.
No doblar, aplastar ni modificar nunca el cable de conexión
de red.
¡ La infiltración de humedad puede provocar una descarga
eléctrica.
Utilizar el aparato solo en espacios interiores.
No exponer el aparato a altas temperaturas y humedad.
No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de alta pre-
sión para limpiar el aparato.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de asfixia!
¡ Los niños pueden ponerse el material de embalaje por enci-
ma de la cabeza, o bien enrollarse en él, y asfixiarse.
Mantener el material de embalaje fuera del alcance de los
niños.
No permita que los niños jueguen con el embalaje.
¡ Si los niños encuentran piezas de tamaño reducido, pueden
aspirarlas o tragarlas y asfixiarse.
Mantener las piezas pequeñas fuera del alcance de los ni-
ños.
No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas.
es Seguridad
10
ADVERTENCIA‒¡Peligro de explosión!
¡ Los dispositivos eléctricos en el interior del aparato pueden
explotar (por ejemplo, calefactores, heladoras, etc.).
No poner en funcionamiento dispositivos eléctricos en el in-
terior del aparato.
¡ Los dispositivos eléctricos y otros medios pueden dañar el ci-
clo de refrigeración; pueden provocarse fugas del líquido re-
frigerante inflamable y producirse una explosión.
Para acelerar la descongelación, no utilizar ningún otro dis-
positivo mecánico u otro medio distinto a los recomenda-
dos por el fabricante.
¡ Los productos que contienen gases propelentes o inflama-
bles y las materias explosivas pueden causar una explosión
(por ejemplo, espráis).
No guardar productos que contengan gases propelentes o
inflamables ni materias explosivas en el aparato.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de incendio!
Los vapores de estos líquidos inflamables pueden incendiar-
se (explosión).
Tener presente que las bebidas con un alto grado de alco-
hol necesitan envases con cierre hermético, debiéndose
colocar siempre en posición vertical.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de lesiones!
¡ Las botellas y latas pueden estallar.
No guardar en el congelador botellas, tarros o latas que
contengan líquidos gaseosos.
¡ Riesgo de lesiones en los ojos debido a la salida de líquido
refrigerante inflamable y gases nocivos.
No dañar los tubos del circuito de refrigerante y el aislante.
¡ El aparato puede volcar.
No subirse ni apoyarse sobre los zócalos, cajones o puer-
tas.
Seguridad es
11
ADVERTENCIA‒¡Peligro de quemaduras!
Algunas piezas del aparato se calientan considerablemente
durante su funcionamiento.
No tocar nunca las partes calientes.
Mantener fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de quemaduras por frío!
El contacto con productos congelados y superficies frías pue-
de provocar quemaduras por el frío.
No introducir nunca en la boca directamente los alimentos
congelados extraídos del congelador.
Evitar el contacto prolongado de las manos con los produc-
tos congelados, el hielo o la escarcha, o los tubos del eva-
porador en el congelador.
PRECAUCIÓN‒¡Peligro de daños para la salud!
Para evitar la contaminación de los alimentos, se deben tener
en cuenta las siguientes indicaciones.
Si se abre la puerta durante un tiempo prolongado, se pue-
de producir un aumento considerable de la temperatura en
los compartimentos del aparato.
Limpiar regularmente las superficies que puedan entrar en
contacto con alimentos y sistemas de drenaje accesibles.
Guardar el pescado y la carne cruda en recipientes apro-
piados en el frigorífico con el fin de que no entren en con-
tacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.
Si el frigorífico/congelador está vacío durante mucho tiem-
po, apagar, descongelar, limpiar y dejar la puerta abierta
para evitar la creación de moho.
es Seguridad
12
Aparato dañado
Tener en cuenta estas indicaciones de seguridad cuando el apa-
rato esté dañado.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de descarga eléctrica!
¡ Un aparato dañado o un cable de conexión defectuoso son
peligrosos.
No poner nunca en funcionamiento un aparato dañado.
No hacer funcionar nunca un aparato con una superficie
agrietada o rota.
No tirar nunca del cable de conexión a la red eléctrica para
desenchufar el aparato. Desenchufar siempre el cable de
conexión de red de la toma de corriente.
Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados,
desenchufar inmediatamente el cable de conexión de red o
desconectar el fusible de la caja de fusibles.
Llamar al Servicio de Asistencia Técnica. →Página32
Solo el personal especializado puede realizar reparaciones
e intervenciones en el aparato.
¡ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
Solo el personal especializado puede realizar reparaciones
e intervenciones en el aparato.
Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la re-
paración del aparato.
Si el cable de conexión de red de este aparato resulta da-
ñado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia
Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles
situaciones de peligro.
Seguridad es
13
ADVERTENCIA‒¡Peligro de incendio!
Si los tubos están dañados, se puede producir una fuga de lí-
quido refrigerante inflamable y gases nocivos, lo que puede
provocar un incendio.
Mantener las fuentes de fuego o focos de ignición alejados
del aparato.
Ventilar la estancia.
Apagar el aparato. →Página19
Extraer el enchufe del cable de conexión de red o desco-
nectar el fusible de la caja de fusibles.
Llamar al Servicio de Asistencia Técnica. →Página32
es Evitar daños materiales
14
Evitar daños materiales
Evitar daños materiales
Para evitar daños materiales en el
aparato, los accesorios o los objetos
de cocina deben tenerse en cuenta
estas indicaciones.
¡ATENCIÓN!
¡ La suciedad con aceite o grasa
puede crear poros en las piezas
de plástico y las juntas de las
puertas.
Mantener las piezas de plástico
y juntas de las puertas sin acei-
tes y grasas.
¡ Al subirse o apoyarse sobre zóca-
los, cajones o puertas, se puede
dañar el aparato.
No subirse ni apoyarse sobre
los zócalos, cajones o puertas.
Protección del medio ambiente y ahorro
Protección del medio am-
biente y ahorro
Contribuya al medio ambiente utili-
zando su aparato de forma respetuo-
sa con los recursos y desechando
correctamente los materiales recicla-
bles.
Eliminación del embalaje
Los materiales del embalaje son reci-
clables y respetuosos con el medio
ambiente.
Desechar las diferentes piezas se-
paradas según su naturaleza.
