Alcatel 3088 4G Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
1 2
Índice
Precauciones de uso .......................................................... 6
Ondas Electromagnéticas ............................................... 16
Licencias ..............................................................................22
Informaciones generales ................................................. 23
1 Su teléfono .................................................................28
1.1 Teclas y conectores ........................................28
1.2 Puesta en marcha ...........................................32
1.3 Pantalla de inicio .............................................35
1.4 Lista de aplicaciones ......................................35
2 Llamadas .....................................................................39
2.1 Realizar una llamada .......................................39
2.2 Responder o rechazar una llamada .............41
2.3 Llamar al buzón de voz ..................................41
3 Contactos ...................................................................42
3.1 Consulta de contactos ...................................42
3.2 Añadir un contacto .........................................43
3.3 Edición de contactos ......................................43
3.4 Suprimir un contacto .....................................44
3.5 Compartir sus contactos ...............................45
3.6 Opciones disponibles .....................................45
Nota:
Este manual del usuario hace referencia al modelo Alcatel 3088X/3088T
4G.
Ayuda
Consulte los recursos siguientes para obtener más información sobre
preguntas frecuentes, software y servicios.
Consultar las preguntas frecuentes
Vaya a
https://www.alcatelmobile.com/content/faq/
Actualizar el software del teléfono
Actualice el software mediante la aplicación Actualizaciones de su
dispositivo.
Para descargar la herramienta de actualización del software de su PC,
vaya a
https://www.alcatelmobile.com/content/software-drivers/
Encontrar el número de serie o IMEI
Puede encontrar el número de serie o el IMEI (International Mobile
Equipment Identity) en el material de la caja. O, en el teléfono, elija Ajustes
> Sistema > Acerca del teléfono > Estado.
Obtener el servicio de la garantía
En primer lugar, siga los consejos de esta guía. A continuación, consulte
al servicio de atención al cliente y la información sobre los centros de
reparación en
https://www.alcatelmobile.com/content/hotline-service-center/
Ver información legal
En el teléfono, vaya a Ajustes > Sistema > Acerca del teléfono >
Información legal.
Utilizar otras aplicaciones de Alcatel
Vaya a
https://www.alcatelmobile.com/content/app-services/
3 4
4 Mensajes ....................................................................47
4.1 Escribir mensaje ..............................................47
4.2 Enviar un mensaje multimedia .....................48
4.3 Cómo escribir un mensaje ............................48
4.4 Ajustes ...............................................................49
5 Correo electrónico ...................................................51
6 Cámara ........................................................................53
6.1 Cámara ..............................................................53
6.2 Cámara de vídeo .............................................55
7 Galería ......................................................................... 56
8 Vídeo ...........................................................................58
9 Música .........................................................................59
10 Navegador ..................................................................59
11 Calendario .................................................................. 60
11.1 Vista multimodo ..............................................60
11.2 Para crear nuevos eventos ...........................61
11.3 Recordatorio de evento .................................62
12 Reloj ...................................................... ......................63
12.1 Alarma ...............................................................63
12.2 Temporizador ...................................................64
12.3 Cronómetro ......................................................65
13 Calculadora ................................................................ 66
14 Radio FM .................................................................... 67
15 Ajustes ........................................................................69
15.1 Red y conectividad .........................................69
15.2 Personalización ................................................74
15.3 Seguridad y privacidad ..................................77
15.4 Guard. ubicación .............................................78
15.5 Dispositivo ........................................................79
16 Aplicaciones Google ................................................81
16.1 Maps ..................................................................81
16.2 YouTube .............................................................81
16.3 Asistente de Google .......................................82
17 Disfrute al máximo de su teléfono .......................83
17.1 Actualizar ..........................................................83
18 Accesorios ..................................................................84
19 Garantía del teléfono...............................................85
20 Problemas y soluciones ...........................................89
21 Especificaciones .......................................................96
5 6
Precauciones de uso ....................
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este
capítulo. El fabricante no se hará responsable de
las consecuencias que resulten de una utilización
inadecuada del teléfono y/o no conforme a las
instrucciones contenidas en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Dados los estudios recientes en los cuales se ha
demostrado que el uso del teléfono móvil al conducir
constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se
utiliza un accesorio de manos libres (kit de vehículo,
auriculares, etc.), se aconseja a los conductores que
no utilicen el teléfono hasta que hayan aparcado el
vehículo.
Mientras conduzca, no utilice el teléfono ni el auricular
para escuchar música o la radio. El uso del auricular
puede ser peligroso y puede estar prohibido en algunas
áreas.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que
pueden interferir con los equipos electrónicos de su
vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo
de las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc. Para
evitar que se produzcan problemas:
- Evite colocar su teléfono encima del tablero de
instrumentos, o en la zona de despliegue del airbag,
PROTEJA SUS OÍDOS
Para impedir posibles daños auditivos, no tenga
el volumen alto durante mucho tiempo. Tenga
cuidado cuando escuche por el altavoz con el
teléfono cerca del oído.
www.sar-ck.com
Este producto respeta el límite SAR
nacional aplicable de 2,0 W/kg. Los
valores máximos específicos de SAR se
pueden consultar en la sección Ondas
electromagnéticas.
Cuando transporte el producto o lo
utilice pegado al cuerpo, utilice un
accesorio aprobado, como una funda,
o mantenga una distancia de 5 mm con
el cuerpo para garantizar que cumple
con los requisitos de exposición a
radiofrecuencia. Tenga en cuenta que el
producto puede emitir radiación aunque
no esté realizando una llamada.
7 8
- Consulte con el fabricante del vehículo o con
su concesionario para comprobar la correcta
protección de los instrumentos de a bordo contra las
radiofrecuencias de teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO:
Para un funcionamiento óptimo de su teléfono, le
recomendamos que lo apague de vez en cuando.
Apague su teléfono en el interior de un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las
zonas reservadas para este efecto. La utilización de este
teléfono, como la de otros equipos, puede interferir
con el funcionamiento de dispositivos eléctricos,
electrónicos o que utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos
inflamables. Respete las reglas de utilización en los
depósitos de carburante, las gasolineras, las fábricas
de productos químicos y en todos los lugares donde
existan riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono
a menos de 15 cm de un aparato médico (marcapasos,
prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En particular,
al utilizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del
lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis
auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de
acercar su teléfono al oído. Al utilizar la función manos
libres, aleje el teléfono de su oreja ya que el volumen
amplificado podría provocar daños auditivos.
No deje a los niños usar y/o jugar con el teléfono y
accesorios sin supervisión.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta
que el producto podría contener sustancias que podrían
provocar una reacción alérgica.
Si su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, la
cubierta y la batería no son extraíbles. Si desmonta
el teléfono podría perder la garantía. Desmontar el
teléfono puede dañar la batería y causar que se liberen
ciertas sustancias que pueden provocar reacciones
alérgicas.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y
guárdelo en un lugar limpio y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables
(humedad o condensaciones, lluvia, infiltración de
líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas
recomendadas por el fabricante van de 0°C a +40°C.
Si se excede 40°C, la pantalla puede volverse ilegible,
pero esta alteración es temporal y no reviste especial
gravedad.
9 10
Los números de llamada de emergencia no son
accesibles en todas las redes de teléfono. Usted no
debe nunca confiar solamente en su teléfono para
llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a)
el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío,
ni intente doblarlo.
No utilice el teléfono si la pantalla de cristal, está
dañada, agrietada o rota para evitar cualquier lesión.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías y accesorios recomendados por
TCL Communication Ltd. y compatibles con el modelo
de su teléfono. En caso contrario, TCL Communication
Ltd. y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso
de daños.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un
registro por escrito de toda la información importante
almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques
epilépticos o pérdidas de conocimiento causadas por
las luces brillantes como las de los videojuegos. Estos
ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden
producirse incluso aunque la persona no los haya
padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos
ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia
presenta un historial con antecedentes de este tipo,
consulte a su médico antes de utilizar estos videojuegos
en su teléfono, o antes de activar las luces brillantes en
su teléfono.
Los padres habrán de supervisar el uso que realicen
sus hijos de estos videojuegos u otras características
que incorporen la utilización de luces brillantes.
Todas las personas habrán de dejar de utilizar el
teléfono y consultarán a su médico en caso de que
se produzcan algunos de los siguientes síntomas:
convulsiones, contracciones oculares o musculares,
pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o
desorientación. Para limitar las posibilidades de que
se produzcan estos síntomas, tome las siguientes
precauciones:
- No active ni utilice la función de luces parpadeantes si
está cansado o necesita dormir.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora.
