Mr Handsfree 3000 mAh - Crystal El manual del propietario

Categoría
Cargadores de dispositivos móviles
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

PACKUNGSINHALT
• Tragbares USB-Ladegerät
• Flachen Micro USB-Ladekabel 50 cm
AUFLADEN DES USB-LADEGERÄTS
1.
Schließen Sie das Micro-USB-Ladekabel an IN-Eingang des USB Ladegeräts an.
Option 1 (Siehe Abbildung 1):
Schließen Sie das Ladekabel an den USB-Anschluss Ihres Computers oder jeden
anderen USB 2.0-kompatiblen Anschluss an.
Option 2 (Siehe Abbildung 2):
Schließen Sie das Ladekabel an den Universal-USB-AC Adapter an (nicht im
Lieferumfang enthalten, optional). Stecken Sie den Adapter in eine Steckdose.
2.
Die Anzeigeleuchte des USB Ladegeräts wird rot und beginnt zu blinken, um anzuzeigen,
dass der Akku geladen wird. Der Ladevorgang dauert etwa 3-4 Stunden.
3. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die rote Anzeigeleuchte dauerhaft.
Ziehen Sie das Kabel vom Ladegerät ab. Das Ladegerät ist jetzt einsatzbereit.
VERWENDUNG DES USB-LADEGERÄTS (Siehe Abbildung 3)
Wichtig! Das USB-Ladegerät muss vor der Benutzung vollständig aufgeladen werden.
1. Schließen Sie das Micro-USB-Kabel an 5V OUT-Ausgang des USB-Ladegeräts an.
2.
Schließen Sie das andere Ende des Kabels an der Ihr Gerät an, oder verwenden Sie Ihre
eigenen USB-Ladekabel (ursprünglich mit dem Gerät mitgeliefert)*.
3. Schließen Sie Ihr Gerät an.
4. Das USB-Ladegeräts schaltet automatisch an.
5. Die Anzeigeleuchte wird blau, um anzuzeigen, dass das USB-Ladegerät Ihr Gerät
auflädt.
(*) Für Apple und Samsung Geräte empfehlen wir Ihnen die originalen Samsung oder Apple-
Kabel zu nutzen um die beste Ladeleistungen zu garantieren. Bei Geräten der meisten
anderen Marken empfehlen wir Ihnen die “mr Handsfree Flat Charge Cable”, enthalten
in dieser Verpackung, zu verwenden um die beste Ladeleistungen zu garantieren. Bitte
konsultieren Sie der Bedienungsanleitung Ihres Geräts für die richtige Lademethoden
und Zeiten.
Bemerkungen:
Die Anzeigeleuchte geht aus, wenn das Ladegerät leer ist und aufgeladen werden muss.
Wenn das Ladegerät nicht verwendet wird, muss es ausgeschaltet werden um Strom zu
sparen.
SICHERHEITSHINWEISE
Bei dem in diesem Ladegerät verwendeten Lithium-Polymer-Akku kann bei falscher
Behandlung die Gefahr von Bränden oder Verätzungen bestehen. Sie dürfen ihn auf
keinen Fall öffnen, Hitze von über 90 °C aussetzen oder verbrennen. Falsche Benutzung
oder falscher Anschluss des Ladegeräts kann dem Benutzer einen Stromschlag
zufügen oder das Gerät beschädigen. Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch.
Das Ladegerät kann sich bei längerem Betrieb mit hoher Leistung erwärmen und eine
Temperatur von 50 °C erreichen. Betreiben Sie das Ladegerät nicht in der Nähe von
Materialien, die von diesen Temperaturen beeinträchtigt werden könnten.
Bei korrekter Benutzung bieten die Lithium-Polymer-Akkus eine sichere und
zuverlässige tragbare Energiequelle. Falscher oder unsachgemäßer Gebrauch kann
jedoch zu Auslaufen, Verbrennung, Brand oder Explosion/Zerlegung führen und
Verletzungen verursachen oder andere Geräte beschädigen.
Demontieren Sie das Ladegerät nicht. Es enthält keine vom Benutzer wartbaren Teile.
Falscher Zusammenbau kann zu Stromschlägen oder Bränden führen.
Lassen Sie das Ladegerät nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Schlägen aus.
Setzen Sie das Ladegerät nicht Feuchtigkeit, Wasser, Regen, Schnee oder Spritzwasser
aus.
Stecken Sie keine Gegenstände in die Teile oder Öffnungen des Ladegeräts.