Puede obtener información sobre
las vías y posibilidades actuales
de desecho de materiales de su
distribuidor o ayuntamiento local.
Eliminar el embalaje de forma
ecológica.
Ahorro de energía
Si tiene en cuenta estas indicacio-
nes, su aparato consumirá menos
corriente.
Selección del lugar de colocación
Tener en cuenta estas indicaciones
al colocar el aparato.
¡ Proteger el aparato de la radiación
solar directa.
¡ Colocar el aparato con la mayor
distancia posible respecto a radia-
dores, hornos y otras fuentes de
calor:
Mantener una distancia de
30mm respecto a cocinas de
gas o eléctricas.
Mantener una distancia de
30cm respecto a hornos de
carbón o aceite.
Con una temperatura ambiente
más baja, el aparato enfría con
menos frecuencia.
¡ Se aconseja seleccionar un hueco
de montaje con 560mm de pro-
fundidad para instalar el aparato.
¡ No cubrir ni obstruir las aberturas
de ventilación.
¡ Ventilar la estancia diariamente.
El aire se recalienta menos en la
pared posterior del aparato.
El aparato enfría con menos fre-
cuencia.
Ahorro de energía durante el
funcionamiento
Tener en cuenta estas indicaciones
al utilizar el aparato.
Nota:La posición de los elementos y
accesorios del aparato no influye en
su consumo de energía.
Instalación y conexión es
15
¡ No cubrir ni obstruir las aberturas
de ventilación.
El aire se recalienta menos en la
pared posterior del aparato.
¡ No mantener abierta la puerta del
aparato durante mucho tiempo.
¡ Procurar transportar a casa los ali-
mentos en una bolsa isotérmica y
colocarlos inmediatamente en el
compartimento de congelación.
¡ Dejar enfriar los alimentos o bebi-
das calientes hasta la temperatura
ambiente antes de introducirlos en
el aparato.
¡ Descongelar los productos conge-
lados en el interior del comparti-
mento frigorífico para aprovechar
el frío desprendido por los mis-
mos.
El aire en el interior del aparato no
se recalienta tanto.
El aparato enfría con menos fre-
cuencia.
¡ Dejar siempre un poco de espacio
entre los alimentos y la pared pos-
terior.
¡ Envasar herméticamente los ali-
mentos.
De esta manera, el aire podrá cir-
cular libremente y la humedad del
aire permanecerá constante.
¡ Abrir brevemente la puerta del
congelador y cerrar correctamen-
te.
Mantener la puerta del congelador
cerrada protege el congelador de
la formación de escarcha.
Instalación y conexión
Instalación y conexión
Aquí se explica dónde y cómo se
puede instalar el aparato de la mejor
manera. Además, se ofrece informa-
ción sobre cómo conectar el aparato
a la red eléctrica.
Volumen de suministro
Al desembalar el aparato, comprobar
que las piezas no presenten daños
ocasionados durante el transporte y
que el volumen de suministro esté
completo.
En caso de reclamación, dirigirse al
comercio en cuestión o a nuestro
Servicio de Asistencia Técnica
→Página32.
El suministro se compone de los si-
guientes elementos:
¡ Aparato integrable
¡ El equipamiento y los accesorios
1
¡ Material de instalación
¡ Instrucciones de instalación
¡ Instrucciones de uso
¡ Cuaderno de mantenimiento
¡ Documento de la garantía
2
¡ Etiqueta energética
¡ Ficha de producto
¡ Información sobre el consumo de
energía y los ruidos del aparato
Instalar y conectar el aparato
Requisito previo:Se ha comproba-
do el volumen de suministro del apa-
rato. →Página15
1. Tener en cuenta los requisitos pa-
ra seleccionar el lugar de coloca-
ción del aparato. →Página16
2. Instalar el aparato de acuerdo con
las instrucciones de instalación ad-
juntas.
1
Según el equipamiento del aparato
2
No disponible en todos los países
es Instalación y conexión
16
3. Preparar el aparato para el primer
uso. →Página16
4. Conexión del aparato a la red
eléctrica. →Página17
Requisitos para seleccionar el
lugar de colocación
Tener en cuenta estas indicaciones
al colocar el aparato.
ADVERTENCIA
Peligro de explosión!
Si el aparato se encuentra en un es-
pacio demasiado pequeño, puede
generarse una mezcla inflamable de
aire y gas en caso de una fuga del
circuito de enfriamiento.
Colocar el aparato en espacios
que tengan un volumen mínimo de
1m
3
por 8g de líquido refrigeran-
te. La cantidad de refrigerante se
indica en la placa de característi-
cas. →Fig.
1
/
3
El peso de fábrica del aparato puede
llegar, en función del modelo concre-
to, hasta los 65kg.
Para soportar el peso del dispositivo,
la superficie debe ser lo suficiente-
mente estable.
Temperatura ambiente admisible
La temperatura ambiente admisible
de la habitación depende de la clase
climática del aparato.
La clase climática a la que pertenece
el aparato figura en la placa de ca-
racterísticas del mismo. →Fig.
1
/
3
Clase climáti-
ca
Temperatura ambiente ad-
misible
SN 10°C…32°C
N 16°C…32°C
ST 16°C…38°C
T 16°C…43°C
El aparato puede funcionar perfecta-
mente en los rangos de temperatura
ambiente admisibles.
Si un aparato de la clase climática
SN funciona a una temperatura am-
biente más fría, no se producirán da-
ños en el mismo hasta una tempera-
tura de 5°C.
Medidas del hueco de montaje
En caso de querer montar el aparato
en un hueco de montaje, tener en
cuenta las medidas de este último.
En caso de divergencias pueden pre-
sentarse problemas al instalar el apa-
rato.
Profundidad del hueco
Montar el aparato en un hueco con
una profundidad recomendada de
560mm.
Un hueco de montaje con una pro-
fundidad reducida ocasionará un au-
mento leve de la absorción de co-
rriente. El hueco debe tener una pro-
fundidad mínima de 550mm.
Ancho del hueco
El hueco de montaje para el aparato
debe tener al menos un ancho inte-
rior de 560mm.
Colocación side-by-side (uno al
lado de otro)
Si se desea instalar dos aparatos,
uno junto al otro, deben mantenerse
una distancia mínima de 150mm en-
tre ambos.
