Nikon AF NIKKOR Manual de usuario

Categoría
Lentes de camara
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Agradecemos su adquisición del producto Nikon.
Características principales
La información de la distancia del objeto se transmitirá instantáneamente desde el
objetivo al cuerpo de la cámara.
Cuando este objetivo fuera montado en la cámara Nikon, para el control de exposición
de mayor precisión estará disponible la Medición de Matriz 3D o el Flash de Relleno
Equilibrado por Sensor Múltiple 3D.
Los dos lentes asféricos ubicados separadamente, permiten lograr un objetivo de
cuerpo compacto y de características mejoradas.
La distancia focal es de 28 mm a 200 mm. Por el sistema IF de Nikon, por el enfoque
macro es posible enfocar hasta la distancia de 0,85 m (ajuste distancia focal: 28 mm).
Por tener un cuerpo compacto, ligero y portátil, este objetivo es especialmente
apropiado para las fotografías del viaje y para el uso diario.
¡Importante!
Tomar las precauciones para no ensuciar ni dañar los contactos de la CPU.
No instale los siguientes accesorios en este objetivo ya que pueden dañarse los
contactos de CPU: Anillo de extensión automática PK-1, anillo PK-11 (utilice PK-11A),
anillo K1, anillo K3 o anillo automático BR-4 (utilice BR-6 con BR-2A).
Otros accesorios pueden resultar inadecuados con ciertos tipos de cuerpo de cámara.
Para más detalles, lea cuidadosamente el manual de instrucciones de la cámara.
Este objetivo no puede ser utilizado con el Visor AF-DX-1 anexo a la cámara F3AF de
Nikon.
Enfoque/efecto zoom
El enfoque automático es posible, con la cámara autoenfoque Nikon (excepto el F3AF).
Para enfocar manualmente, haga girar el anillo de enfoque hasta que la imagen aparezca
nítida y clara en el visor. La distancia focal efectiva puede variar en condiciones
extremas de calor o frio.
Debido a las características ópticas del objetivo, la distancia focal decrecerá ligeramente
cuando el objeto esté dentro de una distancia muy próxima.
Para lograr el efecto de acercamiento o de alejamiento, haga girar el anillo de control del
efecto zoom hacia la derecha ya hacia la izquierda hasta que la imagen deseada quede
encuadrada correctamente en el visor. En el modo M (enfoque manual), es posible
enfocar a cualquier distancia focal pero a mayor distancia focal mayor es la imagen y más
corta la profundidad de campo, para facilitar el enfoque.
Para los usuarios de F-801s/N8008s
Para utilizar el modo autofocus con el objetivo AF Zoom-Nikkor 28-200mm f/3,5-5,6D
IF, su cámara F-801s/N8008s necesita ser ajustada. Para más detailes, rogamos
contacte con su Servicio Técnico Nikon o distribuidores más cercano, cuya dirección y
número de teléfono figuran en la “Nikon Service Facilities List”, que se adjunta con la
garantia de su objetivo.
Para los usuaios de F-801/N8008
Su cámara no requiere ningun ajuste para su utilización con el objetivo AF Zoom-
Nikkor 28-200mm f/3,5-5,6D IF.
Enfoque macro
El enfoque normal va de infinito () a 2 m (6,6 pies). Para el enfoque macro siga girando
el aro. El alcance del macro está indicado por la línea naranja en el cilindro del objetivo.
En este caso la distancia de enfoque más próxima y la relación de reproducción varían de
acuerdo a los cambios de distancia focal. Se puede obtener una relación de
reproducción máxima de aprox. 1/9,9 con un ajuste de distancia focal de 200 mm. La
distancia de enfoque más próxima en cada ajuste de distancia focal es la del siguiente
cuadro.
Ajuste de distancia focal 28 mm 35 mm 50-200 mm
Distancia de enfoque 0,85 m 1,2 m 1,5 m
más próxima (2,8 pies) (3,9 pies) (4,9 pies)
En la posición macro, la distancia enfocada varía con los cambios de distancia focal. Por
lo tanto realice un enfoque automático o enfoque manual después de acercarse o alejarse
con el zoom para determinar la composición más apropiada.
Pantallas de enfoque recomendadas
Existen varias pantallas de enfoque intercambiables para las cámaras de la serie F5, F4 y
F3 de Nikon aptas para todo tipo de objetivo o situación fotográfica. Las pantallas que se
recomiendan con este objetivo aparecen en la lista de la tabla. Para más detalles, vea
asimismo el manual de instrucciones de la cámara de que se trate.
Enfoque excelente
Enfoque aceptable
Pese a que se observe una leve degradación de luminosidad o efecto tornasolado en la imagen de la pantalla, no por ello será
afectada la imagen de la película.
Enfoque aceptable
Telémetro de imagen partida, microprisma o área de cruz filar es oscura; enfoque en el área mate circundante.
Los espacios en blanco corresponden a los casos inaplicables. Como la pantalla del tipo M se usa para la
macrofotografía con una relación de aumento de 1:1 y para la microfotografía, su aplicación difiere de las demás
pantallas.
*Para pantallas utilizadas con otras cámaras Nikon que no sean las de la serie F5, F4- ni F3-vea las columnas de las
pantallas K (para K2), B (para B2) y E (para E2) respectivamente.
Palanca de bloqueo de abertura mínima (Fig. A)
Para operación automática programada o con prioridad al obturador, utilice la palanca de
seguro de abertura mínima para bloquear la abertura del objetivo en f/22.
1. Coloque el objetivo a su abertura mínima (f/22).
2. Deslice la palanca de bloqueo en la dirección del anillo de abertura de tal manera que
el punto blanco de la palanca se alinee con el punto anaranjado.
Para liberar el bloqueo deslice la palanca en la dirección inversa.