Betreiben Sie das Ladegerät nicht, wenn es einen starken Schlag erhalten hat, fallen
gelassen oder anderweitig beschädigt wurde.
Verwenden Sie es nur in Umgebungen mit Temperaturen zwischen -10 ~ 40 °C.
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
• Um die Gefahr eines Stromschlags zu verringern, trennen Sie das Ladegerät von
jeglicher Stromquelle, bevor Sie Wartungs- oder Reinigungsarbeiten durchführen.
TECHNISCHE DATEN
Eingangsspannung: DC 5V – 1000 mA
Ausgangsspannung: DC 5V – 1A = 1000 mA
Kapazität: 3000 mAh Li-Polymer hohe Leistung 11,1 wH
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im Hausmüll, nutzen Sie die Sammelstellen in Ihrer
Gemeinde. Fragen Sie Ihre Gemeindeverwaltung nach den Standorten der Sammelstellen.
Wenn elektrische Geräte unkontrolliert entsorgt werden, können während der Verwitterung
gefährliche Stoffe ins Grundwasser und damit in die Nahrungskette gelangen, oder Flora
und Fauna auf Jahre vergiftet werden. Wenn Sie das Gerät durch ein neues ersetzen, ist
der Verkäufer gesetzlich verpflichtet, das alte mindestens kostenlos zur Entsorgung
entgegenzunehmen.
KUNDENDIENST
Für weitere Informationen, technische Fragen oder Rücksendungen zu diesem Produkt
wenden Sie sich bitte an: support@mrhandsfree.com.
GARANTIE
Mr Handsfree ist ein eingetragenes Markenzeichen der TE-Group NV. Die mr Handsfree-
Marke steht für überragende Qualität und hervorragenden Kundenservice. Aus diesem
Grund gibt mr Handsfree auf dieses Produkt eine Garantie von zwei (2) Jahren auf alle
Material- und Verarbeitungsfehler ab Originalkaufdatum des Produktes. Die Bedingungen
dieser Garantie und der Verantwortlichkeitsumfang von mr Handsfree in dieser Garantie
können Sie finden auf www.mrhandsfree.com.
D
E
CONTENU DE L’EMBALLAGE
• Chargeur portable
• Câble de chargement micro USB 50 cm plat
RECHARGER LE CHARGEUR PORTABLE
1. Connectez le câble de chargement micro USB au port IN (entrée) du chargeur portable.
Option 1 (Voir illustration 1):
Connectez l’extrémité USB du câble de chargement au port USB de votre ordinateur ou
à un autre port compatible USB 2.0.
Option 2 (Voir illustration 2):
Connectez l’extrémité USB du câble de chargement au port USB de l’adaptateur USB CA
(non fourni, en option). Branchez l’adaptateur CA dans une prise électrique murale.
2. Le témoin lumineux LED du chargeur portable commence à clignoter en rouge pour
indiquer que la pile est en cours de chargement. Temps de charge est environ 3-4 heures.
3. Une fois la charge complète, le témoin lumineux LED rouge s’allume en continu.
Débranchez le chargeur portable. Le chargeur est désormais prêt à l’emploi.
UTILISATION DU CHARGEUR PORTABLE (Voir illustration 3)
Important! Le chargeur USB portable doit être entièrement chargé avant utilisation.
1. Connectez la fiche USB du câble micro USB au port OUT (sortie) 5V du chargeur
portable.
2. Connectez l’autre extrémité du câble à votre appareil, ou utilisez votre propre câble de
chargement USB (à l’origine fourni avec votre appareil)*.
3. Connectez votre appareil.
4. Allumez le chargeur portable en appuyant sur la touche.
5.
Le témoin lumineux LED passe au bleu, indiquant que le chargeur USB portable charge
votre appareil.
(*) Pour les appareils Apple et Samsung nous vous recommandons d’utiliser les câbles
Samsung ou Apple d’origine afin de garantir les meilleures performances de charge. Pour
les appareils de la plupart des autres marques, nous vous recommandons d’utiliser le
« mr Handsfree Flat Charge Cable » fourni dans cet emballage pour garantir les meilleures
performances de charge. Veuillez consulter le manuel de votre appareil pour les méthodes
et les temps de charge corrects.
Remarques:
Le témoin lumineux LED s’éteint lorsque le chargeur est déchargé et doit être rechargé.
Lorsque le chargeur n'est pas utilisé, il s’éteint automatiquement. Ceci empêche le
chargeur de perdre sa charge.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
La pile rechargeable au lithium-polymère utilisée dans ce dispositif de charge peut
présenter un risque d'incendie ou de brûlure chimique en cas de mauvaise manipulation.
