BLACK+DECKER MTIM3 Manual de usuario

Categoría
Taladros combi inalámbricos
Tipo
Manual de usuario
30
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
Uso especíco
La herramienta multifunción BLACK+DECKER se ha
diseñado para una amplia gama de aplicaciones
de bricolaje.
Mediante el uso del cabezal de llave de percusión
(MTIM3), esta herramienta puede atornillar y
apretar tuercas.
Esta herramienta está pensada únicamente para
uso doméstico.
Instrucciones de seguridad
Advertencias de seguridad generales para
herramientas eléctricas
@
¡Atención! Lea todas las adverten-
cias e instrucciones de seguridad. En
caso de no atenerse a las siguientes
advertencias e instrucciones de segu-
ridad, podría producirse una descarga
eléctrica, incendio o lesión grave.
@
¡Atención! Lea todas las adverten-
cias e ilustraciones suministradas
con la herramienta eléctrica (MT143,
MT350, MT108 o MT18) antes de
utilizar este accesorio. En caso de
no atenerse a las advertencias e
instrucciones de seguridad siguientes,
ello puede dar lugar a una descarga
eléctrica, incendio o lesión grave.
Guarde todas las advertencias e instrucciones
para futuras consultas. El término “herramienta
eléctrica” empleado en las advertencias se reere
a la herramienta eléctrica con alimentación de red
(con cable) o a la herramienta eléctrica alimentada
por batería (sin cable).
@
¡Atención! Advertencias de
seguridad adicionales para llaves de
percusión
u Utilice protectores para los oídos con los
taladros de percusión. La exposición al ruido
puede provocar una pérdida de audición.
u Utilice las empuñaduras auxiliares sum-
inistradas con la herramienta. La pérdida de
control puede provocar lesiones.
31
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
u Sujete la herramienta eléctrica por la
supercie protegida cuando realice una
operación en la que el elemento de sujeción
pueda entrar en contacto con cableado
oculto. Si algún elemento de sujeción entra en
contacto con un cable conectado a la red eléc-
trica, podría provocar que las partes metálicas
de la herramienta eléctrica transmitieran esa
electricidad y produjeran una descarga al
usuario.
u Utilice pinzas u otro método práctico para
asegurar y sujetar la pieza de trabajo a una
plataforma estable. Si sostiene la pieza con
la mano o contra el cuerpo, podría provocar su
inestabilidad y perder el control.
u Las personas (incluidos los niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
disminuidas o que carezcan de experiencia
y conocimientos no deben utilizar esta her-
ramienta, salvo que hayan recibido supervisión
o formación con respecto al uso del aparato
por parte de una persona responsable de su
seguridad. Los niños deben vigilarse en todo
momento para garantizar que el aparato no se
toma como elemento de juego.
u En este manual de instrucciones se describe
el uso para el que se ha diseñado el aparato.
La utilización de accesorios o la realización de
operaciones con esta herramienta distintas de
las recomendadas en este manual de instruc-
ciones puede implicar un riesgo de lesiones o
daños materiales.
@
¡Atención! Las llaves de percusión
no son llaves dinamométricas.
No utilice esta herramienta para
apretar elementos de jación a pares
especicados. Hay que utilizar un
dispositivo calibrado e independiente
de medición de pares, como una
llave dinamométrica, en aquellos
casos en los que apretar demasiado
o demasiado poco los elementos de
sujeción podría conllevar un fallo de
la unión.
Características (g. A)
Se muestra la herramienta MT143. Hay disponi-
bles otras herramientas para utilizar con este
cabezal.
Esta herramienta incluye una o más de las sigu-
ientes características.
10. Portabrocas
11. Collar del portabrocas
32
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
Montaje
¡Atención! Antes de proceder al montaje, extraiga
la batería de la herramienta.
Colocación y extracción de una broca o
toma del destornillador (g. B)
Esta herramienta está dotada de un portabrocas
de liberación rápida que permite cambiar las
brocas fácilmente.
¡Atención! Asegúrese de que la herramienta está
bloqueada para evitar que se active el interruptor
antes de colocar o extraer accesorios.
u Para bloquear la herramienta, ajuste el control
deslizante de avance/retroceso (2) en la
posición central.
u Tire del collar del portabrocas (11) y
manténgalo apartado de la parte frontal de la
herramienta.
u Inserte el eje de la broca o punta de destornil-
lador (12) en el portabrocas (10).
u Suelte el collar. El accesorio queda encajado.
Nota: Para extraer una broca/toma repita los
pasos anteriores.
Uso
¡Atención! Deje que la herramienta funcione a su
ritmo. No la sobrecargue.
Atornillado/apriete de tuercas
Nota: Compruebe que el interruptor de avance/
retroceso (2) no está en posición de bloqueo.
u Seleccione la broca/toma adecuada para
colocar el tornillo o tuerca.
u Seleccione la rotación hacia delante o hacia
atrás como se ha descrito anteriormente.
u Sostenga la herramienta en línea con el
elemento jador.
u Después de apretar, compruebe el par con una
llave dinamométrica.
Consejos para un uso óptimo
Atornillado
u Utilice siempre el tipo y tamaño de punta de
destornillador correctos.
u Si le resulta difícil apretar los tornillos, inténtelo
utilizando un poco de detergente o de jabón
como lubricante.
u Sujete siempre la herramienta y la punta del
destornillador en línea recta con el tornillo.
33
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
Accesorios
El rendimiento de la herramienta depende de los
accesorios que utilice. Los accesorios Piranha
y BLACK+DECKER se han fabricado siguiendo
estándares de alta calidad y se han diseñado para
mejorar el funcionamiento de la herramienta. Al
utilizar estos accesorios, conseguirá el máximo
rendimiento de la herramienta.
Ficha técnica
Lijadora
MTIM3
(14.4v)(H1)
MTIM3
(Max)(H1)
Velocidad sin carga min
-1
0-2800 0-3000
Impactos min
-1
0-3100 0-3500
Par de torsión
máximo
(Características
PTI)
Nm 170 205
Abertura del
portabrocas
mm 6 (Hex) 6 (Hex)
Peso
kg 1.3 1.3
Nivel de presión acústica de acuerdo con la directiva EN 60745:
Presión acústica (L
pA
) 76.2 dB(A), incertidumbre (K) 3 dB(A)
Potencia acústica (L
WA
) 107.2 dB(A), incertidumbre (K) 3 dB(A)
Valores totales de vibración (suma vectorial triaxial) de acuerdo
con la directiva EN 60745:
Atornillado con impacto (a
h, IS
) 13.9 m/s
2
, incertidumbre (K) 1.5 m/s
2
Garantía
Black & Decker confía plenamente en la calidad de
sus productos y ofrece una garantía extraordinaria.
Esta declaración de garantía es un añadido, y
en ningún caso un perjuicio para sus derechos
legales. La garantía es válida dentro de los territo-
rios de los Estados miembros de la Unión Europea
y de los de la Zona Europea de Libre Comercio.
Si un producto Black & Decker resultara
defectuoso debido a materiales o mano de obra
defectuosos o a la falta de conformidad, Black &
Decker garantiza, dentro de los 24 meses de la
fecha de compra, la sustitución de las piezas de-
fectuosas, la reparación de los productos sujetos a
un desgaste y rotura razonables o la sustitución de
tales productos para garantizar al cliente el mínimo
de inconvenientes, a menos que:
34
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
u El producto se haya utilizado con propósitos
comerciales, profesionales o de alquiler.
u El producto se haya sometido a un uso
inadecuado o negligente.
u El producto haya sufrido daños causados por
objetos o sustancias extrañas o accidentes.
u Se hayan realizado reparaciones por parte
de personas que no sean del servicio técnico
autorizado o personal de servicios de Black &
Decker.
Para reclamar en garantía, será necesario que
presente la prueba de compra al vendedor o al
agente de servicio técnico autorizados. Puede
consultar la dirección de su agente de servicio
técnico más cercano si se pone en contacto con la
ocina local de Black & Decker en la dirección que
se indica en este manual. Como opción alternativa,
puede consultar la lista de los agentes de servicio
técnico autorizados de Black & Decker y obtener
la información completa de nuestros servicios de
posventa y los contactos disponibles en la sigu-
iente dirección de Internet: www.2helpU.com
Visite el sitio web www.blackanddecker.es para
registrar su nuevo producto BLACK+DECKER y
estar al día sobre productos y ofertas especiales.
Encontrará información adicional sobre la marca
BLACK+DECKER y nuestra gama de productos en
www.blackanddecker.es.
35
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
Declaración de conformidad de la CE
DIRECTIVA DE MAQUINARIAS
%
MTIM3
Black & Decker declara que los productos descri-
tos en la “cha técnica” cumplen con lo siguiente:
2006/42/CE EN60745-1, EN60745-2-2
Estos productos también cumplen con las Directi
vas 2014/30/UE y 2011/65/UE. Si desea obtener
más información, póngase en contacto con
Black & Decker a través de la siguiente dirección o
consulte el dorso del manual.
La persona que rma a continuación es responsa
ble de la elaboración del archivo técnico y realiza
esta declaración en nombre de Black & Decker.
R. Laverick
Director de ingeniería
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Reino Unido
15/09/2014

Transcripción de documentos

ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Uso específico La herramienta multifunción BLACK+DECKER se ha diseñado para una amplia gama de aplicaciones de bricolaje. Mediante el uso del cabezal de llave de percusión (MTIM3), esta herramienta puede atornillar y apretar tuercas. Esta herramienta está pensada únicamente para uso doméstico. Instrucciones de seguridad Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas @ ¡Atención! Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. En caso de no atenerse a las siguientes advertencias e instrucciones de seguridad, podría producirse una descarga eléctrica, incendio o lesión grave. @ Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término “herramienta eléctrica” empleado en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica con alimentación de red (con cable) o a la herramienta eléctrica alimentada por batería (sin cable). @ u u 30 ¡Atención! Lea todas las advertencias e ilustraciones suministradas con la herramienta eléctrica (MT143, MT350, MT108 o MT18) antes de utilizar este accesorio. En caso de no atenerse a las advertencias e instrucciones de seguridad siguientes, ello puede dar lugar a una descarga eléctrica, incendio o lesión grave. ¡Atención! Advertencias de seguridad adicionales para llaves de percusión Utilice protectores para los oídos con los taladros de percusión. La exposición al ruido puede provocar una pérdida de audición. Utilice las empuñaduras auxiliares suministradas con la herramienta. La pérdida de control puede provocar lesiones. (Traducción de las instrucciones originales) u u u Sujete la herramienta eléctrica por la superficie protegida cuando realice una operación en la que el elemento de sujeción pueda entrar en contacto con cableado oculto. Si algún elemento de sujeción entra en contacto con un cable conectado a la red eléctrica, podría provocar que las partes metálicas de la herramienta eléctrica transmitieran esa electricidad y produjeran una descarga al usuario. Utilice pinzas u otro método práctico para asegurar y sujetar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Si sostiene la pieza con la mano o contra el cuerpo, podría provocar su inestabilidad y perder el control. Las personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o que carezcan de experiencia y conocimientos no deben utilizar esta herramienta, salvo que hayan recibido supervisión o formación con respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben vigilarse en todo momento para garantizar que el aparato no se toma como elemento de juego. u ESPAÑOL En este manual de instrucciones se describe el uso para el que se ha diseñado el aparato. La utilización de accesorios o la realización de operaciones con esta herramienta distintas de las recomendadas en este manual de instrucciones puede implicar un riesgo de lesiones o daños materiales. @ ¡Atención! Las llaves de percusión no son llaves dinamométricas. No utilice esta herramienta para apretar elementos de fijación a pares especificados. Hay que utilizar un dispositivo calibrado e independiente de medición de pares, como una llave dinamométrica, en aquellos casos en los que apretar demasiado o demasiado poco los elementos de sujeción podría conllevar un fallo de la unión. Características (fig. A) Se muestra la herramienta MT143. Hay disponibles otras herramientas para utilizar con este cabezal. Esta herramienta incluye una o más de las siguientes características. 