Insignia NS-PNM6003-RD-C guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida
INSTALACIÓN DE LA PILA Y EXTRACCIÓN DEL
TRANSCEPTOR USB
1 Remueva la cubierta del compartimiento de las pilas
2 Remueva el transceptor USB.
3 Inserte la pila AA incluida en su compartimiento. Verique que los
símbolos + y – en la pila correspondan con los símbolos + y – en el
compartimiento.
4 Vuelva a colocar la cubierta de la pila.
Consejo: guarde el transceptor USB en el ratón cuando no lo use.
CONEXIÓN DE SU RATÓN A LA COMPUTADORA
1 Enchufe el transceptor USB en el puerto USB de su computadora.
2 Deslice el interruptor de encendido y apagado (ON/OFF) en su ratón a
la posición ON (Encendido).
Su computadora detectará automáticamente el ratón y se puede
usarlo de inmediato.
Si el ratón no funciona, haga lo siguiente:
Instale su ratón más cerca de su computadora.
Enchufe nuevamente el transceptor USBen el puerto USB de su
computadora y presione el botón connect (conectar) en el ratón.
El indicador LED del ratón parpadea regularmente cuando está en el
modo de emparejamiento (10 segundos). Cuando el emparejamiento
se ha hecho, los indicadores LED se iluminan en continuo por
10 segundos y se apagan.
Compruebe la pila en el ratón. El indicador LED parpadea por
10 segundos cuando la pila tienen poca carga.
Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.
CONTENIDO DEL PAQUETE
• Ratón óptico inalámbrico
• Transceptor USB
Pila AA (1)
Guía de instalación rápida
REQUISITOS DEL SISTEMA
Windows® 8.1, Windows® 8, Windows® 7, Windows Vista®, o
Mac OS 10.X o más reciente
Un puerto USB disponible
CARACTERÍSTICAS
Sensor azul para un seguimiento mejorado
Transceptor USB
Botón
Conectar
Interruptor de
ENCENDIDO/APAGADO
Cubierta del
compartimiento de la pila
Botón primario
Botón
secundario
Rueda de
desplazamiento
Indicador LED
Guía de instalación rápida
|
NS-PNM6003-BK / NS-PNM6003-BK-C / NS-PNM6003-BU / NS-PNM6003-BU-C / NS-PNM6003-SV /
NS-PNM6003-SV-C / NS-PNM6003-RD / NS-PNM6003-RD-C / NS-PNM6003-WH / NS-PNM6003-WH-C
Ratón óptico inalámbrico
Tirar
Pila AA
ESPECIFICACIONES
Ratón:
Dimensiones (Largo x Ancho x Alto): 3.89 × 2.44 × 1.44 pulg.
(44 × 6.2 × 3.67 cm)
Peso: 1.86 oz (0.05 kg)
Pila: 1 pila alcalina AA
Autonomía de la batería: 6 meses (en función de un uso promedio)
Frecuencia de radio: 2.4 GHz
Distancia de operación: 33 pies (10 metros)
Potencia nominal: 1.5 V CC – 10 mA
Transceptor USB:
Dimensiones (Largo × Ancho × Alto): 0.7 × 0.6 × 0.2 pulg. (1.8 × 1.4 × 0.6 cm)
Peso: 1.2 g ± 0,5 g
Interfaz: USB 1.1, 2.0, 3.0
LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE FALLAS
Mi ratón no funciona.
Acerque el ratón de su computadora.
Asegúrese de que su computadora cumple con los requisitos de sistema.
Utilice el ratón únicamente sobre una supercie limpia, plana y
antideslizante para garantizar la acción uniforme y exacta del cursor.
Si su ratón deja de funcionar:
Asegúrese de que su ratón y el transceptor USB estén emparejados,
presionando el botón connect (conectar) en el ratón.
Reemplace la pila del ratón.
Trate de conectar el transceptor USB en un puerto USB de su
computadora diferente.
Evite usar su ratón sobre una supercie reectante, transparente o metálica.
V1 ESPAÑOL 15-0056
AVISOS LEGALES
Declaración de la FCC
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo
no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que
puedan causar una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos para clasicarlo como dispositivo
digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse entendiéndolo y apagándolo
alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia por uno de los siguientes procedimientos:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener ayuda.
Advertencia: cualquier cambio o modicación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento
puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Declaración RSS-Gen y RSS-210 de IC:
Este dispositivo cumple con las normas RSS de Industria Canadá de las unidades exentas de licencia.
Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Declaración RSS-102
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de Industria Canadá especicados para un ambiente de acceso libre.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements dénies par IC pour un environnement non contrôlé.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Para los detalles sobre la garantía, visite www.insigniaproducts.com.
COMUNÍQUESE CON INSIGNIA
1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá) o el 01-800-926-3000 (México)
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Registrada en ciertos países.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 E.U.A.
©2015 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Hecho en China
INDICADOR LED
LIMPIEZA DEL RATÓN
Limpie el ratón con un paño húmedo, sin pelusas.
FUNCIÓN
Unidad encendida
Aviso de pila baja
Emparejamiento
El emparejamiento
no se realizó
El emparejamiento
se realizó
exitosamente
DESCRIPCIÓN
El indicador LED rojo se ilumina por
10 segundos y se apaga.
El indicador LED rojo parpadea por
10 segundos.
El indicador LED rojo parpadea por
10 segundos después de presionar el botón
de conectar (Connect).
Después de presionar el botón de conectar
(Connect), el indicador LED parpadea y se
ilumina en continuo por 10 segundos.
Después de presionar el botón de conectar
(Connect), el indicador LED parpadea por 10
segundos y se apaga.
Indicador
LED
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-PNM6003-RD-C guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida