Craftsman 917.377050 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Craftsman 917.377050 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Garantfa 19 Especificaciones del Producto 28
Reglas de Seguridad 19 Servicio y Adjustes 31
Montaje 21 Atmacenamiento 33
Operaci6n 23 Identificaci6n de problemas 34
Mantenimiento 27 Partes de repuesto Vea el manual
Programa de Mantenlmtento 27 ingles del duefio
Orden de Palles Contratapa
GARANT[A LIMITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) afios, a partir deja fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique
y afine seg(Jnlas instpJccionespara la operad6n y el mantentmiento en el manual del duefio, Sears
repararA gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
SIla Segadora Craftsman se usa para fines comerciates o de arflendo, esta garantfa s61ose aplica por
noventa (90) dfas a partirde la fecha de comprao
Esta Garant[a no cubre:
Artfculos que se desgastan durante el uso normal tales como las cudllllas segadoras rotator;as,los
adaptadores de la cuchilla, tas correas, los flttrosde aire y lasbujfaSo
o Reparaciones necesarlas debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy6ndose a los
cig0efiales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo seg5n las instruccbnes que se incluyen
en el manual del due.rico
EL SERVICIO DE GARANT[A ESTA DISPONIBLE al devolver la segadpra amotor Craftsman al Centro/
Departmentode ServictoSears mas cercano en losEstados Unldos, Esta garantfa se aplica solamente
mientras el producto este en uso en los Estados Unidos,.
Esta Garantfa le otorga derechos legales especfflcos, y puede que tambi6n tenga otros derechos que
varfan de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., 1:)/817WA,Hoffman Estates, IL 60179 USA
Los estandrares de seguridad exigen la presencia
del operator en los controles para reducir a un
minimo el desgode lesionarse. Su unidad viene
equtpada con dichos controles. Pot ntngun mottvo
trate del eltmlnar la funci0n de los controles que
ex}gen ta presencfa del operador,
ENTRENAMIENTO:
Lea este manual del operador
cuidadosamente, Familiarfcese con los
controles y aprenda a operar su segadora en
forma adecuad& Aprenda a parar su segadora
rApidamente.
No permfta que los niSosusen su segadora.
Nunca permita que los adul[os operen la
segadom sin contar con las instrucciones
adecuadas.
° Mantenga el Area de operaci6n despejada
de gente, especialmente de nlRos peque_os
y de antmales domestfcos_
. Use la segadora sotarnente para los fines
propuestas per el fabricante y segun
las explicaciones descfitas en este manual
° No opere la segadora si se ha caldo o da5ado
en cualquiera forrna. Siempre repare los daP_os
antes de usarl&
No use accesofios que no hayan sido
recomendados por el fabricanteoEl uso de
dichos accesofios puede ser peligroso,.
° La cuchilta gira cuando el motor est&
funcionando.
PREPARACION:
° Siempre revise cuidadosamente el &t_eaque se
va a segar y desp_jela de todas las piedras,
palos, alambres, huesos y otros objetos
extrafios. Estos objetos serdn lanzados cor_la
cuchitla y pueden producir lesiones graves.
° Siempre use anteojos de segur_dado
protectores de ojos cuando arranque y durante
e!tiempo que use la segadora.
Vfstase en forma adecuada, No opere la
segadora sin zapatos o con sandalias
mtentras que el motor es't& funcionando.
t9
o Revise el estanque de combustible antes de
hacer arrancar el motor. No Itene el
estanque de gasoltna en recintos cerrados,
ni cuando el motor est& funcionando o
cuando est& caliente, Permita que et motor
se enfrfe per varies minutes antes de llenar
e! estanque de gasolina° Limpie toda la
gasoltna derramada antes de hacer
arrancar el motor.
Siempre haga los ajustes de altura de las
ruedas antes de hacer arrancar su
segadora Nunca trate de hacer _sto
mientras que el motor estA funcionandoo
Siegue siempre durante el dla o con buena
luz a_tificial.
OPERAOiON:
Mantenga sus ojos y su mente en la
segadora yen el Area que se est& cortando.
No permita que otros intereses lo dlstraigan,
o No code c#sped mojado o resbaloso Nunca
corra mientras est_ operando su segadora.
Siempre asegurese de mantener el equiIibrio
- mantenga el mango agarrado firmemente y
camine.
No ponga las manes o los pies cerca
odebajo de las pades rotatodas. Mantengase
alejado de la abertura de descarga en rode
memento.
, Siempre pare el motor cuando se vaya
ocuando no est_ usando su segadora, o
antes de atravesar las entradas para autos,
los senderos, caminos y Areas cubier_as de
ripto._
Nunca dirlja la descarga del matedal hacia
los espectadores nt permita a nadie cerca de
la segadora mientras la est_ operando,
° Antes de lirnpfar, inspeccionar o de reparar I
a segadora, pare el motor y este
completamente seguro de que la ouchllfa y
que todas las partes que se mueven se
hayan detenido, Luego, desconecte el
alambre de la bujfa y mant#ngalo alejado de
_sta para evitar el arranque per accldente.
No continue haciendo funcionar su segadora
si le pega a un objeto extrafio. Siga el
procedimlento descdto anteriormente, luego
repare cualquier dare antes de velvet a
arrancar y de operar su segadora.
° No cambte los ajustes del regulador o
hagaque el motor ande a una velocidad
excestva. Se pueden producir daSos en el
motor y t esiones personales.
No opere su segadora si vibra fuera de to
normal, La vibraciSn excesiva es una
indicaci6n de dafio; pare el motor, revise en
forma segura la causa de la vibracion y haga
las reparaciones segun sea necesario.
No haga funcfonar el motor en
reclntoscerrados. Los gases de escape son
peltgrosos.
6 Nunca code e! c_sped tirando la segadora
hacia usted. Siegue a traves de la cara de
las pendientes, nunca hacia ardba o hacla
abajo pues puede perder el equtlibrio, No
siegue pendtentes demasiado empinadas.
Tenga cuidado cuando opere la segadora en
terreno disparejo o cuando cambie de
direcciSn - mantenga un buen equifibrio
Nunca opere la segadora sin ias
protecciones adecuadas, las planchas, el
recogedor de cesped y otros disposttivos de
seguridad en su lugar
MANTENIMIEN'I'O Y ALMACENAMIEN-
TO:
Revise ta cuci_illa y los pernos de montaje
del motor a menudo, para asegurarse que
est&n apretados en la forma adecuada
° Revise todos los pemos, tuercas y torntltos a
intervalos frecuentes, para verificar si est&n
apretados en forma adecuada, y
asegurarseque la segadora se encuentra en
condiciones de funcionamiento seguro.
Mantenga todos los dtspositlvos de
seguridad an su lugar y listes para funcionar.
Para reduclr et peligro de incendio,
mantenga el motor sin cesped, hojas y grasa
o aceite en exceso.
