Dell OptiPlex 5080 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
OptiPlex 5080 Micro
Service Manual
Regulatory Model: D14U
Regulatory Type: D14U001
May 2020
Rev. A00
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una ADVERTENCIA indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el
problema.
AVISO: Una señal de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte.
© 2020 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC, y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o
de sus filiales. Puede que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
1 Manipulación del equipo................................................................................................................ 5
Safety instructions................................................................................................................................................................ 5
Antes de manipular el interior de la computadora....................................................................................................... 5
Precauciones de seguridad.............................................................................................................................................6
Protección contra descargas electrostáticas (ESD)...................................................................................................6
Juego de ESD de servicio en terreno............................................................................................................................ 7
Después de manipular el interior de la computadora...................................................................................................8
2 Tecnología y componentes............................................................................................................9
Características de USB.........................................................................................................................................................9
USB Tipo C............................................................................................................................................................................ 11
HDMI 1.4................................................................................................................................................................................ 12
3 Componentes principales del sistema........................................................................................... 14
4 Desmontaje y reensamblaje..........................................................................................................17
Cubierta lateral......................................................................................................................................................................17
Removing the side cover............................................................................................................................................... 17
Installing the side cover................................................................................................................................................. 18
Bisel frontal...........................................................................................................................................................................20
Extracción del bisel frontal........................................................................................................................................... 20
Instalación del bisel frontal............................................................................................................................................ 21
Ensamblaje de disco duro................................................................................................................................................... 22
Extracción del ensamblaje de disco duro....................................................................................................................22
Extracción del soporte de la unidad de disco duro.................................................................................................... 23
Instalación del soporte de la unidad de disco duro.................................................................................................... 23
Instalación del ensamblaje de disco duro de 2,5 pulgadas........................................................................................24
Unidad de estado sólido......................................................................................................................................................25
Removing the M.2 2230 PCIe solid-state drive.........................................................................................................25
Installing the M.2 2230 PCIe solid-state drive...........................................................................................................26
Removing the M.2 2280 PCIe solid-state drive.........................................................................................................27
Installing the M.2 2280 PCIe solid-state drive...........................................................................................................28
Tarjeta WLAN...................................................................................................................................................................... 29
Removing the WLAN card............................................................................................................................................29
Installing the WLAN card.............................................................................................................................................. 30
Ensamblaje del ventilador................................................................................................................................................... 32
Extracción del ensamblaje del ventilador.................................................................................................................... 32
Instalación del ensamblaje del ventilador.................................................................................................................... 33
Disipador de calor................................................................................................................................................................ 35
Removing the heat sink................................................................................................................................................ 35
Installing the heat sink...................................................................................................................................................36
Batería de tipo botón.......................................................................................................................................................... 38
Removing the coin-cell battery....................................................................................................................................38
Instalación de la batería de tipo botón........................................................................................................................ 38
Contents
Contents 3
Módulos de memoria...........................................................................................................................................................39
Extracción de los módulos de memoria...................................................................................................................... 39
Instalación de los módulos de memoria.......................................................................................................................40
Altavoz...................................................................................................................................................................................41
Extracción del altavoz....................................................................................................................................................41
Instalación del altavoz................................................................................................................................................... 42
Módulos de I/O opcionales (de tipo C/HDMI/VGA/DP/Serial)...................................................................................43
Removing optional I/O modules (Type C/ HDMI/VGA/DP/Serial)....................................................................... 43
Installing optional I/O modules (Type C/ HDMI/VGA/DP/Serial)......................................................................... 44
Procesador........................................................................................................................................................................... 44
Extracción del procesador............................................................................................................................................ 44
Instalación del procesador............................................................................................................................................ 45
Placa base.............................................................................................................................................................................47
Removing the system board.........................................................................................................................................47
Installing the system board...........................................................................................................................................49
5 Solución de problemas................................................................................................................52
Diagnóstico de verificación de rendimiento del sistema previo al arranque de Dell SupportAssist...........................52
Ejecución de la comprobación de rendimiento del sistema previa al arranque de SupportAssist....................... 52
Diagnostic LED behavior.....................................................................................................................................................52
Mensajes de error de diagnósticos....................................................................................................................................54
Mensajes de error del sistema........................................................................................................................................... 57
Ciclo de apagado y encendido de wifi...............................................................................................................................58
6 Obtención de ayuda....................................................................................................................59
Cómo ponerse en contacto con Dell.................................................................................................................................59
4
Contents
Manipulación del equipo
Safety instructions
Use the following safety guidelines to protect your computer from potential damage and to ensure your personal safety. Unless otherwise
noted, each procedure included in this document assumes that you have read the safety information that shipped with your computer.
NOTE: Antes de trabajar dentro de la computadora, lea la información de seguridad enviada. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
NOTE: Desconecte todas las fuentes de energía antes de abrir la cubierta o los paneles de la computadora. Una vez que
termine de trabajar en el interior de la computadora, reemplace todas las cubiertas, los paneles y los tornillos antes de
conectarla a un enchufe.
CAUTION: Para evitar dañar la computadora, asegúrese de que la superficie de trabajo sea plana y esté limpia y seca.
CAUTION: Para evitar dañar los componentes y las tarjetas, manipúlelos por los bordes y no toque los pins ni los
contactos.
CAUTION: Solo debe realizar la solución de problemas y las reparaciones según lo autorizado o señalado por el equipo de
asistencia técnica de Dell. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Consulte las
instrucciones de seguridad enviadas con el producto o en www.dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Antes de tocar los componentes del interior del equipo, descargue la electricidad estática de su cuerpo; para
ello, toque una superficie metálica sin pintar, como el metal de la parte posterior del equipo. Mientras trabaja, toque
periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar la electricidad estática, que podría dañar los componentes
internos.
CAUTION: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lengüeta de tiro, no directamente del cable. Algunos
cables poseen conectores con lengüetas de bloqueo o tornillos de apriete manual que debe desenganchar antes de
desconectar el cable. Cuando desconecte cables, manténgalos alineados de manera uniforme para evitar que los pins de
conectores se doblen. Cuando conecte cables, asegúrese de que los puertos y conectores estén orientados y alineados
correctamente.
NOTE: Es posible que el color del equipo y de determinados componentes tengan un aspecto distinto al que se muestra
en este documento.
Antes de manipular el interior de la computadora
Sobre esta tarea
NOTA:
Las imágenes en este documento pueden ser diferentes de la computadora en función de la configuración que
haya solicitado.
Pasos
1. Guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todas las aplicaciones abiertas.
2. Apague el equipo. Haga clic en Inicio > Alimentación > Apagar.
NOTA:
Si utiliza otro sistema operativo, consulte la documentación de su sistema operativo para conocer las
instrucciones de apagado.
3. Desconecte su equipo y todos los dispositivos conectados de las tomas de alimentación eléctrica.
1
Manipulación del equipo 5
4. Desconecte del equipo todos los dispositivos de red y periféricos conectados como el teclado, el mouse y el monitor.
PRECAUCIÓN: Para desenchufar un cable de red, desconéctelo primero del equipo y, a continuación, del dispositivo
de red.
5. Extraiga cualquier tarjeta de medios y disco óptico del equipo, si corresponde.
Precauciones de seguridad
El capítulo de precauciones de seguridad detalla los pasos principales que se deben realizar antes de llevar a cabo cualquier instrucción de
desensamblaje.
Antes de realizar cualquier procedimiento de instalación o reparación que implique ensamblaje o desensamblaje, tenga en cuenta las
siguientes precauciones de seguridad:
Apague el sistema y todos los periféricos conectados.
Desconecte el sistema y todos los periféricos conectados de la alimentación de CA.
Desconecte todos los cables de red, teléfono o líneas de telecomunicaciones del sistema.
Utilice un kit de servicio de campo contra ESD cuando trabaje en el interior de cualquier equipo de escritorio para evitar daños por
descarga electrostática (ESD).
Después de quitar cualquier componente del sistema, colóquelo con cuidado encima de una alfombrilla antiestática.
Utilice zapatos con suelas de goma no conductora para reducir la posibilidad de electrocutarse.
Alimentación en modo en espera
Debe desenchufar los productos Dell con alimentación en espera antes de abrir la carcasa. Los sistemas que incorporan energía en modo
en espera están esencialmente encendidos durante el apagado. La alimentación interna permite encender el sistema de manera remota
(wake on LAN) y suspenderlo en modo de reposo, y tiene otras funciones de administración de energía avanzadas.
Desenchufar el equipo y mantener presionado el botón de encendido durante 15 segundos debería descargar la energía residual en la
tarjeta madre.
Bonding (Enlaces)
El bonding es un método para conectar dos o más conductores de conexión a tierra a la misma toma potencial. Esto se lleva a cabo con un
kit de descarga electrostática (ESD) de servicio de campo. Cuando conecte un cable en bonding, asegúrese siempre de que esté
conectado directamente al metal y no a una superficie pintada o no metálica. La muñequera debe estar fija y en contacto total con la piel.
Asegúrese de quitarse todos los accesorios, como relojes, brazaletes o anillos, antes de realizar bonding con el equipo.
Protección contra descargas electrostáticas (ESD)
La ESD es una preocupación importante cuando se manipulan componentes electrónicos, especialmente componentes sensibles como
tarjetas de expansión, procesadores, memorias DIMM y tarjetas madre del sistema. Cargas muy ligeras pueden dañar los circuitos de
maneras que tal vez no sean evidentes y causar, por ejemplo, problemas intermitentes o acortar la duración de los productos. Mientras la
industria exige requisitos de menor alimentación y mayor densidad, la protección contra ESD es una preocupación que aumenta.
Debido a la mayor densidad de los semiconductores utilizados en los últimos productos Dell, la sensibilidad a daños estáticos es
actualmente más alta que la de los productos Dell anteriores. Por este motivo, ya no se pueden aplicar algunos métodos previamente
aprobados para la manipulación de piezas.
Dos tipos reconocidos de daños por ESD son catastróficos e intermitentes.
Catastróficos: las fallas catastróficas representan aproximadamente un 20 por ciento de las fallas relacionadas con la ESD. El daño
origina una pérdida total e inmediata de la funcionalidad del dispositivo. Un ejemplo de falla catastrófica es una memoria DIMM que ha
recibido un golpe estático, lo que genera inmediatamente un síntoma "No POST/No Video" (No se ejecuta la autoprueba de
encendido/no hay reproducción de video) con un código de sonido emitido por falta de memoria o memoria no funcional.
Intermitentes: las fallas intermitentes representan aproximadamente un 80 por ciento de las fallas relacionadas con la ESD. La alta
tasa de fallas intermitentes significa que la mayor parte del tiempo no es fácil reconocer cuando se producen daños. La DIMM recibe
un golpe estático, pero el trazado tan solo se debilita y no refleja inmediatamente los síntomas relacionados con el daño. El seguimiento
debilitado puede tardar semanas o meses en desaparecer y, mientras tanto, puede causar degradación en la integridad de la memoria,
errores intermitentes en la memoria, etc.
El tipo de daño más difícil de reconocer y solucionar es una falla intermitente (también denominada latente).
Realice los siguientes pasos para evitar daños por ESD:
6
Manipulación del equipo
Utilice una pulsera de descarga electrostática con cable que posea una conexión a tierra adecuada. Ya no se permite el uso de
muñequeras antiestáticas inalámbricas porque no proporcionan protección adecuada. También, tocar el chasis antes de manipular las
piezas no garantiza la adecuada protección contra ESD en piezas con mayor sensibilidad a daños por ESD.
Manipule todos los componentes sensibles a la electricidad estática en un área segura. Si es posible, utilice almohadillas antiestáticas
para el suelo y la mesa de trabajo.
Cuando saque un componente sensible a la estática de la caja de envío, no saque el material antiestático del componente hasta que
esté listo para instalarlo. Antes de abrir el embalaje antiestático, asegúrese de descargar la electricidad estática del cuerpo.
Antes de transportar un componente sensible a la estática, colóquelo en un contenedor o un embalaje antiestático.
Juego de ESD de servicio en terreno
El kit de servicio de campo no supervisado es el kit de servicio que más se utiliza habitualmente. Cada juego de servicio en terreno incluye
tres componentes principales: un tapete antiestático, una pulsera antiestática y un cable de enlace.
Componentes de un juego de servicio en terreno de ESD
Los componentes de un kit de servicio de campo de ESD son los siguientes:
Alfombrilla antiestática: la alfombrilla antiestática es disipativa y las piezas se pueden colocar sobre esta durante los procedimientos
de servicio. Cuando se utiliza una alfombrilla antiestática, se debe ajustar la muñequera y el cable de conexión se debe conectar a la
alfombrilla y directamente a cualquier pieza de metal del sistema en el que se está trabajando. Cuando está todo correctamente
dispuesto, se pueden sacar las piezas de servicio de la bolsa antiestática y colocar directamente en el tapete. Los elementos sensibles a
ESD están seguros en la mano, en la alfombrilla antiestática, en el sistema o dentro de una bolsa.
Brazalete y cable de conexión: el brazalete y el cable de conexión pueden estar conectados directamente entre la muñeca y metal
descubierto en el hardware si no se necesita el tapete ESD, o se los puede conectar al tapete antiestático para proteger el hardware
que se coloca temporalmente en el tapete. La conexión física de la pulsera y el cable de enlace entre la piel, el tapete contra ESD y el
hardware se conoce como enlace. Utilice solo juegos de servicio en terreno con una pulsera, un tapete y un cable de enlace. Nunca use
pulseras inalámbricas. Siempre tenga en cuenta que los cables internos de un brazalete son propensos a dañarse por el desgaste
normal, y deben verificarse con regularidad con un probador de brazalete a fin de evitar dañar el hardware contra ESD de manera
accidental. Se recomienda probar la muñequera y el cable de conexión al menos una vez por semana.
Probador de pulseras contra ESD: los alambres dentro de una pulsera contra ESD son propensos a dañarse con el tiempo. Cuando
se utiliza un kit no supervisado, es una mejor práctica probar periódicamente la correa antes de cada llamada de servicio y, como
mínimo, realizar una prueba una vez por semana. Un probador de pulseras es el mejor método para realizar esta prueba. Si no tiene su
propio probador de pulseras, consulte con su oficina regional para saber si tienen uno. Para realizar la prueba, conecte el cable de
enlace de la pulsera al probador mientras está en la muñeca y presione el botón para probar. Un indicador LED verde se enciende si la
prueba es satisfactoria; un indicador LED rojo se enciende y suena una alarma si la prueba falla.
Elementos aislantes: es muy importante mantener los dispositivos sensibles a ESD, como las cajas de plástico de los disipadores de
calor, alejados de las piezas internas que son aislantes y a menudo están muy cargadas.
Entorno de trabajo: antes de implementar un juego de ESD de servicio en terreno, evalúe la situación en la ubicación del cliente. Por
ejemplo, la implementación del kit para un entorno de servidor es diferente a la de un entorno de equipo de escritorio o portátil. Los
servidores suelen instalarse en un bastidor dentro de un centro de datos; los equipos de escritorio o portátiles suelen colocarse en
escritorios o cubículos de oficinas. Siempre busque una zona de trabajo grande, abierta, plana y ordenada con lugar suficiente como
para implementar el kit de ESD con espacio adicional para alojar el tipo de sistema que se está reparando. El área de trabajo también
debe estar libre de materiales aislantes que puedan producir un evento de ESD. En el área de trabajo, los aislantes como poliestireno
extruido y otros plásticos siempre deben alejarse, al menos, 30 cm o 12 pulg. de las piezas sensibles antes de manipular físicamente los
componentes del hardware
Embalaje contra ESD: todos los dispositivos sensibles a ESD deben enviarse y recibirse en embalajes antiestáticos. Es preferible usar
bolsas de metal con protección contra la estática. Sin embargo, siempre debe devolver la pieza dañada utilizando la misma bolsa
antiestática y el mismo embalaje contra ESD con los que se envía la pieza nueva. Se debe doblar y cerrar con cinta adhesiva la bolsa
antiestática y se debe utilizar todo el mismo material embalaje de espuma en la caja original en que se entrega la pieza nueva. Los
dispositivos sensibles a ESD se deben quitar del embalaje y se deben colocar solamente en una superficie de trabajo protegida contra
ESD, y las piezas nunca se deben colocar sobre la bolsa antiestática porque solo la parte interior de la bolsa está protegida. Coloque
siempre las piezas en la mano, en el tapete contra ESD, en el sistema o dentro de una bolsa antiestática.
Transporte de componentes sensibles: cuando transporte componentes sensibles a ESD, como, piezas de reemplazo o piezas que
hay que devolver a Dell, es muy importante que las coloque dentro de bolsas antiestáticas para garantizar un transporte seguro.