Ne pas démonter, exposer à la chaleur à plus de 90° C, ni faire brûler. Une mauvaise
utilisation ou un branchement incorrect du dispositif de charge peut provoquer un choc
électrique pour l'utilisateur et peut endommager l'équipement. Lire attentivement les
instructions. Le dispositif de charge peut chauffer et atteindre 50° C s'il fonctionne à
plein régime pendant une période prolongée. Lorsqu'il fonctionne, tenir le dispositif à
l'écart de tout matériau qui peut être affecté par ces températures.
Utilisées correctement, les piles rechargeables au lithium-polymère représentent
une source sûre et fiable d'alimentation mobile. Cependant, une utilisation incorrecte
ou abusive peut entraîner des fuites, des brûlures, un incendie ou une explosion/une
désintégration, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager d'autres appareils.
Ne pas démonter le dispositif de charge. Il ne contient aucune pièce remplaçable par
l'utilisateur. Un remontage incorrect peut présenter un risque de choc ou d'incendie.
Ne pas faire tomber ni soumettre le dispositif de charge à un choc mécanique fort.
Ne pas exposer le dispositif de charge à l'humidité, l'eau, la pluie, la neige ni à des
pulvérisations.
Ne pas insérer d'objet dans les ports ou les ouvertures du dispositif de charge.
Ne pas utiliser le dispositif de charge s'il a reçu un coup, est tombé ou a été autrement
endommagé.
Utiliser seulement dans des environnements où la température est entre -10 ~40° C.
Tenir hors de portée des enfants.
Pour réduire le risque de choc électrique, débrancher le dispositif de charge de toute
source d'alimentation avant de procéder à toute réparation ou tout nettoyage.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension d’entrée: CC 5V – 1000 mA
Tension de sortie: CC 5V – 1A = 1000 mA
Capacité: 3000 mAh Li-Polymère de forte puissance 11,1 wH
ELIMINATION
Ne jetez pas les appareils électriques dans les ordures ménagères ; utilisez les points de
collecte, disposés dans votre commune. Demandez aux instances de votre commune où
se trouvent les sites de collecte. Si des appareils électriques sont mis au rebut de manière
incontrôlée, des substances dangereuses peuvent parvenir dans les nappes phréatiques lors
de la dégradation sous l’effet des intempéries et, à partir de là, dans la chaîne alimentaire
ou la flore et la faune peut être contaminée pendant de longues années. Si vous remplacez
l’appareil par un neuf, le vendeur est légalement tenu de reprendre l’ancien au minimum
gratuitement pour le mettre au rebut.
SUPPORT DE CLIENTS
Pour plus d’informations, des questions techniques ou des demandes de retour concernant
ce produit, il faut contacter support@mrhandsfree.com.
GARANTIE
Mr Handsfree est une marque déposée de TE-Group NV.
La marque mr Handsfree conçoit des produits de qualité supérieure et dispose d’un service
après-vente exceptionnel. C’est pourquoi mr Handsfree garantit ce produit contre tout
défaut de matériel ou de fabrication pendant une période de deux (2) ans, à compter de
la date d’achat du produit. Pour connaître les conditions générales de cette garantie et
l’étendue des responsabilités de mr Handsfree au titre de cette garantie, consultez notre
site web : www.mrhandsfree.com.
FR
CONTENIDO DEL EMBALAJE
• Cargador Portátil
• Cable de carga micro USB 50 cm plano
CARGA DE LA BATERÍA PORTÁTIL
1. Conecte el cable de carga micro USB al puerto “IN” de la Batería Portátil.
Opción 1 (Ilustración 1):
Conecte el cable de carga micro USB al puerto USB de su ordenador personal o a otro
dispositivo con puerto USB 2.0 con capacidad de carga compatible.
Opción 2 (Ilustración 2):
Conecte el cable de carga micro USB a un adaptador CA USB universal (no includo, opcional,
ver www.mrhandsfree.com). Conecte el cable CA al enchufe de pared de la red eléctrica.
2. La Batería Portátil iniciará la carga y el indicador LED rojo empezará a parpadear
indicando el proceso de carga. El tiempo de carga puede oscilar entre 3-4 horas.
3. Cuando la batería alcance el estado máximo de carga, el indicador LED rojo permanecerá
encendido. Cuando la batería está completamente cargada, desconecte el cargador. La
Batería Portátil estará lista para su uso.