Índices de apertura variable/dos aperturas
Al hacer zoom con el objetivo de 28 mm a 200 mm, se reduce la apertura máxima en
aproximadamente 1
1
/
3
de punto. En las cámaras con medición TTL no es necesario ajustar
la apertura. Tampoco se requiere ajuste alguno para realizar fotografía conä flash
automático TTL con flashes Speedlight Nikon. Sin embargo, cuando la distancia del flash
al sujeto se aproxima al límite más cercano o lejano de la distancia deä disparo, es
posible que haya que ajustar ligeramente la apertura.
Cuando se use un exposímetro separado o se fotografíe en el modo de flash no TTL,
seleccionar el índice de apertura apropiado según la distancia focal, como sigue:
El índice de abertura verde es para el ajuste de distancia focal de 28 mm y el amarillo es
para el ajuste de 200 mm. Para los otros ajustes de distancias focales; por ejemplo
cuando el objetivo está en una distancia focal intermedia (de 70 mm), alinee el aro de
abertura a aprox. el medio entre los dos índices. El índice de abertura verde es para
distancias focales cercanas a 28 mm y el amarillo es para distancias focales cercanas a
200 mm. Para determinar la abertura correcta, ajuste la abertura consultando la figura B -
Relación entre la distancia kfocal y la abertura máxima.
Cuando se hacen fotografías con flash en cámara con flash incorporado
Verifique la distancia focal y distancia al objeto antes de hacer fotografías con flash ya
que puede producirse un efecto de viñeteo en las siguientes condiciones:
Cámara Distancia focal/distancia al objeto
Serie F70/N70* 28 mm/distancia al objeto de 2 m o menos
Pronea 600i/6i*
Serie F65/Serie N65* 50 mm o más corta
F-601/N6006*
Serie F50/N50*
* En venta exclusivamente en los EE UU.
Forma de cuidar el objetivo
• Limpiar la superficie del objetivo con un cepillo soplador. Para eliminar la suciedad o las
huellas, utilizar un trapo de algodón suave y limpio o papel especial para objetivos
humedecido en etanol (alcohol) o limpiador de objetivos. Limpiar describiendo un
movimiento circular del centro hacia fuera, teniendo cuidado de no dejar restos ni tocar
otras partes.
• No usar en ningún caso disolvente o benceno para limpiar el objetivo ya que podría
dañarlo, provocar un incendio o causar problemas sanitarios.
• Se recomienda utilizar en todo momento un filtro NC para proteger el elemento frontal
del objetivo. También un parasol contribuirá a proteger la parte frontal del objetivo.
• Cuando se guarde el objetivo en su estuche, colocarle las dos tapas y ajustar el anillo
de enfoque a infinito ().
• Cuando no se vaya a utilizar el objetivo durante largo tiempo, guardarlo en un lugar
fresco y seco para evitar la formación de moho. Guardar el objetivo, además, lejos de la
luz solar directa o de productos químicos tales como alcanfor o naftalina.
• No mojar el objetivo ni dejarlo caer al agua, ya que se oxidaría y no funcionaría bien.
• Algunas partes del objetivo son de plástico reforzado. Para evitar daños, no dejarlo
nunca en un lugar excesivamente caliente.
Especificaciones
Distancia focal : 28 mm–200 mm
Abertura máxima : 1:3,5–5,6
Construcción del objetivo : 16 elementos en 13 grupos
Angulo fotográfico :74°–12°20'
Escala de distancias
focales : 28mm, 35mm, 50mm, 70mm, 85mm, 105mm, 135mm y 200mm
Información de distancia : Es posible pasar al cuerpo de la cámara, la información de la distancia
hasta el objeto
Control de zoom : Por el anillo de zoom
Control de enfoque : Por el anillo de enfoque
Función de enfoque macro : El enfoque macro es posible para todos los ajustes de distancia focal;
La relación de reproducción máxima es de aprox. 1/9,9.
Escala de distancias : Graduada en metros y pies, desde 2m (7 pies) hasta el infinito ( );
M (naranja) para la gama macro; 2 m (6,6 pies) a 0,85 m (2,8 pies) a
28 mm y 2 m (6,6 pies) a 1,5 m (4,9 pies) a 200 mm.
Escala de aberturas : f/3,5, 5,6, 8, 11, 16, 22 tanto en la escala normal como en la de lectura
directa de aberturas; en f/4 existe un tope con chasquido, pero no
existe ninguna marca.
Bloqueo de abertura mínima : Provisto
Indicadores de enfoque
infrarrojo : Para los ajustes de distancia focal de 28 mm y de 50 mm se proveen
dos puntos blancos.
Diafragma : Totalmente automático
Medición de la exposición : Por el método de plena abertura para las cámaras AI o cámaras con
interfaz de CPU, y por ajuste del diafragma para las demás cámaras del
tipo convencional.
Montaje : Tipo bayoneta Nikon
Tamaño del accesorio : 72 mm (P=0,75 mm)
Dimensiones : Aprox. 78 mm de diám. x 86,5 mm desde la pestaña de montaje; aprox.
95 mm de longitud (total)
Peso : Approx. 520 g (18,3 onzas)
Español
EC-B
EC-E
A/L B C D E G1 G2 G3 G4 H1 H2 H3 H4 J K/P M R T U
F5+DP-30/DA-30
F4+DP-20/DA-20
F3
Cámara
Pantalla
Accesorios opcionales
Filtros con rosca de 72mm Teleconvertidor TC-14A
Estuche duro para el obietivo CL-49 Teleconvertidor TC-201
Estuche flexible N° 62
Grazie per aver acquistrato un prodotto Nikon.
Caratteristiche salienti
Le informazioni sulla distanza dell’oggetto vengono trasmesse istantaneamente
dall’obiettivo alla fotocamera.
