Dynex DX-DGPK03 guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida
ELEMENTO
Mango móvil
Monopié con mango
extensible
Adaptador de montaje en
trípode
Adaptador de montaje en
trípode de liberación rápida
Gancho en J para supercie
DESCRIPCIÓN
Use un mango corto para lmar o para guardar su GoPro fuera del
agua. Inserte su GoPro en una caja sumergible (no se incluye), y fíjelo
en un mango otante usando la empulguera.
Fije su GoPro al monopié usando la empulguera para tomar
perspectivas destacadas, fotografías individuales o de grupo.
Desenrósquelo para aojar el monopié, jálelo para extenderlo a la
longitud deseada, y enrósquelo nuevamente para asegurarlo.
Nota: NO use fuerza para abrir o cerrar el monopié. Se deslizará fácilmente
después de haberlo aojado correctamente.
Use con el trípode exible, el montaje con ventosa de succión para el
auto o cualquier otro trípode estándar que tenga.
Use para jar y quitar rápidamente su GoPro mientras está usando el
trípode exible u otros sistemas de soporte. Fije su GoPro a la hebilla
de supercie de desbloqueo rápido, al gancho en J para supercie o al
brazo pivote de 3 vías ajustable y fíjelo al adaptador de montaje en
trípode de liberación rápida.
Use con el montaje de pecho el juego de montaje adhesivo o el
montaje de ventosa de succión ajustable para el auto o al montaje en
trípode de liberación rápida.
ELEMENTO
Juego de montaje adhesivo
Montaje con ventosa de
succión para el auto
Montaje con ventosa de
succión ajustable para el
auto
Trípode exible
DESCRIPCIÓN
Limpie y seque la supercie de montaje. Quite un lado del
revestimiento en la parte posterior del adhesivo y presiónelo
rmemente en la parte posterior del montaje, quite el otro lado del
revestimiento del adhesivo, presiónelo rmemente en la supercie de
montaje y espere 24 horas. Fije su GoPro al gancho en J para supercie,
a la hebilla de supercie de desbloqueo rápido o al brazo pivote de 3
vías ajustable y deslícelo en el montaje adhesivo.
Para jarla a carros, barcos u otros vehículos, atornille el adaptador del
montaje en trípode en el soporte de montaje y je su GoPro usando la
empulguera. Presione la ventosa de succión en la supercie de su
vehículo y empuje hacia abajo el bloqueo.
Nota: sujete el cable de seguridad para evitar que su GoPro se caiga.
Para jarla a carros, barcos u otros vehículos, je su GoPro a la hebilla
de supercie de desbloqueo rápido, al gancho en J para supercie o al
brazo pivote de 3 vías ajustable y fíjelo al montaje. Presione la ventosa
de succión en la supercie de su vehículo y empuje hacia abajo el
bloqueo.
Nota: sujete el cable de seguridad para evitar que su GoPro se caiga.
Fije su GoPro al adaptador de montaje en trípode y atorníllelo en el
trípode. Ponga el trípode en posición vertical o enrolle las patas de
espuma alrededor de objetos para una ubicación ideal.
ELEMENTO
Cable de seguridad
Montaje para correa de
cabeza
Montaje de correa para el
pecho
Montaje de muñequera
Montaje de manubrio
DESCRIPCIÓN
Use en cualquiera situación de posibilidad de perder su GoPro si se cae
(por ejemplo mientras haga navegación de recreo o ciclismo). Conecte
directamente a su GoPro y un elemento jo tales como un pasamanos
de barco, un retrovisor u otro lugar adecuado.
Note: no sujete el cable de seguridad a su cuerpo, vestido o equipo de
seguridad.
Fije su GoPro usando la empulguera. Ajuste el montaje para correa de
cabeza para una instalación cómoda y segura.
Empuje el gancho en J para supercie en las ranuras del montaje para
el pecho hasta que se encaje en su lugar y je su GoPro usando la
empulguera. Ajuste las correas de pecho para una instalación cómoda
y segura.
Nota: para quitarlas, presione la hebilla en el gancho en J y deslícelas hacia
afuera.
Fije su GoPro usando la empulguera. Ajuste la correa para asegurarla
en su brazo, pierna u otro elemento.
Para jarla al manubrio de una bicicleta, bastones de esquí y otros
elementos, aoje las empulgueras del montaje en manubrio, alinee el
montaje con el lugar donde lo quiere jar y apriete las empulgueras.
Use uno de los dos adaptadores para girar su GoPro de 90°.
CARACTERÍSTICAS
Compatible con la mayoría de las cámaras GoPro
Perfecto para fotografías de escursionismo, ciclismo, escalada
en roca, esquí, snowboard, navegación de recreo y otras
actividades
CONTENIDO DEL PAQUETE
Surtido de accesorios (reérase a la tabla)
Nota: inserte su GoPro en su caja (incluido con o sujetado a su GoPro,
no se incluye en este kit) para un montado con estos accesorios.
Guía de instalación rápida
Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño.
DX-DGPK03
Kit con lo último en accesorios para GoPro
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
ELEMENTO
Hebilla de supercie de
liberación rápida
Brazo pivote de 3 vías
ajustable
Montaje de gancho
rotativo de 360°
Empulgueras
DESCRIPCIÓN
Use con el montaje de pecho el juego de montaje adhesivo o el
montaje de ventosa de succión ajustable para el auto o al montaje en
trípode de liberación rápida.
Use con el montaje de pecho el juego de montaje adhesivo o el
montaje de ventosa de succión ajustable para el auto o al montaje en
trípode de liberación rápida.
Para jar o remover rápidamente su GoPro de un cinturón, una bolsa u
otro lugar, je su GoPro usando la empulguera y engánchela en su
lugar.
Use para asegurar su GoPro a los montajes o adaptadores de este kit o
como reemplazos para otros accesorios.
ELEMENTO
Insertos anti-neblina
Cable micro USB
Cable USB de tipo C
Cable de HDMI
Bolsa de almacenamiento
DESCRIPCIÓN
Para reducir la neblina de los lentes en ambientes fríos o húmedos,
coloque un inserto entre su GoPro y la caja sumergible.
Para reusar los insertos, colóquelos en una cacerola metálica limpia y
ponga esa en un horno a 300 °F por cinco minutos. Los insertos se
pueden usar más o menos tres veces antes de perder su ecacia.
Conecte el pequeño extremo (micro USB) a su GoPro (si lo admite) y el
extremo largo (tipo A) a su computadora, para cargar su GoPro y
transferir videos e imágenes.
Conecte el pequeño extremo (tipo C) a su GoPro (si lo admite) y el
extremo largo (tipo A) a su computadora, para cargar su GoPro y
transferir videos e imágenes.
Conecte a un HDTV, proyector u otra pantalla.
Para el transporte cómodo de su GoPro con algunos accesorios.
V2 ESPAÑOL 16-1057
GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS
Visite www.dynexproducts.com para más información.
COMUNÍQUESE CON DYNEX:
Para obtener servicio al cliente, llame al 800-305-2204 (EE.UU. y
Canadá) o 01-800-926-3020 (México)
www.dynexproducts.com
GOPRO, HERO, el logotipo GOPRO y el logotipo GoPro Be a Hero son marcas comerciales o marcas
registradas de GoPro, Inc.
DYNEX es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 E.U.A.
© 2016 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Hecho en China
ELEMENTO
Estuche de transporte
DESCRIPCIÓN
Protege su GoPro y los accesorios en esta bolsa acolchonada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dynex DX-DGPK03 guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida