Tripp Lite TLP31SAT Surge Protector El manual del propietario

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
El manual del propietario
5
Manual del propietario
1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support
TLP31SAT
Supresor de
sobretensiones
Copyright © 2013. Todos los derechos reservados.
Instrucciones de Seguridad Importantes 6
Instalación 6
Garantía Vitalicia Limitada 7
English 1
Français 8
MÁS DE
6
Instalación
Su supresor de sobretensiones presenta un bajo perfil,
diseño de tomacorriente lateral, permitiéndole instalarse
detrás de una pantalla de panel plano dejando los
tomacorrientes descubiertos para usarlos. El
tomacorriente y los conectores coaxiales pueden girarse
independientemente hasta 90 grados.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
¡PRECAUCIÓN! NO lo conecte a una salida que no esté conectada a tierra. NO lo use con
cordones de extensión de 2 conductores ni con adaptadores. Este supresor de
sobretensiones está diseñado sólo para usarse bajo techo. Instale el supresor de
sobretensiones lejos de dispositivos emisores de calor como radiadores o registros de calor.
No lo instale donde haya excesiva humedad. No conecte cordones de extensión. Nunca
instale ningún cableado eléctrico, telefónico, de red o coaxial durante una tormenta eléctrica.
No taladre en ninguna parte de la cubierta ni la abra por ningún motivo. No hay partes que
requieran mantenimiento por parte del usuario en su interior.
Instrucciones de Seguridad Importantes
El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo
pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de soporte de vida o
afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado. No use este
equipo en la presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxigeno u óxido nitroso.
Conecte su supresor de sobretensiones en la línea de corriente alterna: Conecte el
cordón de alimentación del supresor en una salida estándar bipolar con toma de tierra de 120
V CA.
Compruebe la Luz Indicadora del Indicador de Diagnóstico de su Supresor de
Sobretensiones: Compruebe el LED de diagnóstico de su supresor de sobretensiones antes de
conectar su equipo. Éste indicará el estado operativo cuando el supresor de sobretensiones sea
conectado en un tomacorrientes de 120V CA.
LED “PROTECTED” (PROTEGIDO): Indica que los componentes de supresión de
sobretensiones están intactos y proporcionando protección completa contra sobretensiones.
Si este LED no se ilumina, algunos de los componentes del sistema de supresión de
sobretensiones no están funcionando y la unidad debe ser reemplazada.
Visite www.tripplite.com/support.
7
El Vendedor garantiza que este producto, si se utiliza confirme a todas las instrucciones pertinentes, estará exento de defectos
originales en el material y la fabricación durante toda su vida (en México: 25 años). Si el producto presenta algún defecto de
material o fabricación dentro de ese plazo, el Vendedor lo reparará o sustituirá a su criterio exclusivo. El servicio bajo esta
Garantía se ofrecerá sólo si usted entrega o envía el producto (habiendo pagado todos los gastos de flete o transporte) a: Tripp
Lite, 1111 W. 35th St., Chicago, IL 60609, EE.UU. El Vendedor correrá con los gastos de envío del producto al cliente. Las