Resumen sobre la protección contra descargas eléctricas
Se recomienda que todos los técnicos de servicio de campo utilicen la muñequera tradicional con conexión a tierra de ESD con cable y una
alfombrilla antiestática protectora en todo momento cuando reparen productos Dell. Además, es importante que los técnicos mantengan
las piezas sensibles separadas de todas las piezas aislantes mientras se realiza el servicio y que utilicen bolsas antiestáticas para transportar
los componentes sensibles.
Manipulación del equipo
7
Después de manipular el interior de la computadora
Sobre esta tarea
PRECAUCIÓN: Dejar tornillos sueltos o flojos en el interior de su equipo puede dañar gravemente su equipo.
Pasos
1. Coloque todos los tornillos y asegúrese de que ninguno quede suelto en el interior de equipo.
2. Conecte todos los dispositivos externos, los periféricos y los cables que haya extraído antes de manipular el equipo.
3. Coloque las tarjetas multimedia, los discos y cualquier otra pieza que haya extraído antes de manipular el equipo.
4. Conecte el equipo y todos los dispositivos conectados a la toma eléctrica.
5. Encienda el equipo.
8 Manipulación del equipo
Tecnología y componentes
En este capítulo, se ofrece información detallada de la tecnología y los componentes disponibles en el sistema.
Temas:
Características de USB
USB Tipo C
HDMI 1.4
Características de USB
El Bus serie universal, o USB, se introdujo en 1996. Simplificó enormemente la conexión entre computadoras host y dispositivos periféricos
como ratones, teclados, controladores externos e impresoras.
Tabla 1. Evolución del USB
Tipo Velocidad de transferencia de datos Categoría Año de introducción
USB 2.0 480 Mb/s Alta velocidad 2000
USB 3.0/USB 3.1 de
1.ª generación
5 Gb/s SuperSpeed 2010
USB 3.1 Gen 2 10 Gbps SuperSpeed 2013
USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación (USB SuperSpeed)
Desde hace años, el USB 2.0 se ha establecido firmemente como el estándar de interfaz de facto en el mundo de las PC, con unos 6 mil
millones de dispositivos vendidos. De todos modos, la necesidad de brindar una mayor velocidad sigue aumentando debido a los hardware
informáticos cada vez más rápidos y a las demandas de ancho de banda más exigentes. La 1.ª generación de USB 3.0/USB 3.1 finalmente
tiene la respuesta a las demandas de los consumidores, con una velocidad, en teoría, 10 veces más rápida que la de su predecesor. En
resumen, las características del USB 3.1 Gen 1 son las siguientes:
Velocidades de transferencia superiores (hasta 5 Gb/s)
Aumento máximo de la alimentación del bus y mayor consumo de corriente de dispositivo para acomodar mejor a los dispositivos con
un alto consumo energético
Nuevas funciones de administración de alimentación
Transferencias de datos dúplex completas y compatibilidad con nuevos tipos de transferencia
Compatibilidad con versiones anteriores de USB 2.0
Nuevos conectores y cable
En los temas a continuación, se cubren algunas de las preguntas más frecuentes sobre USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación.
Velocidad
Actualmente, hay 3 modos de velocidad definidos según la especificación de USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación. Dichos modos son:
velocidad extra, alta velocidad y velocidad total. El nuevo modo SuperSpeed tiene una tasa de transferencia de 4,8 Gbps. Si bien la
especificación mantiene los modos de USB Hi-Speed y Full-Speed, conocidos como USB 2.0 y 1.1 respectivamente, los modos más lentos
siguen funcionando a 480 Mbps y 12 Mbps, y se conservan para mantener la compatibilidad con versiones anteriores.
USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación alcanzó un rendimiento muy superior gracias a los siguientes cambios técnicos:
2
Tecnología y componentes 9
Un bus físico adicional que se agrega en paralelo al bus USB 2.0 existente (consulte la imagen a continuación).
Anteriormente, USB 2.0 tenía cuatro cables (alimentación, conexión a tierra y un par para datos diferenciales). USB 3.0/USB 3.1 de
1.ª generación agrega cuatro más para dos pares de señales diferenciales (recepción y transmisión), con un total combinado de ocho
conexiones en los conectores y el cableado.
USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación utiliza la interfaz de datos bidireccional, en lugar del arreglo de medio dúplex de USB 2.0. Esto
aumentará 10 veces el ancho de banda teórico.
Dado que las exigencias actuales para las transferencias de datos en relación con el contenido de video de alta definición, los dispositivos
de almacenamiento de terabyte, las cámaras digitales con un número elevado de megapíxeles, etc., son cada vez mayores, es posible que
el USB 2.0 no sea lo suficientemente rápido. Además, ninguna conexión USB 2.0 podría aproximarse al rendimiento máximo teórico de
480 Mbps, transfiriendo datos a alrededor de 320 Mbps (40 MB/s): el máximo real. De manera similar, las conexiones de USB 3.0/USB 3.1
de 1.ª generación nunca alcanzarán 4.8 Gbps. Probablemente, veremos una velocidad máxima real de 400 MB/s con los proyectores. A
esta velocidad, USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación es 10 veces mejor que USB 2.0.
Aplicaciones
USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación abre los pasajes y proporciona más espacio para que los dispositivos brinden una experiencia general
mejor. Donde antes el video USB era apenas aceptable (desde una perspectiva de resolución máxima, latencia y compresión de video), es
fácil imaginar que con 5 a 10 veces más de ancho de banda disponible, las soluciones de video USB deberían funcionar mucho mejor. El DVI
de enlace único requiere casi 2 Gb/s de rendimiento. Donde antes la capacidad de 480 Mb/s suponía una limitación, los 5 Gb/s actuales
son más que alentadores. Con su velocidad prometida de 4,8 Gb/s, el estándar se abrirá camino entre algunos productos que
anteriormente no eran habituales para los puertos USB, como los sistemas de almacenamiento RAID externos.
A continuación, se enumeran algunos de los productos SuperSpeed USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación:
Unidades de disco duro externas de escritorio USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación
Unidades de disco duro portátiles USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación
Adaptadores y acoplamiento de unidades USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación
Unidades y lectoras flash USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación
Unidades de estado sólido USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación
RAID USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación
Unidades ópticas
Dispositivos multimedia
Sistemas de red
Tarjetas adaptadoras y concentradores USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación
Compatibilidad
La buena noticia es que el USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación se ha planificado cuidadosamente desde el principio para coexistir sin
inconvenientes con USB 2.0. En primer lugar, mientras USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación especifica nuevas conexiones físicas y, por lo
tanto, cables nuevos para aprovechar las ventajas de la mayor velocidad del nuevo protocolo, el conector en sí conserva la misma forma
rectangular, con los cuatro contactos de USB 2.0 en exactamente la misma ubicación que antes. Los cables de USB 3.0/USB 3.1 de
1.ª generación presentan cinco nuevas conexiones para transportar los datos transmitidos y recibidos de manera independiente, y solo
entran en contacto cuando se conectan a una conexión USB SuperSpeed adecuada.
10
Tecnología y componentes
USB Tipo C
USB de tipo C es un nuevo conector físico muy pequeño. El conector es compatible con muchos estándar de USB nuevos y emocionantes,
como USB 3.1 y USB Power Delivery (USB PD).
Modo alternativo
USB de tipo C es un nuevo estándar de conector muy pequeño. Mide un tercio del tamaño de un viejo conector USB de tipo A. Es un
estándar de conector único que todo dispositivo debería poder utilizar. Los puertos USB de tipo C son compatibles con una variedad de
protocolos distintos mediante “modos alternativos”, lo que le permite tener adaptadores para una salida HDMI, VGA, DisplayPort u otros
tipos de conexiones desde un único puerto USB.
Power Delivery de USB
La especificación de PD de USB también está íntegramente relacionada con el USB de tipo C. Actualmente, los teléfonos inteligentes, las
tabletas y otros dispositivos móviles a menudo utilizan una conexión USB para cargar la batería. Una conexión USB 2.0 proporciona hasta
2.5 vatios de potencia: esto cargará su teléfono, pero no hará nada más. Una laptop necesitaría hasta 60 vatios, por ejemplo. La
especificación de USB Power Delivery aumenta esta potencia a 100 vatios. Es bidireccional, por lo que un dispositivo puede enviar o recibir
alimentación, y esta alimentación se puede transferir al mismo tiempo que el dispositivo transmite datos a través de la conexión.
