West Bend Kettle Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

TETERA
Manual de instrucciones
Registre éste y otros productos de Focus Electrics en nuestro sitio:
www.focuselectrics.com
Precauciones importantes........................................................................................2
Precauciones de calentamiento...............................................................................2
Precauciones eléctricas ...........................................................................................3
Precauciones de uso cerca de niños........................................................................4
Uso de la tetera .......................................................................................................4
Limpieza de la tetera................................................................................................5
Descalcificación de la tetera.....................................................................................5
Garantía...................................................................................................................6
CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA
PARA EL FUTURO
© 2007 West Bend, a Brand of Focus Electrics, LLC.
www.focuselectrics.com
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las
instrucciones y advertencias.
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de
seguridad incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así
como las instrucciones de uso y cuidado en este manual.
No utilice el aparato para usos distintos del indicado.
No coloque el aparato sobre ni cerca de un quemador a gas o eléctrico, ni
tampoco en un horno calentado.
No deje la unidad desatendida cuando esté enchufada en un
tomacorriente eléctrico.
El uso de accesorios no recomendados por West Bend® Housewares pudiera
causar fuegos, descargas eléctricas o lesiones a la personas.
La tapa debe estar correctamente colocada en su lugar y el pico no debe
estar obstruido.
No la opere cuando no funcione correctamente o haya sido dañada de algún
modo. Para informacion sobre el centro de servicio, refierase a la página de
garantía.
No trate de reparar este aparato usted mismo.
Para uso doméstico solamente.
Para evitar quemaduras, lesiones personales o daños materiales, lea y acate
todas las instrucciones y advertencias.
2
PRECAUCIONES DE CALENTAMIENTO
No toque las superficies calientes. Tenga sumo cuidado al verter el agua
hirviendo, ya que ésta puede causar quemaduras.
No traslade un aparato que contenga alimentos o líquidos calientes.
No use este aparato sobre una estufa o cocina, debajo de un asador, en el
horno, el refrigerador o el congelador.
No llene el depósito de agua mientras el aparato esté encendido. Apague la
máquina y deje que se enfríe antes de llenarla con agua.
No se ponga a funcionar sin el filtro en su lugar.
No abra la tapa durante el ciclo de la calefacción como el escaldar puede ocurrir.
Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea
y acate todas las instrucciones y advertencias.
PRECAUCIONES ELÉCTRICAS
Como protección contra fuegos, descargas eléctricas y lesiones a las personas,
nunca sumerja el cordón eléctrico, los enchufes o cualquier parte eléctrica en
agua u otros líquidos.
No opere ningún aparato cuyo cable de alimentación o enchufe estén dañados.
No use este aparato a la intemperie.
No conecte el cable en el tomacorriente si el interruptor de alimentación no está
en la posición “OFF” (apagada).
Siempre coloque la unidad en la posición “OFF” (apagada) y desenchúfela del
tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarla. Deje que se enfrie
antes de poner o quitar alguna parte, y antes de limpiar.
Siempre cerciórese de que la tetera esté “OFF” (apagada) antes de retirarla de
la base de alimentación.
Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos que resultan de
enredarse o tropezarse con un cordón eléctrico más largo.
Hay disponibles cordones de alimentación eléctrica desmontables más largos o
extensiones eléctricas y pueden ser utilizados si se ejerce cuidado al usarlos.
Mientras el uso de una extensión eléctrica no es recomendado, si usted debe
usar una, la capacidad eléctrica nominal marcada en el cordón desmontable de
alimentación eléctrica o la extensión eléctrica deberá ser al menos la misma que
la capacidad eléctrica nominal del artefacto electrodoméstico. Si el artefacto
electrodoméstico es del tipo conectado a tierra, la extensión eléctrica deberá ser
un cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. El cordón eléctrico debería
ser extendido de tal manera que no pase sobre encimeras o mesas donde
pueda ser tirado por niños o tropezarse con el mismo.
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la
otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado
para encajar de una sola manera en un tomacorriente polarizado. Invierta el
enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente o en el cable de
extensión. Si todavía no encaja, póngase en contacto con un electricista
calificado. No trate de modificar el enchufe de manera alguna.