- Juegue en una sala con las luces encendidas.
- Juegue lo más lejos posible de la pantalla.
11 12
- Si se le cansan las manos, las muñecas o los brazos
le empiezan a doler mientras juega, pare y descanse
durante varias horas antes de volver a jugar.
- Si sigue experimentando dolores en las manos, las
muñecas o los brazos durante o después del juego,
detenga el juego y consulte con un médico.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar
alguna incomodidad ocasional en las manos, brazos,
hombros, cuello u otras partes del cuerpo. Siga las
instrucciones para evitar problemas como tendinitis,
síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes
musculares u óseos.
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA:
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en
vigor en su país sobre la toma de fotos y la grabación
de sonidos con el teléfono móvil. Conforme a estas
reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido
tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o
cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o
distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede
considerar una invasión de la vida privada. Al usuario
cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que
tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar
conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos
de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el
vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador)
no se harán responsables de las consecuencias que
resulten de una utilización inadecuada del teléfono.
BATERÍA:
De acuerdo con el reglamento aéreo, la batería de su
producto no está cargada. Cárguela primero.
Para dispositivos de más de una pieza:
Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de
sustancias químicas y quemaduras).
- No perfore, desmonte o provoque un cortocircuito de
una batería.
13 14
- No la tire al fuego ni a la basura ni la exponga a
temperaturas superiores a 60 °C.
Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que es
recuperada en conformidad con la legislación sobre la
protección del medio ambiente en vigor. No utilice la
batería para otros usos que para lo que fue diseñada.
Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por
TCL Communication Ltd. y/o sus filiales.
Para dispositivos de más de una pieza con batería no
extraíble:
Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
- No intente extraer, reemplazar o abrir la batería.
- No perfore, desmonte o cause un cortocircuito en la
batería.
- No coloque el teléfono al fuego ni en la basura ni lo
exponga a temperaturas superiores a 60 °C.
El teléfono y la batería deben desecharse en
conformidad con la legislación sobre la protección del
medio ambiente en vigor.
Para dispositivos de una sola pieza:
Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
- No intente extraer la tapa trasera.
- No intente retirar, reemplazar o abrir la batería.
- No perfore la tapa trasera del teléfono.
- No coloque el teléfono al fuego ni en la basura ni lo
exponga a temperaturas superiores a 60 °C.
El teléfono y la batería constituyen una sola pieza, que
debe desecharse en conformidad con la legislación
sobre la protección del medio ambiente en vigor.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este
símbolo, deberá llevarlos a uno de estos puntos de
recogida cuando estén fuera de uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de equipo.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que se
eliminen substancias en el medio ambiente, y sus
componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea: el acceso a los puntos
de recogida es gratuito y todos los productos que lleven
este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión
Europea: si el país o región cuenta con facilidades de
reciclaje y recogida, estos productos no deberán tirarse
en basureros ordinarios. Se deberán llevar a los puntos
de recogida para que puedan ser reciclados.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR
LA BATERÍA CON OTRA DE MODELO INCORRECTO.
PARA DESECHAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA LA
INSTRUCCIONES INDICADAS.
15 16
CARGADORES:
Los cargadores con alimentación de red funcionan
dentro de la gama de temperaturas de: 0 °C a 40 °C.
Los cargadores del teléfono móvil deben estar en
conformidad con la norma de seguridad para los equipos
de tratamiento de la información y de oficina. También
deben cumplir con la Directiva 2009/125/CE sobre
ecodiseño. Debido a las diferentes especificaciones
eléctricas aplicables, es posible que un cargador
adquirido en un país no funcione en otro. Deben
utilizarse únicamente para su finalidad.
Este dispositivo es compatible con los cargadores que
cumplen los estándares relacionados con cargadores
habituales de teléfonos móviles que se indican a
continuación:
- EN301 489-34 V2.1.1 Borrador final (2017-04)
- EN 62684:2018
Ondas Electromagnéticas ...........
La validación de la conformidad con las exigencias
internacionales (ICNIRP) o con la directiva europea
2014/53/EU (RED) es una condición previa a la
introducción en el mercado de todo modelo de teléfono
móvil. La protección de la salud y de la seguridad pública,
en particular la de los usuarios de teléfonos móviles,
constituye un factor esencial de estas exigencias o
directiva.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES
INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A
LAS ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
Su dispositivo móvil es transmisor y receptor de
ondas de radio. Está diseñado para no superar los
límites de exposición a las ondas de radio (campos
electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados
por las directrices internacionales. Las pautas han
sido desarrolladas por una organización científica
independiente (ICNIRP) e incluyen un importante
margen de seguridad para garantizar la seguridad de
todas las personas, independientemente de su edad o
estado de salud.
17 18
Durante el uso, los valores SAR reales para este
dispositivo suelen ser mucho más bajo que los valores
indicados anteriormente. Esto se debe a que, con el fin
de cumplir con el sistema de eficacia y para minimizar
las interferencias en la red, la potencia operativa
del teléfono disminuye automáticamente cuando no
se requiere una potencia completa para realizar una
llamada. Cuanto más bajo sea la salida de potencia del
dispositivo, más bajo será el valor SAR.
Las pruebas de SAR en el cuerpo han sido efectuadas
con una distancia de separación de del mismo de 5 mm.
Con el fin de satisfacer las directrices de exposición a
RF cuando se utilice el teléfono, éste debería utilizarse
al menos a esta distancia del cuerpo.
Si no utiliza un accesorio autorizado, asegúrese de
que el producto que utilice no lleva metal y que sitúa
el teléfono a la distancia del cuerpo indicada con
anterioridad.
Organizaciones tales como la Organización Mundial de
la Salud y la FDA (US Food and Drug Administration,
Organismo para el Control de Alimentos y Medicamentos
de los Estados Unidos) han declarado que aquellas
personas que estén preocupadas y deseen reducir su
exposición pueden utilizar un dispositivo de manos
libres para mantener el teléfono alejado de la cabeza
y el cuerpo durante las llamadas telefónicas, o bien
reducir la cantidad de tiempo que pasan al teléfono.
Las pautas sobre la exposición a ondas de radio
utilizan una unidad de medida conocida como índice
de absorción específico (SAR). El límite SAR establecido
para teléfonos móviles es de 2 vatios/kg.
Las pruebas para calcular los niveles de SAR se realizan
utilizando posiciones estándar de funcionamiento con
el dispositivo transmitiendo a su nivel de potencia
certificado más elevado en todas las bandas de
frecuencia sometidas a prueba. Los valores SAR más
elevados según las pautas de ICNIRP para este modelo
de dispositivo son las siguientes:
3088X
SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo
las que se ha registrado.
SAR en la
cabeza
GSM 900 + Wi-Fi 2.4G 1.33 W/kg
SAR pegado
al cuerpo
UMTS 2100 + Wi-Fi 2.4G 1.36 W/kg
3088T
SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo
las que se ha registrado.
SAR en la
cabeza
GSM 900 + Wi-Fi 2.4G 1.37 W/kg
SAR pegado
al cuerpo
GSM 900 + Wi-Fi 2.4G 1.47 W/kg
19 20
Para obtener más información, puede visitar www.
alcatelmobile.com.
Para obtener información adicional de la OMS sobre
los campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al
sitio Internet siguiente: http://www.who.int/peh-emf.
Su teléfono está equipado con una antena integrada.
Para beneficiarse de una calidad de funcionamiento
óptima durante sus comunicaciones, no toque ni
deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas
funciones, pueden utilizarse en distintas posiciones
además de junto al oído. Cuando se utilice con los
auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe
seguir las directrices correspondientes. Si va a usar otro
accesorio, asegúrese de que no incluya ningún tipo de
metal y que el teléfono se sitúe como mínimo a 5 mm
del cuerpo.
Tenga en cuenta que al utilizar el dispositivo, es posible
que se compartan algunos de sus datos personales con
el dispositivo principal. Es su responsabilidad proteger
sus propios datos personales, y no compartirlos con
dispositivos no autorizados o dispositivos de terceros
conectados al suyo. Para productos con características
Wi-Fi, conéctese sólo a redes Wi-Fi de confianza.