Esto podría significar el fin de todos los cables de carga de laptops de propiedad, y todo se cargaría a través de una conexión USB
estándar. A partir de hoy, podría cargar su laptop mediante una de esas baterías portátiles con las que carga su teléfono inteligente u otros
dispositivos. Podría enchufar su laptop a una pantalla externa conectada a un cable de alimentación y esta cargaría su laptop mientras la
usa como pantalla externa, todo mediante una pequeña conexión USB de tipo C. Para utilizar esta función, el dispositivo y el cable deben
ser compatibles con USB Power Delivery. El hecho de tener una conexión USB de tipo C no necesariamente implica que sean compatibles.
USB de tipo C y USB 3.1
USB 3.1 es un nuevo estándar de USB. El ancho de banda teórico de USB 3 es de 5 Gbps, mientras que el de USB 3.1 es de 10 Gbps. Esto
significa el doble de ancho de banda, tan rápido como un conector Thunderbolt de primera generación. USB de tipo C no es lo mismo que
USB 3.1. USB de tipo C es solo una forma del conector, y la tecnología subyacente podría ser USB 2 o USB 3.0. De hecho, la tableta N1 de
Nokia con Android utiliza un conector USB de tipo C, pero la tecnología subyacente es USB 2.0: ni siquiera USB 3.0. Sin embargo, estas
tecnologías están estrechamente relacionadas.
Thunderbolt sobre USB de tipo C
Thunderbolt es una interfaz de hardware que combina datos, video, audio y alimentación en una única conexión. Thunderbolt combina PCI
Express (PCIe) y DisplayPort (DP) en una señal en serie y, adicionalmente, proporciona alimentación de CC, todo en un solo cable.
Thunderbolt 1 y 2 utilizan el mismo conector como miniDP (DisplayPort) para conectarse a los dispositivos periféricos, mientras que
Thunderbolt 3 utiliza un conector USB de tipo C.
Ilustración 1. Thunderbolt 1 y Thunderbolt 3
1. Thunderbolt 1 y Thunderbolt 2 (con un conector miniDP)
2. Thunderbolt 3 (con un conector USB de tipo C)
Tecnología y componentes
11
Thunderbolt 3 sobre USB de tipo C
Thunderbolt 3 eleva a Thunderbolt al USB de tipo C, a velocidades de hasta 40 Gbps, creando un puerto compacto capaz de todo, que
entrega la conexión más rápida y versátil a cualquier estación de acoplamiento, pantalla o dispositivo de datos, como unidad de disco duro
externa. Thunderbolt 3 utiliza un conector/puerto USB de tipo C para conectarse a dispositivos periféricos compatibles.
1. Thunderbolt 3 utiliza cables y un conector USB de tipo C: es compacto y reversible
2. Thunderbolt 3 es compatible con una velocidad de hasta 40 Gbps
3. DisplayPort 1.4: compatible con cables, dispositivos y monitores de DisplayPort existentes
4. USB Power Delivery: hasta 130 W en computadoras compatibles
Funciones clave de Thunderbolt 3 sobre USB de tipo C
1. Thunderbolt, USB, DisplayPort y USB de tipo C de encendido en un solo cable (las características pueden variar según el producto)
2. Cables y conector USB de tipo C compactos y reversibles
3. Compatible con redes de Thunderbolt (*varía según el producto)
4. Compatible con pantallas hasta 4K
5. Hasta 40 Gbps
NOTA: La velocidad de transferencia de datos puede variar según el dispositivo.
Iconos de Thunderbolt
Ilustración 2. Variaciones de iconografía de Thunderbolt
HDMI 1.4
Esta sección proporciona información sobre HDMI 1.4 y sus funciones y ventajas.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface [interfaz multimedia de alta definición]) es una interfaz de audio/vídeo completamente digital,
sin comprimir, respaldada por la industria. HDMI proporciona una interfaz entre cualquier fuente digital de audio/vídeo compatible, como
un reproductor de DVD o un receptor A/V, y un monitor digital de audio o vídeo, como un televisor digital (DTV). La principal ventaja es la
reducción de cables y las normas de protección de contenido. HDMI es compatible con vídeos estándar, mejorados o de alta definición y
con audios digitales multicanal en un solo cable.
Características de HDMI 1.4
Canal Ethernet HDMI: agrega redes de alta velocidad a un vínculo HDMI, lo que permite a los usuarios sacar el máximo provecho de
sus dispositivos habilitados para IP sin un cable de Ethernet independiente.
Canal de retorno de audio: permite que un TV conectado con HDMI y con un sintonizador integrado envíe datos de audio
"ascendente" a un sistema de audio envolvente. De este modo, se elimina la necesidad de un cable de audio adicional.
3D: define protocolos de entrada/salida para los principales formatos de video 3D, preparando el camino para los juegos en 3D y las
aplicaciones de cine 3D en casa.
Tipo de contenido: señalización en tiempo real de tipos de contenido entre los dispositivos de origen y de pantalla, lo que permite que
un TV optimice los ajustes de imagen en función del tipo de contenido.
Espacios de color adicionales: agrega compatibilidad para más modelos de color que se utilizan en fotografía digital y gráficos
informáticos.
Compatibilidad con 4K: ofrece resoluciones de video muy superiores a 1080p y compatibilidad con pantallas de última generación,
que rivalizarán con los sistemas de cine digital utilizados en muchas salas de cine comercial.
Microconector HDMI: un nuevo conector de menor tamaño para teléfonos y otros dispositivos portátiles, compatible con
resoluciones de vídeo de hasta 1080p.
12
Tecnología y componentes
Sistema de conexión automotriz: nuevos cables y conectores para sistemas de video de automóviles, diseñados para satisfacer las
necesidades exclusivas del mundo del automovilismo y ofreciendo la auténtica calidad HD.
Ventajas de HDMI
Calidad: HDMI transfiere audio y vídeo digital sin comprimir, para obtener una imagen con calidad y nitidez máximas.
El HDMI de bajo costo proporciona la calidad y funcionalidad de una interfaz digital, mientras que ofrece compatibilidad con formatos
de video sin comprimir de manera sencilla y eficaz.
El HDMI de audio es compatible con varios formatos de audio, desde estéreo estándar hasta sonido envolvente multicanal.
HDMI combina video y audio multicanal en un único cable, lo que elimina los costos, la complejidad y la confusión del uso actual de
varios cables en sistemas A/V.
HDMI es compatible con la comunicación entre la fuente de video (como un reproductor de DVD) y un DTV, lo que ofrece una nueva
funcionalidad.
Tecnología y componentes 13
3
14 Componentes principales del sistema
Componentes principales del sistema
Componentes principales del sistema 15
1. Cubierta lateral
2. Ensamblaje del ventilador
3. Disipador de calor
4. Altavoz
5. Caja del disco duro
6. Tarjeta madre
7. Chasis
8. Procesador
9. WLAN M.2
10. Módulo de memoria
11. Unidad de estado sólido M.2
12. Ensamblaje del disco duro
NOTA: Dell proporciona una lista de componentes y sus números de referencia para la configuración del sistema original
adquirida. Estas piezas están disponibles de acuerdo con la cobertura de la garantía adquirida por el cliente. Póngase en
contacto con el representante de ventas de Dell para obtener las opciones de compra.
16 Componentes principales del sistema
Desmontaje y reensamblaje
Cubierta lateral
Removing the side cover
Prerequisites
1. Follow the procedure in before working inside your computer.
NOTE: Ensure that you remove the security cable from the security-cable slot (if applicable).
About this task
The following images indicate the location of the side cover and provide a visual representation of the removal procedure.
4
Desmontaje y reensamblaje 17
Steps
1. Loosen the thumbscrew (6x32) that secures the side cover to the system.
2. Slide the side cover towards the front of the system and lift the cover.
Installing the side cover
Prerequisites
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
About this task
The following image indicates the location of the side cover and provides a visual representation of the installation procedure.
18
Desmontaje y reensamblaje
Steps
1. Align the side cover with the grooves on the chassis.
Desmontaje y reensamblaje
19
2. Slide the side cover towards the back of the system to install it.
3. Tighten the thumbscrew (6x32) to secure the side cover to the system.
Next steps
1. Follow the procedure in after working inside your computer.
Bisel frontal
Extracción del bisel frontal
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta lateral.
Sobre esta tarea
En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del bisel frontal y se proporciona una representación visual del procedimiento de
extracción.
Pasos
1. Haga palanca en las lengüetas de retención para soltar el bisel frontal del sistema.
2. Quite el bisel frontal del sistema.
20
Desmontaje y reensamblaje
Instalación del bisel frontal
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indica la ubicación del bisel frontal y se proporciona una representación visual del procedimiento de
instalación.