10. Portabrocas 11. Collar del portabrocas 31 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Montaje Uso Colocación y extracción de una broca o toma del destornillador (fig. B) Atornillado/apriete de tuercas ¡Atención! Antes de proceder al montaje, extraiga la batería de la herramienta. Esta herramienta está dotada de un portabrocas de liberación rápida que permite cambiar las brocas fácilmente. ¡Atención! Asegúrese de que la herramienta está bloqueada para evitar que se active el interruptor antes de colocar o extraer accesorios. u Para bloquear la herramienta, ajuste el control deslizante de avance/retroceso (2) en la posición central. u Tire del collar del portabrocas (11) y manténgalo apartado de la parte frontal de la herramienta. u Inserte el eje de la broca o punta de destornillador (12) en el portabrocas (10). u Suelte el collar. El accesorio queda encajado. Nota: Para extraer una broca/toma repita los pasos anteriores. 32 ¡Atención! Deje que la herramienta funcione a su ritmo. No la sobrecargue. Nota: Compruebe que el interruptor de avance/ retroceso (2) no está en posición de bloqueo. u Seleccione la broca/toma adecuada para colocar el tornillo o tuerca. u Seleccione la rotación hacia delante o hacia atrás como se ha descrito anteriormente. u Sostenga la herramienta en línea con el elemento fijador. u Después de apretar, compruebe el par con una llave dinamométrica. Consejos para un uso óptimo Atornillado u Utilice siempre el tipo y tamaño de punta de destornillador correctos. u Si le resulta difícil apretar los tornillos, inténtelo utilizando un poco de detergente o de jabón como lubricante. u Sujete siempre la herramienta y la punta del destornillador en línea recta con el tornillo. (Traducción de las instrucciones originales) Accesorios El rendimiento de la herramienta depende de los accesorios que utilice. Los accesorios Piranha y BLACK+DECKER se han fabricado siguiendo estándares de alta calidad y se han diseñado para mejorar el funcionamiento de la herramienta. Al utilizar estos accesorios, conseguirá el máximo rendimiento de la herramienta. Ficha técnica MTIM3 MTIM3 (14.4v)(H1) (Max)(H1) 0-2800 0-3000 min 0-3100 0-3500 Nm 170 205 Lijadora Velocidad sin carga Impactos min-1 -1 Par de torsión máximo (Características PTI) Abertura del portabrocas mm 6 (Hex) 6 (Hex) Peso kg 1.3 1.3 ESPAÑOL Nivel de presión acústica de acuerdo con la directiva EN 60745: Presión acústica (LpA) 76.2 dB(A), incertidumbre (K) 3 dB(A) Potencia acústica (LWA) 107.2 dB(A), incertidumbre (K) 3 dB(A) Valores totales de vibración (suma vectorial triaxial) de acuerdo con la directiva EN 60745: Atornillado con impacto (ah, IS) 13.9 m/s2, incertidumbre (K) 1.5 m/s2 Garantía Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es un añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos legales. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio. Si un producto Black & Decker resultara defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses de la fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes, a menos que: 33 ESPAÑOL u u u u (Traducción de las instrucciones originales) El producto se haya utilizado con propósitos comerciales, profesionales o de alquiler. El producto se haya sometido a un uso inadecuado o negligente. El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes. Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean del servicio técnico autorizado o personal de servicios de Black & Decker. Para reclamar en garantía, será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al agente de servicio técnico autorizados. Puede consultar la dirección de su agente de servicio técnico más cercano si se pone en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como opción alternativa, puede consultar la lista de los agentes de servicio técnico autorizados de Black & Decker y obtener la información completa de nuestros servicios de posventa y los contactos disponibles en la siguiente dirección de Internet: www.2helpU.com 34 Visite el sitio web www.blackanddecker.es para registrar su nuevo producto BLACK+DECKER y estar al día sobre productos y ofertas especiales. Encontrará información adicional sobre la marca BLACK+DECKER y nuestra gama de productos en www.blackanddecker.es. (Traducción de las instrucciones originales) ESPAÑOL Declaración de conformidad de la CE DIRECTIVA DE MAQUINARIAS % MTIM3 Black & Decker declara que los productos descritos en la “ficha técnica” cumplen con lo siguiente: 2006/42/CE EN60745-1, EN60745-2-2 Estos productos también cumplen con las Directi vas 2014/30/UE y 2011/65/UE. Si desea obtener más información, póngase en contacto con Black & Decker a través de la siguiente dirección o consulte el dorso del manual. La persona que firma a continuación es responsa ble de la elaboración del archivo técnico y realiza esta declaración en nombre de Black & Decker. R. Laverick Director de ingeniería Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Reino Unido 15/09/2014 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

BLACK+DECKER MTIM3 Manual de usuario

Categoría
Taladros combi inalámbricos
Tipo
Manual de usuario