Preparar el aparato para el
primer uso
1. Retirar el material informativo.
2. Retirar las láminas protectoras y
los seguros de transporte, p. ej., la
cinta adhesiva y la caja.
3. Primera limpieza del aparato.
→Página26
Familiarizándose con el aparato es
17
Conexión del aparato a la red
eléctrica
1. El enchufe del cable de conexión
de red del aparato debe conectar-
se a una toma de corriente cerca-
na al aparato.
Los datos de conexión de aparato
se encuentran en la placa de ca-
racterísticas. →Fig.
1
/
3
2. Comprobar que el enchufe del ca-
ble de conexión de red está firme
en la toma de corriente.
a El aparato está listo para su uso.
Familiarizándose con el aparato
Familiarizándose con el
aparato
Se recomienda al usuario familiarizar-
se con los componentes del aparato.
Aparato
Aquí encontrará una vista general de
los componentes de su aparato.
→Fig.
1
A
Compartimento frigorífico
B
Congelador
1
Elementos de mando
2
Cajón para fruta y verdura
→Página17
3
Placa de características
4
Recipiente para productos congelados
plano
5
Recipiente para productos congelados
6
Estantes de la puerta para guardar
grandes botellas
Nota:Es posible que las ilustracio-
nes muestren detalles y característi-
cas de equipamiento y tamaño que
no concuerdan con las de su aparato
concreto.
Mandos
Mediante los mandos puede ajustar
todas las funciones de su aparato y
recibir información sobre el estado
de funcionamiento.
→Fig.
2
1
desactiva la alarma acústica.
2
/ permiten ajustar la temperatura
del compartimento frigorífico.
3
Muestra la temperatura ajustada del
compartimento frigorífico en°C.
4
activa o desactiva Función Super.
5
enciende y apaga el aparato.
Equipamiento
Equipamiento
Aquí se muestra una vista general
sobre los elementos del aparato y su
utilización.
El equipamiento del aparato depen-
de del modelo.
Bandeja
Para modificar la posición de las
bandejas en caso necesario, retirar
la bandeja y recolocarla en otro lu-
gar.
→"Retirar las bandejas", Página27
Cajón para fruta y verdura
Guardar frutas y las verduras frescas
en el cajón para fruta y verdura.
En función de la cantidad y el tipo de
alimentos almacenados en el cajón
para fruta y verdura, puede formarse
agua de condensación en el mismo.
es Manejo básico
18
Eliminar el agua de condensación
con un paño seco.
Para conservar la calidad y el sabor
de las frutas y verduras sensibles al
frío, guardarlas fuera del aparato a
una temperatura aproximada de en-
tre 8°C y 12°C.
Fruta sensible al frío ¡ Piña
¡ Plátano
¡ Mango
¡ Papaya
¡ Cítricos
Verdura sensible al
frío
¡ Berenjenas
¡ Pepinos
¡ Calabacines
¡ Pimientos
¡ Tomates
¡ Patatas
Botellero de puerta
Para modificar la posición del bote-
llero de puerta en caso necesario, re-
tirarlo y recolocarlo en otro lugar.
→"Retirar el botellero de puerta",
Página27
Accesorios
Utilizar accesorios originales. Están
pensados para este aparato. Aquí se
muestra una vista general sobre los
accesorios del aparato y su utiliza-
ción.
Los accesorios del aparato depen-
den del modelo.
Huevera
Depositar los huevos en la huevera.
Cajón de congelación
En el cajón de congelación pueden
congelarse rápidamente pequeñas
cantidades de alimentos, como ba-
yas, trozos de fruta, hierbas y verdu-
ras.
→Fig.
3
Distribuir uniformemente los produc-
tos congelados en el cajón de con-
gelación y dejar que se congelen du-
rante unas 10-12 horas. A continua-
ción, verter en una bolsa o lata de
congelación.
Acumuladores de frío
Extraer los acumuladores de frío y
usarlos para mantener alimentos
frescos de manera temporal, por
ejemplo, en una bolsa isotérmica.
Consejo:En caso de un corte o una
falla en el suministro de corriente el
acumulador de frío retrasa el calenta-
miento de los productos congelados
almacenados.
Bandeja para cubitos de hielo
Utilizar la bandeja para cubitos de
hielo para hacer cubitos de hielo.
Preparar cubitos de hielo
1. Llenar con agua ¾ partes de la
bandeja para cubitos de hielo y
colocar en el congelador.
Si la bandeja para cubitos de hielo
se queda adherida al comparti-
mento de congelación, despren-
derla sólo con ayuda de un objeto
sin aristas, como por ejemplo el
mango de una cuchara.
2. Para retirar los cubitos de hielo de
la bandeja para cubitos de hielo,
colocar ésta brevemente debajo
del chorro de agua del grifo o do-
blarla ligeramente.
Manejo básico
Manejo básico
A continuación se explican las pau-
tas esenciales para el manejo del
aparato.
Conectar el aparato
1. Pulsar .
Funciones adicionales es
19
a El aparato comienza a refrigerar.
a Se escucha una señal acústica y
parpadea porque la tempera-
tura del congelador es demasiado
alta.
2. Desactivar la señal acústica con
.
a se apaga tan pronto como se
ha alcanzado la temperatura ajus-
tada.
3. Ajustar la temperatura deseada.
→Página19
Advertencias relativas al fun-
cionamiento del aparato
¡ Tras encenderse el aparato, trans-
curren varias horas hasta que se
alcanza la temperatura ajustada.
No introducir alimentos en el apa-
rato antes de alcanzar la tempera-
tura.
¡ La carcasa que rodea el congela-
dor a veces se calienta un poco.
De este modo se impide la forma-
ción de agua de condensación en
la zona de la junta de la puerta.
¡ Cuando se cierra la puerta del
congelador, puede producirse una
presión que impide abrir la puerta
del congelador enseguida. Esperar
un momento hasta que la presión
se estabilice.
Desconectar el aparato
Pulsar .
a El aparato deja de enfriar.
Ajustar la temperatura
Una vez se ha encendido el aparato,
es posible ajustar la temperatura.
Ajustar la temperatura del
compartimento frigorífico
Pulsar / varias veces hasta que
la indicación de temperatura
muestre la temperatura deseada.
La temperatura recomendada del
compartimento frigorífico asciende
a 4°C.
→"Adhesivo «OK»", Página22
Ajustar la temperatura del
congelador
Para ajustar la temperatura del
congelador, modificar la tempera-
tura del compartimento frigorífico
→Página19.
La temperatura del compartimento
frigorífico influye en la temperatura
del congelador. Subir la tempera-
tura del compartimento frigorífico
hace que también suba la del con-
gelador.
Funciones adicionales
Funciones adicionales
Comprobar qué funciones adiciona-
les ajustables ofrece el aparato.
Función Función Super auto-
mática
La función Función Super automática
se activa automáticamente al introdu-
cir alimentos calientes.
Con la función Función Super auto-
mática, el congelador enfría clara-
mente mucho más que en el funcio-
namiento normal.
Con la función Función Super los ali-
mentos se congelan hasta su núcleo
rápidamente.
es Alarma
20
Si la función Función Super automáti-
ca está activada, se ilumina y
puede aumentar el nivel sonoro del
aparato.
Una vez finalizada la función Función
Super automática, el aparato vuelve
automáticamente al funcionamiento
normal.
Desactivar la función Función
Super automática
Pulsar .
a Muestra la temperatura ajustada
anteriormente.
Función Función Super ma-
nual
Con la función Función Super, el
compartimento frigorífico y el conge-
lador enfrían con más fuerza. De esta
manera, los alimentos se enfrían y
congelan hasta su núcleo rápidamen-
te.
Activar la función Función Super en-
tre 4 y 6 horas antes de almacenar
una cantidad de alimentos de 2kg.
Para aprovechar la capacidad de
congelación, usar la función Función
Super.
→"Capacidad de congelación",
Página22
Nota:Cuando está activada la fun-
ción Función Super, puede aumentar
el nivel sonoro del aparato.
Activar Función Super
Pulsar .
a se ilumina.
Nota:Después de aproximadamente
60horas, el aparato vuelve al funcio-
namiento normal.
Desactivar Función Super
Pulsar .
a Muestra la temperatura ajustada
anteriormente.
Alarma
Alarma
El aparato cuenta con funciones de
alarma.
Alarma de la puerta
Si la puerta permanece abierta du-
rante más tiempo, la alarma de la
puerta se activa.
Desactivar la señal acústica (de la
puerta)
Cerrar la puerta del aparato o pul-
sar .
a La señal acústica se apaga.
Alarma de temperatura
La alarma de temperatura se activa
si la temperatura es demasiado alta.
PRECAUCIÓN
Peligro de daños para la salud!
Durante el proceso de descongela-
ción de los alimentos pueden apare-
cer gérmenes que pueden ocasionar
su deterioro.
No volver a congelar los alimentos
que se hayan descongelado o em-
pezado a descongelarse.
Solo pueden volver a congelarse
si se han cocinado (en sartén u
horno) previamente.
No guardar el alimento hasta su
fecha máxima de conservación.
La alarma de temperatura puede
activarse en los siguientes casos, sin
que ello represente algún peligro de
deterioro inmediato de los alimentos:
¡ Al poner en marcha el aparato.
¡ Al introducir grandes cantidades
de alimentos frescos en el conge-
lador.
¡ Al tener abierta mucho tiempo la
puerta del congelador.
Compartimento frigorífico es
21
Apagar la señal acústica (alarma de
temperatura)
Pulsar .
a En la indicación de temperatura se
muestra brevemente la temperatu-
ra más elevada registrada en el
congelador. Después, la indicación
de temperatura vuelve a mostrar la
temperatura ajustada.
a Desde ese momento se vuelve a
medir y guardar la temperatura
más elevada.
a permanece iluminada hasta
que se ha vuelto a alcanzar la tem-
peratura ajustada.
Compartimento frigorífico
Compartimento frigorífico
En el compartimento frigorífico, se
puede almacenar carne, embutido,
pescado, productos lácteos, huevos,
platos cocinados y productos de pa-
nadería.
La temperatura del compartimento fri-
gorífico puede ajustarse de 2°C a
8°C.
La temperatura recomendada del
compartimento frigorífico asciende a
4°C.
→"Adhesivo «OK»", Página22
En el compartimento frigorífico, tam-
bién se puede conservar a corto y
medio plazo alimentos perecederos.
Cuanto más baja sea la temperatura
seleccionada, más tiempo se mantie-
nen frescos los alimentos.
Consejos para el almacena-
miento de alimentos en el
compartimento frigorífico
Tener en cuenta estos consejos al al-
macenar alimentos en el comparti-
mento frigorífico.
¡ Para conservar la frescura y la ca-
lidad de los alimentos durante más
tiempo, almacenar exclusivamente
alimentos frescos y en buen esta-
do.
¡ En el caso de productos precoci-
nados o alimentos envasados, no
deberán superarse las fechas de
caducidad o de consumo señala-
das por el fabricante.
¡ Para conservar el sabor, el color y
la frescura de los alimentos, y para
evitar las transferencias de sabor y
la decoloración de los envases de
plástico, se recomienda almacenar
los alimentos correctamente enva-
sados o cubiertos.
¡ Dejar enfriar los alimentos o bebi-
das calientes hasta una temperatu-
ra ambiente antes de introducirlos
en el aparato.
Prestar atención a las diferen-
tes zonas de frío del compar-
timento frigorífico
La circulación de aire en el comparti-
mento frigorífico genera diferentes
zonas de frío.
Zona más fría
La zona más fría se encuentra entre
la flecha estampada en el lateral y la
bandeja situada debajo.
Consejo:Guardar en la zona de más
frío los alimentos más delicados, co-
mo pescado, embutido y carne.
es Congelador
22
La zona menos fría
La zona menos fría se encuentra en
la parte superior de la contrapuerta.
Consejo:Guardar en la zona menos
fría la comida menos perecedera,
porejemplo, el queso curado y la
mantequilla. De esta manera, el que-
so podrá desarrollar su aroma y la
mantequilla se podrá untar en el pan
fácilmente.
Adhesivo «OK»
Con el adhesivo «OK» se puede
comprobar si se ha alcanzado la
temperatura recomendada para el al-
macenamiento seguro de los alimen-
tos en el compartimento frigorífico
(+4°C o menor).
El adhesivo «OK» no está disponible
en todos los modelos.
En caso de que el adhesivo no
muestre «OK», ajustar de modo es-
calonado una temperatura más baja.
→"Ajustar la temperatura del com-
partimento frigorífico", Página19
Al poner el aparato en marcha, este
puede necesitar hasta 12 horas para
alcanzar la temperatura ajustada.
Ajuste correcto
Congelador
Congelador
En el congelador se pueden guardar
productos ultracongelados, congelar
alimentos y preparar cubitos de hie-
lo.
La temperatura del congelador de-
pende de la temperatura del compar-
timento frigorífico.
El almacenamiento de alimentos du-
rante largos periodos de tiempo de-
berá efectuarse a una temperatura
de –18°C o más baja.
Los alimentos perecederos pueden
almacenarse congelados durante
mucho tiempo. Las bajas temperatu-
ras ralentizan o detienen su deterio-
ro.
El intervalo de tiempo entre el
almacenamiento de alimentos frescos
y la congelación total depende de
diversos factores:
¡ temperatura ajustada
¡ alimentos (tipo y tamaño)
¡ cantidad de alimentos frescos in-
troducidos en el compartimento de
congelación y tipo de conserva-
ción
¡ cantidad de alimentos ya almace-
nados
Capacidad de congelación
La capacidad máxima de congela-
ción indica qué cantidad de alimen-
tos se puede congelar hasta el nú-
cleo en unas cuatro horas.
Encontrará información sobre la ca-
pacidad de congelación en la placa
de características del aparato.
→Fig.
1
/
3
Condiciones para alcanzar la
capacidad de congelación
1. Aproximadamente 24 horas antes
de introducir alimentos frescos, ac-
tivar Función Super.
→"Activar Función Super",
Página20
2. Debe llenarse primero el recipiente
para productos congelados en ca-
so de que lo hubiera. Para apara-
tos sin recipiente para productos
congelados plano, debe llenarse
primero el recipiente para produc-
Congelador es
23
tos congelados inferior. Ahí es
donde los alimentos se congelan
más rápido.
3. Colocar los alimentos frescos lo
más cerca posible de las paredes
interiores.
Aprovechar al máximo el vo-
lumen del congelador
Cómo aprovechar al máximo la capa-
cidad del congelador.
1. Retirar todos los elementos y ac-
cesorios. →Página27
2. Los alimentos pueden depositarse
directamente sobre las baldas y el
fondo del congelador.
Consejos importantes a la ho-
ra de comprar alimentos ultra-
congelados
Tener en cuenta estos consejos a la
hora de comprar alimentos ultracon-
gelados.
¡ Asegurarse de que el envase del
alimento no esté dañado.
¡ Tener en cuenta la fecha de cadu-
cidad.
¡ La temperatura del congelador del
supermercado en el que adquiera
los alimentos deberá ser de
−18°C o inferior.
¡ No interrumpir la cadena de frío.
De ser posible, transportar los ali-
mentos congelados en una bolsa
isotérmica y colocarlos rápidamen-
te en el congelador.
Consejos para colocar los ali-
mentos en el congelador
Tener en cuenta los consejos al al-
macenar alimentos frescos en el con-
gelador.
¡ Para congelar grandes cantidades
de alimentos frescos de manera
rápida y eficaz, deben colocarse
en el recipiente para productos
congelados superior empezando
por la derecha.
¡ Distribuir los alimentos ampliamen-
te en los compartimentos o en los
cajones de congelación.
¡ Los productos congelados que ya
hubiera en el congelador no debe-
rán entrar en contacto con los ali-
mentos frescos que se desea con-
gelar.
Si es necesario, redistribuir los ali-
mentos congelados en el congela-
dor.
¡ Para que el aire pueda circular li-
bremente por el aparato, el reci-
piente para productos congelados
debe estar insertado hasta el tope.
Congelar rápidamente canti-
dades de alimentos más pe-
queñas
Tener en cuenta estas instrucciones
si se desea congelar rápidamente
cantidades de alimentos más peque-
ñas.
1. Colocar los alimentos en la parte
posterior del recipiente para pro-
ductos congelados de mayor ta-
maño situado en el cajón de con-
gelación o colocar los alimentos
en el cajón de congelación plano
empezando por la derecha.
2. Distribuir los alimentos ampliamen-
te.
es Congelador
24
Consejos para congelar ali-
mentos frescos
Tener en cuenta los consejos al con-
gelar alimentos frescos.
¡ Congelar solo alimentos frescos y
en perfectas condiciones.
¡ Los alimentos cocinados, asados
u horneados son más adecuados
que los alimentos crudos.
¡ Para mantener el valor nutricional,
el aroma y el color, deben prepa-
rarse ciertos alimentos para la
congelación.
Verdura: lavarla, trocearla, escal-
darla.
Fruta: lavarla, quitarle los hue-
sos y eventualmente pelarla. Da-
do el caso, añadirle azúcar o
una solución de ácido ascórbi-
co.
Encontrará más indicaciones en la
documentación correspondiente.
Para congelar alimentos apropiados
¡ Productos de panadería
¡ Pescado y marisco
¡ Carne
¡ Carne, caza y aves
¡ Verduras y hortalizas, frutas y hier-
bas aromáticas
¡ Huevos sin cáscara
¡ Productos lácteos tales como que-
so, mantequilla y requesón
¡ Platos cocinados y restos de comi-
das como por ejemplo sopas, po-
tajes, carnes o pescados cocina-
dos, platos de patatas, gratinados
y postres
Para congelar alimentos no
apropiados
¡ Verduras que se consumen nor-
malmente crudas, como por ejem-
plo lechugas o rabanitos
¡ Huevos con su cáscara o huevos
duros
¡ Uvas
¡ Manzanas enteras, peras y melo-
cotones
¡ Yogur, leche agria, nata fresca aci-
dulada, crema fresca y mayonesa
Envasar productos congelados
Si se eligen el material y el tipo de
embalaje adecuados, puede mante-
nerse significativamente la calidad
del producto y evitar que se queme
por la congelación.
1. Introducir los alimentos en el en-
voltorio previsto a dicho efecto.
Materiales indicados para el
envasado de los alimentos:
Láminas de plástico de polietile-
no
Láminas tubulares de polietileno
Bolsas de congelación de polie-
tileno
Cajitas y envases específicos
para la congelación de alimen-
tos
Materiales no apropiados para el
envasado de los alimentos:
Papel de empaquetar
Papel apergaminado
Celofán
Papel de aluminio
Bolsas de la basura y bolsitas
de plástico de la compra ya
usadas
2. Eliminar todo el aire que pudiera
haber en el envase.
3. Envasar los alimentos hermética-
mente para que no se deshidraten
o pierdan su sabor.
Materiales apropiados para el cie-
rre de los envases:
Gomas elásticas
Clips de plástico
Cinta adhesiva no congelable
4. Marcar los envases, indicando su
contenido y la fecha de congela-
ción.
Desescarchar el aparato es
25
Tiempo de conservación del
producto congelado a −18°C
Tener en cuenta los tiempos de al-
macenamiento a la hora de congelar
alimentos.
Alimentos Tiempo de con-
servación
Pescado, embutido, platos
precocinados, pan y bolle-
ría
hasta 6 meses
Carne, aves hasta 8 meses
Frutas, verduras hasta 12 meses
Calendario de congelación
El calendario de congelación impre-
so indica en meses el plazo máximo
de conservación de los alimentos a
una temperatura de –18°C.
Métodos de descongelación
para productos congelados
El método de descongelación se de-
berá adaptar al tipo de alimento y al
objetivo de utilización, para mantener
la calidad del producto lo mejor posi-
ble.
PRECAUCIÓN
Peligro de daños para la salud!
Durante el proceso de descongela-
ción de los alimentos pueden apare-
cer gérmenes que pueden ocasionar
su deterioro.
No volver a congelar los alimentos
que se hayan descongelado o em-
pezado a descongelarse.
Solo pueden volver a congelarse
si se han cocinado (en sartén u
horno) previamente.
No guardar el alimento hasta su
fecha máxima de conservación.
Método de des-
congelación
Alimentos
Compartimento fri-
gorífico
Alimentos de origen ani-
mal como pescado, car-
ne, queso y requesón
Temperatura am-
biente
Pan
Microondas Alimentos para ser pre-
parados y consumidos
de forma inmediata
Horno o cocina Alimentos para ser pre-
parados y consumidos
de forma inmediata
Desescarchar el aparato
Desescarchar el aparato
Leer detenidamente la siguiente infor-
mación si se desea desescarchar el
aparato.
Desescarchar el comparti-
mento frigorífico
Durante el funcionamiento, se forman
gotas de agua de descongelación o
escarcha en la pared posterior del
compartimento frigorífico. La pared
posterior del compartimento frigorífi-
co se desescarcha automáticamente.
Las gotas de agua de descongela-
ción o escarcha atraviesan la canale-
ta de desagüe hacia el orificio de
drenaje que conduce a la bandeja de
evaporación y no requieren limpieza.
Para que el agua de descongelación
fluya y se evite la formación de olo-
res, tener en cuenta la siguiente in-
formación:
→"Limpiar la canaleta de desagüe y
el orificio de drenaje", Página27.
es Cuidados y limpieza
26
Descongelación dentro del
congelador
Gracias al sistema totalmente auto-
mático «NoFrost», no se genera es-
carcha en el congelador. Por tanto,
no es necesario un desescarchado.
Cuidados y limpieza
Cuidados y limpieza
Para que el aparato mantenga duran-
te mucho tiempo su capacidad fun-
cional, debe mantenerse y limpiarse
con cuidado.
Preparar el aparato para su
limpieza
Se ofrece información sobre cómo
preparar el aparato para su limpieza.
1.
Apagar el aparato. →Página19
2. Desconectar el aparato de la red
eléctrica.
Extraer el enchufe del cable de co-
nexión de red o desconectar el fu-
sible de la caja de fusibles.
3. Retirar los alimentos y guardarlos
en un lugar fresco.
Colocar acumuladores de frío di-
rectamente sobre los alimentos si
se dispone de ellos.
4. Retirar todos los elementos del
aparato. →Página27
Limpiar el aparato
Limpiar el aparato como se indica,
con el fin de evitar daños debidos a
una limpieza incorrecta o a la utiliza-
ción de productos de limpieza inade-
cuados.
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica!
¡ La infiltración de humedad puede
provocar una descarga eléctrica.
No utilizar limpiadores por cho-
rro de vapor ni de alta presión
para limpiar el aparato.
¡ La presencia de líquido en los ele-
mentos de iluminación puede ser
peligrosa.
El agua de limpieza no debe en-
trar en contacto con la ilumina-
ción.
¡ATENCIÓN!
¡ Los productos de limpieza inade-
cuados pueden dañar la superficie
del aparato.
No utilizar estropajos o esponjas
duros.
No utilizar productos de limpie-
za agresivos ni abrasivos.
No utilizar productos de limpie-
za con un alto contenido alcohó-
lico.
¡ Si se lavan los elementos y acce-
sorios del aparato en el lavavaji-
llas, se podría producir su defor-
mación o decoloración.
No lavar nunca las bandejas,
compartimentos o estantes del
aparato en el lavavajillas.
1. Preparar el aparato para su limpie-
za. →Página26
2. Limpiar el aparato, los elementos
del aparato y las juntas de la puer-
ta con una bayeta, agua templada
y un poco de jabón de pH neutro.
Cuidados y limpieza es
27
3. Secar completamente con un paño
suave y seco.
4. Colocar los elementos del aparato.
5. Conexión del aparato a la red
eléctrica.
6.
Encender el aparato. →Página18
7. Introducir alimentos:
Limpiar la canaleta de desa-
güe y el orificio de drenaje
Limpiar la canaleta de desagüe y el
orificio de drenaje regularmente para
que el agua de descongelación fluya
correctamente.
Limpiar la canaleta de desagüe y
el orificio de drenaje con cuidado,
p. ej., con un bastoncillo de algo-
dón.
→Fig.