Además, al utilizar su producto como punto de acceso
(cuando esté disponible), utilice la seguridad de red. Estas
precauciones ayudarán a evitar el acceso no autorizado
a su dispositivo. Su dispositivo puede almacenar
información personal en varias ubicaciones, entre ellas
tarjeta SIM, tarjeta de memoria y memoria incorporada.
Asegúrese de eliminar toda información personal antes
de reciclar, devolver o dar su producto. Elija con cuidado
sus aplicaciones y actualizaciones, e instale sólo de
fuentes de confianza. Algunas aplicaciones pueden
afectar al rendimiento de su producto y/o acceder a
información privada, como detalles de cuenta, datos de
llamadas, detalles de ubicación y recursos de red.
21 22
Tenga en cuenta que todos los datos compartidos
con TCL Communication Ltd.se almacenan siguiendo
la legislación aplicable de protección de datos. A
estos efectos, TCL Communication Ltd. implementa
y mantiene las medidas técnicas u organizativas
apropiadas para proteger todos los datos personales,
por ejemplo contra procesamiento no autorizado o
ilegal y pérdida o destrucción accidental de estos datos
personales; estas medidas proporcionarán un nivel de
seguridad que es apropiado teniendo en cuenta:
(i) las posibilidades técnicas disponibles,
(ii) los costes de implementación de las medidas,
(iii) los riesgos que supone el procesamiento de datos
personales, y
(iv) la sensibilidad de los datos personales procesados.
Puede acceder, revisar y editar su información personal
en cualquier momento entrando en su cuenta de
usuario, visitando su perfil de usuario o poniéndose en
contacto con nosotros directamente. Si necesita que
editemos o borremos sus datos personales, es posible
que le pidamos que pruebe su identidad antes de
realizar su petición.
Licencias ..........................................
El logotipo de microSD es una marca
comercial.
La marca y el logotipo de la palabra
Bluetooth son propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por
parte de TCL Communication Ltd. y sus
filiales está permitido bajo licencia. Otras
marcas comerciales y nombres comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
Alcatel 3088X/3088T ID de declaración
Bluetooth D044936
El logotipo de Wi-Fi es una marca de
certificación de Wi-Fi Alliance.
23 24
Informaciones generales .............
• Dirección de Internet: www.alcatelmobile.com
• Atención al cliente: consulte el folleto "SERVICIOS"
que viene incluido con su teléfono o visite nuestro
sitio web.
• Fabricante: TCL Communication Ltd.
• Dirección: 5/F, Building 22E, 22 Science Park East
Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, NT, Hong
Kong.
• Etiquetado electrónico: puede acceder a él desde
Ajustes > Normativa y seguridad o pulse *#07# y
obtendrá más información sobre el etiquetado
(1)
.
En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección
de preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse
en contacto con nosotros por correo electrónico para
consultarnos cualquier duda que tenga.
Este equipo de radio funciona con las bandas de
frecuencia y potencia máxima de radiofrecuencia que
se muestran a continuación:
2G 850/900MHz: 33 dBm
2G 1800/1900MHz: 30.5 dBm
3G B1/2/5/8 (2100/1900/850/900MHz): 23.5 dBm
(1)
Varía según el país.
4G 1/3/7/8/20/28 (2100/1800/2600/900/800/
700MHz): 24 dBm
Bluetooth banda de 2,4GHz: 7 dBm
802.11 b/g/n banda de 2,4GHz : 14.5 dBm
• Información normativa
Por la presente, TCL Communication Ltd. declara que
este equipo de radio modelo Alcatel 3088X cumple con
la Directiva 2014/53/EU.
El texto completo de la Declaración de conformidad CE
está disponible en la dirección de Internet siguiente:
http://www.alcatelmobile.com/EU_doc
• Información adicional
La descripción de los accesorios y componentes,
incluido el software, que permiten el correcto
funcionamiento del equipo de radio se puede consultar
en el texto completo de la Declaración de conformidad
CE, en la dirección de Internet siguiente: http://www.
alcatelmobile.com/EU_doc
25 26
Protección contra el robo
(1)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI
(número de serie) que se encuentra sobre la etiqueta
del paquete así como en la memoria de su teléfono.
Le recomendamos que anote el número la primera vez
que utilice el teléfono introduciendo *#06# y que lo
guarde en un lugar seguro. Es posible que la policía o
el operador se lo soliciten si le roban el teléfono. Con
este número, si le roban el teléfono, se podrá bloquear
el funcionamiento del mismo e impedir su uso por otra
persona, incluso con una nueva tarjeta SIM.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su
operador.
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción
en esta guía y el funcionamiento real del teléfono en
uso, dependiendo de la versión de software de su
teléfono o de los servicios específicos de cada operador.
TCL Communication Ltd. no será responsable
legalmente por dichas diferentes, si las hay, ni por
sus potenciales consecuencias; dicha responsabilidad
será exclusiva del operador. Este auricular contiene
materiales, incluidas aplicaciones y software en forma
de código ejecutable o de origen, presentadas por
terceros para su incorporación en este dispositivo
(“Materiales de terceros”). Todos los materiales de
terceros de este teléfono se presentan “tal cual”, sin
ningún tipo de garantía, ya sea explícita o implícita. El
comprador se encarga de que TCL Communication Ltd.
haya cumplido con todas las obligaciones de calidad que
le incumben como fabricante de dispositivos móviles y
teléfonos de acuerdo con los derechos de Propiedad
Intelectual. En ningún caso TCL Communication Ltd. se
hará responsable de la incapacidad de funcionamiento
o errores que presenten los Materiales de terceros
para operar con este teléfono o en interacción con
cualquier otro dispositivo. Según lo permitido por la ley,
TCL Communication Ltd. exime toda responsabilidad
frente a reclamaciones, demandas, pleitos o acciones,
y más específicamente (aunque no limitado a ella) las
acciones de la responsabilidad civil, bajo cualquier
27 28
principio de responsabilidad, que surjan por el uso,
por cualquier medio, o intento de uso de dichos
Materiales de terceros. Además, los Materiales de
terceros actuales, proporcionados de manera gratuita
por TCL Communication Ltd., pueden estar sujetos a
actualizaciones y nuevas versiones de pago en el futuro;
TCL Communication Ltd. descarta toda responsabilidad
relacionada con asuntos como los costes adicionales,
que corresponderá exclusivamente al comprador.
TCL Communication Ltd. no se hará responsable de
la falta de disponibilidad de cualquier aplicación, ya
que la disponibilidad depende del país y el operador
del comprador. TCL Communication Ltd. se reserva
el derecho en todo momento de añadir o eliminar
Materiales de terceros en sus teléfonos sin previo
aviso; bajo ningún concepto TCL Communication Ltd.
se hará responsable ante el comprador de cualquier
consecuencia por tal eliminación.
1
Su teléfono ..............................
1.1 Teclas y conectores
2
3
1
4
1. Conector de auriculares
2. Cámara
3. Flash
4. Puerto USB
29 30
1
4
2
8
5
6
7
9
3
1. Tecla de función central
• Confirmar una opción (pulsar en el centro de la tecla)
• Pulsación breve: acceso a la lista de aplicaciones
(Pantalla de inicio).
• Pulsación prolongada; acceso al Asistente de Google.
2. Tecla de función izquierda
3. Tecla Llamar
• Descolgar/Realizar la llamada
• Pulsación breve: acceso al registro de llamadas
(desde la pantalla en espera)
4. Tecla de función derecha
5. Tecla Atrás/Colgar
• Volver a la pantalla anterior, o cerrar un cuadro de
diálogo, menú opciones
• Pulsación breve: Finalizar llamada
Eliminar carácter (en modo de edición)
• Pulsación prolongada: vaciar memoria/bloquear/
reiniciar/encender/apagar
6. Tecla de navegación
• Va al menú de arriba, abajo, izquierda o derecha
• Pulsación breve (en la pantalla en espera):
Tecla arriba: acceso a los ajustes instantáneos
Tecla derecha: acceso a la cámara
Tecla izquierda: acceso al menú lateral
7. Tecla “5”
En la pantalla en espera:
• Pulsación breve: para marcar “5”
• Pulsación prolongada: encender/apagar la linterna
31 32
8. Tecla “*”
En la pantalla en espera
• Pulsación breve: Introducir “*”
• Pulsación prolongada: bloquear la pantalla
En modo edición:
• Pulsación breve: insertar símbolos
9. Tecla “#”
Pantalla en espera
• Pulse para introducir #
• Pulsación prolongada: activar/desactivar la vibración
En modo edición
• Pulsación breve: cambiar el método de entrada
• Pulsación prolongada: acceder a la lista de idiomas
1.2 Puesta en marcha
1.2.1 Configurar
Introducir y extraer la tarjeta SIM/microSD
Coloque la tarjeta SIM con el chip hacia abajo y deslícela
en su alojamiento. Verifique que está correctamente
insertada. Para extraer la tarjeta, presiónela y deslícela
hacia afuera.