OPERATIVIDAD CON LA BATERÍA PORTÁTIL (Ilustración 3)
Importante! La Batería Portátil tiene que ser completamente cargada antes de su primer
uso.
1. Conecte el cable de carga micro USB a la salida 5V OUT de la Bataría Portátil.
2. Conecte el otro extremo del cable a su dispositivo, o puede usar el cable de carga USB
original (entregado con el dispositivo)*.
3. La Batería Portátil se encenderá automaticamente.
4. El LED indicador de estado se encenderá en azul, indicando que se está cargando su
dispositivo.
(*) Para los dispositivos de Apple y Samsung, le recomendamos utilizar los cables
originales de Samsung o Apple con el fin de obtener los mejores resultados de carga. Para
los dispositivos de otras marcas le recomendamos utilizar el “mr Handsfree Flat Charge
Cable” incluido en este embalaje para garantizar mejores resultados de carga. Por favor,
consulte el manual de su dispositivo para métodos y horas de carga correctos.
Observaciones:
Cuando el indicador LED se apaga, tiene que cargar la Batería Portátil.
Cuando no se use el cargador este se apagará automáticamente para ahorrar energía.
INSTRUCCIONES
La batería de Litio Polímero utilizada en este dispositivo de carga pueden suponer
un riesgo de de incendio o riesgo químico si son tratadas de forma negligente o
malintencionada. No desmonte, ni exponga a temperaturas superiores a 100° C, ni
incinere la batería. Un uso incorrecto en la conexión del dispositivo de carga puede
provocar riesgo de descarga eléctrica u otros daños al equipo. Lea las instrucciones
detalladamente. El cargador puede calentarse y alcanzar temperaturas por debajo
de los 50º en largas operaciones de demanda de mucha energía. Durante su
funcionamiento mantenga el cargador alejado de materiales y superficies que puedan
ser afectadas por dichas temperaturas.
Cuando las baterías son usadas correctamente suponen una fuente segura de
energía portátil. Sin embargo si las baterías son usadas negligentemente o
malintencionadamente pueden suponer un tener fugas, causar incendios o explosiones
pudiendo causar daños personales o daños a otros dispositivos.
No desmonte la batería ni el cargador. No hay partes de servicio en su interior. Un ensamblado
incorrecto de las partes puede causar un riesgo de electrocución o riesgo de incendio.
No someta el dispositivo a fuertes golpes mecánicos.
No exponga el dispositivo a humedades, agua, lluvia, nieve o espráis.
No inserte ningún objeto a través de los orificios de los conectores o aperturas del
dispositivo ni del los cargadores.
No utilice el dispositivo si este ha sido golpeado fuertemente, su estructura ha sido
dañada, ha sido mojado o percibe cualquier daño en el dispositivo.
Utilice el dispositivo solo en entornos donde la temperatura cuando la temperatura está
entre -10 ~40°C.
Mantenga alejado el dispositivo del alcance de los niños.
Para reducir el riesgo de electrocución, desconecte la unidad del cargador antes de
realizar cualquier rutina de mantenimiento o limpieza de la unidad.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Voltaje de entrada: DC 5V – 1000 mA
Voltaje de salida: DC 5V – 1A = 1000 mA
Capacidad: 3000 mAh Litio Polímero 11,1W
ELIMINACIÓN
No deposite los dispositivos electrónicos o eléctricos con los desechos convencionales, use
los contenedores específicos municipales para cada tipo de residuo o desecho. Contacte
con las autoridades de su localidad para informarse de lugares autorizados para la re-
cogida y almacenamiento de desechos eléctricos o electrónicos. Si los electrodomésticos
son abandonados en vertederos no autorizados por las autoridades locales, las sustancias
peligrosas que los componen pueden filtrarse en los manantiales subterráneos pudiendo a
llegar afectar con su alta toxicidad a las plantaciones comestibles para el ser humano, lle-
gando a dañar seriamente la salud de las personas que las consuman. Cuando reemplace
un viejo electrodoméstico por uno nuevo recuerde que el vendedor está obligado a hacerse
cargo del viejo sin cargo alguno para el consumidor.
SOPORTE AL CLIENTE
Para todas las preguntas relacionadas con el producto, por favor póngase en contacto con:
support@mrhandsfree.com.
GARANTÍA
Copyright © Mr Handsfree. Mr Handsfree es una marca registrada de TE-Group NV. La
marca mr Handsfree destaca por su superior calidad y sobresaliente servicio al cliente. Es
por lo que mr Handsfree garantiza este producto contra todos los defectos en material y
mano de obra por un periodo de (2) años desde la fecha de factura de compra original del
producto. Las condiciones de esta garantía así como la extensión de la responsabilidad de
mr Handsfree pueden ser descargadas desde nuestra web: www.mrhandsfree.com.

Transcripción de documentos

CONTENU DE L’EMBALLAGE • Chargeur portable • Câble de chargement micro USB 50 cm plat FR • RECHARGER LE CHARGEUR PORTABLE 1. Connectez le câble de chargement micro USB au port IN (entrée) du chargeur portable. Option 1 (Voir illustration 1): Connectez l’extrémité USB du câble de chargement au port USB de votre ordinateur ou à un autre port compatible USB 2.0. Option 2 (Voir illustration 2): Connectez l’extrémité USB du câble de chargement au port USB de l’adaptateur USB CA (non fourni, en option). Branchez l’adaptateur CA dans une prise électrique murale. 2. Le témoin lumineux LED du chargeur portable commence à clignoter en rouge pour indiquer que la pile est en cours de chargement. Temps de charge est environ 3-4 heures. 3. Une fois la charge complète, le témoin lumineux LED rouge s’allume en continu. Débranchez le chargeur portable. Le chargeur est désormais prêt à l’emploi. UTILISATION DU CHARGEUR PORTABLE (Voir illustration 3) Important! Le chargeur USB portable doit être entièrement chargé avant utilisation. 1. Connectez la fiche USB du câble micro USB au port OUT (sortie) 5V du chargeur portable. 2. Connectez l’autre extrémité du câble à votre appareil, ou utilisez votre propre câble de chargement USB (à l’origine fourni avec votre appareil)*. 3. Connectez votre appareil. 4. Allumez le chargeur portable en appuyant sur la touche. 5. Le témoin lumineux LED passe au bleu, indiquant que le chargeur USB portable charge votre appareil. (*) Pour les appareils Apple et Samsung nous vous recommandons d’utiliser les câbles Samsung ou Apple d’origine afin de garantir les meilleures performances de charge. Pour les appareils de la plupart des autres marques, nous vous recommandons d’utiliser le « mr Handsfree Flat Charge Cable » fourni dans cet emballage pour garantir les meilleures performances de charge. Veuillez consulter le manuel de votre appareil pour les méthodes et les temps de charge corrects. Remarques: • Le témoin lumineux LED s’éteint lorsque le chargeur est déchargé et doit être rechargé. • Lorsque le chargeur n'est pas utilisé, il s’éteint automatiquement. Ceci empêche le chargeur de perdre sa charge. CONSEILS DE SÉCURITÉ • La pile rechargeable au lithium-polymère utilisée dans ce dispositif de charge peut présenter un risque d'incendie ou de brûlure chimique en cas de mauvaise manipulation. Ne pas démonter, exposer à la chaleur à plus de 90° C, ni faire brûler. Une mauvaise utilisation ou un branchement incorrect du dispositif de charge peut provoquer un choc électrique pour l'utilisateur et peut endommager l'équipement. Lire attentivement les instructions. Le dispositif de charge peut chauffer et atteindre 50° C s'il fonctionne à PACKUNGSINHALT • Tragbares USB-Ladegerät • Flachen Micro USB-Ladekabel 50 cm • • • • • • • CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension d’entrée: CC 5V – 1000 mA Tension de sortie: CC 5V – 1A = 1000 mA Capacité: 3000 mAh Li-Polymère de forte puissance 11,1 wH ELIMINATION Ne jetez pas les appareils électriques dans les ordures ménagères ; utilisez les points de collecte, disposés dans votre commune. Demandez aux instances de votre commune où se trouvent les sites de collecte. Si des appareils électriques sont mis au rebut de manière incontrôlée, des substances dangereuses peuvent parvenir dans les nappes phréatiques lors de la dégradation sous l’effet des intempéries et, à partir de là, dans la chaîne alimentaire ou la flore et la faune peut être contaminée pendant de longues années. Si vous remplacez l’appareil par un neuf, le vendeur est légalement tenu de reprendre l’ancien au minimum gratuitement pour le mettre au rebut. SUPPORT DE CLIENTS Pour plus d’informations, des questions techniques ou des demandes de