Pasos
1. Coloque el bisel para alinear las lengüetas con las ranuras del chasis.
2. Presione el bisel hasta que las lengüetas de liberación encajen en su lugar.
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta lateral.
2. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior de la computadora.
Desmontaje y reensamblaje
21
Ensamblaje de disco duro
Extracción del ensamblaje de disco duro
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta lateral.
3. Quite el bisel frontal.
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indica la ubicación del ensamblaje de disco duro y se proporciona una representación visual del
procedimiento de extracción.
Pasos
1. Presione las lengüetas de liberación en el ensamblaje del disco duro y deslícelo hacia la parte frontal del sistema para desconectarlo del
conector en la tarjeta madre.
2. Levante el ensamblaje de disco duro para quitarlo del sistema.
22
Desmontaje y reensamblaje
NOTA: Tenga en cuenta la orientación del disco duro, de manera que pueda volver a colocarlo correctamente.
Extracción del soporte de la unidad de disco duro
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta lateral.
3. Quite el bisel frontal.
4. Quite el ensamblaje de disco duro de 2,5 pulgadas.
Sobre esta tarea
En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del soporte para disco duro y se proporciona una representación visual del
procedimiento de extracción.
Pasos
1. Tire de un lado del soporte para disco duro para desenganchar los pins en el soporte de las ranuras de unidad.
2. Levante el disco duro para quitarlo del soporte.
Instalación del soporte de la unidad de disco duro
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Desmontaje y reensamblaje
23
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indica la ubicación del soporte para disco duro y se proporciona una representación visual del
procedimiento de instalación.
Pasos
1. Coloque el disco duro en el soporte.
2. Alinee e inserte los pins del soporte para unidad con las ranuras de la unidad.
NOTA: Tenga en cuenta la orientación del disco duro para poder reemplazarlo correctamente-
Siguientes pasos
1. Instale el ensamblaje de disco duro de 2,5 pulgadas.
2. Instale el bisel frontal.
3. Instale la cubierta lateral.
4. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior de la computadora.
Instalación del ensamblaje de disco duro de 2,5 pulgadas
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indica la ubicación del ensamblaje de disco duro y se proporciona una representación visual del
procedimiento de instalación.
24
Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Inserte el ensamblaje de disco duro en la ranura del sistema.
2. Deslice el ensamblaje de disco duro hacia el conector en la tarjeta madre, hasta que las lengüetas de liberación encajen en su lugar.
Siguientes pasos
1. Instale el bisel frontal.
2. Instale la cubierta lateral.
3. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior de la computadora.
Unidad de estado sólido
Removing the M.2 2230 PCIe solid-state drive
Prerequisites
1. Follow the procedure in before working inside your computer.
2. Remove the side cover.
3. Remove the front bezel.
Desmontaje y reensamblaje
25
4. Remove the hard-drive assembly.
About this task
The following images indicate the location of the solid-state drive and provide a visual representation of the removal procedure.
Steps
1. Remove the screw (M2x3.5) that secures the solid-state drive to the system board.
2. Slide and lift the solid-state drive off the system board.
Installing the M.2 2230 PCIe solid-state drive
Prerequisites
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
About this task
The following image indicates the location of the solid-state drive and provides a visual representation of the installation procedure.
26
Desmontaje y reensamblaje
Steps
1. Align the notch on the solid-state drive with the tab on the solid-state drive connector on the system board.
2. Insert the solid-state drive at a 45-degree angle into the solid-state drive connector.
3. Replace the screw (M2x3.5) that secures the M.2 2230 PCIe solid-state drive to the system board.
Next steps
1. Install the hard-drive assembly.
2. Install the front bezel.
3. Install the side cover.
4. Follow the procedure in after working inside your computer.
Removing the M.2 2280 PCIe solid-state drive
Prerequisites
1. Follow the procedure in before working inside your computer.
2. Remove the side cover.
3. Remove the front bezel.
4. Remove the hard-drive assembly.
About this task
The following images indicate the location of the solid-state drive and provide a visual representation of the removal procedure.
Desmontaje y reensamblaje
27
Steps
1. Remove the screw (M2x3.5) that secures the solid-state drive to the system board.
2. Slide and lift the solid-state drive off the system board.
Installing the M.2 2280 PCIe solid-state drive
Prerequisites
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
About this task
The following image indicates the location of the solid-state drive and provides a visual representation of the installation procedure.
28
Desmontaje y reensamblaje
Steps
1. Align the notch on the solid-state drive with the tab on the solid-state drive connector on the system board.
2. Insert the solid-state drive at a 45-degree angle into the solid-state drive connector.
3. Replace the screw (M2x3.5) that secures the M.2 2280 PCIe solid-state drive to the system board.
Next steps
1. Install the hard-drive assembly.
2. Install the front bezel.
3. Install the side cover.
4. Follow the procedure in after working inside your computer.
Tarjeta WLAN
Removing the WLAN card
Prerequisites
1. Follow the procedure in before working inside your computer.
2. Remove the side cover.
3. Remove the front bezel.
4. Remove the hard-drive assembly.
About this task
The following images indicate the location of the wireless card and provide a visual representation of the removal procedure.
Desmontaje y reensamblaje
29
Steps
1. Remove the (M2x3.5) screw that secures the WLAN card bracket to the system board.
2. Slide and lift the WLAN card bracket away from the WLAN card.
3. Disconnect the antenna cables from the WLAN card.
4. Slide and remove the WLAN card from the connector on the system board.
Installing the WLAN card
Prerequisites
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
About this task
The following image indicates the location of the wireless card and provides a visual representation of the installation procedure.
30
Desmontaje y reensamblaje
Steps
1. Connect the antenna cables to the WLAN card.
The following table provides the antenna-cable color scheme for the WLAN card of your computer.
Table 2. Antenna-cable color scheme
Connectors on the wireless card Antenna-cable color
Main (white triangle) White
Auxiliary (black triangle) Black
2. Place the WLAN card bracket to secure the antenna cables.
3. Align the notch on the WLAN card with the tab on the WLAN card slot. Insert the WLAN card into the connector on the system
board.
4. Replace the (M2x3.5) screw to secure the WLAN card bracket to the WLAN card.
Next steps
1. Install the hard-drive assembly.
2. Install the front bezel.
3. Install the side cover.
4. Follow the procedure in after working inside your computer.
Desmontaje y reensamblaje
31
Ensamblaje del ventilador
Extracción del ensamblaje del ventilador
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta lateral.
3. Quite el bisel frontal.
Sobre esta tarea
En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del ensamblaje del ventilador y se proporciona una representación visual del
procedimiento de extracción.
32 Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Quite el cable del altavoz de la guía de enrutamiento en el ensamblaje del ventilador.
2. Presione las lengüetas azules situadas en ambos lados del ventilador y deslice el ventilador para levantarlo y soltarlo del sistema.
3. Voltee el ensamblaje del ventilador.
4. Desconecte el cable del ventilador del conector en la tarjeta madre del sistema. Levante el ensamblaje del ventilador para quitarlo del
sistema.
Instalación del ensamblaje del ventilador
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del ensamblaje del ventilador y se proporciona una representación visual del
procedimiento de extracción.
Desmontaje y reensamblaje
33
34 Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Conecte el cable del ventilador al conector de la tarjeta madre.
2. Voltee el ensamblaje del ventilador.
3. Presione la lengüeta de liberación en el ensamblaje del ventilador y colóquelo en el sistema hasta que encaje en su lugar.
4. Pase el cable del altavoz por las guías de enrutamiento en el ensamblaje del ventilador.
Siguientes pasos
1. Instale el bisel frontal.
2. Instale la cubierta lateral.
3. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior de la computadora.
Disipador de calor
Removing the heat sink
Prerequisites
1. Follow the procedure in before working inside your computer.
Desmontaje y reensamblaje
35
2. Remove the side cover.
3. Remove the front bezel.
4. Remove the fan assembly.
About this task
The following images indicate the location of the heat sink and provide a visual representation of the removal procedure.
Steps
1. Loosen the three captive screws that secure the heat sink to the system.
NOTE: Loosen the screw in the sequential order (1,2,3) as printed on the heat sink.
2. Lift the heat-sink from the system board.
Installing the heat sink
Prerequisites
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
36
Desmontaje y reensamblaje
About this task
The following image indicates the location of the heat sink and provides a visual representation of the installation procedure.
Steps
1. Align the screws of the heat sink with the holders on the system board and place the heat sink on the processor.
2. Tighten the captive screws that secure the heat sink to the system board.
NOTE: Tighten the screws in a sequential order (1,2,3) as printed on the heat sink.