garantías de todos los supresores de sobretensiones de Tripp Lite serán anuladas si estos supresores han sido conectados a los
receptáculos de salida de cualquier sistema UPS. Las garantías de todos los Sistemas UPS de Tripp Lite serán anuladas si se ha
conectado algún supresor de sobretensiones a los receptáculos de salida del sistema UPS en cuestión. ESTA GARANTÍA NO
APLICA EN CASO DE DESGASTE NORMAL O DAÑOS QUE SE ORIGINEN DE ACCIDENTES, MALTRATO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL
VENDEDOR NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA APARTE DE LA QUE SE ENUNCIA EXPLÍCITAMENTE EN ESTE
DOCUMENTO. SALVO HASTA DONDE LO PROHÍBA LA LEY VIGENTE, LA DURACIÓN DE TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUIDAS LAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁ LIMITADA AL PLAZO ENUNCIADO ANTERIORMENTE. ESTA GARANTÍA
EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS PERJUICIOS FORTUITOS Y RESULTANTES. (Ya que algunas jurisdicciones no permiten
imponer limitaciones a la duración de una garantía implícita o prohíben la exclusión o limitación de daños fortuitos o resultantes,
puede que las limitaciones o exclusiones antedichas no rijan en todos los casos. Esta Garantía le otorga derechos legales
específicos, y es posible que usted tenga otros derechos que dependen de la jurisdicción.)
ADVERTENCIA: Antes de usar este dispositivo el usuario es responsable de determinar si es idóneo, adecuado o inocuo para el
uso previsto. Ya que cada aplicación está sujeta a enormes variaciones, el fabricante no ofrece ninguna representación o
garantía respecto a la idoneidad o adaptabilidad de estos dispositivos para determinada aplicación.
La política de Tripp Lite esel mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Cumplimiento de las normas de los números de identificación
Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de
serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos
de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este producto,
siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el
número de modelo del producto.
Garantía Vitalicia Limitada
Instalación (continuación)
Conecte su equipo en las salidas de CA del supresor: Conecte los cordones de
alimentación de su equipo (incluyendo dispositivos bipolares) en las salidas de CA del supresor.
NO conecte cordones de extensión. NO SOBRECARGUE las salidas del supresor de
sobretensiones. El supresor de sobretensiones puede acomodar una carga total de equipos de
hasta 15 amperios (ya sea que estén conectados en una sola o en varias salidas).
Conecte su equipo a los conectores coaxiales del supresor de sobretensiones
(Instalación opcional): Conecte un cable coaxial desde el conector de pared directamente
hasta el conector coaxial tipo F etiquetado “IN” en el supresor. Conecte un cable coaxial desde
el conector coaxial tipo F etiquetado “OUT” en el supresor directamente al dispositivo que debe
protegerse. El supresor de sobretensiones siempre debe ser el primer elemento conectado en
línea desde el conector coaxial de pared. El supresor debe estar conectado en una toma de
corriente alterna bipolar con toma de tierra para que funcione la protección contra
sobretensiones en la línea coaxial.
1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support
MÁS DE

Transcripción de documentos

Manual del propietario TLP31SAT Supresor de sobretensiones Instrucciones de Seguridad Importantes 6 Instalación 6 Garantía Vitalicia Limitada 7 English 1 Français 8 MÁS DE 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2013. Todos los derechos reservados. 5 Instrucciones de Seguridad Importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ¡PRECAUCIÓN! NO lo conecte a una salida que no esté conectada a tierra. NO lo use con cordones de extensión de 2 conductores ni con adaptadores. Este supresor de sobretensiones está diseñado sólo para usarse bajo techo. Instale el supresor de sobretensiones lejos de dispositivos emisores de calor como radiadores o registros de calor. No lo instale donde haya excesiva humedad. No conecte cordones de extensión. Nunca instale ningún cableado eléctrico, telefónico, de red o coaxial durante una tormenta eléctrica. No taladre en ninguna parte de la cubierta ni la abra por ningún motivo. No hay partes que requieran mantenimiento por parte del usuario en su interior. • El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado. No use este equipo en la presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxigeno u óxido nitroso. Instalación Su supresor de sobretensiones presenta un bajo perfil, diseño de tomacorriente lateral, permitiéndole instalarse detrás de una pantalla de panel plano dejando los tomacorrientes descubiertos para usarlos. El tomacorriente y los conectores coaxiales pueden girarse independientemente hasta 90 grados. Conecte su supresor de sobretensiones en la línea de corriente alterna: Conecte el cordón de alimentación del supresor en una salida estándar bipolar con toma de tierra de 120 V CA. Compruebe la Luz Indicadora del Indicador de Diagnóstico de su Supresor de Sobretensiones: Compruebe el LED de diagnóstico de su supresor de sobretensiones antes de conectar su equipo. Éste indicará el estado operativo cuando el supresor de sobretensiones sea conectado en un tomacorrientes de 120V CA. LED “PROTECTED” (PROTEGIDO): Indica que los componentes de supresión de sobretensiones están intactos y proporcionando protección completa contra sobretensiones. Si este LED no se ilumina, algunos de los componentes del sistema de supresión de sobretensiones no están funcionando y la unidad debe ser reemplazada. Visite www.tripplite.com/support. 6 Instalación (continuación) Conecte su equipo en las salidas de CA del supresor: Conecte los cordones de alimentación de su equipo (incluyendo dispositivos bipolares) en las salidas de CA del supresor. NO conecte cordones de extensión. NO SOBRECARGUE las salidas del supresor de sobretensiones. El supresor de sobretensiones puede acomodar una carga total de equipos de hasta 15 amperios (ya sea que estén conectados en una sola o en varias salidas). Conecte su equipo a los conectores coaxiales del supresor de sobretensiones (Instalación opcional): Conecte un cable coaxial desde el conector de pared directamente hasta el conector coaxial tipo F etiquetado “IN” en el supresor. Conecte un cable coaxial desde el conector coaxial tipo F etiquetado “OUT” en el supresor directamente al dispositivo que debe protegerse. El supresor de sobretensiones siempre debe ser el primer elemento conectado en línea desde el conector coaxial de pared. El supresor debe estar conectado en una toma de corriente alterna bipolar con toma de tierra para que funcione la protección contra sobretensiones en la línea coaxial. Garantía Vitalicia Limitada El Vendedor garantiza que este producto, si se utiliza confirme a todas las instrucciones pertinentes, estará exento de defectos originales en el material y la fabricación durante toda su vida (en México: 25 años). Si el producto presenta algún defecto de material o fabricación dentro de ese plazo, el Vendedor lo reparará o sustituirá a su criterio exclusivo. El servicio bajo esta Garantía se ofrecerá sólo si usted entrega o envía el producto (habiendo pagado todos los gastos de flete o transporte) a: Tripp Lite, 1111 W. 35th St., Chicago, IL 60609, EE.UU. El Vendedor correrá con los gastos de envío del producto al cliente. Las garantías de todos los supresores de sobretensiones de Tripp Lite serán anuladas si estos supresores han sido conectados a los receptáculos de salida de cualquier sistema UPS. Las garantías de todos los Sistemas UPS de Tripp Lite serán anuladas si se ha conectado algún supresor de sobretensiones a los receptáculos de salida del sistema UPS en cuestión. ESTA GARANTÍA NO APLICA EN CASO DE DESGASTE NORMAL O DAÑOS QUE SE ORIGINEN DE ACCIDENTES, MALTRATO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA APARTE DE LA QUE SE ENUNCIA EXPLÍCITAMENTE EN ESTE DOCUMENTO. SALVO HASTA DONDE LO PROHÍBA LA LEY VIGENTE, LA DURACIÓN DE TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁ LIMITADA AL PLAZO ENUNCIADO ANTERIORMENTE. ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS PERJUICIOS FORTUITOS Y RESULTANTES. (Ya que algunas jurisdicciones no permiten imponer limitaciones a la duración de una garantía implícita o prohíben la exclusión o limitación de daños fortuitos o resultantes, puede que las limitaciones o exclusiones antedichas no rijan en todos los casos. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos que dependen de la jurisdicción.) ADVERTENCIA: Antes de usar este dispositivo el usuario es responsable de determinar si es idóneo, adecuado o inocuo para el uso previsto. Ya que cada aplicación está sujeta a enormes variaciones, el fabricante no ofrece ninguna representación o garantía respecto a la idoneidad o adaptabilidad de estos dispositivos para determinada aplicación. La política de Tripp Lite esel mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de modelo del producto. MÁS DE 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support 7
1 / 1

Tripp Lite TLP31SAT Surge Protector El manual del propietario

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
El manual del propietario