Revise el recogedor de c_sped a menudo
para verificar si hay deterioro y desgaste y
cambie las bolsas desgastada& Use
soiamenle las bolsas de repuesto
recomendadas per el fabricante de su
segadora o que cumpten con las
especificaclones de este.
Stempre mantenga una cuchi/la aflfada en su
segadora.
° Siempre permita que el motor se enfrfe
antes de guardarla en cuatquler reclnto
cerrado.
° Nunca guarde la segadora con combustible
en et estanque dentro de un edificio en
deride los gases pueden alcanzar una llama
expuesta o una fuente de ignici6n, tal come
el cafentador de agua, la estufa de
calefacciSn, la secadora de ropa, etc,
_,Busque este sfmbolo que ser_ala las
precauciones de seguddad de impor-tancia,
Quiere decir- ifIATENC!ON!!I iltESTE
ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA,
_PRECAUCI(_N: Siempre desconecte el
alambre de ta bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, para evitar el
arranque pot accidente, durante la
preparaciSn, el transporte, el ajuste o cuando
se hacen reparaciones,
_I_PRECAUCI6N: Es conocido por el Estado
de California que los gases de escape del
motor de este productor contienen qufmicos
los cuates a ciertos ntveles, pueden ocasionar,
c_mcer, defectos de nacimiento, y otros daSos
al sistema reproductivo,
20
Estos accesorios estaban dtsponibies cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al
cortacesped TambI_n est_n disponibles en la mayoda de las tiendas de Sears yen los centros de
ser..4cio.La mayorfa de las tiendas Sears tambl_n pueden mandar a pedtr partes de repuesto para
usted, si les proporcfonael nSmero del mode!o de su segadora. Atgunos de estos accesodos tat vez no
se apliquen a su segadora
REND1MIENTO DE LA SEGADORA
........ i ,,,., , J.,
DESVIADOR DE RECORTES
PARA SEGADORAS CON OESCARGA TRASERA
"_ REOOREDOR,, PARA
CON DESCARGA
TRASERA
.. ..... _, ,, ,,,
MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA
JUEGOS PARA LA ACOLCHAOQR,A .........
RECOREDOR
PAPA
SEGADORAS
CON DESCARGA
LATERAL
8!LE.NOIADORES
CORREAS 1
CUCHILLAS
FILTROS DE AIRE
:.... .... _ ,,
ADAPTADORES
DE CUCHILLA
RUEOAS
ESTABiLIZADORES
ENVASES
DE GASOLINA
BUJiAS
ACEITE
DEL MOTOR
Lea estas instrucciones y este manual
completamente antes de tratarde montar u
operar su segadora nuev&
IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN
ACEITE O GASOLiNA en el motor.
Su segadora nueva ha sido montada en faf,_brica
con la excepci6n de aqueflas partes que se
dejaron sin montar por razones de envfo, Todas
1aspartes como las tuercas, las arandelas, los
pemos, etc, que son necesarias para completar
el montaje hart sido colocadas en la bolsa de
partesoPara asegurarse que su segadora
funcione en forma segura y adecuada, todas las
partes y los artfculos de terreteda que se monten
tlenenque ser apretados seguramente, Use las
herramientas correctas, como sea necesario,
para asegurar que se aprieten adecuadamente,,
PARA REMOVER LA SEGADORA DE
LA CAJA DE CARTON
Remueva las partes sueltas que se inciuyen
con la segador&
. Corte las dos esquinas de los extremos de Ia
caja de carton y tienda el panel del extremo
ptano_
21
Remueva todo el material de empaque, excepto
la cuSa entre el mango superior y g,Iinferior,y [a
curia que sujeta la barra de los control que
exige la presenda del operador junto con el
mango superior,
° Haga rodar la segadora hacla afuera de la caja
de cart6n y revlsela cuidadosamente para
vedficar si todavfa quedan partes sueltas
adtcionales,
COMO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IIVIPORTANTE: Despliegue el mango con mucho
culdado para no petiizcar o dafiar los cables de
control,
° Levante los mangos hasta que la secci6n del
mango inferior se asegure en su lugar, en fa
posicl6n para segar,
Remueva la cure protectora, levante fasecci6n
del mango superior hasta su lugar en et mango
Inferior, y apriete ambas manillas del mango.
° Remueva la curia del mango que sujeta la barra
de los control que exige ta presencia del
operador junto con el mango superior.
Elmangodelasegadorapuedeaiustarse
seg[]nleacomodeparasegar.Refi_rasea
"AJUSTEDELMANGO"enlaSecci6nde
ServicioyAjustesdeestemanual.
BarradecontrolclueexJgela
presencfadeloperador "-,,.
Mango superior ... iiJ/_Levantarzf _;_
t_/,r/i "l ¢/' ly
_:;.{_-; _ __--_ para segar
Mango
Inferior
PARA INSTALAR LOS ACCESORtOS
Su segadora fue enviada Ilstapara usarse como
una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla
de modo que pueda ensacar o descargar:
Abra la puerta trasera y remueva la tapon
acotcl_adora, Gu_rdela en un lugar seguro,
Ahora puede instalar el recogedor o el
desvlador de recortes opcionaL
Para volver a la operacbn de acolchamfento
con capa vegetal, tnstalela tapon acolchadora
en la abertura de descarga de la segador&
Asegurese de que todas las orejas est_n
asentadas en forrna adecuad&
Tapon
aoolchadora
,_PRECAUCl6N: No haga funclonar su
segadora sin ta tapon acolchadora aprobada
en su lugar, o sin el desvlador de recortes, o
sin et recogedor de cesped, aprobados, en su
lugaro Nunca trate de operar ta segadora
cuando se ha removido la puerta trasera o
cuando est_ un poco abierta_
22
FAMILIARICESE CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUE_O Y LAS REGLAS DESEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU
SEGADORA° Compare las ilustraciones con su segadora para famitiarizarsecon _aubtcaci6n de los
diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos s{mbot0s pueden apareser sobre su segadora o en la iiteratura proporcionada con el .......................
producto, Aprenda y comprenda sus significados.
ATTENOI(_N O MOTOR MOTOR R,&PIDO LENTO ESTRANGU COM- ACEITE PBLIGRO. GUARDE LAS
ADVERTENCIA ENCENDtDO APAGADO LACION BUSTIBLE MANOS Y LOS PIES LEJOS
Cable de control de de control qua extge la
zona dei motor presencia del operador
Control de impulsf6n
Cord6n
Manilla del
mango
Tapa del deposito de aceite
de[ motor con varilla
indicadora de nivel
Recogedor del c_sped
Tapon de la
acolchadora
Tapa del depos_o
de la gasotina
Cebador
IMPORTANT: Este cortacesped viene SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor..