No use un tomacorriente o cable de extensión si el enchufe calza flojamente, o si
el tomacorriente o el cable de extensión se calientan.
Mantenga el cable alejado de las piezas calientes del aparato y superficies
calientes durante el uso.
3
Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las
instrucciones y advertencias.
PRECAUCIONES DE USO CERCA DE NIÑOS
Se requiere de supervisión adulta cuando cualquier artefacto electrodoméstico
sea usado por o cerca de niños.
No permita que los niños usen la tetera, ni que haya niños en las inmediaciones
de la misma, ya que las superficies exteriores de ésta se calientan durante el uso.
No permita que el cable cuelgue de algún borde, donde pueda ser alcanzado por
los niños. Coloque el cable de modo que impida lesiones que resulten del halar,
tropezarse o enredarse en el mismo.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
USO DE LA TETERA
Primer Uso: Retire todo el material de embalaje de la tetera y la base de
alimentación. Antes de usar la tetera, lave todas las piezas sueltas en agua caliente
con detergente, enjuáguelas totalmente y séquelas. NOTA: Se recomienda hervir
agua dos o tres veces y vaciar la tetera en cada ocasión a fin de eliminar los
residuos del proceso de fabricación.
1. Coloque el aparato sobre una superficie seca, nivelada y resistente al calor,
lejos de todo borde.
2. Con el interruptor en la posición “OFF” (apagada), enchufe el cable sólo en un
tomacorriente de 120 voltios de CA.
3. Llene la tetera, cuidando de no salpicar los contactos eléctricos situados en la
parte inferior de la unidad, y observando los nivelas MIN (mínimo) y MAX
(máximo). Si se moja el area de los contactos eléctricos, séquela o deje que se
seque antes de usar la unidad.
4. Asegúrese de que el filtro de agua esté en su lugar en el pico para verter de la
tetera.
5. Encaje la tetera en la base eléctrica y deprima el interruptor a la posición “ON”
(encendida). El indicador azul de encendido se iluminará. Cuando la tetera termine
de hervir el agua, el sistema de desconexión automática colocará el interruptor de
la tetera en la posición “OFF” (apagada).
Siempre asegúrese de que el agua no exceda el nivel máximo y esté por sobre
el nivel mínimo tal como se indica en o dentro del cuerpo de la tetera.
Use la tetera exclusivamente para hervir agua.
No la haga funcionar en seco. Úsela siempre con agua.
El cuerpo de la tetera sólo puede usarse con la base de alimentación y
viceversa: Estas piezas no pueden intercambiarse con piezas de otros tipos o
teteras de otras marcas.
Cerciórese de apagar la alimentación antes de retirar la tetera de la base.
Tenga sumo cuidado al verter el agua hirviendo, ya que ésta puede causar
quemaduras.
4
5
Durante el primer uso, puede notarse algo de humo o un olor extraño debido a
los aceites empleados en el proceso de fabricación – esto es normal.
Asimismo, pueden notarse algunos sonidos de expansión o contracción durante
el calentamiento o enfriamiento – lo cual también es normal.
La tetera viene equipada con un protector contra hervido en seco de reposición
automática: Si la tetera se enciende accidentalmente con un nivel de agua
inferior al mínimo permitido, el protector contra hervido en seco cortará la
alimentación en forma segura. Para usar la unidad en forma continua, coloque el
interruptor en la posición “OFF” (apagada) y deje que la tetera y el sistema de
control se enfríen antes de volver a usarlos.
LIMPIEZA DE LA TETERA
1. Apague la tetera, desenchúfela del tomacorriente y deje que la unidad se enfríe
totalmente antes de limpiarla. No sumerja la tetera, la base, el cable, los
enchufes ni otras piezas eléctricas en agua u otro líquido.
2. La parte exterior de la tetera puede limpiarse pasándole un paño húmedo.
3. El filtro de agua puede ser retirado para su limpieza, pero deberá ser vuelto a
colocar en su sitio antes del siguiente uso. Para sacar el filtro, agarre la
pestaña con un dedo y el pulgar, hale el filtro ligeramente hacia el pico para
verter y sáquelo. Para volver a colocar el filtro, deslícelo hacia atrás a su sitio.
4. Descalcifique periódicamente la tetera. Consulte la sección “Descalcificación de
la tetera”.
DESCALCIFICACIÓN DE LA TETERA
Con el tiempo, se acumulan depósitos minerales en las piezas internas de la
tetera, los cuales afectan el funcionamiento del aparato; ello hace que sea
necesario descalcificar periódicamente la tetera para que pueda rendir en forma
óptima. La frecuencia de la descalcificación depende de la dureza del agua y de
la frecuencia de uso de la tetera. Indicios de que es necesario realizar la
descalcificación:
o Aumento del ruido durante la producción
o Vapor excesivo
o Mayor tiempo de calentamiento
Si se usa la tetera en forma regular, la descalcificación debe llevarse a cabo de
la siguiente manera:
o En condiciones de agua blanda, descalcifique una vez al año
o En condiciones de agua de dureza mediana, descalcifique
trimestralmente
o En condiciones de agua dura, descalcifique mensualmente
Se recomienda usar vinagre para descalcificar.
1. Llene la tetera a la marca de nivel MÁXIMO usando una ½ de vinagre blanco de
casa y una ½ de agua.
2. Enchufe la tetera en el tomacorriente, “ON” (enciéndala) y deje que hierva
totalmente hasta que se apague en forma automática. Elimine el vinagre una vez
terminado el proceso.
3. Repita el proceso antedicho, pero esta vez use agua fría para enjuagar todos
los restos de vinagre del sistema. Enjuague la unidad dos veces con agua fría.
6
L5697 09/07 West Bend, a Brand of Focus Electrics, LLC. Printed in China
GARANTÍA DEL PRODUCTO
Garantía limitada de 1 año del aparato electrodoméstico
Focus Electrics, LLC garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante 1
año a partir de la fecha original de compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como
se indica en el manual de instrucciones de Focus Electrics, LLC. Toda pieza del aparato que presente
fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio de Focus Electrics, LLC. Esta garantía rige
solamente para el uso domestico en interiores.
La garantía de Focus Electrics, LLC no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie
antiadherente alguna del aparato electrodoméstico. La garantía de Focus Electrics, LLC quedará nula e
inválida, según lo determine exclusivamente Focus Electrics, LLC, si el aparato electrodoméstico resultase
dañado debido a accidentes, uso indebido o abuso, rayas, sobrecalentamiento o si es alterado de algún
modo o no se usa en forma doméstica y en interiores.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los
cuales pueden variar de una jurisdicción a otra.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, LAS
CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. FOCUS ELECTRICS,
LLC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INMEDIATOS,
INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DEL USO DEL
APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.
Si dentro del período de garantía usted considera que el aparato electrodoméstico presenta fallas o requiere
servicio, devuélvalo al lugar de compra original. Para obtener mayores detalles comuníquese con el
Departamento de Servicio al Cliente al (866) 290-1851 o por correo electrónico
service@focuselectrics.com.
Los gastos de devolución no son reembolsables. Los recibos escritos a mano no son válidos. Focus Electrics,
LLC no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito.
Válido sólo en EE.UU. y Canadá
REPUESTOS
Solicite los repuestos a Focus Electrics, LLC directamente en línea en www.focuselectrics.com,
"Replacement Parts", llamando o enviando un mensaje de correo electrónico al departamento de
servicios al número/dirección antedichos o escribiendo a: Focus Electrics, LLC Repuestos O puede
llamarnos o enviarnos un mensaje de correo electrónico al departamento de servicios al
número/dirección antedichos o escribiéndonos a:
Focus Electrics, LLC
Attn: Customer Service
P.O. Box 2780
West Bend, WI 53095, EE.UU.
Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato electrodoméstico (situado en la
parte inferior/posterior de la unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que necesita.
Junto con esta información, incluya su nombre, dirección postal, número de tarjeta de crédito Visa o
MasterCard, la fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la tarjeta. Los cheques
deben hacerse pagaderos a Focus Electrics, LLC. Llame a Servicio a la Clientela para que le
informen el monto de la compra. Se sumará al total el impuesto de venta estatal que corresponda,
más un cargo por despacho y procesamiento. La entrega tarda dos (2) semanas.
Este folleto contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto
de Focus Electrics, LLC. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de
comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información:
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: ________________________________________
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: ___________________________________________
Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): ____________________

Transcripción de documentos

TETERA Manual de instrucciones Registre éste y otros productos de Focus Electrics en nuestro sitio: www.focuselectrics.com Precauciones importantes........................................................................................ 2 Precauciones de calentamiento ............................................................................... 2 Precauciones eléctricas ........................................................................................... 3 Precauciones de uso cerca de niños........................................................................ 4 Uso de la tetera ....................................................................................................... 4 Limpieza de la tetera ................................................................................................ 5 Descalcificación de la tetera..................................................................................... 5 Garantía ................................................................................................................... 6 CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO © 2007 West Bend, a Brand of Focus Electrics, LLC. www.focuselectrics.com PRECAUCIONES IMPORTANTES Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • • • • • • • • • Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así como las instrucciones de uso y cuidado en este manual. No utilice el aparato para usos distintos del indicado. No coloque el aparato sobre ni cerca de un quemador a gas o eléctrico, ni tampoco en un horno calentado. No deje la unidad desatendida cuando esté enchufada en un tomacorriente eléctrico. El uso de accesorios no recomendados por West Bend® Housewares pudiera causar fuegos, descargas eléctricas o lesiones a la personas. La tapa debe estar correctamente colocada en su lugar y el pico no debe estar obstruido. No la opere cuando no funcione correctamente o haya sido dañada de algún modo. Para informacion sobre el centro de servicio, refierase a la página de garantía. No trate de reparar este aparato usted mismo. Para uso doméstico solamente. Para evitar quemaduras, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. PRECAUCIONES DE CALENTAMIENTO • • • • • • No toque las superficies calientes. Tenga sumo cuidado al verter el agua hirviendo, ya que ésta puede causar quemaduras. No traslade un aparato que contenga alimentos o líquidos calientes. No use este aparato sobre una estufa o cocina, debajo de un asador, en el horno, el refrigerador o el congelador. No llene el depósito de agua mientras el aparato esté encendido. Apague la máquina y deje que se enfríe antes de llenarla con agua. No se ponga a funcionar sin el filtro en su lugar. No abra la tapa durante el ciclo de la calefacción como el escaldar puede ocurrir. 2 Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. PRECAUCIONES ELÉCTRICAS • • • • • • • • • • • Como protección contra fuegos, descargas eléctricas y lesiones a las personas, nunca sumerja el cordón eléctrico, los enchufes o cualquier parte eléctrica en agua u otros líquidos. No opere ningún aparato cuyo cable de alimentación o enchufe estén dañados. No use este aparato a la intemperie. No conecte el cable en el tomacorriente si el interruptor de alimentación no está en la posición “OFF” (apagada). Siempre coloque la unidad en la posición “OFF” (apagada) y desenchúfela del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarla. Deje que se enfrie antes de poner o quitar alguna parte, y antes de limpiar. Siempre cerciórese de que la tetera esté “OFF” (apagada) antes de retirarla de la base de alimentación. Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos que resultan de enredarse o tropezarse con un cordón eléctrico más largo. Hay disponibles cordones de alimentación eléctrica desmontables más largos o extensiones eléctricas y pueden ser utilizados si se ejerce cuidado al usarlos. Mientras el uso de una extensión eléctrica no es recomendado, si usted debe usar una, la capacidad eléctrica nominal marcada en el cordón desmontable de alimentación eléctrica o la extensión eléctrica deberá ser al menos la misma que la capacidad eléctrica nominal del artefacto electrodoméstico. Si el artefacto electrodoméstico es del tipo conectado a tierra, la extensión eléctrica deberá ser un cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. El cordón eléctrico debería ser extendido de tal manera que no pase sobre encimeras o mesas donde pueda ser tirado por niños o tropezarse con el mismo. Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar de una sola manera en un tomacorriente polarizado. Invierta el enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente o en el cable de extensión. Si todavía no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No trate de modificar el enchufe de manera alguna. No use un tomacorriente o cable de extensión si el enchufe calza flojamente, o si el tomacorriente o el cable de extensión se calientan. Mantenga el cable alejado de las piezas calientes del aparato y superficies calientes durante el uso. 3 Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. PRECAUCIONES DE USO CERCA DE NIÑOS • • • Se requiere de supervisión adulta cuando cualquier artefacto electrodoméstico sea usado por o cerca de niños. No permita que los niños usen la tetera, ni que haya niños en las inmediaciones de la misma, ya que las superficies exteriores de ésta se calientan durante el uso. No permita que el cable cuelgue de algún borde, donde pueda ser alcanzado por los niños. Coloque el cable de modo que impida lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse en el mismo. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES USO DE LA TETERA Primer Uso: Retire todo el material de embalaje de la tetera y la base de alimentación. Antes de usar la tetera, lave todas las piezas sueltas en agua caliente con detergente, enjuáguelas totalmente y séquelas. NOTA: Se recomienda hervir agua dos o tres veces y vaciar la tetera en cada ocasión a fin de eliminar los residuos del proceso de fabricación. 1. Coloque el aparato sobre una superficie seca, nivelada y resistente al calor, lejos de todo borde. 2. Con el interruptor en la posición “OFF” (apagada), enchufe el cable sólo en un tomacorriente de 120 voltios de CA. 3. Llene la tetera, cuidando de no salpicar los contactos eléctricos situados en la parte inferior de la unidad, y observando los nivelas MIN (mínimo) y MAX (máximo). Si se moja el area de los contactos eléctricos, séquela o deje que se seque antes de usar la unidad. 4. Asegúrese de que el filtro de agua esté en su lugar en el pico para verter de la tetera. 5. Encaje la tetera en la base eléctrica y deprima el interruptor a la posición “ON” (encendida). El indicador azul de encendido se iluminará. Cuando la tetera termine de hervir el agua, el sistema de desconexión automática colocará el interruptor de la tetera en la posición “OFF” (apagada). • • • • • • Siempre asegúrese de que el agua no exceda el nivel máximo y esté por sobre el nivel mínimo tal como se indica en o dentro del cuerpo de la tetera. Use la tetera exclusivamente para hervir agua. No la haga funcionar en seco. Úsela siempre con agua. El cuerpo de la tetera sólo puede usarse con la base de alimentación y viceversa: Estas piezas no pueden intercambiarse con piezas de otros tipos o teteras de otras marcas. Cerciórese de apagar la alimentación antes de retirar la tetera de la base. Tenga sumo cuidado al verter el agua hirviendo, ya que ésta puede causar quemaduras. 4 • • • Durante el primer uso, puede notarse algo de humo o un olor extraño debido a los aceites empleados en el proceso de fabricación – esto es normal. Asimismo, pueden notarse algunos sonidos de expansión o contracción durante el calentamiento o enfriamiento – lo cual también es normal. La tetera viene equipada con un protector contra hervido en seco de reposición automática: Si la tetera se enciende accidentalmente con un nivel de agua inferior al mínimo permitido, el protector contra hervido en seco cortará la alimentación en forma segura. Para usar la unidad en forma continua, coloque el interruptor en la posición “OFF” (apagada) y deje que la tetera y el sistema de control se enfríen antes de volver a usarlos. LIMPIEZA DE LA TETERA 1. 2. 3. 4. Apague la tetera, desenchúfela del tomacorriente y deje que la unidad se enfríe totalmente antes de limpiarla. No sumerja la tetera, la base, el cable, los enchufes ni otras piezas eléctricas en agua u otro líquido. La parte exterior de la tetera puede limpiarse pasándole un paño húmedo. El filtro de agua puede ser retirado para su limpieza, pero deberá ser vuelto a colocar en su sitio antes del siguiente uso. Para sacar el filtro, agarre la pestaña con un dedo y el pulgar, hale el filtro ligeramente hacia el pico para verter y sáquelo. Para volver a colocar el filtro, deslícelo hacia atrás a su sitio. Descalcifique periódicamente la tetera. Consulte la sección “Descalcificación de la tetera”. DESCALCIFICACIÓN DE LA TETERA • • • 1. 2. 3. Con el tiempo, se acumulan depósitos minerales en las piezas internas de la tetera, los cuales afectan el funcionamiento del aparato; ello hace que sea necesario descalcificar periódicamente la tetera para que pueda rendir en forma óptima. La frecuencia de la descalcificación depende de la dureza del agua y de la frecuencia de uso de la tetera. Indicios de que es necesario realizar la descalcificación: o Aumento del ruido durante la producción o Vapor excesivo o Mayor tiempo de calentamiento Si se usa la tetera en forma regular, la descalcificación debe llevarse a cabo de la siguiente manera: o En condiciones de agua blanda, descalcifique una vez al año o En condiciones de agua de dureza mediana, descalcifique trimestralmente o En condiciones de agua dura, descalcifique mensualmente Se recomienda usar vinagre para descalcificar. Llene la tetera a la marca de nivel MÁXIMO usando una ½ de vinagre blanco de casa y una ½ de agua. Enchufe la tetera en el tomacorriente, “ON” (enciéndala) y deje que hierva totalmente hasta que se apague en forma automática. Elimine el vinagre una vez terminado el proceso. Repita el proceso antedicho, pero esta vez use agua fría para enjuagar todos los restos de vinagre del sistema. Enjuague la unidad dos veces con agua fría. 5 GARANTÍA DEL PRODUCTO Garantía limitada de 1 año del aparato electrodoméstico Focus Electrics, LLC garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante 1 año a partir de la fecha original de compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones de Focus Electrics, LLC. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio de Focus Electrics, LLC. Esta garantía rige solamente para el uso domestico en interiores. La garantía de Focus Electrics, LLC no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente alguna del aparato electrodoméstico. La garantía de Focus Electrics, LLC quedará nula e inválida, según lo determine exclusivamente Focus Electrics, LLC, si el aparato electrodoméstico resultase dañado debido a accidentes, uso indebido o abuso, rayas, sobrecalentamiento o si es alterado de algún modo o no se usa en forma doméstica y en interiores. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los cuales pueden variar de una jurisdicción a otra. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. FOCUS ELECTRICS, LLC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DEL USO DEL APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO. Si dentro del período de garantía usted considera que el aparato electrodoméstico presenta fallas o requiere servicio, devuélvalo al lugar de compra original. Para obtener mayores detalles comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente al (866) 290-1851 o por correo electrónico [email protected]. Los gastos de devolución no son reembolsables. Los recibos escritos a mano no son válidos. Focus Electrics, LLC no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito. Válido sólo en EE.UU. y Canadá REPUESTOS Solicite los repuestos a Focus Electrics, LLC directamente en línea en www.focuselectrics.com, "Replacement Parts", llamando o enviando un mensaje de correo electrónico al departamento de servicios al número/dirección antedichos o escribiendo a: Focus Electrics, LLC Repuestos O puede llamarnos o enviarnos un mensaje de correo electrónico al departamento de servicios al número/dirección antedichos o escribiéndonos a: Focus Electrics, LLC Attn: Customer Service P.O. Box 2780 West Bend, WI 53095, EE.UU. Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato electrodoméstico (situado en la parte inferior/posterior de la unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que necesita. Junto con esta información, incluya su nombre, dirección postal, número de tarjeta de crédito Visa o MasterCard, la fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la tarjeta. Los cheques deben hacerse pagaderos a Focus Electrics, LLC. Llame a Servicio a la Clientela para que le informen el monto de la compra. Se sumará al total el impuesto de venta estatal que corresponda, más un cargo por despacho y procesamiento. La entrega tarda dos (2) semanas. Este folleto contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto de Focus Electrics, LLC. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información: Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: ________________________________________ Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: ___________________________________________ Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): ____________________ 6 L5697 09/07 West Bend, a Brand of Focus Electrics, LLC. Printed in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

West Bend Kettle Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para