Apague el teléfono antes de introducir o extraer la
tarjeta SIM/microSD.
Cargar la batería
Conecte el cargador de la batería al teléfono y enchúfelo
a la toma de corriente.
• Procure no forzar el conector al enchufarlo en la
toma de corriente.
• Compruebe que ha insertado correctamente la
batería antes de conectar el cargador.
• La toma de corriente debe encontrarse cerca del
teléfono y debe ser de fácil acceso (se recomienda
evitar el uso de extensiones eléctricas).
33 34
Para reducir el consumo y el gasto de energía,
cuando la batería esté completamente cargada,
desconecte el cargador de la corriente; apague el
Wi-Fi y el Bluetooth. En Ajustes, también puede
bajar el brillo de la pantalla y reducir el tiempo que
debe transcurrir para que la pantalla se desactive.
1.2.2 Encender su teléfono
Para encender el teléfono, mantenga pulsada la tecla
de Atrás/Colgar hasta que se encienda. La pantalla
tardará unos segundos en iluminarse. Si ha establecido
un bloqueo de pantalla con contraseña en los Ajustes,
para poder ver la pantalla de inicio, deberá desbloquear
el teléfono.
Primera puesta en servicio del teléfono
Cuando encienda el teléfono por primera vez, deberá
configurar los ajustes siguientes:
• Seleccione el idioma del teléfono y pulse la tecla de
función derecha para pasar al siguiente.
• Seleccione una Wi-Fi habilitada y pulse la tecla de
función derecha para pasar al siguiente.
Incluso si no está instalada la tarjeta SIM, su teléfono
seguirá funcionando y podrá conectarse a una red
Wi-Fi y utilizar algunas de las funciones del teléfono.
35 36
1.2.3 Apagar su teléfono
Para apagar el teléfono, mantenga pulsada la tecla de
Atrás/Colgar y seleccione Apagar.
1.3 Pantalla de inicio
1
1
Barra de estado
• Estado/Notificaciones
1.4 Lista de aplicaciones
Pulse la Tecla de función central en la pantalla de inicio
para acceder a la lista de aplicaciones.
1.4.1 Barra de estado
La barra de estado aparecerá en la parte superior de la
pantalla de inicio. Los iconos que indican el estado del
teléfono y los nuevos avisos de notificaciones aparecen
en la barra de estado.
37 38
Nuevo mensaje
o mensaje
multimedia
Llamada perdida
Correo nuevo Evento próximo
4G conectado
Alarma
configurada
2G conectado
Bluetooth
activado
Modo silencio
Transferencia
del archivo vía
Bluetooth
Conectado a la
red Wi-Fi
GPS activado
Indicador de
cobertura
Modo vibración
Modo vuelo
Nivel de carga de
la batería
Auriculares
conectados
Batería en carga
No hay una
tarjeta SIM
colocada
Buzón de voz
nuevo
1.4.2 Cambiar el fondo de la pantalla de inicio
• En la pantalla de inicio, pulse la Tecla de función
central , seleccione el icono Ajustes y pulse la
Tecla de navegación para seleccionar personalización.
• Pulse la Tecla de navegación y seleccione Pantalla ->
Fondo de pantalla. Seleccione la ubicación de la
imagen para navegar por Cámara, Fondo de pantalla
o Galería.
• Seleccione la imagen nueva y pulse la tecla de
función derecha para guardar. Salga y la nueva
imagen se mostrará en la pantalla de inicio.
39 40
2
Llamadas ............................
2.1 Realizar una llamada
Marque el número deseado, pulse la Tecla Llamar
para hacer la llamada, o pulse la Tecla de función
derecha para seleccionar un contacto de Contactos,
y pulse arriba y abajo en la Tecla de navegación para
seleccionar el contacto deseado y pulse la Tecla Llamar.
En caso de error, puede borrar los dígitos incorrectos
pulsando laTecla Atrás/Colgar . Para colgar pulse la
tecla Tecla Atrás/Colgar.
Llamadas internacionales
Para realizar una llamada internacional, pulse
dos veces para introducir el signo “+”. A continuación,
introduzca el prefijo de país internacional seguido del
número de teléfono completo y, por último, toque la
tecla Llamar.
Llamada de emergencia
Si su teléfono está en la zona de cobertura de la red,
marque el número de emergencia y pulse
la tecla Llamar
para realizar una llamada de emergencia. Esto funciona
incluso sin tarjeta SIM.
41 42
2.2 Responder o rechazar una llamada
Cuando reciba una llamada:
• Pulse la Tecla de función izquierda o la
Tecla Llamar
para responder.
• Pulse la Tecla de función derecha o la tecla Atrás/
Colgar para rechazarla.
2.3 Llamar al buzón de voz
(1)
• Mantenga pulsado para llamar al buzón de voz.
• Siga las instrucciones que se le indican para establecer
el buzón de voz de su cuenta.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su
operador.
3
Contactos .........................
3.1 Consulta de contactos
Contactos permite acceder de forma rápida y fácil a las
personas con las que desee ponerse en contacto.
Puede acceder a esta función pulsando la Tecla
de función central en la pantalla de inicio y
seleccionando Contactos.
2
3
1
1
Pulse la Tecla de función derecha para acceder a
más funciones.
2
Pulse la Tecla de función central para introducir
los detalles del contacto.
3
Pulse la Tecla de función izquierda en la lista de
contactos para crear un nuevo contacto.
43 44
3.2 Añadir un contacto
En la pantalla de la lista de contactos, pulse la Tecla de
función izquierda para añadir contactos nuevos con
información detallada.
Cuando acabe, pulse la Tecla de función central para
guardar.
3.3 Edición de contactos
En la pantalla de la lista de contactos, pulse la Tecla de
función derecha para acceder a Opciones, seleccione
Editar contacto y pulse la Tecla de función central
para editar.
3.4 Suprimir un contacto
En la pantalla de la lista de contactos, pulse la Tecla de
función derecha para acceder a Opciones, seleccione
Eliminar contacto y pulse la Tecla de función derecha
para eliminarlo.
45 46
3.5 Compartir sus contactos
Puede compartir un contacto con otros enviándoles la
vCard del contacto por Email, mensajes, Whatsapp y
Bluetooth.
Seleccione un contacto que quiera compartir, pulse la
Tecla de función derecha para acceder a Opciones y
seleccione Compartir.
3.6 Opciones disponibles
En la lista de contactos, puede acceder a las opciones
siguientes:
Llamar
Hacer una llamada al contacto seleccionado.
Enviar mensaje
Permite enviar un mensaje SMS/MMS a un contacto
que haya seleccionado de Contactos.
Ajustes
• Ordenar contactos
Pulse la Tecla de función central para elegir los
contactos ordenados por nombre o apellido.
• Importar contactos
Importar contactos entre la tarjeta de memoria,
Gmail y outlook.
• Exportar contactos
Exportar contactos entre la tarjeta de memoria y
Bluetooth.
• Establecer contactos de emergencia
Añada cinco contactos para establecer llamadas "en
caso de emergencia".
• Establecer contactos de marcación rápida
Configure uno o más contactos de marcación rápida
a la vez.
47 48
4
Mensajes ............................
Utilice la función de mensajes para enviar y recibir
mensajes de texto (SMS) y multimedia (MMS).
4.1 Escribir mensaje
• En la pantalla de inicio, pulse la Tecla de función
central y seleccione Mensajes.
• Pulse la Tecla de función izquierda para escribir
mensajes de texto.
• Introduzca el número de teléfono móvil del
destinatario en la barra Para o pulse la Tecla de
función derecha para añadir destinatarios.
• Pulse la barra Mensaje para introducir el texto del
mensaje.
• Pulse la Tecla de función izquierda para enviar
mensajes de texto.
4.2 Enviar un mensaje multimedia
Los MMS le permiten enviar clips de vídeo, imágenes,
fotos, contactos y sonidos. En la pantalla Mensaje,
seleccione Nuevo > Opciones > Añadir adjunto, para
acceder a todas las opciones de mensajes.
Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando
se adjunten archivos multimedia (imagen, vídeo, audio,
etc.) o se añadan direcciones de correo electrónico.
4.3 Cómo escribir un mensaje
En modo edición, el método de introducción
predeterminado es inglés, puede pulsar el teclado para
cambiar el método de introducción para acceder a los
números 1, 2, 3... o hacer una pulsación prolongada
en la tecla correspondiente para obtener el número
deseado.
49 50
Puede introducir texto con un modo de introducción
de texto predictivo. Para configurar el modo de
introducción de texto deseado, seleccione Ajustes >
personalización > Métodos de introducción.
• Para una entrada de texto normal, pulse una tecla de
número (del 2 al 9) varias veces seguidas hasta que
se muestre el carácter que desee. Si la letra siguiente
que desea introducir está en la misma tecla que la
actual, pulse la Tecla de función central hasta
que se muestre el cursor.
• Pulse la tecla para cambiar entre el modo "abc-->
ABC--> 123".
• Para insertar un signo de puntuación o un carácter
especial, pulse la tecla .
• Si desea suprimir las letras o los símbolos que ya ha
escrito, pulse para suprimirlos uno a uno.
4.4 Ajustes
El menú de ajustes de mensajes le permite controlar las
opciones para sus mensajes de texto y MMS, incluidos
los límites de los mensajes, los ajustes de tamaño y las
notificaciones.
En la pantalla Mensajes, pulse la Tecla de función
derecha para seleccionar Opciones > Ajustes. Puede
configurar lo siguiente:
• Recuperar mensajes automáticamente
Pulse para deshabilitar la recuperación automática o
habilitarla con/sin roaming.
• WAP Push
Marque esta casilla de verificación para activar la
recepción de mensajes push de la red.
• Alertas de emergencia inalámbricas
Pulse para introducir las opciones de alertas de
emergencia.
• Informe de entrega
Marque esta casilla de verificación para solicitar el
informe de entrega de los mensajes de texto que
envía.
51 52
5
Correo electrónico ..........
Puede acceder a esta función pulsando la Tecla
de función central en la pantalla de inicio y
seleccionando Email.
Un asistente de correo electrónico le guiará por los
pasos para configurar una cuenta de correo electrónico.
• Introduzca su nombre en los correos salientes, la
dirección de correo electrónico y la contraseña de la
cuenta que quiere configurar.
• Pulse la Tecla de función derecha para acceder a
Siguiente. Si la cuenta que ha introducido no la
proporciona el proveedor de servicios de su teléfono,
se le redirigirá a la pantalla de ajustes de correo
electrónico para que la configure manualmente.
• Para añadir otra cuenta de correo electrónico, puede
pulsar la Tecla de función izquierda para acceder a
Avanzados.
Para crear y enviar correos electrónicos
• Pulse la Tecla de función izquierda para redactar
un correo nuevo desde la pantalla de la bandeja de
entrada.
• Introduzca las direcciones de correo electrónico de
los destinatarios en el campo Para.
• En caso necesario, pulse la Tecla de función derecha
para añadir Cc/Cco o un adjunto al mensaje.
• Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
• Si no desea enviar el mensaje de correo
inmediatamente, puede pulsar la Tecla de función
derecha y seleccionar Guardar como borrador o
tocar la tecla Atrás para guardar una copia.
• Por último, la Tecla de función izquierda para enviar.
53 54
6
Cámara ..............................
Este teléfono móvil está equipado con una cámara y
una videocámara para sacar fotos y grabar vídeos.
Antes de usar la cámara o el vídeo, asegúrese de retirar
el protector de la lente para que no interfiera en la
calidad de la imagen.
6.1 Cámara ......................................................
Para acceder a esta función, pulse la Tecla de función
central en la pantalla de inicio y seleccione Cámara
o pulse la parte derecha de la tecla de navegación en la
pantalla en espera.
Para hacer una foto
La pantalla hace las veces de visor. Coloque el objeto o
paisaje en el visor y pulse la Tecla de función central
para hacer fotos que se guardarán automáticamente.
Antes de hacer una foto, puede configurar una serie de
ajustes.
Acercar/alejar visor
• Pulse el lado arriba o abajo de la Tecla de navegación
para acercar y alejar el visor.
Pulse la Tecla de función derecha para acceder a:
• Temporizador
Configure el tiempo para hacer una foto después de
pulsar el botón de captura.
• Cuadrícula
Esta función divide la pantalla en partes iguales
y ayuda a hacer mejores fotografías facilitando la
alineación de elementos compositivos a la cuadrícula,
como por ejemplo el horizonte o edificios a las líneas
de la cuadrícula.
• Galería
Vaya a la aplicación Galería.
• Modos
Configure el modo foto o el modo vídeo.
• Flash
Activar/desactivar el flash al hacer una foto
Después de hacer una foto, pulse la Tecla de función
izquierda para obtener una vista previa.
55 56
6.2 Cámara de vídeo
Para grabar un vídeo
• Pulse el lado derecho de la Tecla de navegación para
pasar del modo Vídeo al modo Cámara.
• Pulse la Tecla de función central para grabar un
vídeo.
• Cuando termine, vuelva a pulsar la Tecla de función
central para guardar. Podría ir a la aplicación
Vídeo para reproducirlo.
Antes de grabar un vídeo, puede ajustar:
• Acercar/alejar visor
Pulse el lado arriba o abajo de la Tecla de navegación
para acercar y alejar el visor.
• Flash/Resolución del vídeo/Vídeo/Modos
Pulse la Tecla de función derecha y pulse la Tecla de
navegación para elegir el modo.
7
Galería ...............................
La galería sirve de reproductor multimedia para
ver fotos. También ofrece una serie de operaciones
avanzadas para las fotos.
Para acceder a esta función, pulse la Tecla de función
central en la pantalla de inicio y seleccione Galería.
2
3
1
1
Pulse la Tecla de función derecha para acceder a
más funciones.
2
Pulse la Tecla de función central para ver la foto
seleccionada.
3
Pulse la Tecla de función izquierda para la Cámara.
57 58
Modificar la fotografía
Si pulsa laTecla de función derecha en la pantalla de la
fotografía, tendrá más opciones disponibles.
• Borrar
Elimine la fotografía seleccionada.
• Editar
Seleccione esta opción para ajustar el valor de
exposición, girar la imagen, recortarla, añadir filtros y
corregirla automáticamente.
• Compartir
Comparta la imagen por Facebook, WhatsApp,
Email, mensajes i Bluetooth.
• Definir como
Permite configurar la fotografía como fondo de
pantalla o imagen para un contacto existente.
• Información de archivo
Consulte la información de la fotografía, como el
nombre, el tamaño, el tipo de imagen, etc.
• Bloquear
Cuando la fotografía se bloquee, no podrá borrarla,
editarla, cambiarle el nombre ni girarla hasta que no
se desbloquee.
• Ordenar y agrupar
Permite ordenar la fotografía por fecha y hora,
nombre, tamaño, etc. y agruparla por fecha.
8
Vídeo ....................................
Para acceder a esta función, pulse la Tecla de función
central en la pantalla de inicio y seleccione Vídeo.
Al acceder a esta característica puede reproducir,
compartir, eliminar y guardar el vídeo según sus
preferencias.
59 60
9
Música .................................
Este menú permite reproducir archivos de música
almacenados en el almacenamiento interno del teléfono.
Puede descargar archivos de música de un ordenador al
teléfono con un cable USB.
Para acceder a esta función, pulse la Tecla de función
central en la pantalla de inicio y seleccione Música.
10
Navegador .......................
Con el Navegador, puede disfrutar navegando por la
Web.
Para acceder a esta función, pulse la Tecla de función
central en la pantalla de inicio y seleccione Navegador.
11
Calendario .......................
Use el calendario para realizar un seguimiento de las
reuniones y citas importantes, etc.
Para acceder a esta función, pulse la Tecla de función
central en la pantalla de inicio y seleccione
Calendario.
11.1 Vista multimodo
Puede ver el calendario en las vistas Día, Semana o
Mes. Pulse la Tecla de función derecha para cambiar la
vista del calendario.
Vista Día
Vista Semana
Vista Mes
61 62
11.2 Para crear nuevos eventos
Pulse la Tecla de función izquierda para añadir eventos
nuevos desde cualquier vista de calendario.
• Complete toda la información necesaria para este
evento nuevo. Si se trata de un evento que dura todo
un día, seleccione Evento de todo el día.