Cubierta de la
impulsi6n
Ajustador de
la rueda (en
cada rueda)
Caja
...... ,....................,,,, .................
CUMPLE CON LOS REQUIStTOS DE SEGURIDAD
Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atr#,s, rotatorias, Sears, cumplen con
ios est=Sndaresde seguridad del American National Standards Institute y de fa U.S. Consumer
Product Safety Commission, La cuchilla gira cuando el motor est,. funclonando.
Cord6n arrancador - se usa para hacer
arrancar el motor.
Patanca de control de la impulsi6n - se usa
para enganchar la segadora para movimtento
hacia adelante impulsada a motor.
Tapon de la acolchadora - situada en la
abertura de ta descarga y debe set quitada
cuando se convierte ta operacci6n de
ensacado a descarga.
Barra de control que exige la prencia del
operador - tiene que sujetar-se abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
SuL_ltelapara parar el motor.
Cebador - bombea combustible adicional
desde el carburador al citindro para uso
cuando se necesita hacer arrancar un motor
fr{o.
23
La operactSn de cualquier segadora
puede hacer que saJten objetos
extraSos dentro de sus ojos, io que
puede producir dafios graves en
_stos. Stempre use anteoios de seguddad o
protecciSn pare los ojos mientras opere su
segadora o cuando haga ajustes o
reparaciones, Reoomendamos una mascara
de seguridad de visiCn amplia, para uso
espeJuelos o anteojos de seguddad
estandarle.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad de! motor se estableci6 en la
fD.brlcapara un rendimiento 6ptimo, La
velocidad no se puede ajustar,
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
dI_LPRECAUCICN."Las regutaciones federales
exlgen que se fnstale un control pare ef motor
en esta segadora pare reducir a un mlnimo el
rlesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchJlla. Por nlngt_n motivo trate de elimtnar la
funcion del control del operador, La cuchtUa
gira cuando el motor est_ funcionando.
Su segadora vlene equtpada con una barra de
control que exige la presencia del operador, io
que requiere que el operador est8 detr.% del
mango de la segadora pare hacerla arrancar y
operarta.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las pJedas pare et torte bajo y baje las
ruedas para ei corte alto.
Ajuste la aftura de corte para que se acomode a
sus requisites. La posfctCndel medic es la
meier pare la mayorfa de los c_spedeso
o Para cambiar la altura de corte, empuje la
palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva la
rueda hada arrtbao hacia abajo de modo que
se acomode a sus requisitos. Asegtirese que
todas las ruedas queden igualmente ajustadas,.
AVISO; El ajustador esta correctamente
colocado cuando ]as orejas de laplaca est<_n
tnsertadas en el agujero del mango_ Tambi#n,
los ajustes de 9 posiciones (sl equipado)
permiten que el mango pueda set movido
entre las orejas de la ptaca.
Pare t,_ncorte alto, baje las
ruedas
Orejas de la
Mango
Para un corte bajo, levante las ruedas
PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL
RECOGEDOR DE Ct_SPED
Levante la puerta trasera def cortac_sped y
ootocar los ganchos del armazon de la
recolectora de hIerba en los pasadores dot
quicio de la puerta.
El recogedor de cesped queda asegurado
en fa caja de la segadora cuando se baja la
puerta trasera pare descansar en el
bastidor det recogedor de c_sped,
I_tPRECAUCIO_N_ No hag,a funcionar su
segaoora sin e=aesvlaoor oe recortes o sin e!
recogedor de c_sped, aprobados, en su
lugar. Nunca trate de operar la segadora
cuando se ha removido ta puerta trasera o
cuando est#, un poco abierta. Mango del
-.- _._..--; Puerla bastidor del
".-:_._- ...... " trasera recogedor de
c_sped
+_,, ,
Pasador del qtiicio "7!i:4ai_ih_o::iaiera/.del
bastidor del recogedor
PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE
Levante e! recogedor de c_sped usando el
mango del bastidor.
Remueva el recogedor de c_sped, con los
recedes, de debajo del mango de la
segadorao
Vact'e los recortes de la bolsa usando tanto
et mango del bastidor como _1de la bolsa,
AVISO= No permita que el recogedor sea
arrastrado cuando io vaci_; puede
ocaslonarse daSos.
Mango
de la
boise
o del
bastidor del
recogedor de
cCsped
24
CONTROL DE LA liVlPULSION
La autoimpulsi6n se controtaal sujetar ta barra
de control que extge la presencia del operador
hncia abaje en el mango y al empujar tapalanca
de control de la Impulsi6n hacta adetante hasta
qua suene "clic," luego se sueita ta palanc&
El movlmlento hacia adetante parar,_cuando la
barra de control que exige tapresencia del
opersdor se suelta. Para parar el movimiento
hacia adalsnte sin psrar el motor, suelte la barra
de control qua exige in presencia del operador un
poco hasta qua se desenganclle el control de la
impulsl6n. Sujete Inbarra de control que exige la
presencia del operador abajo en contra del
mango para continuar segando sin
autoimpulsi6n,
Pare,mantener el control de laimpulsi6n
enganchado cuando se de vuelta en las
esquinas, empuje el mango hacia abajo y levante
las ruedasdetanterasfuera del suelo al girar la
segadora,
Barra de control qua Control de
exige la presencia de!\,, ta impulsi6n
operador \., \ _ ,. \
_'\& impulsio_'n _"_{
Para enganchar el Control de la impulsi6n
control de laimputsi6n desenganchado
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
NE)TOR
ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el motor.
Asegt)rese qua la segadora est_ nivetada y qua
el #_reaalrededor del depSs_tode aceite est_
timpiao
Remueva fatapa del dep6sito de aceite del
motor y rellene hasta la I/nea de llanoen _sta.
/wISe: Permitirquel aceite se asfente bien en el
motor para ler bien su nivel.
Etmotor puede contener 20 oz, de aceite. Para
e!ripe y In calidad yea "MOTOR" en la secci6n
de las Mantenlmento en este manual,
. Vac[e el aceitelentamente, No lo Hene
demastado,
° Revise el nivel del aceite antes de cada use,
Agregue aceite si es necesado, Uene hasta la
linea de lleno en tavartttaindicadora de niveL
° Para leer el nivel adecuado, apriete la taps del
dep6sito de aceite del motor cada vez.
Vuelvn a instalar Is tapa del dep6sito de]aceite y
apr_ete/a,
. Cambie el acelte despu_s de 25 horas de
operaci6n o una vez per temporada. Pueda
necesttar cambiar el aceite m&s a menudo
cunndo las condtciones son polvorosas o
suciaso
AGREGUE GASOLINA
AVISO: Antes de rellenarel deposito de
carburante, remover y descmlar los residous del
tapon que se encuentran al interiordel deposito,,
° Llene el estsnque de combustible. Use
gasolina regular, sin ptomo, nuevn y timpia con
el mfnimo de 87 octanoso (El use de gasolina
con plomo aumentar& los dep6sitos de 6xido
de plomo y carbono y se reducir&la du_aciSn
de la v,_lvula). No mezcle el aceite con la
gasolina, Para asegurar que la gasolina
utilizada sea fresca compre estanques los
cuales puedan ser utilizados durante los
primeros 30 dlas,
_IbADVERTENClA: La expertencfa ha indicado
qua los combustibles mezclados con alcohol
(conocidos come gasohol, o el use de etanol o
metanol) pueden atraer tahumedad, la qua
conduce n JaseparaciSn y fon'naci6n de ,_cidos
durante el almacena.mientooLa gasoiina acfdica
puede daBar el sistema del combustible de un
motor durante el almacenamiento. Para evitar los
problemas con el motor, se debe vaciar el sistema
del combustible antes de guardarlo per un perfodo
de 30 dfas o m&s. Vac(eel estanque dot
combustible, hags arrancar el motor y hagalo
funcionar hasta quetas Ifneas del combustible y el
carburador queden vac[os. La pr6xima
temporada use combustible nuevo_Vea las
Instrucciones Para El Almacenamiento para m&s
informnci6n. Nunca use productos de timpiezs
para el motor o para el cnrburador en e! estanque
del combustible pues se puerJenproduclr daSos
permanentes.
_PRECAUOION: Llano hasta la parte inferiordel
cual!o de ralleno del estanque de gasolina. No Io
Flenedemasiado. Limpie el aceite o etcombustible
derramado, No almacene, derrame o use gasolina
cerca de una llama expuesta,
Tapa del Tapa det
deposito de deposito de
la gasolina _'acelte dei
/motor
(Descartar
los
restdous
del Tapon)
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
Para hacer arrancar un motor frio, empuje e!
cebador tres (3) veces antes de tratado_
Empuje firmemente_Este paso normalmente no
es necesarfo cuando se hace arrancar un
motor qua ya ha estado funcionando per unos
cuantos minutes,
Sujete tabarra de control que exige 13
presencia del operador abajo en el mango y tire
el mango del arrancador r@idamente. No
permita que et cord6n arrancsdor se devuelva
3bruptarnente
Para parar el motor, suelte 13barra de control
que exige la presencia del operador.
25°
AVISO: En climas m_,sfrios puede que sea
necesado repetJrlos pasos del cebado., En climas
m_,scalurosos el cebar demasiado puede
producir el ahogo y el motor no va a arrancar, Si
se ahoga el motor espere unos cuantos minutos
anles de tratar de hacerto arrancar y no repita los
pasos del cebado,
CONSEJOS PARA SEGAR
Bajo ciertas condiciones, tal como c_sped
muy alto, puede ser necesario el elevar la
altura del corte para reducir el esfuerzo
necesario para empujar ta segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando
montones de recortes de c_sped, Puede
que sea necesario reducir la velocidad del
recorddo y!o haga funcionar la segadora
sobre el ,_rea por segunda vez,
Para un corte muy pesado, reduzca et
ancho det corte pasando parclalmente por
enctma del lugar anteriormente cortado y
siegue lentamente
Para un mejor ensacado det c_sped y para
la mayorfa de tas condictones de corte, la
ve}ocidad del motor debe ajustarse a la
posici6n de r&pido,
Cuando use una segadora con descarga
trasera en c6sped h_medo y pesado, los
montones del c6sped cortado puede que no
entren en el recogedor de cespedo Reduzca
la velocidad del recorddo (vetocidad de
empuje) y/o haga funcionar la segadora
sobre e} _,rea por segunda vez.
° Si queda una huelta de cortes en el fado
derecho de una segadora con descarga
trasera, siegue en la direcci6n en que giran
Ias manillas det re!oj, sotapando un poco
para recaudar los recortes en la pr6xtma
pasada.
o Los poros en !os recogedores de cesped de
tela pueden llenarse con mugre y polvo con
eJ uso y los recogedores recaudar#,n menos
c_sped, Para evitar 6sto, roc{e el recogedor
con la manguera de agua regutarmente y
d_jelo secarse antes de usarlo_
° Mantenga la parte superior del motor,
alrededor del arrancador, despejada y sin
recortes de c_sped y paja,. Esto ayudar_t el
flujo del aire del motor y extender#, su
duraci6n_.
CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendlmetnto
mantenga ia caja de la segador a sin acumiacion
de cesped y basura..Vea "LIMPIEZA" en seccion
de"Mantenimento" de este manual
, La cuchilla acotchadora espedal va a volver a
oortar los recortes de c_sped muchas veces,
y los reduce en tamaflo,de modo que si se
caen en el c_sped se van a dispesar entre
_ste y no se van a notar. Tambi_n, el c_sped
acolchado se va a deshacer r,:_pidamente
entregando substandas nutritivas para et
c_sped, Siempre acolche con la velocidad del
motor (cuchilla) m&s alta, pues asi"se obtendr&
la meier acciSnde recortede las cuchillaso
•Evtte cortar el cesped cuando est_ mojado, El
c_sped mojado tiende a {oEnarmontones e
inteffierecon ta acciSn de acotchado. La mejor
hora para segar el c_sped es temprano an la
tardeoA esa hora _ste se ha secado y el _rea
recien cortada no quedar_ expuesta al sol
directo,
° Para obtener los mejores resultados, ajuste la
aitura del corte de la segadora de modo que
_sta corte solamente e] tercio superior de las
hojas de c_,sped,En el caso de queet c_sped
haya crecido demasiado, puede ser necesario
el etevar la altura del code para reducirel
esfuerzo necesario para empujar la segadora y
para evitar sobrecargar el motor, dejando
montones de recortes de c(_sped_Para un
acolchamlento muy pesado, reduzca el ancho
de! corte pasando por encirna de1tugar
anteriormente cortado y siegue ]entamente.
° Ciertos tipos de c_sped y sus condlciones
pueden exigir que un _rea tenga que set
acolchada pot segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se haga
el segundo col're,slegue atravesado o en
forma perpendicular a la pasada del primer
corte_.
° Camble su patrSn de corte de semana a
semana, Siegue de nofle a sur una semana y
luego carnbie de este a oesle la prSx_ma
semana, Esto evitar& que elc6sped se enrede
y cambie de direcctOn,.
Max_ 1/3
26
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
LLENE LAS FECHAS A MEDIDA
QUE COMPLETE SU SISRVICIO REGULAR
E
G I LFmplardebajod_ lacubledade latrans-mlGt_n (segadoras con poder p_oputsor)
D Rev]sar _ascorreas y ias poleas lmpuk
sa_adas(segadotas con poder propulsor) ...................
Rev]sar o/aliladcamb]ar la cuchlI]a ......
R Tabla de lubdcaGi6n
LlmpiaTla"l_ateda/recargar
(segadoras con arranque el_ddco)
Revisar st hay__tadores sueltos _ ..............
Limplaritnspeccionar e_recogedor de
S c_sped (s_viene equ_pado) V'
Umpiar la segadora ...... _ .......
FECHA8 DE SERV1CIO
, vlf.-w ............. I
v'
v'
V' V'4
r_ Revl_ar el nlvet del aceite V f'
O Cambiar el aceite del motor ......... _1,2, _............... ,.......................
Ltmplar el flttrode airg Vr2 .......
O Inspecc on,-ve sllanciador __._.J
a Umpiar olcamblar la buj[a ....... I_
' Cambtar et caducho de papet del ffltro t_2 .........................
de aire
1. Cambtar m-,_sa me_mdo cuando se opera bale cat'ga pesada oee ambianlas con alias temperaluras
2 ..Dar sentic]o m_._ a ment_do (_uando so opera en condlclones .gudas o pofvoro_a8
3 - Gamble las cUCll_lta,'_m&s a menudo cuando 8tegue en terreno arenoso.
4 - Cargar per ..!8horas at fin do ta temporada.
RECOMENDAC1ONES GENERALES
La garantfa de esta segadora no cubre los
art[culos qua han estado sujetosal abuse o a la
negligencia del operadoro Para recibtr rodeel
valor de la garantia, el operador tJenequa
mantener la segadora segen las lnstrucciones
descdtas en este manual,
Hay algunos ajustes qua se tienen qua hacer en
forma peri6dica para poder manlener su unidad
adecuadamente.
Tbdos los ajusles en ta secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual tienen queser
revisados per 1omanes un vez per cada
temporada_
. Una vez al aSo, cambie la buji_ ;: ,_ _, 1
cambie el etemento del fittro de a_i_;_ lavise
si ta cuchilla esterdesgastada. Una bujia
nueva y un elemento del filtro de aire llmpio/
nuevo aseguran la mezcla de alre-combus_
tibia adeouada y ayudan a qua su motor
funcione major y qua dure m&s,
Siga el programa de mantenimiento en este
manual,
ANTES DE CADA USO
Revise el nivel del aceite del motor'.
,, Revise si hay sujetadores sueltOSl
LUBRICACION
Mantenga la unidad bien iubricada (yea la
"TABLA DE LUBRtCACtON"),
TABLA DE LUBRICAClON
AJustador
de la rueda
\
Aceite del
motor
Bisagra de la
puerta trasera
t._ Clavija de montaje
del puntat del mango
Q-) ROCIE EL LUBRICANTE
(_) REFIERASE A LA 8ECCION DE
MANTENIMENTO EN "MOTOR"
IMPORTANTE: No acerit o engrase los
rodamtentos de fa rueda de plastlco,, Los
Iubdcantes viscosos atraeran polve y mugra,
lo qua acortara la duracion de los rodamientos
auto iubdcantes, Si cree qua lubricarse, use
solamente un lubricante tipo grafffo, de polve
27seco, en forma moderada.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
NOMERO DE SERfE
FECHA DE COMPRA
:CAPACtDAD Y TIPO
DE GASOLINA:
TIPO DE ACEITE:
_APt-SF/SG)
CAPACIDAD DE ACEfTE:
BUJfA (ABERTURA: .030")
TOLERANCIA DE VALVULA:
iSENCENDIDO DE ESTADO
SOLIDO ABERTURA DE AIRE:
TORSION DEL PERNO
DE LA CUCHILLA:
1,6 Cuartos
REGULAR SIN PLOMO
SAE 30 (sobre 32°F)
SAE 5W-3_o32°F) ...... _
20 oz. de capacidad ,_
CHAMPION RJ19LM o J19LM
ADMISION: ,004 - .008
DESCARGA: .004 - .008
,0125 IN,
35-40 FT. LBS.
El num_ro de! nodelo y el de serie se encuentran en fa calcomania adjunta a la parte
trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto et numero de sede come la fecha de
compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro,
SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad
cuando Ilaga et mantenirnlento.
LLANTAS
* Mantenga las ltantas sin gasolina, aceite o
substancias qu[micas para control de tnsectos
que pueden daSar la goma.
o Evite los tocones, las piedras, las grietas
profundas, los objetos atltados y otros peligros
que pueden daSar alas Ilantas,
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la
cuchilla de ta segadora tienen que mantenerse
afilada. Cambie la cuchllla doblada o dahada,
PARA REMOVER LA CUCHILLA
° Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo
en donde no pueda entrar on contacto con
_sta.
,, Haga descansar la segadora en su lade.
Aseg[)rese que el filtro de alre y que el
carburador queden mfrando hacia arriba.
Use un bloque de madera entre la cuchitla y
la caja de ta segadora para evitar que la
cuchllla gire cuando se le quite el perno.
Proteja sus manos con guantes y/o
envuetva la cuchtlla con una tela gruesa.
Remueva el pemo de la cuchilla gir&ndolo
en e! sentido contrario en que glran las
manillas del reloj,
Remueva la cuohtlla y los artfculos de
ferreterla adjuntadores (el pemo, la
arandela de seguridad y ta arandela
endurectda).
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo Interior de Ia ranura del
adaptador de la cuchilla, La ranura tiene que
estar en buenas condiciones para que
functone en forma adecuad& Cambte el
adaptador si est_ daSado,
PARA CAMBIAR LA CUCHtLLA
Ponga el adaptador de la cuchilla en el
cigueSal del motor_ Aseg_3rese que la ranura
del adaptador y que el chavetero del
cigueSal est6n alineados,
° Ponga la cuchitta en et adaptador de 6sta
altneando los dos (2) agujeros on ia cuchilla
con las satien_es elevadas en el adaptador.
° Asegt)rese de que el borde de sallda de la
cuchilla (opuesto al borde afilado) est_
hacla arriba hacia el motor,
° instaie el pemo de la cuchilla con la
arandeta de seguridad y la arandela
endurecida en el adaptador de la cuchilla y
el cigueSal.
° Use un bloque de madera entre la cuchtlla y
la caja de ta segadora y apriete el pemo de
la cuchilla gir&ndolo en el sentido en que
giran las manltlas def reloj.
La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libra&
IMPORTANTE: Et perno de la cuchilla es
clase 8 tratado a calor.
28
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVtSO: No recomendamos el afilar la cuchtlta -
pero sl Io hace, asegQrese de que quede
balanceada
Se tiene que tenet cuidado de mantenerta
balanceada. Una cuchilla que no est,i
batanceada va a producir eventualmente daBo
en la segadora o en el motor.
La cuchiUa puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora, No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
,, Para revtsar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared° Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuesto. Ponga el agujero central de ta
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si ta
cuchilla estb. balanceada debe permanecer
en la posicl6n horizontal. Si cualquiera de los
extremos de la cuchilta se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasia que
_sta quede baianceada.
Adaptador de ia
Cuctlilla Chavetero det
Ranut'a ......,........
Cuchifla
Pern°i--! ___
de ta
Cuchilla
Arandela de Arandela
Seguridad Endurecida
Salida
de
Si se necesiEa lubricante, use solamente Grasa
'TexacoStarptex Premium 1, Parte No. 750369.
No use substituto&
RUEDAS DE IMPULSION
Revise tas ruedas de impulsi6n delanleras cada
vez antes de segar, para asegurarse de que se
mueven librementeo
Si tas ruedas no giran libremente quiere decir que
hay basura, recorles de c_sped, etc. en el &tea de
las paedasde impulsbn y tienen que timplarse para
Ilberarlas.
Es necesario limplar las ruedas de impulsi6n;
revise ambas ruedas detanteras,.
Remueva los tapacubos, las clavijas de
horquilla y las amndelas.
° Remueva las ruedas de los ajusladores de las
nJedas°
Remueva la basura y los recortes de c_sped
de dentro de la cubierta contra el polvo, pi56n y/
o de los dientes de los engranajes de las ruedas
de imputst6n.
° Ponga las ruedas de vueita en su lugar.
° Si despu6s de limpiar las ruedas de impulsi6n
no gim,_qlibremente, p6ngase en contacto con
su centro/depar[amento de servicio autorlzado
m&s cercano.
MOTOR
LUBRICACK)N
Use solamente aceite de detergente de alia
caltdad clasificado con la clasiflcact6n SF SG
O SH de servicio APIo Seleccione la calidad de
vlscosidad SAE segun su temperatura de
o 3eraci6n esperada.,
RECOGEDOR DE CESPED
° El recogedor de c_sped puede ser rociado con
el agua de tamanguera pero tiene que estar
seco cuando se vaya a usar.
° Revise su recogedor de c6sped a menudo para
verificar sl est#,da_ado o detefiorado. Se va a
desgastar con el uso normal Si se necesita
cambtar el recogedor, cAmblelo solamente por
uno que sea aprobado pot el fabricante D_ el
numero det modelo de la segadora cuando 1o
ordene.
CAJA DE ENGRANAJES
o Para mantener el sistema de impulsi6n
fiJncionandoen forma adecuada, Ia caja de
engranajes y et &rea alrededor de la impulsi6n
tJenenque mantenerse lfmpiasy sin
acumulaci6n de basura. Limpie debajo de la
cublerta de la impulsion dos veces pot
temporada.
La caja de engranajes se flenacon lubricante
hasta el nivel adecuado en la fAbrica.La i)nica
vez que el lubricante necesita atenci6n es
cuando sefe i_aprestado servicio a la caja de
engranajes
29
AVtSO: A pesar de que los aceites de
multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran
el arranque en cltma fifo, estos aceites de
multlvtscosidad van ha aumentar el consumo
de aceite cuando se usan en temperaturas
sobre 32° E Revise el nivel del aceite del
motor mAs a menudo, para evitar un posible
daSo en el motor, debido a que no tlene
suficiente aceite.
Cambie et acette despu6s de 25 horas de
operaci6n o por Io rnenos una vez al aSo si la
segadora se utiliza menos 25 horas el aSo.
Revise el ntvel del aceite del carter antes de
arrancar et motor y despu6s de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apriete et tap6n del
aceite en forma segura cada vez que revise el
nivel def aceite.
PARACAMBIARELACEITE DELMOTOR
AVIS0;Antesdelncltnartasegadorapara
drenarelaceite,dreneeltanquede
combustiblehaciendocorrerelmotorhaste
queettanqueest_vacio.
. Desconecteel alambre de la bujfa y pSngalo
de mode que no pueda entrar en contacto
con _sta
* Remueva ta tape del dep6stto del aceite;
d6jela a un lade en una supefficie ltmpta
° Incline ta segadora y hSgala descansar en
su lade y drene et aceite en un envase
adecuado Mueva la segadora de atr_s para
adelante pare remover todo el aceite que se
haya quedado atrapado dentro det motor
° Limple todo el aoeite derramado on la
segadora y en el lade del motor
°Llene el motor con aceite LI6nelo solamente
haste la Ifnea de lleno (FULL) en la varilla
tndicadora de niveL NO LO LLENE
DEMAStADOo
o Vuelva a poner la tape en el depSslto del
aceite
° Vuelva a conectar el alambre de la bujiraa
_sta
FILTRO DE AIRE
Su motor no funcionar_ en forma adecuada y
puede sufrir dales si se usa un fillro de aire suclo
Cambie el fittro de aire cada aSo,y m&s a menudo,
si siege en condiciones muy polvorosas o suclas
PARA LIMPIAR EL FfLTRO DE AIRE
Suelte el tomtllo e incline la cublerta pare
removerloo
Cutdadosamente, remueva el cartucho
Umpielo golpe#,ndolosuavemente en una
superficie plan& Si es_ muy sucio cambie el
cartucho
_lbPREGAUCI6N: Los sofventes de petr61eo,
tales come el kerosene, no se deben user
para limpiar el cartucho Pueden producir el
deterioro de _ste No aceite et cartucho No
use aire a presi6n pare limpiado o secarlo
Instale el cartucho, luego vuelva a poner la
cubierta asegur&ndose que las oreJasest_n
alineadas con Yestenuresen la plancha
fraser& Apriete el tomillo en forma segura
Orejas de la cubiertar
Labio .__
Plancha
rasera
__a_ura s
Cartucho
Cubierta
SILENClADOR
Inspeccione y cambie el silenciador siest&
corrofdo pues producir un peligro de incendio
y/o daSo,,
BUJIA
Camble su bujia cada aSo pare hacer que su
motor arranque m&s fdcilmente y funclone
mejor, Ajuste la abertura de la bujla en 0,030
pulgada,
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Pare obtener el mejor
redtmlentom mantenga lacajadelasgadorasin
acumutacion de cesped y gasur& Limpie la
parte de su segadora despues de cada USe
_PRECAUClON: Desconecte el alambre de la
bujfa y pSngalo en deride no pueda entrar en
contacto con _sta
Haga descansar ta segadora en su lade
AsegDrese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arribar
Umpie la parte inferior de eu segadora
rasp_ndola pare remover la acumulaci6n de
c_sped y basura.