retour concernant ce produit, il faut contacter [email protected]. GARANTIE Mr Handsfree est une marque déposée de TE-Group NV. La marque mr Handsfree conçoit des produits de qualité supérieure et dispose d’un service après-vente exceptionnel. C’est pourquoi mr Handsfree garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pendant une période de deux (2) ans, à compter de la date d’achat du produit. Pour connaître les conditions générales de cette garantie et l’étendue des responsabilités de mr Handsfree au titre de cette garantie, consultez notre site web : www.mrhandsfree.com. D • AUFLADEN DES USB-LADEGERÄTS 1. Schließen Sie das Micro-USB-Ladekabel an IN-Eingang des USB Ladegeräts an. Option 1 (Siehe Abbildung 1): Schließen Sie das Ladekabel an den USB-Anschluss Ihres Computers oder jeden anderen USB 2.0-kompatiblen Anschluss an. Option 2 (Siehe Abbildung 2): Schließen Sie das Ladekabel an den Universal-USB-AC Adapter an (nicht im Lieferumfang enthalten, optional). Stecken Sie den Adapter in eine Steckdose. 2. Die Anzeigeleuchte des USB Ladegeräts wird rot und beginnt zu blinken, um anzuzeigen, dass der Akku geladen wird. Der Ladevorgang dauert etwa 3-4 Stunden. 3. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die rote Anzeigeleuchte dauerhaft. Ziehen Sie das Kabel vom Ladegerät ab. Das Ladegerät ist jetzt einsatzbereit. VERWENDUNG DES USB-LADEGERÄTS (Siehe Abbildung 3) Wichtig! Das USB-Ladegerät muss vor der Benutzung vollständig aufgeladen werden. 1. Schließen Sie das Micro-USB-Kabel an 5V OUT-Ausgang des USB-Ladegeräts an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an der Ihr Gerät an, oder verwenden Sie Ihre eigenen USB-Ladekabel (ursprünglich mit dem Gerät mitgeliefert)*. 3. Schließen Sie Ihr Gerät an. 4. Das USB-Ladegeräts schaltet automatisch an. 5. Die Anzeigeleuchte wird blau, um anzuzeigen, dass das USB-Ladegerät Ihr Gerät auflädt. (*) Für Apple und Samsung Geräte empfehlen wir Ihnen die originalen Samsung oder AppleKabel zu nutzen um die beste Ladeleistungen zu garantieren. Bei Geräten der meisten anderen Marken empfehlen wir Ihnen die “mr Handsfree Flat Charge Cable”, enthalten in dieser Verpackung, zu verwenden um die beste Ladeleistungen zu garantieren. Bitte konsultieren Sie der Bedienungsanleitung Ihres Geräts für die richtige Lademethoden und Zeiten. Bemerkungen: • Die Anzeigeleuchte geht aus, wenn das Ladegerät leer ist und aufgeladen werden muss. • Wenn das Ladegerät nicht verwendet wird, muss es ausgeschaltet werden um Strom zu sparen. SICHERHEITSHINWEISE • Bei dem in diesem Ladegerät verwendeten Lithium-Polymer-Akku kann bei falscher Behandlung die Gefahr von Bränden oder Verätzungen bestehen. Sie dürfen ihn auf keinen Fall öffnen, Hitze von über 90 °C aussetzen oder verbrennen. Falsche Benutzung oder falscher Anschluss des Ladegeräts kann dem Benutzer einen Stromschlag zufügen oder das Gerät beschädigen. Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch. Das Ladegerät kann sich bei längerem Betrieb mit hoher Leistung erwärmen und eine CONTENIDO DEL EMBALAJE • Cargador Portátil • Cable de carga micro USB 50 cm plano • E plein régime pendant une période prolongée. Lorsqu'il fonctionne, tenir le dispositif à l'écart de tout matériau qui peut être affecté par ces températures. Utilisées correctement, les piles rechargeables au lithium-polymère représentent une source sûre et fiable d'alimentation mobile. Cependant, une utilisation incorrecte ou abusive peut entraîner des fuites, des brûlures, un incendie ou une explosion/une désintégration, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager d'autres appareils. Ne pas démonter le dispositif de charge. Il ne contient aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Un remontage incorrect peut présenter un risque de choc ou d'incendie. Ne pas faire tomber ni soumettre le dispositif de charge à un choc mécanique fort. Ne pas exposer le dispositif de charge à l'humidité, l'eau, la pluie, la neige ni à des pulvérisations. Ne pas insérer d'objet dans les ports ou les ouvertures du dispositif de charge. Ne pas utiliser le dispositif de charge s'il a reçu un coup, est tombé ou a été autrement endommagé. Utiliser seulement dans des environnements où la température est entre -10 ~40° C. Tenir hors de portée des enfants. Pour