Se l’obiettivo viene installato su di una fotocamera Nikon, le funzioni 3D Matrix Metering
o 3D Multi-Sensor Balanced Fill Flash possono venire utilizzate per ottenere un controllo
più accurato dell’esposizione.
Due lenti asferiche separate rendono l’obiettivo più compatto e prestazioni superiori.
La distanza focale va da 28 a 200 mm. Grazie al sistema IF (Inner Focus) Nikon, la
messa a fuoco in macro può aver luogo sino a 0,85 m (con distanza focale impostata su
28 mm). Compatto, leggero e portatile, questo obiettivo è particolarmente adatto a
fotografia in viaggi e quella quotidiana.
Importante!
Fare molta attenzione a non sporcare o danneggiare i contatti CPU.
Non collegare a questo obiettivo i seguenti accessori, in quanto potrebbero
danneggiare i contatti della CPU dell'obiettivo: anello estensione automatico PK-1,
anello PK-11 (usare PK-11A), anello K1, anello K3 oppure anello automatico BR-4 (usare
BR-6 con BR-2A).
Gli altri accessori possono non essere adatti all’uso con alcuni apparecchi. Per
particolari, leggere attentamente il manuale di istruzioni dell’apparecchio.
Questo obiettivo non può essere usato con il mirino AF DX-1 applicato alla Nikon F3AF.
Messa a fuoco/Zoom
Con l’apparecchio Nikon di messa a fuoco automatica (F3AF esclusa) è possible la messa
a fuoco automatica. Per mettere a fuoco manualmente, ruotare l’anello di messa a fuoco
fino a quando l’immagine appare chiara e nitida. A temperature particolarmente basse o
alte; la lughezza focale effettiva può variare. Grazie alle caratteristiche ottiche
dell’obiettivo, la distanza focale diminuisce leggermente se il soggetto è molto vicino.
Per zoomare, girare l’anello di zoom verso destra o verso sinistra fino a quando l’immagine
voluta appare nel mirino. In mode M (messa a fuoco manuale), la messa a fuoco è
possibile con qualunque lunghezza focale; tuttavia, maggiore è la lunghezza focale, più
grande sarà l'immagine e minore sarà la profondità di campo (ciò facilita la messa a fuoco).
Utilizzo della F-801s
Per il funzionamento in autofocus con l’obiettivo AF Zoom-Nikkor 28-200mm f/3,5-5,6D
IF, il corpo camera F-801s richiede alcune tarature che soltanto i Centri di Assistenza o
rivenditori autorizzati Nikon sono in grado di effettuare. Per maggiori informazioni, vi
preghiamo di consultare il Centro a void più vicino; l’elenco dei Centri con relativi
indirizzi e recapiti telefonici fa parte della documentazione fornita insieme alla garanzia
del vostro obiettivo.
Utilizzo della F-801
Per l’mpiego dell’obiettivo AF Zoom-Nikkor 28-200mm f/3,5-5,6D IF in abbinamento alla
fotocamera F-801, non è necessario sottoporre quest’ultima ad alcuna taratura.
Messa a fuoco in macro
Il fuoco normale va dall'infinito () a 2 m. Per la messa a fuoco in macro, continuare a
girare l'anello. La gamma macro è rappresentata dalla linea arancione sul barilotto
dell'obiettivo. In questo caso, la distanza di messa a fuoco più vicina e il rapporto di
riproduzione cambiano con il variare della distanza focale. È possibile ottenere un
rapporto massimo di riproduzione di circa 1/9.9 impostando la distanza focale su 200 mm.
I valori della distanza di messa a fuoco più vicina per ciascuna impostazione della
distanza focale sono riportati nella tabella sottostante.
Distanza focale 28 mm 35 mm 50-200 mm
Distanza di messa a 0,85 m 1,2 m 1,5 m
fuoco più vicina
Nella gamma macro, la distanza di messa a fuoco cambia con il variare della distanza
focale. Eseguire perciò la messa a fuoco automatica o la messa a fuoco manuale dopo
aver zumato in avvicinamento o in allontanamento per determinare la composizione
desiderata.
Schermi di messa a fuoco raccomandati
Vari schermi di messa a fuoco intercambiabili sono disponibili per le macchina fotografica
delle serie Nikon F5, F4 ed F3 adatti a qualsiasi tipo di obiettivo o situazione per fotografie.
Quelli raccomandati per l’uso con questo obiettivo sono elencati nella lista. Per maggiori
dettagli, consultate il manuale di istruzioni della macchina fotografica.
Messa a fuoco eccellente
Messa a fuoco accettabile
L’immagine sullo schermo presenta una leggera riduzione di luminosità o fenomeno del moiré, ma questo non lascia tracce
sull’immagine della pellicola.
Messa a fuoco accettabile
Mirino ad immagine sdoppiata, microprisma o area a croce di collimazione oscura; mettere a fuoco l’area
circostante.
Il quadrato vuoto non è applicabile. Poichè lo schermo del tipo M può essere utilizzato per entrambe macrofotografia
con rapporto di ingrandimento 1:1 e fotomicrografia, esso presenta differenti applicazioni che gli altri schermi.
*Per gli schermi usati per le fotocamere Nikon diverse da quelle delle serie F5, F4 ed F3 consultate le colonne per gli
schermi K (per il K2), B (per il B2) ed E (per l’E2).
Leva di blocco di apertura minima (Fig. A)
Per fotografie eseguite in modo automatico o con precedenza data all’otturatore, usate la
leva di blocco dell’apertura minima per bloccare l’apertura dell’obiettivo a f/22.
1. Posizionare la lente alla sua apertura minima (f/22).
2. Spostate la leva di bloccaggio in direzione dell’anello di apertura in modo che il punto
bianco della leva si allinei con il punto arancione.
Per disattivare il blocco, fate scivolare la leva nella direzione opposta.
Diaframma variabile/Doppio indice del diaframma
La variazione focale da 28 mm a 200 mm comporta una diminuzione della luminosità di
circa 1
1
/
3
f/stop. Per le fotocamere dotate di misurazione TTL non è necessario tener conto
di questa variazione. Così come nessun aggiustamento è richiesto per la ripresa auto-
flash TTL con lampeggiatori Nikon. Quando tuttavia la distanza flash-soggetto si avvicina
agli estremi del campo di utilizzo in automatico, può risultare necessario apportare una
leggera compensazione del diaframma.
Impiegando un esposimetro separato o fotografando con il flash in modalità non TTL,
regolate il diaframma con riferimento all´indice appropriato, tenendo conto delle
considerazioni che seguono:
L'indice di apertura verde serve per l'impostazione lunghezza focale 28 mm e quello giallo
per l'impostazione lunghezza focale 200 mm. Per le altre impostazioni di lunghezza focale,
ad esempio quando l'obiettivo è impostato su una lunghezza focale intermedia (es. 70 mm),
allineare l'anello delle aperture all'incirca a metà fra i due indici. L'indice di apertura verde
serve per una lunghezza focale prossima a 28 mm, e quello giallo per una lunghezza
focale prossima a 200 mm.
Per determinare l'apertura corretta, regolare l'apertura facendo riferimento alla Fig. B–
Rapporto tra lunghezza focale e apertura massima.
Quando si scattano fotografie con il flash utilizzando fotocamere con flash incorporato
Controllare la distanza focale e la distanza di ripresa prima di scattare le fotografie, in
quanto la vignettatura si verifica nelle seguenti condizioni:
Fotocamera Distanza focale / Distanza di ripresa
Serie F70 28 mm / Distanza di ripresa 2 m max
Pronea 600i
Serie F65 50 mm max
F-601
Serie F50
Cura e manutenzione dell´obiettivo
Pulite la superficie delle lenti con un pennello a pompetta. Per rimuovere impronte e
macchie, fate uso di un fazzoletto di cotone, soffice e pulito, o di una cartina ottica
leggermente imbevuti con alcool o con l´apposito liquido “lens cleaner”. Strofinate
delicatamente con movimento circolare dal centro verso l´esterno, facendo attenzione a
non lasciare tracce o toccare altre parti.
Per la pulizia non utilizzate mai solventi o benzina, che potrebbero danneggiare
l´obiettivo, causare incendi o problemi di intossicazione.
Per la protezione della lente frontale è buona norma tenere sempre montato un filtro NC.
Anche il paraluce contribuisce validamente a proteggere la parte anteriore
dell´obiettivo.
Prima di porre l´obiettivo nell´astuccio o in borsa, montate entrambi i coperchi protettivi e
regolate l´anello di messa a fuoco su infinito ().
Se rimane a lungo inutilizzato, riponetelo in un ambiente fresco e ventilato per prevenire
la formazione di muffe. Tenetelo inoltre lontano dal sole o da agenti chimici come
canfora o naftalina.
Non bagnatelo e fate attenzione che non cada in acqua. La formazione di ruggine
potrebbe danneggiarlo in modo irreparabile.
Alcune parti della montatura sono realizzate in materiale plastico rinforzato. Per evitare
danni non lasciate mai l´obiettivo in un luogo eccessivamente caldo.
Caratteristiche tecniche
Lunghezza focale : 28 mm–200 mm
Apertura massima : 1:3,5–5,6
Costruzione obiettivo : 16 elementi in 13 gruppi
Angolo di campo :74°–12°20'
Scala lunghezza focale : 28mm, 35mm, 50mm, 70mm, 85mm, 105mm, 135mm e 200mm
Informazioni sulla distanza : L’invio delle informazioni sulla distanza dell’oggetto al corpo della
macchina è possibile.
Controllo di zoom : Anello zoom
Controllo di messa a fuoco : Anello di messa a fuoco
Funzione di messa a fuoco
in macro : La messa a fuoco in macro è possibile per tutte le regolazioni della
distanza focale; Il rapporto massimo di riproduzione è di circa 1/9,9.
Scala di distanza : Graduata in metri e piedi da 2 m (7ft) all’infinito ( ); M (arancione) per
gamma macro; da 2 m (6,6 ft.) a 0,85 m a 28 mm e da 2 m a 1,5 m a
200 mm.
Scala dell’aperture : f/3,5, 5,6, 8, 11, 16, 22; sia sulla scala normale che sulla scala di lettura
diretta delle aperture; a f/4 vi è uno scatto sonoro non contrassegnato.
Blocco apertura minima : Inseribile
Indici di compensazione
per infrarossi : Due punti bianchi per le posizioni 28 mm e 50 mm.
Diaframma : Completamente automatico
Misurazione dell’esposizione : Con metodo ad apertura massima per le fotocamere Al o fotocamere
con sistema di interfaccia CPU; tramite il metodo Stop-Down con le altre
fotocamere
Innesto : Nikon a baionetta
Dimensioni attacco : 72 mm (P = 0,75 mm)
Dimensioni : ca. 78 mm diam. x 86,5 mm estensione della flangia; lunghezza totale
ca. 95 mm
Peso : ca. 520 g
Italiano
EC-B
EC-E
A/L B C D E G1 G2 G3 G4 H1 H2 H3 H4 J K/P M R T U
F5+DP-30/DA-30
F4+DP-20/DA-20
F3
Fotocámera
Schermo
Accessori opzionali
Filtri a vite da 72mm Teleconverter TC-14A
Portaobiettivo duro CL-49 Teleconverter TC-201
Portaobiettivo morbido N. 62
3.5
5.6
28
(F4.3)
50 200
70 105
(F4.8)
(F5.4)
Maximum Aperture
Größte Öffnung
Ouveture maximum
Abertura máxima
Apertura massima
Focal length
Brennweite
Distance focale
Distancia focal
Lunghezza focale
Fig. B Relationship between focal length and maximum aperture
Bild. B Beziehung zwischen Brennweite und größter Öffnung
Fig. B Relation entre la distance focale et l'ouverture maximale
Fig. B Relación entre la distancia kfocal y la abertura máxima
Fig. B Rapporto tra lunghezza focale e apertura massima

Transcripción de documentos

Español Italiano Agradecemos su adquisición del producto Nikon. Grazie per aver acquistrato un prodotto Nikon. 図B Características principales Caratteristiche salienti • La información de la distancia del objeto se transmitirá instantáneamente desde el objetivo al cuerpo de la cámara. • Cuando este objetivo fuera montado en la cámara Nikon, para el control de exposición de mayor precisión estará disponible la Medición de Matriz 3D o el Flash de Relleno Equilibrado por Sensor Múltiple 3D. • Los dos lentes asféricos ubicados separadamente, permiten lograr un objetivo de cuerpo compacto y de características mejoradas. • La distancia focal es de 28 mm a 200 mm. Por el sistema IF de Nikon, por el enfoque macro es posible enfocar hasta la distancia de 0,85 m (ajuste distancia focal: 28 mm). Por tener un cuerpo compacto, ligero y portátil, este objetivo es especialmente apropiado para las fotografías del viaje y para el uso diario. • Le informazioni sulla distanza dell’oggetto vengono trasmesse istantaneamente dall’obiettivo alla fotocamera. • Se l’obiettivo viene installato su di una fotocamera Nikon, le funzioni 3D Matrix Metering o 3D Multi-Sensor Balanced Fill Flash possono venire utilizzate per ottenere un controllo più accurato dell’esposizione. • Due lenti asferiche separate rendono l’obiettivo più compatto e prestazioni superiori. • La distanza focale va da 28 a 200 mm. Grazie al sistema IF (Inner Focus) Nikon, la messa a fuoco in macro può aver luogo sino a 0,85 m (con distanza focale impostata su 28 mm). Compatto, leggero e portatile, questo obiettivo è particolarmente adatto a fotografia in viaggi e quella quotidiana. Importante! ¡Importante! • Tomar las precauciones para no ensuciar ni dañar los contactos de la CPU. • No instale los siguientes accesorios en este objetivo ya que pueden dañarse los contactos de CPU: Anillo de extensión automática PK-1, anillo PK-11 (utilice PK-11A), anillo K1, anillo K3 o anillo automático BR-4 (utilice BR-6 con BR-2A). • Otros accesorios pueden resultar inadecuados con ciertos tipos de cuerpo de cámara. Para más detalles, lea cuidadosamente el manual de instrucciones de la cámara. • Este objetivo no puede ser utilizado con el Visor AF-DX-1 anexo a la cámara F3AF de Nikon. Enfoque/efecto zoom El enfoque automático es posible, con la cámara autoenfoque Nikon (excepto el F3AF). Para enfocar manualmente, haga girar el anillo de enfoque hasta que la imagen aparezca nítida y clara en el visor. La distancia focal efectiva puede variar en condiciones extremas de calor o frio. Debido a las características ópticas del objetivo, la distancia focal decrecerá ligeramente cuando el objeto esté dentro de una distancia muy próxima. Para lograr el efecto de acercamiento o de alejamiento, haga girar el anillo de control del efecto zoom hacia la derecha ya hacia la izquierda hasta que la imagen deseada quede encuadrada correctamente en el visor. En el modo M (enfoque manual), es posible enfocar a cualquier distancia focal pero a mayor distancia focal mayor es la imagen y más corta la profundidad de campo, para facilitar el enfoque. Para los usuarios de F-801s/N8008s Para utilizar el modo autofocus con el objetivo AF Zoom-Nikkor 28-200mm f/3,5-5,6D IF, su cámara F-801s/N8008s necesita ser ajustada. Para más detailes, rogamos contacte con su Servicio Técnico Nikon o distribuidores más cercano, cuya dirección y número de teléfono figuran en la “Nikon Service Facilities List”, que se adjunta con la garantia de su objetivo. Para los usuaios de F-801/N8008 Su cámara no requiere ningun ajuste para su utilización con el objetivo AF ZoomNikkor 28-200mm f/3,5-5,6D IF. Enfoque macro El enfoque normal va de infinito (∞) a 2 m (6,6 pies). Para el enfoque macro siga girando el aro. El alcance del macro está indicado por la línea naranja en el cilindro del objetivo. En este caso la distancia de enfoque más próxima y la relación de reproducción varían de acuerdo a los cambios de distancia focal. Se puede obtener una relación de reproducción máxima de aprox. 1/9,9 con un ajuste de distancia focal de 200 mm. La distancia de enfoque más próxima en cada ajuste de distancia focal es la del siguiente cuadro. Ajuste de distancia focal 28 mm 35 mm 50-200 mm Distancia de enfoque más próxima 0,85 m (2,8 pies) 1,2 m (3,9 pies) 1,5 m (4,9 pies) En la posición macro, la distancia enfocada varía con los cambios de distancia focal. Por lo tanto realice un enfoque automático o enfoque manual después de acercarse o alejarse con el zoom para determinar la composición más apropiada. Pantallas de enfoque recomendadas Existen varias pantallas de enfoque intercambiables para las cámaras de la serie F5, F4 y F3 de Nikon aptas para todo tipo de objetivo o situación fotográfica. Las pantallas que se recomiendan con este objetivo aparecen en la lista de la tabla. Para más detalles, vea asimismo el manual de instrucciones de la cámara de que se trate. • Fare molta attenzione a non sporcare o danneggiare i contatti CPU. • Non collegare a questo obiettivo i seguenti accessori, in quanto potrebbero danneggiare i contatti della CPU dell'obiettivo: anello estensione automatico PK-1, anello PK-11 (usare PK-11A), anello K1, anello K3 oppure anello automatico BR-4 (usare BR-6 con BR-2A). • Gli altri accessori possono non essere adatti all’uso con alcuni apparecchi. Per particolari, leggere attentamente il manuale di istruzioni dell’apparecchio. • Questo obiettivo non può essere usato con il mirino AF DX-1 applicato alla Nikon F3AF. Messa a fuoco/Zoom Con l’apparecchio Nikon di messa a fuoco automatica (F3AF esclusa) è possible la messa a fuoco automatica. Per mettere a fuoco manualmente, ruotare l’anello di messa a fuoco fino a quando l’immagine appare chiara e nitida. A temperature particolarmente basse o alte; la lughezza focale effettiva può variare. Grazie alle caratteristiche ottiche dell’obiettivo, la distanza focale diminuisce leggermente se il soggetto è molto vicino. Per zoomare, girare l’anello di zoom verso destra o verso sinistra fino a quando l’immagine voluta appare nel mirino. In mode M (messa a fuoco manuale), la messa a fuoco è possibile con qualunque lunghezza focale; tuttavia, maggiore è la lunghezza focale, più grande sarà l'immagine e minore sarà la profondità di campo (ciò facilita la messa a fuoco). Utilizzo della F-801s Per il funzionamento in autofocus con l’obiettivo AF Zoom-Nikkor 28-200mm f/3,5-5,6D IF, il corpo camera F-801s richiede alcune tarature che soltanto i Centri di Assistenza o rivenditori autorizzati Nikon sono in grado di effettuare. Per maggiori informazioni, vi preghiamo di consultare il Centro a void più vicino; l’elenco dei Centri con relativi indirizzi e recapiti telefonici fa parte della documentazione fornita insieme alla garanzia del vostro obiettivo. Utilizzo della F-801 Per l’mpiego dell’obiettivo AF Zoom-Nikkor 28-200mm f/3,5-5,6D IF in abbinamento alla fotocamera F-801, non è necessario sottoporre quest’ultima ad alcuna taratura. Messa a fuoco in macro Il fuoco normale va dall'infinito (∞) a 2 m. Per la messa a fuoco in macro, continuare a girare l'anello. La gamma macro è rappresentata dalla linea arancione sul barilotto dell'obiettivo. In questo caso, la distanza di messa a fuoco più vicina e il rapporto di riproduzione cambiano con il variare della distanza focale. È possibile ottenere un rapporto massimo di riproduzione di circa 1/9.9 impostando la distanza focale su 200 mm. I valori della distanza di messa a fuoco più vicina per ciascuna impostazione della distanza focale sono riportati nella tabella sottostante. Distanza focale 28 mm 35 mm 50-200 mm Distanza di messa a fuoco più vicina 0,85 m 1,2 m 1,5 m Nella gamma macro, la distanza di messa a fuoco cambia con il variare della distanza focale. Eseguire perciò la messa a fuoco automatica o la messa a fuoco manuale dopo aver zumato in avvicinamento o in allontanamento per determinare la composizione desiderata. Schermi di messa a fuoco raccomandati Vari schermi di messa a fuoco intercambiabili sono disponibili per le macchina fotografica delle serie Nikon F5, F4 ed F3 adatti a qualsiasi tipo di obiettivo o situazione per fotografie. Quelli raccomandati per l’uso con questo obiettivo sono elencati nella lista. Per maggiori dettagli, consultate il manuale di istruzioni della macchina fotografica. Fotocámera Pantalla EC-B A/L B EC-E Cámara C D E G1 G2 G3 G4 H1 H2 H3 H4 J K/P M R T U Schermo EC-B A/L B EC-E D E G1 G2 G3 G4 H1 H2 H3 H4 J K/P M R T U F5+DP-30/DA-30 F5+DP-30/DA-30 F4+DP-20/DA-20 F4+DP-20/DA-20 F3 F3 C ◎= Messa a fuoco eccellente ○= Messa a fuoco accettabile L’immagine sullo schermo presenta una leggera riduzione di luminosità o fenomeno del moiré, ma questo non lascia tracce sull’immagine della pellicola. ◎= Enfoque excelente ○= Enfoque aceptable Pese a que se observe una leve degradación de luminosidad o efecto tornasolado en la imagen de la pantalla, no por ello será afectada la imagen de la película. = Enfoque aceptable Telémetro de imagen partida, microprisma o área de cruz filar es oscura; enfoque en el área mate circundante. Los espacios en blanco corresponden a los casos inaplicables. Como la pantalla del tipo M se usa para la macrofotografía con una relación de aumento de 1:1 y para la microfotografía, su aplicación difiere de las demás pantallas. *Para pantallas utilizadas con otras cámaras Nikon que no sean las de la serie F5, F4- ni F3-vea las columnas de las pantallas K (para K2), B (para B2) y E (para E2) respectivamente. Palanca de bloqueo de abertura mínima (Fig. A) Para operación automática programada o con prioridad al obturador, utilice la palanca de seguro de abertura mínima para bloquear la abertura del objetivo en f/22. 1. Coloque el objetivo a su abertura mínima (f/22). 2. Deslice la palanca de bloqueo en la dirección del anillo de abertura de tal manera que el punto blanco de la palanca se alinee con el punto anaranjado. Para liberar el bloqueo deslice la palanca en la dirección inversa. = Messa a fuoco accettabile Mirino ad immagine sdoppiata, microprisma o area a croce di collimazione oscura; mettere a fuoco l’area circostante. Il quadrato vuoto non è applicabile. Poichè lo schermo del tipo M può essere utilizzato per entrambe macrofotografia con rapporto di ingrandimento 1:1 e fotomicrografia, esso presenta differenti applicazioni che gli altri schermi. *Per gli schermi usati per le fotocamere Nikon diverse da quelle delle serie F5, F4 ed F3 consultate le colonne per gli schermi K (per il K2), B (per il B2) ed E (per l’E2). Leva di blocco di apertura minima (Fig. A) Per fotografie eseguite in modo automatico o con precedenza data all’otturatore, usate la leva di blocco dell’apertura minima per bloccare l’apertura dell’obiettivo a f/22. 1. Posizionare la lente alla sua apertura minima (f/22). 2. Spostate la leva di bloccaggio in direzione dell’anello di apertura in modo che il punto bianco della leva si allinei con il punto arancione. Per disattivare il blocco, fate scivolare la leva nella direzione opposta. Diaframma variabile/Doppio indice del diaframma Al hacer zoom con el objetivo de 28 mm a 200 mm, se reduce la apertura máxima en aproximadamente 11/3 de punto. En las cámaras con medición TTL no es necesario ajustar la apertura. Tampoco se requiere ajuste alguno para realizar fotografía conä flash automático TTL con flashes Speedlight Nikon. Sin embargo, cuando la distancia del flash al sujeto se aproxima al límite más cercano o lejano de la distancia deä disparo, es posible que haya que ajustar ligeramente la apertura. Cuando se use un exposímetro separado o se fotografíe en el modo de flash no TTL, seleccionar el índice de apertura apropiado según la distancia focal, como sigue: El índice de abertura verde es para el ajuste de distancia focal de 28 mm y el amarillo es para el ajuste de 200 mm. Para los otros ajustes de distancias focales; por ejemplo cuando el objetivo está en una distancia focal intermedia (de 70 mm), alinee el aro de abertura a aprox. el medio entre los dos índices. El índice de abertura verde es para distancias focales cercanas a 28 mm y el amarillo es para distancias focales cercanas a 200 mm. Para determinar la abertura correcta, ajuste la abertura consultando la figura B Relación entre la distancia kfocal y la abertura máxima. La variazione focale da 28 mm a 200 mm comporta una diminuzione della luminosità di circa 11/3 f/stop. Per le fotocamere dotate di misurazione TTL non è necessario tener conto di questa variazione. Così come nessun aggiustamento è richiesto per la ripresa autoflash TTL con lampeggiatori Nikon. Quando tuttavia la distanza flash-soggetto si avvicina agli estremi del campo di utilizzo in automatico, può risultare necessario apportare una leggera compensazione del diaframma. Impiegando un esposimetro separato o fotografando con il flash in modalità non TTL, regolate il diaframma con riferimento all´indice appropriato, tenendo conto delle considerazioni che seguono: L'indice di apertura verde serve per l'impostazione lunghezza focale 28 mm e quello giallo per l'impostazione lunghezza focale 200 mm. Per le altre impostazioni di lunghezza focale, ad esempio quando l'obiettivo è impostato su una lunghezza focale intermedia (es. 70 mm), allineare l'anello delle aperture all'incirca a metà fra i due indici. L'indice di apertura verde serve per una lunghezza focale prossima a 28 mm, e quello giallo per una lunghezza focale prossima a 200 mm. Per determinare l'apertura corretta, regolare l'apertura facendo riferimento alla Fig. B– Rapporto tra lunghezza focale e apertura massima. Cuando se hacen fotografías con flash en cámara con flash incorporado Quando si scattano fotografie con il flash utilizzando fotocamere con flash incorporato Índices de apertura variable/dos aperturas Verifique la distancia focal y distancia al objeto antes de hacer fotografías con flash ya que puede producirse un efecto de viñeteo en las siguientes condiciones: Controllare la distanza focale e la distanza di ripresa prima di scattare le fotografie, in quanto la vignettatura si verifica nelle seguenti condizioni: Cámara Distancia focal/distancia al objeto Fotocamera Distanza focale / Distanza di ripresa Serie F70/N70* Pronea 600i/6i* 28 mm/distancia al objeto de 2 m o menos Serie F70 Pronea 600i 28 mm / Distanza di ripresa 2 m max Serie F65/Serie N65* F-601/N6006* Serie F50/N50* 50 mm o más corta Serie F65 F-601 Serie F50 50 mm max * En venta exclusivamente en los EE UU. Cura e manutenzione dell´obiettivo Forma de cuidar el objetivo • Limpiar la superficie del objetivo con un cepillo soplador. Para eliminar la suciedad o las huellas, utilizar un trapo de algodón suave y limpio o papel especial para objetivos humedecido en etanol (alcohol) o limpiador de objetivos. Limpiar describiendo un movimiento circular del centro hacia fuera, teniendo cuidado de no dejar restos ni tocar otras partes. • No usar en ningún caso disolvente o benceno para limpiar el objetivo ya que podría dañarlo, provocar un incendio o causar problemas sanitarios. • Se recomienda utilizar en todo momento un filtro NC para proteger el elemento frontal del objetivo. También un parasol contribuirá a proteger la parte frontal del objetivo. • Cuando se guarde el objetivo en su estuche, colocarle las dos tapas y ajustar el anillo de enfoque a infinito (∞). • Cuando no se vaya a utilizar el objetivo durante largo tiempo, guardarlo en un lugar fresco y seco para evitar la formación de moho. Guardar el objetivo, además, lejos de la luz solar directa o de productos químicos tales como alcanfor o naftalina. • No mojar el objetivo ni