4
Retirar elementos del aparato
Si se desea limpiar a fondo los ele-
mentos del aparato, es necesario re-
tirarlos.
Retirar las bandejas
Tirar de la bandeja y retirarla.
Retirar el botellero de puerta
Tirar del botellero hacia arriba y
extraerlo.
→Fig.
5
Retirar el cajón para fruta y verdura
1. Tirar hacia afuera del cajón hasta
el tope.
2. Abrir el recipiente delantero y re-
tirar ⁠.
→Fig.
6
Retirar el recipiente para productos
congelados
1. Tirar hacia afuera del recipiente
para productos congelados hasta
el tope.
2. Abrir el recipiente para productos
congelados delantero y retirar ⁠.
→Fig.
7
es Solucionar pequeñas averías
28
Solucionar pequeñas averías
Solucionar pequeñas averías
El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara-
to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías
antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este
modo se evitan costes innecesarios.
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones
en el aparato.
Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del apa-
rato.
Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe susti-
tuirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualifica-
da a fin de evitar posibles situaciones de peligro.
Averías de funcionamiento
Avería Causa Solución de averías
El aparato no funciona.
No se ilumina ningún indica-
dor.
El enchufe del aparato no
está correctamente inserta-
do en la toma de corriente.
Conectar el enchufe del aparato a
la toma de corriente.
El fusible se ha disparado.
Comprobar los fusibles.
Se interrumpió el suministro
eléctrico.
1. Verificar si hay corriente.
2. Colocar los acumuladores de frío
sobre los productos congelados
siempre que estén disponibles.
El aparato no enfría; los pa-
neles indicadores y la ilumi-
nación interior se iluminan.
El modo de exposición está
activado.
Ejecutar la autocomprobación del
aparato. →Página31
a Una vez concluida la autocompro-
bación del aparato, el aparato vol-
verá al modo de funcionamiento
normal.
La lámpara LED es defectuo-
sa.
Hay diferentes causas posi-
bles.
Llame al Servicio de Asistencia Téc-
nica.
→"Servicio de Atención al Cliente",
Página32
La frecuencia y duración de
la conexión del compresor
aumenta.
La puerta del aparato se ha
abierto con frecuencia.
No se debe abrir la puerta del apa-
rato innecesariamente.
Las aberturas de ventilación
están cubiertas.
Se debe eliminar la causa de la obs-
trucción de las aberturas de ventila-
ción.
Solucionar pequeñas averías es
29
Avería Causa Solución de averías
La función Función Super
automática no se activa.
No se trata de una avería. El
aparato determina de modo
autónomo si es necesaria la
función Función Super auto-
mática y la activa y desactiva
automáticamente.
No se requiere ninguna acción.
Hay agua en la base del
compartimento frigorífico.
La canaleta de desagüe del
agua de descongelación o el
orificio de drenaje están obs-
truidos.
Limpiar la canaleta de desagüe y el
orificio de drenaje. →Página27
Indicaciones en la pantalla de visualización
Avería Causa Solución de averías
Aparece un mensaje con "D"
o "E" en el panel indicador.
El sistema electrónico ha de-
tectado una falla.
Llame al Servicio de Asistencia Téc-
nica.
→"Servicio de Atención al Cliente",
Página32
Problema de temperatura
Avería Causa Solución de averías
La temperatura difiere consi-
derablemente del valor ajus-
tado.
Hay diferentes causas posi-
bles.
1. Apagar el aparato. →Página19
2. Volver a encender el aparato tras
unos 5 minutos. →Página18
Si la temperatura es dema-
siado alta, volver a compro-
barla al cabo de unas pocas
horas.
Si la temperatura es dema-
siado baja, volver a compro-
barla al día siguiente.
Ruidos
Avería Causa Solución de averías
Aparato emite un zumbido. No se trata de una avería. El
motor está en marcha (com-
presores, ventilador).
No se requiere ninguna acción.
El aparato burbujea, emite
zumbidos o hace ruidos de
agua en movimiento.
No se trata de una avería. El
líquido refrigerante fluye a
través de los tubos.
No se requiere ninguna acción.
es Solucionar pequeñas averías
30
Avería Causa Solución de averías
El aparato emite chasquidos. No se trata de una avería. El
motor, los interruptores o las
electroválvulas se conectan
o desconectan.
No se requiere ninguna acción.
El aparato cruje. No se trata de una avería. Se
está realizando el desescar-
chado automático.
No se requiere ninguna acción.
El aparato hace ruidos. El aparato está colocado en
posición desnivelada.
Nivelar el aparato con la ayuda de
un nivel de burbuja. Colocar algo en
la base en caso necesario.
Los elementos del aparato
se tambalean o se quedan
atascados.
Verificar los elementos extraíbles y,
en caso necesario, vuelva a introdu-
cirlos.
Las botellas o recipientes
entran en contacto.
Separar las botellas o recipientes
entre sí.
Función Super está activada. No se requiere ninguna acción.
Olores
Avería Causa Solución de averías
El aparato desprende un
olor desagradable.
Hay diferentes causas posi-
bles.
1. Preparar el aparato para su limpie-
za. →Página26
2. Limpiar el aparato. →Página26
3. Limpiar todos los envases de los ali-
mentos.
4. Envasar los alimentos que desarro-
llen un fuerte olor, con el fin de evi-
tar la formación deolores enel apa-
rato.
5. Verificar al cabo de 24horas si se
ha vuelto a producir olor en el apa-
rato.
Almacenamiento y eliminación es
31
Ejecutar la autocomprobación
del aparato
1.
Apagar el aparato. →Página19
2. Volver a encender el aparato tras
unos 5 minutos. →Página18
3. Mantener pulsado durante 3-5 se-
gundos en los siguientes 10 se-
gundos después de conectar el
.
a Se inicia la autocomprobación del
aparato.
a Durante la autocomprobación del
aparato suena una larga señal
acústica.
a Si, al finalizar la autocomprobación
del aparato 2, suena una señal
acústica y la indicación de tempe-
ratura muestra la temperatura ajus-
tada, el aparato funciona correcta-
mente. El aparato volverá al modo
de funcionamiento normal.
a Si, al finalizar la autocomprobación
del aparato, suenan 5 señales
acústicas y parpadea durante
10 segundos, se deberá avisar al
Servicio de Asistencia Técnica.