Umpie el motor a menudo pare evitar que se
acumule ta basura. Un motor tapado
funciona mds caliente y se acorta su
duracl6n
° Mantenga las superficies pulidas y las
ruedas sin gasolina, acette, etc
- No recomendamos el use de una manguera
de jardin para llmplar la segadora a menos
que el slstema el6c[rlco, et silenciador, el fillro
de afre y el carburador est_n tapados pare
evitar que les entre el ague El agua en el
motor puede acortar la duraciOn de _ste
LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE
LA IMPULSI()N
Limpie debajo de la cubierta de la imputsi6n per
Io menos dos veces cada temporada Raspe
debajo de la cubieda con un cuchilto pare
masilla o con una herramtenta parecida, pare
remover toda acumulacl6n de cesped o basura
en la parle inferior de la cubierta de la ImpulsfSn
3O
,_I,PRECAUCI6N: Antes de dar cuatquler
sercick:, o de hater ajustes:
Su_:_ 1_.ca._rade control y pare el motor.
A,_,etT,;::__ que la cuchtllay que todas las
p,_,_,a._;,:.:.4"blesse hayan detenido
o Deso:ii_ecteel atambre de la buj(ay pSngato en
donde no pueda entrar en contacto con _sta.
SEGADOP, A
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LAALZURA DE CORTE"
en ta secd6n de Operaci6n de este manual
DESVlADOR TRASERO
Se propordona un desviador trasero,adjunto
entre ias ruedas traseras de su segadora, para
reducir a un mfntmo la poslbtlldad queebjetos
sean lanzadoshacia afuera de la parte trasera de
la segadora, en la poslct6n en donde se encuentra
el operadoroSi se daSa el desviador debe
cambiarse,
PARA REMOVER/CAMBIAR LA CORREA
DE IMPULSION
, Remueva la cubierta de la impulsl6n.Remueva
la correa empujando hacla abajo en la polea de
tacaja de engranajes.
Haga descansar la segadora en su tado con el
filtro de atre y el carburador mirando hacia
arrtb&
Remueva la cuchilla.
° Remueva la defensa en contra del desperdicio.
Remueva la correa de ta polea del motor en el
cigueSaL
o Instale la correa nueva siguiendo los pasos
anteriores en el orden Inverso.
Siempre use fa correa aprobada pot la f,_brfca
para asegurarse que catce y dure.
Cubterta
de la
impulsion
Correa
Empujar
hacia
abajo
PARAAJUSTAR EL t' IANGO
El mango puede ser montado a una postci6n
alta o baJa, Los agujeros de montaje en el
mar_g,._inferior estAn fuera del centro para
leva_itar y bajar el mango.
° R_,;_ueva et mango superior y todas las
pert,_s atadas al mango inferior.
° Rernueva las ctavljas de horquilla de la
davJja de montaje del puntal del mango,
Apreite el mango inferior hacia dentro para
_emoveflo de las clavijas de montaje,
° Gire el mango inferior pot encima para
levantar o haJarel mango.
° Vuelva a montar las clavtjas de horquilla per
encima de las clavijas de montaje.
o Vuelva a montar el mango superior y todas
las partes removldas del mango inferior,
Postci6n
para segar ""'
n
,_. |
Posicidn baja
Posici6n
para segar ([_,
Posfcidn atta
Girar
31
PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL
RECOGEDOR DE CF-'-SPED
Ponga el bastidor del recogedor de c_sped
en la bolsa del c_sped con la patte rlgtda de
la bolsa en ta paile Inferior. Asegurese que
e! mango det bastidor est_ en el exterior de
la parle superior de la bolsa.
Destice ]os sujetadores de vintlo sobre el
bastidor.
AVtSO: Si los sujetadores de vtntfo est_,n muy
duros, m_talos en agua catiente pot algunos
minutos, Sl se moja la bolsa, d_jela que se
seque antes de usarla.
_]IPRECAUCI6N; No haga funcionar su
segadora sin el desvlador de recortes o sin el
recogedor de c_sped, aprobados, en su
lugar. Nunca trate de operar la segadora
cuando se ha removido la puerta trasera o
cuando est,, un poco abierla.
Mango del
bastidor del
recogedor
MOTOR
VELOClDAD DEL MOTOR
La velocldad del motor ha sido ajustada en la
f&brica. No trate de aumentar la velocidad del
motor pues se pueden productr lestones
personales. Si cree que el motor est&
funcionando demasiado rapido o demasiado
lento, tleve su segadora a un centro/
departamento de sewicio autorizado para
repararla o ajustarla,
CARBURADOR
Su carburador no es ajustable, Si su motor no
est,, funcionando en forma adecuada debido a
problemas que se sospecha vtenen del
carburador, tieve su segadora a un centro de
servlcto autorlzado para repararla y/o ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca maniputee el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la fabrica
para fa velocidad del motor adecuadao Puede
ser peligroso hacer funoionar el motor a una
veloctdad por seb;ceel ajuste de alta ve]ocfdad
de la fabrica. Si cree que la velocidad alia
regulada del motor necesita ajuste, pongase
en contacto con su centro/departmento de
servicio autodzado mas cercano, et que
cuenta con el equipo adecuado y la
experlencla para hater los ajustes necesados.
32
Inmediatamente prepare su segadora para el
almacenamiento al finalde cada temporada o si la
unldad no se va a usar pot 30 dfas o re,is.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora por cierto
perfodo de tiempo, Ifmpielacuidadosamente,
remueva toda la mugre, la grasa, tashojas, etcr
Gu#,rdelaen un #.teallmplay seca.
. Umpte toda tasegadora (Vea "LIMPIEZA" en la
secct6n de Mantenimento de este manual).
° Lubrfquela segun se muestra en 1asecci6n de
Mantenimento de este manual,
AsegSrese de qua todas las tuercas y clavijas y
todos los pemos y tomillosest_napretados en
foma segura. Inspecclone las partes que se
mueven para veriflcar st estoindahadas,
quebradas o desgastadas. C#,mbielassies
necesafio.
o Retoque todas las superficies que est_n
oxidadas o con tapintura picada; use una lija
antes de ptntar,
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para
almacenalia,
Apriete losextremos lnfertoresdel mango inferior
entre sl hasta que etmango inferiorquede
separado del puntal del mango, luego muevalo
hacla adelante.
° Suefte los pemos de montaje del mango superior
tosufictente como para permitir que el mango
supedor se pueda doblar hacia atr_s_
IMPORTANTE: Cuando doble elmango para el
alacenamiento o el trasporte, asegurese que Io
doble segun se muestra o puede danar los cables
de control.
Cuando prepare sus mangos a partir de la
posid6n de almacenamiento, etmango inferior
autom_,ticamente se asegurar_ en la posfd6n
para segar..
Mango tnfedor
_._._ Puntal del
Apdete para _ Clavfja de
doblar ../,._:_.s._._,_"_k.--_....
Barra de control que exlge la
presencta del
Mango
Doblar hacla
adlante para
almacenar
Doblar
hacia arras
PosiciOn
pam segar
/
Mango inferior
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es tmportante evitar que se
formen deposttos de partes fundamentaies del
sistema de comustible talescomo el carburador, el
filtro del combutible, la manguera del combustible o
en el estanque durante el almacenmiento. La
experiencea tambien endica que los combustibles
mezclados con alcohol (conocido come gasohol o
que tienen etanol o metanol) pueden atraer
humedad, Io que conduce a la separati6n y a la
lormad6n de Acidos durante alrnacemamiento_ la
gasolina &cldeca puede naffar el slstema de
combustible de un motor durante el perido de
alcamenmiento,
° Drene el estanque de combustible.
Haga arrancar el motor y d_jelo funcionar hasta
que las ifneas det combustible y el carburador
est6n vaci_os.
° Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pUeden producir dahos
permanentes.
Use combustible rtuevo la pr6xima temporada
AVtSO: El establlizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un mfnimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el
combustibIe durante el peffodo de
almacenamiento, Agregue estabitizador a la
gasolina en el estanque de combustible o en el
envase para el almacenamiento_ Siempre siga
la pmporci6n de mezola que se encuentra en
el envase del estabilizador. Haga functonar el
motor pot Io menos 10 minutos despu6s de
agregar el estabilizador, para permitir que este
tlegue al carburador, No drene fa gasolina dot
estanque de gasolina y el carburador si se
est_ usando estabilizador de combustible.
33
AC EITE DEL MOTOR
Drene el acelte (con el motor ca!iente) y c_mbielo
con aceite de motor limpio.(Vea "MOTOR" en la ,
secci6n de Mantentmento de este manual,)
ClLINDRO
° Remueva la bujfa_
° Vacfe una onza (29 ml) de aceite a trav_s del
agujero de labujfa en el cllindro.
Tire la manitlade atTanque lentamente unas
cuantas veces para distribuir el aceite
Vuelva a montar la nueva bujfao
OTROS
No guarde lagasolina de una temporada a ta
otra.
° Cambie el envase de la gasolina si se empieza
a oxldaroLa oxidaci6n yio la mugre en su
gasotina producir_n problemas.
IDENTIFICAOION DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA
..... H.
No arranca 1. Flltro de atre sucio.
2, Sin combustible,
3. Combustible rancio,,
4. Agua en el combustible.
Fatta de fuerza
Si es posible, guarde su untdad en un recinto
cerrado y cSbrala para protegerla contra el
polvo y Ia mugre,
Cubra su unidad con un forro protector
adecuado qua no retenga la humedad, No use
pl&stico, El pl&sticono puede respirar,Ioque
pan'hirela formaciOnde condensaci6n, Io que
producir& la oxidacf6n de su unidad,
!MPORTANTE: Nunca cubra ta segasora
mientras el motor y las areas de escapetodavla
estan callentes°
_ibPRECAUCION: Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chtspa,
Permtta que se enfrfe el motor antes de
almacenada en algen reclnto cerrado.
5o Alambre de ta bujfa
desconectado.
6, Bujia mala.
7., Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchtlla quebrado.
& Barra de control en la
posiciSn suelta,
97 Barra de control defectuosao
1. Cuchtlla desgastada, doblada
o suetta,
2. Altura de las ruedas dispareja,
3. Velocidad del motor }enta.
4. Acumulaci6n de c6sped,
hojas o basura debajo
de la segador&
5. Demasiado aceite en
el motor.
6, Vetocidad de recorrido
demasiado r_pida.
CORRECCION
1. Limplefcambie el filtro de aire,
2_ Liana el estanque de combus
tible.
3. Drene el estanque y vuelva a
ltenarlo con combustible limpio
y nuevoo
4_ Drene el estanque de combus
fible y el carburador y vuelva a
Ilenar el estanque con gasolina
nueva.
5. Conecte el alambre a la bujfa.
6. Cambie la bujia.
7, Apriete el perno de la cuchilla
camble el adaptador de la
cuchilla,
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie ta barra de control
1_ Ajuste a la posiciOn de "Oorte
m&s attoo"
2. Ajuste a la posici6n de "Corte
m#,s alto,"
3. Limpie!cambte el filtro de aire,
4o Llmple la parte inferior de la
caJa de la segadora.
5, Revise el nlvel del aceite.
6. Corte a una vetoctdad de
recorrido m&s tenta.
34
IDENTIFICACION DE
PROBLEMA
Mal corte-
disparejo
Vibract6n
excesiva
Cord6n
arrancador
diffcil de ttrar
Recogedor de
c_sped no se
llena (sl vlene
equipado)
PROBLEMAS
CAUSA
1. Cuchilla desgastada, (J'ob"iada
o suelta°
2, Altura de las ruedas dispareJa,
3_ Acumutaci6n de c_sped.
hojas o basura debajo
de la segadora.,
2_
Cuchilta desgastada,dobladao
suelta,
CfgueSaldel motor doblado,
1 El freno del volante del
motor est,_ apifcado
cuando se sueita la barra de
control,
2, Cigue_ial de! motor doblado,
3, Adaptador de la cuchitla
quebrado.
4, La cuchilla se arrastra en
el c6spedo
1, Attura de corte demasiado
baja,
2. Levantamfento de la cuchilla
desgastado.,
3. Recogedor sin ventilaci6n
de aire,
CORRECClON
Ii, Cambie la cuchilla, Apriete el
!2 perno de ta cuchilla.
, Ajuste todas las ruedas a ia
& Limpie la parte inferior de la
caja de la
segadora,
1, Camble fa cuchilla.,Apriete el pemo
de la cuchilla
2, Contacto con su centre de
servicio autorlzado m&s
cercano,
!, Presione la barra de control
hacia el mango
superior antes de tirar e! cor( I
arrancador,
2. POngase en contacto con su
centre de servfcio autorizado
m_.s cercano,
3, Cambie el adaptador de la
cuchilla.
4, Mueva la segadora a un lugar en
donde el c_sped ha stdo cort_
o a una superficle firme para
hacer arrancar el motor,
1, Eleve la altura de corte.
,2,. Cambte las cuchillas,
_3, Limpie el recogedor de c_spe
P_rdida de
impulsi6n
Dif_cil de empujar
t. Ruedas tmpulsoras no
giran cuandoel control
de impulsi6n est&
enganchado
La correa no est,,
fmpulsando,.
1, El c_sped est& demasiado
alto o ia altura de la rueda
demasiado baja,
2_ Parte trasera de la
caja/cuchiHa de la segadora
arrastr_.ndose en el c_sped.
3, Recogeder de c_sped
demasiado Iteno,
4, Posici6n de la aitura def
mango no adecuada para
ustedo
1. Ajuste o cambie el cable de
control deimpulsi6n, si est_
rote,
2, Ponga las correas en Fas
poleas o c&mbielas
si estAn rotas,
1o Eieve la aitura de corte,
2, Eleve la parte trasera de la caja
de la segadora (t) un lugar mAs
alto,
3, Vacfe el recogedor de c_sped
4o Ajuste la altura del mango de
mode que le
acomode.
35
/