dejarlo caer al agua, ya que se oxidaría y no funcionaría bien. • Algunas partes del objetivo son de plástico reforzado. Para evitar daños, no dejarlo nunca en un lugar excesivamente caliente. • Pulite la superficie delle lenti con un pennello a pompetta. Per rimuovere impronte e macchie, fate uso di un fazzoletto di cotone, soffice e pulito, o di una cartina ottica leggermente imbevuti con alcool o con l´apposito liquido “lens cleaner”. Strofinate delicatamente con movimento circolare dal centro verso l´esterno, facendo attenzione a non lasciare tracce o toccare altre parti. • Per la pulizia non utilizzate mai solventi o benzina, che potrebbero danneggiare l´obiettivo, causare incendi o problemi di intossicazione. • Per la protezione della lente frontale è buona norma tenere sempre montato un filtro NC. Anche il paraluce contribuisce validamente a proteggere la parte anteriore dell´obiettivo. • Prima di porre l´obiettivo nell´astuccio o in borsa, montate entrambi i coperchi protettivi e regolate l´anello di messa a fuoco su infinito (∞). • Se rimane a lungo inutilizzato, riponetelo in un ambiente fresco e ventilato per prevenire la formazione di muffe. Tenetelo inoltre lontano dal sole o da agenti chimici come canfora o naftalina. • Non bagnatelo e fate attenzione che non cada in acqua. La formazione di ruggine potrebbe danneggiarlo in modo irreparabile. • Alcune parti della montatura sono realizzate in materiale plastico rinforzato. Per evitare danni non lasciate mai l´obiettivo in un luogo eccessivamente caldo. Accesorios opcionales Filtros con rosca de 72mm Estuche duro para el obietivo CL-49 Estuche flexible N° 62 Accessori opzionali Teleconvertidor TC-14A Teleconvertidor TC-201 Filtri a vite da 72mm Portaobiettivo duro CL-49 Portaobiettivo morbido N. 62 Especificaciones Distancia focal Abertura máxima Construcción del objetivo Angulo fotográfico Escala de distancias focales Información de distancia Control de zoom Control de enfoque Función de enfoque macro Escala de distancias Escala de aberturas Bloqueo de abertura mínima Indicadores de enfoque infrarrojo Diafragma Medición de la exposición Montaje Tamaño del accesorio Dimensiones Peso : : : : 28 mm–200 mm 1:3,5–5,6 16 elementos en 13 grupos 74°–12°20' : 28mm, 35mm, 50mm, 70mm, 85mm, 105mm, 135mm y 200mm : Es posible pasar al cuerpo de la cámara, la información de la distancia hasta el objeto : Por el anillo de zoom : Por el anillo de enfoque : El enfoque macro es posible para todos los ajustes de distancia focal; La relación de reproducción máxima es de aprox. 1/9,9. : Graduada en metros y pies, desde 2m (7 pies) hasta el infinito (∞); M (naranja) para la gama macro; 2 m (6,6 pies) a 0,85 m (2,8 pies) a 28 mm y 2 m (6,6 pies) a 1,5 m (4,9 pies) a 200 mm. : f/3,5, 5,6, 8, 11, 16, 22 tanto en la escala normal como en la de lectura directa de aberturas; en f/4 existe un tope con chasquido, pero no existe ninguna marca. : Provisto Caratteristiche tecniche Lunghezza focale Apertura massima Costruzione obiettivo Angolo di campo Scala lunghezza focale Informazioni sulla distanza Controllo di zoom Controllo di messa a fuoco Funzione di messa a fuoco in macro Scala di distanza Scala dell’aperture : Para los ajustes de distancia focal de 28 mm y de 50 mm se proveen dos puntos blancos. : Totalmente automático : Por el método de plena abertura para las cámaras AI o cámaras con interfaz de CPU, y por ajuste del diafragma para las demás cámaras del tipo convencional. : Tipo bayoneta Nikon : 72 mm (P=0,75 mm) : Aprox. 78 mm de diám. x 86,5 mm desde la pestaña de montaje; aprox. 95 mm de longitud (total) : Approx. 520 g (18,3 onzas) Teleconverter TC-14A Teleconverter TC-201 Blocco apertura minima Indici di compensazione per infrarossi Diaframma Misurazione dell’esposizione Innesto Dimensioni attacco Dimensioni Peso : : : : : : 28 mm–200 mm 1:3,5–5,6 16 elementi in 13 gruppi 74°–12°20' 28mm, 35mm, 50mm, 70mm, 85mm, 105mm, 135mm e 200mm L’invio delle informazioni sulla distanza dell’oggetto al corpo della macchina è possibile. : Anello zoom : Anello di messa a fuoco : La messa a fuoco in macro è possibile per tutte le regolazioni della distanza focale; Il rapporto massimo di riproduzione è di circa 1/9,9. : Graduata in metri e piedi da 2 m (7ft) all’infinito (∞); M (arancione) per gamma macro; da 2 m (6,6 ft.) a 0,85 m a 28 mm e da 2 m a 1,5 m a 200 mm. : f/3,5, 5,6, 8, 11, 16, 22; sia sulla scala normale che sulla scala di lettura diretta delle aperture; a f/4 vi è uno scatto sonoro non contrassegnato. : Inseribile : Due punti bianchi per le posizioni 28 mm e 50 mm. : Completamente automatico : Con metodo ad apertura massima per le fotocamere Al o fotocamere con sistema di interfaccia CPU; tramite il metodo Stop-Down con le altre fotocamere : Nikon a baionetta : 72 mm (P = 0,75 mm) : ca. 78 mm diam. x 86,5 mm estensione della flangia; lunghezza totale ca. 95 mm : ca. 520 g 開放F値変化表 Fig. B Relationship between focal length and maximum aperture Bild. B Beziehung zwischen Brennweite und größter Öffnung Fig. B Relation entre la distance focale et l'ouverture maximale Fig. B Relación entre la distancia kfocal y la abertura máxima Fig. B Rapporto tra lunghezza focale e apertura massima 開放F値 Maximum Aperture Größte Öffnung Ouveture maximum Abertura máxima Apertura massima 5.6 (F5.4) (F4.8) (F4.3) 3.5 28 50 70 焦点距離 Focal length Brennweite Distance focale Distancia focal Lunghezza focale 105 200
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Nikon AF NIKKOR Manual de usuario

Categoría
Lentes de camara
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para