Next steps
1. Install the fan assembly.
2. Install the front bezel.
3. Install the side cover.
4. Follow the procedure in after working inside your computer.
Desmontaje y reensamblaje
37
Batería de tipo botón
Removing the coin-cell battery
Prerequisites
1. Follow the procedure in before working inside your computer.
2. Remove the side cover.
3. Remove the front bezel.
NOTE: Removing the coin-cell battery resets the BIOS setup program settings to default. It is recommended that you
note the BIOS setup program settings before removing the coin-cell battery.
About this task
The following images indicate the location of the coin-cell battery and provide a visual representation of the removal procedure.
Steps
1. Using a plastic scribe, gently pry the coin-cell battery out of the battery socket on the system board.
2. Remove the coin-cell battery out of the system.
Instalación de la batería de tipo botón
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indica la ubicación de la batería de tipo botón y se proporciona una representación visual del procedimiento
de instalación.
38
Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Inserte la batería de tipo botón con el signo "+" hacia arriba y deslícela debajo de las lengüetas de fijación situadas en el lado positivo del
conector.
2. Presione la pila dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
Siguientes pasos
1. Instale el bisel frontal.
2. Instale la cubierta lateral.
3. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior de la computadora.
Módulos de memoria
Extracción de los módulos de memoria
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta lateral.
3. Quite el bisel frontal.
4. Quite el ensamblaje del ventilador.
Sobre esta tarea
En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de los módulos de memoria y se proporciona una representación visual del
procedimiento de extracción.
PRECAUCIÓN:
Para evitar que se produzcan daños en el módulo de memoria, sujete el módulo de memoria por los
bordes. No toque los componentes del módulo de memoria.
Desmontaje y reensamblaje 39
Pasos
1. Tire los ganchos de fijación del módulo de memoria hasta que el módulo de memoria salte.
2. Deslice y extraiga el módulo de memoria de su ranura.
Instalación de los módulos de memoria
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indica la ubicación de los módulos de memoria y se proporciona una representación visual del
procedimiento de instalación.
40
Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Alinee la muesca del módulo de memoria con la lengüeta de la ranura del módulo de memoria.
2. Deslice firmemente el módulo de memoria para introducirlo en la ranura en ángulo y presiónelo hasta que encaje en su sitio.
NOTA: Si no oye un clic, extraiga el módulo de memoria y vuelva a instalarlo.
Siguientes pasos
1. Instale el ensamblaje del ventilador.
2. Instale el bisel frontal.
3. Instale la cubierta lateral.
4. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior de la computadora.
Altavoz
Extracción del altavoz
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta lateral.
3. Quite el bisel frontal.
4. Quite el ensamblaje del ventilador.
Sobre esta tarea
En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del altavoz y se proporciona una representación visual del procedimiento de
extracción.
Desmontaje y reensamblaje
41
Pasos
1. Desconecte el cable de los altavoces de la tarjeta madre.
2. Presione la lengüeta de liberación y levante el altavoz, junto con el cable, para quitarlo de la tarjeta madre.
Instalación del altavoz
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indica la ubicación del altavoz y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
42
Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Alinee e inserte el altavoz en la ranura y presiónelo hasta que la lengüeta de liberación encaje.
2. Conecte el cable del altavoz a la tarjeta madre.
Siguientes pasos
1. Instale el ensamblaje del ventilador.
2. Instale el bisel frontal.
3. Instale la cubierta lateral.
4. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior de la computadora.
Módulos de I/O opcionales (de tipo C/
HDMI/VGA/DP/Serial)
Removing optional I/O modules (Type C/ HDMI/VGA/DP/
Serial)
Prerequisites
1. Follow the procedure in before working inside your computer.
2. Remove the side cover.
3. Remove the front bezel.
About this task
The following images indicate the location of the optional I/O Modules and provide a visual representation of the removal procedure.
Steps
1. Remove the two (M3X3) screws that secure the optional i/O module to the computer chassis.
2. Disconnect the I/O-module cable from the connector on the system board.
Desmontaje y reensamblaje
43
3. Remove the I/O module from the computer.
Installing optional I/O modules (Type C/ HDMI/VGA/DP/
Serial)
Prerequisites
If you are replacing a component, remove the existing component before performing the installation procedure.
About this task
The following images indicate the location of the system board and provide a visual representation of the installation procedure.
Steps
1. To remove the dummy metal bracket, insert a flat-head screwdriver in the hole of the bracket. Push the bracket to release the
bracket, and then lift the bracket out from the system.
2. Insert the optional I/O module into its slot from the inside of your computer.
3. Connect the I/O cable to the connector on the system board .
4. Replace the two (M3X3) screws to secure the optional I/O module to the system.
Next steps
1. Install the front bezel.
2. Install the side cover.
3. Follow the procedure in after working inside your computer.
Procesador
Extracción del procesador
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta lateral.
3. Quite el bisel frontal.
4. Quite el ensamblaje del ventilador.
5. Extraiga el disipador de calor.
Sobre esta tarea
En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del procesador y se proporciona una representación visual del procedimiento de
extracción.
44
Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Presione y empuje la palanca de liberación para quitarla del procesador a fin de soltarla de la lengüeta de fijación.
2. Levante la palanca hacia arriba para levantar la cubierta del procesador.
PRECAUCIÓN:
Cuando quite el procesador, no toque ninguna de las clavijas dentro del conector ni permita que los
objetos caigan en las clavijas del conector.
3. Levante con cuidado el procesador para quitarlo del conector.
Instalación del procesador
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la imagen a continuación, se indica la ubicación del procesador y se proporciona una representación visual del procedimiento de
instalación.
Desmontaje y reensamblaje
45
Pasos
1. Alinee la esquina del pin 1 del procesador con la esquina del pin 1 del conector del procesador y, a continuación, coloque el procesador
en el conector.
NOTA:
La esquina de la clavija 1 del procesador tiene un triángulo que debe alinearse con el triángulo de la esquina de
la clavija 1 del conector del procesador. Cuando el procesador se coloque correctamente, las cuatro esquinas estarán
alineadas a la misma altura. Si una o más de las esquinas del procesador están más elevadas que las demás, significa
que el procesador no se ha colocado correctamente.
2. Cuando el procesador esté completamente asentado en el conector, cierre la cubierta del procesador.
3. Presione y empuje la palanca de liberación bajo la lengüeta de fijación para bloquearla.
Siguientes pasos
1. Instale el disipador de calor.
2. Instale el ensamblaje del ventilador.
3. Instale el bisel frontal.
4. Instale la cubierta lateral.
5. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior de la computadora.
46
Desmontaje y reensamblaje
Placa base
Removing the system board
Prerequisites
1. Follow the procedure in before working inside your computer.
2. Remove the side cover.
3. Remove the front bezel.
4. Remove the hard drive assembly.
5. Remove the solid-state drive.
6. Remove the WLAN card.
7. Remove the fan assembly.
8. Remove the heat sink.
9. Remove the memory modules.
10. Remove the speaker.
11. Remove the processor.
About this task
The following images indicate the location of the system board and provide a visual representation of the removal procedure.
Desmontaje y reensamblaje
47
48 Desmontaje y reensamblaje
Steps
1. Remove the screw (6-32) that secures the hard drive caddy support to the system board.
2. Lift the hard drive caddy support away from the system board.
3. Remove the two (M3x4) screws and three (6-32) screws that secure the system board to the chassis.
4. Lift the system board away from the chassis.
Installing the system board
Prerequisites
If you are replacing a component, remove the existing component before performing the installation procedure.
About this task
The following image indicates the location of the system board and provides a visual representation of the installation procedure.
Desmontaje y reensamblaje
49
50 Desmontaje y reensamblaje
Steps
1. Align and lower the system board into the system until the connectors at the back of the system board align with the slots on the
chassis, and the screw holes on the system board align with the standoffs on the system.
2. Replace the two (M3x4) screws and three (6-32) screws to secure the system board to the chassis.
3. Align the slot on the hard drive caddy support with system board and place the hard drive caddy on the system board.
4. Replace the screw (6-32) to secure the hard drive caddy support to the system board.
Next steps
1. Install the processor.
2. Install the speaker.
3. Install the memory modules.
4. Install the heat sink.
5. Install the fan assembly.
6. Install the WLAN card.
7. Install the solid-state drive.
8. Install the hard drive assembly.
9. Install the front bezel.
10. Install the side cover.
11. Follow the procedure in after working inside your computer.
Desmontaje y reensamblaje
51
Solución de problemas
Diagnóstico de verificación de rendimiento del
sistema previo al arranque de Dell SupportAssist
Sobre esta tarea
Los diagnósticos de SupportAssist (también llamados diagnósticos del sistema) realizan una revisión completa del hardware. Los
diagnósticos de verificación de rendimiento del sistema previo al arranque de Dell SupportAssist están integrados con el BIOS y el BIOS los
ejecuta internamente. Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos
de dispositivos, permitiendo las siguientes acciones:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
NOTA:
Algunas pruebas para dispositivos específicos requieren la intervención del usuario. Asegúrese siempre de estar
en la terminal de la computadora cuando las pruebas de diagnóstico se ejecuten.