Almacenamiento y eliminación
Almacenamiento y elimi-
nación
Aquí se explica cómo preparar el
aparato para el almacenamiento.
Además, se ofrece información sobre
cómo desechar los aparatos usados.
Interrumpir el funcionamiento
del aparato
1.
Apagar el aparato. →Página19
2. Desconectar el aparato de la red
eléctrica.
Extraer el enchufe del cable de co-
nexión de red o desconectar el fu-
sible de la caja de fusibles.
3. Desescarchar el aparato.
→Página25
4.
Limpiar el aparato. →Página26
5. Dejar la puerta del aparato abierta.
Eliminación del aparato usa-
do
Gracias a la eliminación respetuosa
con el medio ambiente pueden reuti-
lizarse materiales valiosos.
ADVERTENCIA
Peligro de daños para la salud!
Los niños podrían quedar encerrados
y poner así en peligro su vida.
No retirar las bandejas y recipien-
tes del aparato a fin de dificultar
que los niños pueden acceder al
interior del mismo.
Mantenga a los niños alejados de
aparatos inservibles.
1. Desenchufar el cable de conexión
de red de la toma de corriente.
2. Cortar el cable de conexión de
red.
3. Desechar el aparato conforme a la
normativa medioambiental.
Este aparato está marcado con
el símbolo de cumplimiento con
la Directiva Europea 2012/19/
UE relativa a los aparatos eléc-
tricos y electrónicos usados
(Residuos de aparatos eléctri-
cos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el mar-
co general válido en todo el ám-
bito de la Unión Europea para la
retirada y la reutilización de los
residuos de los aparatos eléctri-
cos y electrónicos.
es Servicio de Atención al Cliente
32
Servicio de Atención al Cliente
Servicio de Atención al
Cliente
Si tiene preguntas, si no puede sub-
sanar una avería en el aparato o si
éste debe repararse, diríjase al Servi-
cio de Asistencia Técnica.
Muchos problemas pueden solucio-
narse con la información sobre sub-
sanación de averías contenida en es-
tas instrucciones o en nuestra página
web. Si este no es el caso, póngase
en contacto con el Servicio de Asis-
tencia Técnica.
Nosotros encontraremos la solución
adecuada e intentaremos evitar des-
plazamientos innecesarios de los téc-
nicos del Servicio de Asistencia Téc-
nica.
Le garantizamos que los técnicos
cualificados del Servicio de Asisten-
cia Técnica repararán su aparato con
repuestos originales, ya sea en caso
de garantía o una vez que haya expi-
rado la garantía de fabricante.
Por motivos de seguridad, solo el
personal especializado puede reali-
zar reparaciones e intervenciones en
el aparato. El derecho de garantía
pierde su validez cuando se llevan a
cabo reparaciones o intervenciones
por parte de personas que no han si-
do autorizadas por nosotros para tal
fin o cuando nuestros aparatos se
equipan con piezas de repuesto,
complementos y accesorios que no
son piezas originales y, como conse-
cuencia, se provocan defectos.
Las piezas de repuesto originales re-
levantes para el funcionamiento con-
forme al reglamento sobre diseño
ecológico se pueden adquirir en
nuestro Servicio de Asistencia Técni-
ca durante al menos 10 años a partir
de la fecha de introducción en el
mercado del aparato dentro del Es-
pacio Económico Europeo.
Nota:La intervención del Servicio de
Asistencia Técnica es gratuita en el
marco de las condiciones de garan-
tía locales vigentes del fabricante. La
duración mínima de la garantía (ga-
rantía del fabricante para consumido-
res particulares) en el Espacio Eco-
nómico Europeo es de 2años (a ex-
cepción de Dinamarca y Suecia, don-
de es de 1año) de acuerdo con las
condiciones de garantía locales vi-
gentes. Las condiciones de garantía
no tienen ningún efecto sobre otros
derechos que le corresponden según
la legislación local.
Para obtener información detallada
sobre el periodo de validez de la ga-
rantía y las condiciones de garantía
en su país, ponerse en contacto con
nuestro Servicio de Asistencia Técni-
ca o con su distribuidor, o bien con-
sulte nuestra página web.
Cuando se ponga en contacto con el
Servicio de Asistencia Técnica, no ol-
vide indicar el número de producto
(E-Nr.) y el número de fabricación
(FD) del aparato.
Los datos de contacto del Servicio
de Asistencia Técnica se encuentran
en el directorio adjunto o en nuestra
página web.
Número de producto (E-Nr.) y
número de fabricación (FD)
El número de producto (E-Nr.) y el
número de fabricación (FD) se en-
cuentran en la placa de característi-
cas del aparato.
→Fig.
1
/
3
Para volver a encontrar rápidamente
los datos del aparato o el número de
teléfono del Servicio de Asistencia
Técnica, puede anotar dichos datos.
Datos técnicos es
33
Datos técnicos
Datos técnicos
En la placa de características del
aparato figuran el líquido refrigerante
empleado, la capacidad útil y otras
especificaciones técnicas.
→Fig.
1
/
3
Para obtener más información acer-
ca del modelo, acceder a nuestra pá-
gina web https://www.bsh-
group.com/energylabel
1
. Esta direc-
ción web enlaza con la base de da-
tos oficial de productos de la UE
EPREL, cuya dirección web aún no
se había publicado en el momento
de la impresión. Deben seguirse las
instrucciones de la búsqueda de mo-
delo. El identificador del modelo se
deriva de los caracteres que se en-
cuentran delante de la barra del nú-
mero de producto (E-Nr.) ubicado en
la placa de características. El identifi-
cador del modelo también se en-
cuentra en la primera línea de la eti-
queta energética de la UE.
1
Válido solo para países pertenecientes al Espacio Económico Europeo
pt Limpeza e manutenção
56
2. Levantar a parte da frente da gave-
ta de congelados e retirá-la ⁠.
→Fig.
7
N.I.F.: A-28893550
BSH Electrodomésticos España, S.A.
Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20
Parque Empresarial PLA-ZA
50197 Zaragoza
ESPAÑA
www.balay.es
*9001488276*
9001488276 (991120)
es, pt
/