réduire le risque de choc électrique, débrancher le dispositif de charge de toute source d'alimentation avant de procéder à toute réparation ou tout nettoyage. • • • • • • • • Temperatur von 50 °C erreichen. Betreiben Sie das Ladegerät nicht in der Nähe von Materialien, die von diesen Temperaturen beeinträchtigt werden könnten. Bei korrekter Benutzung bieten die Lithium-Polymer-Akkus eine sichere und zuverlässige tragbare Energiequelle. Falscher oder unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Auslaufen, Verbrennung, Brand oder Explosion/Zerlegung führen und Verletzungen verursachen oder andere Geräte beschädigen. Demontieren Sie das Ladegerät nicht. Es enthält keine vom Benutzer wartbaren Teile. Falscher Zusammenbau kann zu Stromschlägen oder Bränden führen. Lassen Sie das Ladegerät nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Schlägen aus. Setzen Sie das Ladegerät nicht Feuchtigkeit, Wasser, Regen, Schnee oder Spritzwasser aus. Stecken Sie keine Gegenstände in die Teile oder Öffnungen des Ladegeräts. Betreiben Sie das Ladegerät nicht, wenn es einen starken Schlag erhalten hat, fallen gelassen oder anderweitig beschädigt wurde. Verwenden Sie es nur in Umgebungen mit Temperaturen zwischen -10 ~ 40 °C. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. Um die Gefahr eines Stromschlags zu verringern, trennen Sie das Ladegerät von jeglicher Stromquelle, bevor Sie Wartungs- oder Reinigungsarbeiten durchführen. TECHNISCHE DATEN Eingangsspannung: DC 5V – 1000 mA Ausgangsspannung: DC 5V – 1A = 1000 mA Kapazität: 3000 mAh Li-Polymer hohe Leistung 11,1 wH ENTSORGUNG Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im Hausmüll, nutzen Sie die Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Fragen Sie Ihre Gemeindeverwaltung nach den Standorten der Sammelstellen. Wenn elektrische Geräte unkontrolliert entsorgt werden, können während der Verwitterung gefährliche Stoffe ins Grundwasser und damit in die Nahrungskette gelangen, oder Flora und Fauna auf Jahre vergiftet werden. Wenn Sie das Gerät durch ein neues ersetzen, ist der Verkäufer gesetzlich verpflichtet, das alte mindestens kostenlos zur Entsorgung entgegenzunehmen. KUNDENDIENST Für weitere Informationen, technische Fragen oder Rücksendungen zu diesem Produkt wenden Sie sich bitte an: [email protected]. GARANTIE Mr Handsfree ist ein eingetragenes Markenzeichen der TE-Group NV. Die mr HandsfreeMarke steht für überragende Qualität und hervorragenden Kundenservice. Aus diesem Grund gibt mr Handsfree auf dieses Produkt eine Garantie von zwei (2) Jahren auf alle Material- und Verarbeitungsfehler ab Originalkaufdatum des Produktes. Die Bedingungen dieser Garantie und der Verantwortlichkeitsumfang von mr Handsfree in dieser Garantie können Sie finden auf www.mrhandsfree.com. • Cuando las baterías son usadas correctamente suponen una fuente segura de energía portátil. Sin embargo si las baterías son usadas negligentemente o malintencionadamente pueden suponer un tener fugas, causar incendios o explosiones pudiendo causar daños personales o daños a otros dispositivos. No desmonte la batería ni el cargador. No hay partes de servicio en su interior. Un ensamblado incorrecto de las partes puede causar un riesgo de electrocución o riesgo de incendio. No someta el dispositivo a fuertes golpes mecánicos. No exponga el dispositivo a humedades, agua, lluvia, nieve o espráis. No inserte ningún objeto a través de los orificios de los conectores o aperturas del dispositivo ni del los cargadores. No utilice el dispositivo si este ha sido golpeado fuertemente, su estructura ha sido dañada, ha sido mojado o percibe cualquier daño en el dispositivo. Utilice el dispositivo solo en entornos donde la temperatura cuando la temperatura está entre -10 ~40°C. Mantenga alejado el dispositivo del alcance de los niños. Para reducir el riesgo de electrocución, desconecte la unidad del cargador antes de realizar cualquier rutina de mantenimiento o limpieza de la unidad. CARGA DE LA BATERÍA PORTÁTIL 1. Conecte el cable de carga micro USB al puerto “IN” de la Batería Portátil. Opción 1 (Ilustración 1): Conecte el cable de carga micro USB al puerto USB de su ordenador personal o a otro dispositivo con puerto USB 2.0 con capacidad de carga compatible. Opción 2 (Ilustración 2): Conecte el cable de carga micro USB a un adaptador CA USB universal (no includo, opcional, ver www.mrhandsfree.com). Conecte el cable CA al enchufe de pared de la red eléctrica. 2. La Batería Portátil iniciará la carga y el indicador LED rojo empezará a parpadear indicando el proceso de carga. El tiempo de carga puede oscilar entre 3-4 horas. 3. Cuando la batería alcance el estado máximo de carga, el indicador LED rojo permanecerá encendido. Cuando la batería está completamente cargada, desconecte el cargador. La Batería Portátil estará lista para su uso. • OPERATIVIDAD CON LA BATERÍA PORTÁTIL (Ilustración 3) Importante! La Batería Portátil tiene que ser completamente cargada antes de su primer uso. 1. Conecte el cable de carga micro USB a la salida 5V OUT de la Bataría Portátil. 2. Conecte el otro extremo del cable a su dispositivo, o puede usar el cable de carga USB original (entregado con el dispositivo)*. 3. La Batería Portátil se encenderá automaticamente. 4. El LED indicador de estado se encenderá en azul, indicando que se está cargando su dispositivo. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Voltaje de entrada: DC 5V – 1000 mA Voltaje de salida: DC 5V – 1A = 1000 mA Capacidad: 3000 mAh Litio Polímero 11,1W (*) Para los dispositivos de Apple y Samsung, le recomendamos utilizar los cables originales de Samsung o Apple con el fin de obtener los mejores resultados de carga. Para los dispositivos de otras marcas le recomendamos utilizar el “mr Handsfree Flat Charge Cable” incluido en este embalaje para garantizar mejores resultados de carga. Por favor, consulte el manual de su dispositivo para métodos y horas de carga correctos. Observaciones: • Cuando el indicador LED se apaga, tiene que cargar la Batería Portátil. • Cuando no se use el cargador este se apagará automáticamente para ahorrar energía. INSTRUCCIONES • La batería de Litio Polímero utilizada en este dispositivo de carga pueden suponer un riesgo de de incendio o riesgo químico si son tratadas de forma negligente o malintencionada. No desmonte, ni exponga a temperaturas superiores a 100° C, ni incinere la batería. Un uso incorrecto en la conexión del dispositivo de carga puede provocar riesgo de descarga eléctrica u otros daños al equipo. Lea las instrucciones detalladamente. El cargador puede calentarse y alcanzar temperaturas por debajo de los 50º en largas operaciones de demanda de mucha energía. Durante su funcionamiento mantenga el cargador alejado de materiales y superficies que puedan ser afectadas por dichas temperaturas. • • • • • • • ELIMINACIÓN No deposite los dispositivos electrónicos o eléctricos con los desechos convencionales, use los contenedores específicos municipales para cada tipo de residuo o desecho. Contacte con las autoridades de su localidad para informarse de lugares autorizados para la recogida y almacenamiento de desechos eléctricos o electrónicos. Si los electrodomésticos son abandonados en vertederos no autorizados por las autoridades locales, las sustancias peligrosas que los componen pueden filtrarse en los manantiales subterráneos pudiendo a llegar afectar con su alta toxicidad a las plantaciones comestibles para el ser humano, llegando a dañar seriamente la salud de las personas que las consuman. Cuando reemplace un viejo electrodoméstico por uno nuevo recuerde que el vendedor está obligado a hacerse cargo del viejo sin cargo alguno para el consumidor. SOPORTE AL CLIENTE Para todas las preguntas relacionadas con el producto, por favor póngase en contacto con: [email protected]. GARANTÍA Copyright © Mr Handsfree. Mr Handsfree es una marca registrada de TE-Group NV. La marca mr Handsfree destaca por su superior calidad y sobresaliente servicio al cliente. Es por lo que mr Handsfree garantiza este producto contra todos los defectos en material y mano de obra por un periodo de (2) años desde la fecha de factura de compra original del producto. Las condiciones de esta garantía así como la extensión de la responsabilidad de mr Handsfree pueden ser descargadas desde nuestra web: www.mrhandsfree.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Mr Handsfree 3000 mAh - Crystal El manual del propietario

Categoría
Cargadores de dispositivos móviles
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para