Para obtener más información, consulte https://www.dell.com/support/article/sln115162/.
Ejecución de la comprobación de rendimiento del sistema
previa al arranque de SupportAssist
Pasos
1. Encienda el equipo.
2. Cuando la computadora esté iniciando, presione la tecla F12 cuando aparezca el logotipo de Dell.
3. En la pantalla del menú de inicio, seleccione la opción Diagnostics (Diagnósticos).
4. Haga clic en la flecha de la esquina inferior izquierda.
Se muestra la página frontal de diagnósticos.
5. Presione la flecha de la esquina inferior derecha para ir a la lista de la página.
Se enumeran los elementos detectados.
6. Si desea ejecutar una prueba de diagnóstico en un dispositivo específico, presione Esc y haga clic en para detener la prueba de
diagnóstico.
7. Seleccione el dispositivo del panel izquierdo y haga clic en Run Tests (Ejecutar pruebas).
8. Si hay algún problema, aparecerán los códigos de error.
Anote el código de error y el número de validación, y contáctese con Dell.
Diagnostic LED behavior
Table 3. Diagnostic LED behavior
Blinking pattern
Problem description Suggested resolutionAmber White
1 2 Unrecoverable SPI Flash Failure
5
52 Solución de problemas
Table 3. Diagnostic LED behavior(continued)
Blinking pattern
Problem description Suggested resolutionAmber White
2 1 CPU failure
Run the Intel CPU
diagnostics tools.
If problem persists, replace
the system board.
2 2 System board failure (included
BIOS corruption or ROM error)
Flash latest BIOS version
If problem persists, replace
the system board.
2 3 No memory/RAM detected
Confirm that the memory
module is installed properly.
If problem persists, replace
the memory module.
2 4 Memory/RAM failure
Reset the memory module.
If problem persists, replace
the memory module.
2 5 Invalid memory installed
Reset the memory module.
If problem persists, replace
the memory module.
2 6 System board / Chipset Error /
Clock failure / Gate A20
failure / Super I/O failure /
Keyboard controller failure
Flash latest BIOS version
If problem persists, replace
the system board.
3 1 CMOS battery failure
Reset the CMOS battery
connection.
If problem persists, replace
the RTS battery.
3 2 PCI or Video card/chip failure
Replace the system board.
3 3 BIOS Recovery image not found
Flash latest BIOS version
If problem persists, replace
the system board.
3 4 BIOS Recovery image found but
invalid
Flash latest BIOS version
If problem persists, replace
the system board.
3 5 Power rail failure
EC ran into power
sequencing failure.
If problem persists, replace
the system board.
3 6 SBIOS Flash corruption
Flash corruption detected by
SBIOS
If problem persists, replace
the system board.
3 7 Intel ME (Management Engine)
Error
Timeout waiting on ME to
reply to HECI message
If problem persists, replace
the system board.
Solución de problemas 53
Table 3. Diagnostic LED behavior(continued)
Blinking pattern
Problem description Suggested resolutionAmber White
4 2 CPU Power Cable Connection
Issue
Mensajes de error de diagnósticos
Tabla 4. Mensajes de error de diagnósticos
Mensajes de error Descripción
AUXILIARY DEVICE FAILURE
La superficie táctil o el mouse externo pueden estar defectuosos.
Si el ratón es externo, compruebe la conexión del cable. Active la
opción Pointing Device (Dispositivo apuntador) en el programa
de configuración del sistema.
BAD COMMAND OR FILE NAME
Asegúrese de que ha escrito el comando correctamente, ha
colocado los espacios en la posición correcta y ha utilizado el
nombre de ruta correcto.
CACHE DISABLED DUE TO FAILURE
Error de la memoria caché primaria interna del microprocesador.
Póngase en contacto con Dell.
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE
La unidad óptica no responde a los comandos del equipo.
DATA ERROR
La unidad de disco duro no puede leer los datos.
DECREASING AVAILABLE MEMORY
Uno o más módulos de memoria pueden ser defectuosos o estar
asentados incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de
memoria y, si es necesario, reemplácelos.
DISK C: FAILED INITIALIZATION
Falló el inicio de la unidad de disco duro. Ejecute las pruebas de
disco duro en Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell).
DRIVE NOT READY
Para que se lleve a cabo la operación, es necesario que haya una
unidad de disco duro en el compartimento antes de que pueda
continuar. Instale una unidad de disco duro en el compartimento de
la unidad de disco duro.
ERROR READING PCMCIA CARD
El equipo no puede identificar la tarjeta ExpressCard. Vuelva a
insertar la tarjeta o pruebe con otra tarjeta.
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED
La cantidad de memoria registrada en la memoria no volátil
(NVRAM) no coincide con el módulo de memoria instalado en el
equipo. Reinicie la computadora. Si vuelve a aparecer el error,
comuníquese con Dell.
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE
DESTINATION DRIVE
El archivo que está intentando copiar es demasiado grande y no
cabe en el disco, o el disco está lleno. Pruebe a copiar el archivo en
otro disco o en un disco con mayor capacidad.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING
CHARACTERS: \ / : * ? " < > | -
No utilice estos caracteres en nombres de archivo.
GATE A20 FAILURE
Puede que uno de los módulos de memoria esté suelto. Vuelva a
instalar el módulo de memoria y, si es necesario, reemplácelo.
GENERAL FAILURE
El sistema operativo no puede ejecutar el comando. El mensaje
suele aparecer seguido de información específica. Por ejemplo:
Printer out of paper. Take the appropriate
action.
HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR
El ordenador no puede identificar el tipo de unidad. Apague el
equipo, extraiga la unidad de disco duro e inicie el equipo desde una
unidad óptica. Después apague el equipo, vuelva a instalar la unidad
54 Solución de problemas
Tabla 4. Mensajes de error de diagnósticos(continuación)
Mensajes de error Descripción
de disco duro y reinícielo. Ejecute las pruebas de disco duro en
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell).
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0
La unidad de disco duro no responde a los comandos del
ordenador. Apague el equipo, extraiga la unidad de disco duro e
inicie el equipo desde una unidad óptica. Después apague el equipo,
vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinícielo. Si el problema
persiste, utilice otra unidad. Ejecute las pruebas de disco duro en
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell).
HARD-DISK DRIVE FAILURE
La unidad de disco duro no responde a los comandos del
ordenador. Apague el equipo, extraiga la unidad de disco duro e
inicie el equipo desde una unidad óptica. Después apague el equipo,
vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinícielo. Si el problema
persiste, utilice otra unidad. Ejecute las pruebas de disco duro en
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell).
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE
La unidad de disco duro puede estar defectuosa. Apague el equipo,
extraiga la unidad de disco duro e inicie el equipo desde una unidad
óptica. Después apague el equipo, vuelva a instalar la unidad de
disco duro y reinícielo. Si el problema persiste, utilice otra unidad.
Ejecute las pruebas de disco duro en Dell Diagnostics
(Diagnósticos Dell).
INSERT BOOTABLE MEDIA
El sistema operativo está intentando iniciar un soporte multimedia
que no es de inicio, como una unidad óptica. Insert bootable media
(Introduzca un medio de arranque).
INVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN
SYSTEM SETUP PROGRAM
La información de configuración del sistema no coincide con la
configuración de hardware. Es más probable que el mensaje
aparezca tras instalar un módulo de memoria. Corrija las opciones
adecuadas en el programa Configuración del sistema.
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE
Para teclados externos, compruebe la conexión del cable. Ejecute
la prueba de controladora del teclado en Dell Diagnostics
(Diagnósticos Dell).
KEYBOARD CONTROLLER FAILURE
Para teclados externos, compruebe la conexión del cable. Reinicie
el ordenador y evite tocar el teclado o el ratón durante la rutina de
inicio. Ejecute la prueba de controladora del teclado en Dell
Diagnostics (Diagnósticos Dell).