• Cuando acabe, pulse la Tecla de función derecha
para guardar.
Si pulsa la Tecla de función derecha en la pantalla
principal del calendario hay más opciones importantes
disponibles:
• Ir a fecha
Para ir a la fecha que quiera.
• Buscar
Busque el evento o la cita que añadió al calendario.
• Calendario para mostrar
Para mostrar el calendario del teléfono, la cuenta de
Google o la cuenta de Yahoo.
• Ajustes
Permite configurar una serie de ajustes del Calendario.
11.3 Recordatorio de evento
Si se establece un recordatorio para un evento, el
icono de evento futuro aparecerá en la barra de
estado como notificación cuando llegue la hora del
recordatorio.
63 64
12
Reloj ................................
El teléfono móvil tiene un reloj incorporado.
Para acceder a esta función, pulse la Tecla de función
central en la pantalla de inicio y seleccione Reloj.
12.1 Alarma
Para establecer una alarma
En la pantalla Reloj, pulse la Tecla de función izquierda
para añadir una nueva alarma. Aparecerán las opciones
siguientes:
• Hora
Pulse aquí para establecer la hora de la alarma.
• Repetir
Seleccione los días que desee que suene la alarma.
• Sonido
Seleccione un tono para la alarma.
• Vibrar
Pulse para activar la vibración.
• Nombre de la alarma
Pulse para introducir un nombre para la alarma.
Para configurar los ajustes de la alarma
Si pulsa la Tecla de función derecha en la pantalla Reloj
hay más opciones importantes disponibles para ajustar
el tiempo de posponer, el volumen, la vibración y el
sonido.
12.2 Temporizador
En la pantalla Alarma, pulse el lado derecho de la Tecla
de navegación para entrar en la pantalla Temporizador.
• Pulse la Tecla de navegación para ajustar la hora, los
minutos y los segundos, cuando acabe, pulse la Tecla
de función central para iniciar el temporizador.
• Pulse PAUSAR para parar el temporizador.
• Pulse REANUDAR para reiniciarlo.
• Pulse la Tecla de función derecha cuando el
cronómetro empieza a añadir 1 minuto.
• Pulse la Tecla de función izquierda para reiniciar el
temporizador en la pantalla en espera.
65 66
12.3 Cronómetro
En la pantalla Temporizador, pulse el lado derecho de la
Tecla de función central para entrar en la pantalla
Cronómetro.
• Pulse la Tecla de función central para iniciar el
cronómetro.
• Pulse PAUSAR para detener los tiempos totales.
• Pulse la Tecla de función derecha para registrar la
vuelta.
• Pulse REANUDAR para reiniciar.
• Pulse la Tecla de función izquierda para reiniciar el
cronómetro en la pantalla en espera.
13
Calculadora ....................
La Calculadora permite resolver muchos problemas
matemáticos.
Para acceder a esta función, pulse la Tecla de función
central en la pantalla de inicio y seleccione
Calculadora.
Introduzca un número, seleccione la operación
aritmética que desee realizar, introduzca el segundo
número y pulse “=” para mostrar el resultado.
67 68
14
Radio FM .........................
Su teléfono está equipado con una radio
(1)
con la
función RDS
(2)
. Puede utilizar el teléfono como una
radio convencional y guardar las emisoras, o con
información visual paralela sobre el programa de radio
en la pantalla cuando sintoniza emisoras que ofrecen el
servicio Visual Radio.
Para acceder a esta función, pulse la Tecla de función
central en la pantalla de inicio y seleccione Radio FM.
Para utilizar la radio, debe tener conectados los
auriculares, los cuales sirven de antena.
(1)
La calidad de la radio depende de la cobertura que tenga
la emisora de radio en el área en que se encuentre.
(2)
Según su operador de red y el mercado.
Pulse el lado derecho/izquierdo de la Tecla de
navegación para subir/bajar 0,1 MHz.
Pulse de forma prolongada el lado derecho/izquierdo
de la Tecla de navegación para buscar y pasar al canal
de frecuencia cercano más bajo/alto.
Pulse la Tecla de función derecha para añadir el canal
a los favoritos y así al canal se le añadirá una estrella y
aparecerá en la lista de canales. También puede editar
los canales favoritos o pasar al altavoz.
69 70
15
Ajustes ............................
Para acceder a esta función, pulse la Tecla de función
central en la pantalla de inicio y seleccione Ajustes.
15.1 Red y conectividad
15.1.1 Modo vuelo
Cuando el modo avión está activado, desactiva de
forma simultánea todas las conexiones inalámbricas,
incluidos Wi-Fi y Bluetooth, entre otras.
15.1.2 Red móvil y datos
Operador
Cuando hay una tarjeta SIM introducida, el teléfono
detecta automáticamente el operador.
Conexión de datos
Si no necesita transmitir datos en redes móviles de otros
operadores, desactive la funciónConexión de datos
para evitar gastos significativos de roaming, sobre todo
si no tiene un contrato de datos para su móvil.
Roaming de datos
Si no necesita transmitir datos en redes móviles de
otros operadores, desactive Roaming de datos para
evitar gastos significativos de roaming.
Ajustes de APN
Puede seleccionar los tipos de APN o añadir APN
nuevos.
15.1.3 Geolocalización
KaiOS utiliza el GPS en exteriores para aproximar su
ubicación.
KaiOS y los proveedores de servicios pueden utilizar
los datos de la ubicación para mejorar la precisión y la
cobertura de las bases de datos de la ubicación.
15.1.4 Wi-Fi
Las conexiones Wi-Fi permiten navegar por Internet
sin utilizar la tarjeta SIM cuando se encuentre en la
cobertura de una red inalámbrica. Lo único que tiene
que hacer es entrar en la pantalla Wi-Fi y configurar
un punto de acceso para conectar el teléfono a la red
inalámbrica.
71 72
15.1.5 Bluetooth
Bluetooth permite al teléfono intercambiar datos
(vídeos, imágenes, música, etc.) en distancias cortas con
otro dispositivo compatible con Bluetooth (teléfono,
ordenador, impresora, auriculares, kit de vehículo, etc.).
15.1.6 Ajustes de llamadas
Tonos DTMF
La multifrecuencia de tono dual, o DTMF, es un método
para indicar a un sistema de centralita telefónica
el número de teléfono que se debe marcar o para
emitir comandos a sistemas de centralita o equipos de
telefonía relacionados.
Pulse para configurar tonos DTMF como normales o
largos.
Llamada en espera
Pulse para activar o desactivar la llamada en espera.
ID llamada
Pulse para seleccionar la red predeterminada, ocultar el
número o mostrar el número.
Desvío de llamadas
Pulse para configurar el modo de desviar llamadas
cuando la línea esté ocupada, no haya respuesta o no
tenga cobertura.
Restricción de llamadas
Pulse para activar o desactivar la restricción de
llamadas.
15.1.7 Compartir Internet
Zona Wi-Fi
Permita que otros dispositivos compartan la conexión a
Internet de su teléfono conectándose vía Wi-Fi.
Módem USB
Puede compartir la conexión de Internet de su teléfono
con un dispositivo conectado por USB.
15.1.8 Alertas de emergencia inalámbricas
Bandeja de entrada de alertas
Pulse para ver el mensaje de alerta en la bandeja de
alertas.
73 74
Alerta extrema
Marque esta casilla de verificación para activar la alerta
extrema.
Alerta grave
Marque esta casilla de verificación para activar la alerta
grave.
Alerta ÁMBAR
Marque esta casilla de verificación para activar la alerta
ÁMBAR.
Alerta de emergencia
Marque esta casilla de verificación para activar la alerta
de emergencia.
Tono WEA
Pulse para obtener una vista previa del tono de alerta.
Prueba mensual requerida
Marque esta casilla de verificación para activar el
requisito de una prueba mensual.
15.2 Personalización
15.2.1 Sonido
Volumen
Pulse para configurar el volumen de multimedia, tonos
de llamada y alertas y alarmas.
Tonos
Pulse para gestionar los tonos.
Otros sonidos
Pulse para activar/desactivar el sonido del teclado y la
cámara.
15.2.2 Pantalla
• Fondo de pantalla
Pulse para seleccionar el fondo de pantalla de entre
fondo de pantalla, galería o cámara.
• Brillo
Pulse para establecer el nivel de brillo.
• Tiempo de espera de pantalla
Pulse para ajustar el tiempo de espera de la pantalla.
75 76
• Bloqueo automático de teclado
Pulse para habilitar o deshabilitar el bloqueo
automático de teclado.
15.2.3 Buscar
Motor de búsqueda
Pulse para seleccionar el motor de búsquedas.
Sugerencias de búsqueda
Pulse para habilitar o deshabilitar las sugerencias de
búsqueda.
15.2.4 Avisos
Mostrar en pantalla de bloqueo
Pulse para habilitar o deshabilitar la aparición de los
avisos en la pantalla de bloqueo.
Avisos de aplicaciones
Pulse para habilitar o deshabilitar los avisos de todas las
aplicaciones.
15.2.5 Fecha y hora
Sincronización automática
Pulse para habilitar o deshabilitar la sincronización
automática.
Fecha
Para configurar la fecha del teléfono manualmente,
primero tendrá que deshabilitar la sincronización
automática.
Hora
Para configurar la hora del teléfono manualmente,
primero tendrá que deshabilitar la sincronización
automática.
Zona horaria
Para configurar la zona horaria del teléfono
manualmente, primero tendrá que deshabilitar la
sincronización automática.
Formato de hora
Pulse para seleccionar el formato de reloj de 12 horas
o de 24 horas.
77 78
Relojes de pantalla de inicio
Pulse para habilitar o deshabilitar los relojes que
aparecen en la pantalla de inicio.
15.2.6 Idioma
Pulse para seleccionar el idioma y la región que desee.
15.2.7 Métodos de entrada
Pulse para seleccionar los idiomas de entrada.
15.3 Seguridad y privacidad
15.3.1 Bloqueo de pantalla
El bloqueo de pantalla permite establecer una
contraseña de 4 dígitos, que protege el teléfono ante
intrusiones. Cualquier persona que active el teléfono
deberá introducir una contraseña para poder acceder
al dispositivo.
15.3.2 Seguridad de la SIM
Un PIN de SIM evita el acceso a las redes de datos
móviles de la tarjeta SIM. Cuando está habilitado,
cualquier dispositivo que contenga la tarjeta SIM pedirá
el PIN durante el encendido. El número PIN de la tarjeta
SIM no es el mismo código de bloqueo que se usa para
desbloquear el dispositivo.
15.3.3 Permisos de la aplicación
Pulse para ajustar el permiso de geolocalización para la
cámara y la aplicación Sistema.
15.3.4 No quiero ser rastreado
Pulse para configurar si quiere que los sitios web y las
aplicaciones registren su actividad.
15.3.5 Privacidad en la navegación
Pulse para borrar el historial de navegación o borrar las
cookies y los datos almacenados.
15.4 Guard. ubicación
15.4.1 Almacenamiento USB
Activar el almacenamiento USB permite que otro
ordenador o dispositivo conectado mediante USB tenga
acceso a archivos de este teléfono.
15.4.2 Almacenamiento interno
Utilice estos ajustes para supervisar el espacio total y
disponible de su teléfono.
79 80
15.5 Dispositivo
15.5.1 Información del dispositivo
Esto contiene información sobre temas que van desde
el número de teléfono, hasta la versión del software,
la revisión del hardware, la versión de la plataforma, la
dirección Bluetooth, el número de compilación, etc.
15.5.2 Descargas
Pulse para ver las descargas.
15.5.3 Batería
Pulse para configurar el modo de ahorro de energía.
Si activa el modo de ahorro de energía, se desactivará la
conexión de los datos, el Bluetooth y la Geolocalización
del teléfono para alargar la vida de la batería.
Puede ajustar el uso de energía a través del brillo o el
tiempo de espera de la pantalla en Pantalla.
15.5.4 Accesibilidad
Invertir colores
Pulse para activar o desactivar la inversión del color.
Luz de fondo
Pulse para activar o desactivar la luz de fondo.
Texto grande
Habilitar la ampliación del texto de la pantalla.
Subtítulos
Pulse para activar o desactivar los pies de fotos para la
pantalla del teléfono.
Audio mono
Pulse para activar o desactivar el audio mono.
Equilibrio del volumen
Pulse para ajustar el equilibrio del volumen.
Vibración del teclado
Pulse para activar o desactivar la vibración del teclado.
Compatibilidad con audífonos (HAC)
El modo Audífono lo pueden usar las personas sordas,
con problemas auditivos o problemas de habla. Una vez
conectado el teléfono y el audífono, se establece una
conexión con un servicio de transmisión, que convierte
el habla entrante en texto para la persona que utiliza el
audífono y convierte el texto saliente del audífono en
voz para el otro interlocutor.
81 82
16
Aplicaciones Google ..........
16.1 Maps
Google Maps ofrece imágenes por satélite, estado
de carreteras, mapa topográfico y planificación de
rutas para desplazarse a pie, en coche o en transporte
público. Mediante esta aplicación, podrá obtener su
propia ubicación, buscar un lugar y obtener sugerencias
de rutas para sus viajes.
16.2 YouTube
YouTube es una aplicación para compartir vídeos en
línea que permite a los usuarios cargar, ver y compartir
vídeos. Entre el contenido disponible se encuentran
vídeos, programas de TV, vídeos musicales, así como
otro contenido como videoblogs, cortos de vídeo
originales y vídeos educativos. Su función streaming
permite comenzar a mirar vídeos casi al mismo tiempo
en que empiezan a descargarse de Internet.
16.3 Asistente de Google
El asistente de Google es el asistente inteligente de
Google controlado por voz que le permite buscar
información en línea, abrir aplicaciones en el teléfono,
enviar mensajes, etc.
Para acceder al asistente de Google
• Pulse de forma prolongada la tecla de función central
o pulse la tecla de función central en la pantalla de
inicio y seleccione Asistente.
• Pulse la tecla de función central y diga a qué quiere
acceder.
83 84
17
Disfrute al máximo de su
teléfono ................................
17.1 Actualizar
Puede utilizar la herramienta Actualización Over-The-
Air para actualizar el software del teléfono.
17.1.1 Actualización Over-the-air
La herramienta de actualización Over-The-Air le permite
actualizar el software del teléfono.
Para acceder a Actualizar teléfono, seleccione
Ajustes > Dispositivo > Información del dispositivo >
Actualización de software. Si desea actualizar el sistema,
seleccione Descargar; una vez finalizada la descarga,
seleccione Instalar para completar la actualización. Su
teléfono tendrá entonces la versión más reciente del
software.
Debe activar la conexión de datos antes de buscar
actualizaciones. Los ajustes para los intervalos de
comprobación automática también están disponibles al
reiniciar el teléfono.
Si ha elegido una comprobación automática, cuando
el sistema encuentre la nueva versión, la notificación
también aparecerá en la barra de estado.
18
Accesorios ............................
La última generación de teléfonos móviles Alcatel
ofrece una función de manos libres incorporada que le
permitirá utilizar el teléfono desde una cierta distancia,
por ejemplo, colocado en una mesa.
1. Batería
2. Cargador
3. Guía rápida
4. Folleto de información sobre la seguridad del
producto
Utilice solo las baterías, los cargadores y los
accesorios Alcatel incluidos con el dispositivo.
85 86
19
Garantía del teléfono ........
Su teléfono está garantizado frente a cualquier defecto
que pueda manifestarse, en condiciones normales de
uso, durante dos (2) años
(1)
a contar desde la fecha
de la compra, que se muestra en la factura original.
Dicha factura tendrá que presentarse debidamente
cumplimentada indicando claramente: Nombre,
Modelo, IMEI, Fecha y Vendedor.
En caso de que el teléfono manifieste algún defecto
que impida su uso normal, deberá informar de ello
inmediatamente a su vendedor, a quien presentará el
teléfono junto con la factura original.
(1)
La duración de la batería del teléfono móvil en cuanto
a tiempo de conversación, tiempo de inactividad y
vida útil total dependerá de las condiciones de uso y
la configuración de la red. Puesto que las baterías se
consideran suministros fungibles, las especificaciones
indican que obtendrá un rendimiento óptimo para su
teléfono durante los seis (6) primeros meses a partir de la
compra y aproximadamente para 200 recargas más.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su
caso alguna pieza de este, se reemplazará o se reparará,
según resulte conveniente. Los teléfonos y accesorios
reparados quedan protegidos por la garantía frente al
mismo defecto durante tres (3) meses. La reparación
o sustitución podrá realizarse utilizando componentes
reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad
equivalente.
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano
de obra, pero no incluye ningún otro coste.
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en
el teléfono y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o
instalación o de las normas técnicas y de seguridad
aplicables en la zona geográfica donde se utilice el
teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no
recomendado por TCL Communication Ltd.
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por
particulares no autorizados por TCL Communication
Ltd. o sus filiales o el centro de mantenimiento
autorizado.
4) La modificación, el ajuste o la alteración del software
o hardware realizado por individuos no autorizados
por TCL Communication Ltd.
87 88
5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas,
incendios, humedad, filtraciones de líquidos o
alimentos, productos químicos, descarga de archivos,
golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado
etiquetas o números de serie (IMEI).
Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone
el consumidor conforme a las previsiones de la ley
23/2003 de 10 de Julio de 2003.
En ningún caso TCL Communication Ltd. o sus filiales
serán responsables de daños imprevistos o consecuentes
de ninguna naturaleza, entre ellos, la pérdida de
operaciones o actividad comercial, en la medida en que
la ley permita el descargo de responsabilidad respecto
a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o
limitación de daños imprevistos o consecuentes, ni la
limitación de la duración de las garantías implícitas,
por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones
precedentes no se apliquen en su caso.
Para cualquier reclamación sobre la aplicación de
la garantía legal de su teléfono, de acuerdo con las
provisiones de la ley 16/11/2007, puede ponerse en
contacto con nosotros a través de nuestro teléfono de
atención al cliente (91 375 33 74) o por correo a:
TCL Communication Europe SAS
Immeuble Le Capitole
Parc des Fontaines
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France
89 90
20
Problemas y soluciones ....
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio,
se recomienda seguir estas instrucciones:
• Se recomienda cargar la batería por completo ( )
para conseguir un funcionamiento óptimo.
• No almacene grandes cantidades de datos
en su teléfono, ya que esto puede afectar a su
funcionamiento.
• Utilice la herramienta Actualización de FOTA
(Firmware Over The Air) para actualizar el software de
su teléfono. Para acceder a Actualizar teléfono, pulse
Ajustes\Dispositivo\Información del dispositivo\
Actualización de software.
Verifique, además, los puntos siguientes:
El teléfono no se puede encender o está bloqueado
• Verifique los contactos de la batería, retire y vuelva a
insertar la batería y encienda el teléfono.
• Verifique el nivel de carga de la batería y deje que
esta se cargue durante al menos 20 minutos.
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
• Reinicie el teléfono. Para ello, mantenga pulsada la
tecla Colgar/Atrás/Colgar.
• Extraiga la batería y vuelva a insertarla. A continuación,
reinicie el teléfono.
Mi teléfono se apaga solo
• Compruebe si el teléfono está bloqueado cuando no
esté en uso, y asegúrese de que no apaga el teléfono
accidentalmente cuando lo bloquee con la tecla
Atrás/Colgar.
• Verifique la carga de la batería.
El teléfono no se carga correctamente
• Asegúrese de que está utilizando una batería Alcatel
y el cargador de la caja.
• Asegúrese de que la batería está insertada
correctamente y limpie el contacto de la misma si
es necesario. Debe insertarse antes de conectar el
cargador.
• Asegúrese de que la batería no esté completamente
descargada; si permanece descargada durante mucho
tiempo, podría tardar hasta 20 minutos en mostrar el
indicador de carga de batería en la pantalla.
• Compruebe que la carga se efectúa en condiciones
normales (0 °C + +45°C).
• Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje
en el extranjero.
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin
servicio”
• Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en
otra ubicación.
• Verifique la cobertura de la red con su operador.
91 92
• Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador.
• Intente seleccionar manualmente la(s) red(es)
disponible(s).
• Inténtelo nuevamente más tarde si es que la red está
sobrecargada.
El teléfono no puede conectarse a Internet
• Compruebe que el número IMEI (presione *#06#)
sea el mismo que el que aparece en la caja o en su
garantía.
• Asegúrese de que el servicio de acceso a Internet de
su tarjeta SIM está disponible.
• Verifique los ajustes de conexión a Internet del
teléfono.
• Asegúrese de que se encuentra en un lugar con
cobertura de red.
• Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM no válida
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada
correctamente.
• Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no está
dañado o rayado.
• Asegúrese de que el servicio de la tarjeta SIM está
disponible.
No es posible realizar una llamada
• Asegúrese de que ha marcado un número válido y
que lo ha pulsado.
• Para las llamadas internacionales, verifique los
códigos de país/zona.
• Compruebe que su teléfono está conectado a una
red y que la red no esté sobrecargada o no disponible.
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez
de la tarjeta SIM, etc.).
• Compruebe que no ha prohibido las llamadas
salientes.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en
modo vuelo.
No es posible recibir una llamada
• Compruebe que su teléfono móvil está encendido
y conectado a una red (y que la red no esté
sobrecargada o no disponible).
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez
de la tarjeta SIM, etc.).
• Compruebe que no ha desviado las llamadas
entrantes.
• Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en
modo vuelo.
93 94
El nombre o número del interlocutor no aparece
cuando recibo una llamada
• Compruebe que está suscrito a este servicio con su
operador.
• El interlocutor no transmite su nombre o número.
No encuentro mis contactos
• Compruebe que la tarjeta SIM no está dañada.
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada
correctamente.
• Importe al teléfono todos los contactos almacenados
en la tarjeta SIM.
La calidad audio de las llamadas es mala
• En el transcurso de una llamada, puede ajustar el
volumen con la tecla para subir y bajar el volumen.
• Compruebe la intensidad de red .
• Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz
del teléfono están limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
• Verifique la disponibilidad de este servicio según su
abono con su operador.
• Compruebe que esta función no requiera un
accesorio de Alcatel.
Cuando selecciono uno de los números de mis
contactos, no puedo marcarlo.
• Compruebe que ha guardado correctamente el
número de su registro.
• Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país
cuando llama al extranjero.
No puedo añadir un contacto a mis contactos
• Asegúrese de que la tarjeta SIM no haya alcanzado
el número máximo de contactos; suprima archivos
o guarde los archivos en los contactos del teléfono.
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi
buzón de voz
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su
operador.
No puedo acceder a mi buzón de voz
• Compruebe que el número del buzón de voz de su
operador introducido es correcto.
• Vuelva a intentarlo más adelante si la red está
ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
• Verifique la memoria disponible en su teléfono;
quizás está saturada.
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su
operador y compruebe los parámetros MMS
• Verifique con su operador el número del centro de
SMS o de perfiles MMS.
95 96
• Vuelva a intentarlo más adelante; el centro del
servidor podría estar saturado.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
• Contacte con su operador para obtener el código
PUK de desbloqueo.
Otros dispositivos no pueden detectar el teléfono
mediante Bluetooth
• Compruebe que la función Bluetooth esta activada y
que su móvil es visible por otros usuarios
• Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del
alcance de detección de Bluetooth.
21
Especificaciones .................
Procesador
SC9820E
Plataforma
KaiOS
Estado de la
4GB ROM + 512MB RAM
Dimensiones
(longitud x
ancho x grosor)
125,2 x 50,5 x 12,75mm
Peso
90g
Pantalla
Pantalla principal LCD de 2,4
pulgadas
97 98
Red
GSM: 850/900/1800/1900
UMTS: B1/2/5/8
(2100/1900/850/900)
LTE 1/3/7/8/20/28(2100/1800/
2600/900/800/700)
(1)
LTE B1/3/5/7/8/28/38/40 (2100/
1800/850/2600/900/700/2600/
2300)
(2)
La frecuencia de banda y la
velocidad de datos dependen del
operador.
GPS
GPS
Conectividad
• Bluetooth BT4.2
• Wi-Fi 802.11b/g/n (2,4 GHz)
• Conector de audio de 3,5 mm
• USB micro
Cámara
• Cámara trasera de hasta
1,65 megapíxeles (mejora por
software)
(1)
Solo 3088X
(2)
Solo 3088T
Formatos
de audio
compatibles
AAC, AAC+,eAAC,AMR,AMR-WB,
OGG
Batería
(1)
Capacidad: 1530 mAh
Ranura de
expansión
Tarjeta de memoria microSD
TM
(Tarjeta microSD disponible según
mercado)
Función
especial
• GPS
Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin
previo aviso.
(1)
(1)
La batería original ha sido sometida a rigurosas
inspecciones de seguridad para cumplir los estándares
de calificación; el uso de baterías no originales podría ser
peligroso.
99
CJA1KV2ALAGA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Alcatel 3088 4G Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario