6
ADVERTENCIA:: Lea cuidadosamente y comprenda la información incluida en este manual antes de comenzar el armado e instalación. No hacerlo puede provocar descarga
eléctrica, incendio, u otras lesiones que pueden ser graves or mortales.
Este producto debe ser instalado de acuerdo con los códigos de instalación aplicables por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos involucrados.
cableado y los componentes incluidos.
n’essayez pas d’installer. Contactez un électricien qualifié.
AVISO: Ne faites ni ne modifiez aucun trou ouvert dans une enceinte de cablage ou de composants électriques pendant l’installation du kit.
AVISO:
AVISO: Apto para sitios mojados.
AVISO:
Este equipo ha sido probado y se halló que cumple con los límites establecidos para la clase B de dispositivos digitales, conforme a la Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites se
mediante uno de los siguientes métodos: Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo en un tomacorriente que esté
en un circuito diferente al cual está conectado el receptor. Consulte con el representante o con un técnico experimentado en radio y televisión para solicitar asistencia. Cambios o modificaciones no
aprobadasen forma expresa por la parte responsable del cumplimiento puede invalidar la autoridad del usuario de manejar el equipo.
GARANTÍA
CUBRE
El fabricante garantiza que este aparato de
garantía se aplica sólo al comprador consumidor original y sólo a los productos que se utilizan y reciben servicio en forma normal. Si se encuentra que este producto tiene defectos, la
abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencias o mal manejo del mismo.
NO CUBRE
Esta garantía no se aplica a ningún producto que se ha instalado incorrectamente, ajustado o utilizado en una forma que no concuerde con las instrucciones suministradas junto con el producto. Esta
garantía no se aplicará a fallas del producto como resultado de un accidente, uso incorrecto, abuso, negligencia, alteración, instalación defectuosa, o ninguna otra falla no relacionada con el material
o mano de obra defectuosa. Esta garantía no se aplica a los acabados en ninguna parte del producto, tal como la superficie ni a la acción de los elementos, ya que esto se considera desgaste normal.
El fabricante no garantiza y no acepta responsabilidad, ya sea expresa o implícita de la idoneidad para un fin particular, a excepción de la garantía contenida en el presente. El fabricante
gastos relacionados en el reemplazo o reparación de dicho producto.
Comuníquese con el equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.HomeDepot.com.
Problema Causa posible Medida correctiva
La lámpara no enciende. El suministro eléctrico está cortado. Asegúrese de que el suministro eléctrico esté activado.
El cortacircuitos está apagado. Asegúrese de que el cortacircuitos esté en la posición de encendido.
Mal conexión de cables. Revise para asegurarse de que se hayan conectadolos cables de forma
correcta. Comuníquese con un electricista calificado.
El interruptor es defectuoso. Comuníquese con un electricista calificado.
El fusible se quema o salta el cortacircuitos
cuando se enciende la lámpara. Los cables están cruzados o el cable de suministro
eléctrico no está puesto a tierra. Comuníquese con un electricista
calificado o llame al Commercial Electric al Cliente de 1-877-527-0313 o visite
www.HomeDepot.com.
La lámpara parpadea o emite un zumbido. El circuito de atenuación no es compatible con el
producto.
Consulte la página de productos en www.HomeDepot.com para obtener una
lista de atenuadores compatibles.
El circuito de regulación se establece fuera del
rango de atenuación del producto.
Gire o deslice el interruptor de atenuación para ajustar la salida de luz hasta
que el parpadeo o el zumbido se detenga.
Fuera de sincronización Deslice el atenuador demasiado rápido.
Apague el interruptor de pared durante más de 3 segundos y luego vuelva a encenderlo.
El circuito del atenuador no es compatible con el producto.
Consulte la página del producto en
www.HomeDepot.com para obtener una lista de atenuadores compatibles.
CUIDADO Y LIMPIEZA
PRECAUCIÓN:
suave y seco. No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos. No use limpiador líquido en las bombillas LED, en la unidad LED ni en los cables que están dentro de la lámpara.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Los problemas menores se pueden arreglar generalmente sin la ayuda de un electricista.
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier trabajo en la lámpara, desconecte la electricidad que la alimenta.
SELECCIONAR EL MODO DE LUZ PRINCIPAL O LUZ NOCTURNA
El producto se puede usar en uno de dos modos: Modo de luz principal, que proporciona un brillo total y permite la selección de tres temperaturas de color, o modo de luz nocturna. El
modo de luz nocturna proporciona una potencia luminosa reducida a 2000K para una iluminación muy suave durante la noche.
PARA ENCENDER LA LUZ PRINCIPAL
1. Encienda el interruptor para activar la lámpara.
PARA CAMBIAR AL MODO DE LUZ NOCTURNA CON POTENCIA LUMINOSA REDUCIDA DESDE EL ANILLO
1. Apague y vuelva a encender el downlight hacia abajo en 3 segundos para activar el modo de luz nocturna.
NOTA: La luz principal no se encenderá cuando el anillo de luz nocturna esté activado.
Apague el interruptor y vuelva a encenderlo.
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de devolver el producto a la tienda,
llame al Centro de Atención al Cliente de Commercial Electric en el horario de
8 a.m. – 7 p.m., Hora del Este de EE.UU., de lunes a viernes.
9 a.m. – 6 p.m., Hora del Este de EE.UU., el sábado.
1-877-527-0313 | HOMEDEPOT.COM
Conserve este manual para uso futuro.