KEYBOARD DATA LINE FAILURE
Para teclados externos, compruebe la conexión del cable. Ejecute
la prueba de controladora del teclado en Dell Diagnostics
(Diagnósticos Dell).
KEYBOARD STUCK KEY FAILURE
Para teclados externos, compruebe la conexión del cable. Reinicie
el ordenador y evite tocar el teclado o las teclas durante la rutina
de inicio. Ejecute la prueba de tecla bloqueada en Dell
Diagnostics (Diagnósticos Dell).
LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN
MEDIADIRECT
Dell MediaDirect no puede comprobar las restricciones de la
Gestión de derechos digitales (DRM por sus siglas en inglés) en el
archivo, por lo que el archivo no puede reproducirse.
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ
VALUE EXPECTING VALUE
Puede que haya un módulo de memoria dañado o insertado
incorrectamente. Vuelva a instalar el módulo de memoria y, si es
necesario, reemplácelo.
MEMORY ALLOCATION ERROR
El software que intenta ejecutar está en conflicto con el sistema
operativo, con otro programa de aplicación o con una utilidad.
Apague el equipo, espere 30 segundos y reinícielo. Vuelva a
ejecutar el programa. Si sigue apareciendo el mensaje de error,
consulte la documentación del software.
Solución de problemas 55
Tabla 4. Mensajes de error de diagnósticos(continuación)
Mensajes de error Descripción
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS,
READ VALUE EXPECTING VALUE
Puede que haya un módulo de memoria dañado o insertado
incorrectamente. Vuelva a instalar el módulo de memoria y, si es
necesario, reemplácelo.
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ
VALUE EXPECTING VALUE
Puede que haya un módulo de memoria dañado o insertado
incorrectamente. Vuelva a instalar el módulo de memoria y, si es
necesario, reemplácelo.
MEMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ
VALUE EXPECTING VALUE
Puede que haya un módulo de memoria dañado o insertado
incorrectamente. Vuelva a instalar el módulo de memoria y, si es
necesario, reemplácelo.
NO BOOT DEVICE AVAILABLE
El ordenador no puede encontrar la unidad de disco duro. Si el
dispositivo de inicio es la unidad de disco duro, asegúrese de que la
unidad está instalada, insertada correctamente y dividida en
particiones como dispositivo de inicio.
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE
El sistema operativo podría estar dañado. Póngase en contando
con Dell.
NO TIMER TICK INTERRUPT
Un chip de la placa base puede estar defectuoso. Ejecute las
pruebas de Ajuste del sistema en Dell Diagnostics
(Diagnósticos Dell).
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME
PROGRAMS AND TRY AGAIN
Tiene demasiados programas abiertos. Cierre todas las ventanas y
abra el programa que desea utilizar.
OPERATING SYSTEM NOT FOUND
Reinstalar el sistema operativo. Si el problema persiste,
comuníquese con Dell.
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM
La ROM opcional ha fallado. Comuníquese con Dell.
SECTOR NOT FOUND
El sistema operativo no puede encontrar un sector de la unidad de
disco duro. Probablemente la unidad de disco duro tenga una tabla
de asignación de archivos (FAT) o un sector dañado. Ejecute la
utilidad de comprobación de errores de Windows para comprobar
la estructura de archivos de la unidad de disco duro. Consulte
Windows Help and Support (Ayuda y soporte técnico de
Windows) para obtener instrucciones (haga clic en Start [Inicio]
> Help and Support [Ayuda y soporte técnico]). Si hay un gran
número de sectores defectuosos, haga una copia de seguridad de
los datos (si es posible) y después vuelva a formatear la unidad de
disco duro.
SEEK ERROR
El sistema operativo no puede encontrar una pista específica en la
unidad de disco duro.
SHUTDOWN FAILURE
Un chip de la placa base puede estar defectuoso. Ejecute las
pruebas de Ajuste del sistema en Dell Diagnostics
(Diagnósticos Dell). Si vuelve a aparecer el mensaje,
comuníquese con Dell.
TIME-OF-DAY CLOCK LOST POWER
Los valores de configuración del sistema están dañados. Conecte
el ordenador a una toma de alimentación eléctrica para cargar la
batería. Si el problema continúa, trate de restaurar los datos
entrando en el programa de configuración del sistema y saliendo
inmediatamente. Si vuelve a aparecer el mensaje, comuníquese
con Dell.
TIME-OF-DAY CLOCK STOPPED
Puede que haya que recargar la batería de reserva que resguarda
los valores de configuración del sistema. Conecte el ordenador a
una toma de alimentación eléctrica para cargar la batería. Si el
problema persiste, comuníquese con Dell.
56 Solución de problemas
Tabla 4. Mensajes de error de diagnósticos(continuación)
Mensajes de error Descripción
TIME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE SYSTEM
SETUP PROGRAM
La hora o la fecha en la información de configuración del sistema
no coinciden con el reloj del sistema. Corrija los valores de las
opciones Data and Time (Fecha y hora).
TIMER CHIP COUNTER 2 FAILED
Un chip de la placa base puede estar defectuoso. Ejecute las
pruebas de Ajuste del sistema en Dell Diagnostics
(Diagnósticos Dell).
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE
La controladora del teclado puede ser defectuosa o el módulo de
memoria puede estar suelto. Ejectue las pruebas de memoria del
sistema y la prueba de controladora del teclado en Dell
Diagnostics (Diagnóstico Dell) o comuníquese con Dell.
X:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY
Inserte un disco en la unidad y vuelva a intentarlo.
Mensajes de error del sistema
Tabla 5. Mensajes de error del sistema
Mensaje de sistema Descripción
Alert! Previous attempts at booting this
system have failed at checkpoint [nnnn]. For
help in resolving this problem, please note
this checkpoint and contact Dell Technical
Support
El equipo no pudo completar la rutina de inicio tres veces
consecutivas a causa del mismo error.
CMOS checksum error
RTC se ha restablecido, se ha cargado la configuración del BIOS
predeterminada.
CPU fan failure
El ventilador de la CPU presenta una anomalía.
System fan failure
El ventilador del sistema presenta una anomalía.
Hard-disk drive failure
Posible fallo de la unidad de disco duro durante la POST.
Keyboard failure
Error de teclado o cable suelto. Si retirar y volver a insertar el cable
no resuelve el problema, reemplace el teclado.
No boot device available
No existe ninguna partición de inicio en la unidad de disco duro, el
cable de la unidad de disco duro está suelto o bien no existe ningún
dispositivo de inicio.
Si la unidad de disco duro es el dispositivo de inicio, asegúrese
de que los cables están conectados y de que la unidad está
instalada correctamente y dividida en particiones como
dispositivo de inicio.
Entre en el programa Configuración del sistema y asegúrese de
que la información de la secuencia de inicio es correcta.
No timer tick interrupt
Puede que haya un error de funcionamiento de un chip de la placa
base o un fallo en la placa base.
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has
reported that a parameter has exceeded its
normal operating range. Dell recommends that
you back up your data regularly. A parameter
out of range may or may not indicate a
potential hard drive problem
Error de S.M.A.R.T., posible error de la unidad de disco duro
Solución de problemas 57
Ciclo de apagado y encendido de wifi
Sobre esta tarea
Si la computadora no puede acceder a Internet debido a problemas de conectividad de wifi, se puede realizar un procedimiento de ciclo de
apagado y encendido de wifi. El siguiente procedimiento ofrece las instrucciones sobre cómo realizar un ciclo de apagado y encendido de
wifi:
NOTA: Algunos proveedores de servicios de Internet (ISP) proporcionan un dispositivo combinado de módem/
enrutador.
Pasos
1. Apague el equipo.
2. Apague el módem.
3. Apague el enrutador inalámbrico.
4. Espere 30 segundos.
5. Encienda el enrutador inalámbrico.
6. Encienda el módem.
7. Encienda la computadora.
58 Solución de problemas
Obtención de ayuda
Temas:
Cómo ponerse en contacto con Dell
Cómo ponerse en contacto con Dell
Requisitos previos
NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en su factura de compra, en
su albarán de entrega, en su recibo o en el catálogo de productos Dell.
Sobre esta tarea
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. La disponibilidad varía según el país y el producto y es
posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Si desea ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones
relacionadas con las ventas, la asistencia técnica o el servicio de atención al cliente:
Pasos
1. Vaya a Dell.com/support.
2. Seleccione la categoría de soporte.
3. Seleccione su país o región en la lista desplegable Elija un país o región que aparece al final de la página.
4. Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado en función de sus necesidades.
6
Obtención de ayuda 59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Dell OptiPlex 5080 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario