Zanussi ZDT16016FA Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario
ES
Manual de instrucciones
Lavavajillas
ZDT16016FA
Índice de materias
Instrucciones de seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Programas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Opciones _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Antes del primer uso _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Uso diario _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Consejos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Mantenimiento y limpieza _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Solución de problemas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Información técnica _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Aspectos medioambientales _ _ _ _ _ _ _ 14
Salvo modificaciones.
Instrucciones de seguridad
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea aten-
tamente las instrucciones facilitadas. El fabri-
cante no se hace responsable de los daños y
lesiones causados por una instalación y uso
incorrectos. Guarde siempre las instrucciones
junto con el aparato para futuras consultas.
Seguridad de niños y personas
vulnerables
Advertencia Existe riesgo de sufrir
asfixia, lesiones o incapacidad
permanente.
Este aparato no debe ser usado por niños,
ni por personas con capacidades físicas o
mentales reducidas, ni por personas sin ex-
periencia en el manejo del aparato, a menos
que lo hagan bajo las instrucciones o la su-
pervisión de la persona responsable de su
seguridad.
No deje que los niños jueguen con el apara-
to.
Mantenga los materiales de embalaje aleja-
dos de los niños.
Mantenga todos los detergentes fuera del
alcance de los niños.
Mantenga a los niños y mascotas alejados
del aparato cuando la puerta se encuentre
abierta.
Instalación
Retire todo el embalaje.
No instale ni utilice un aparato dañado.
No instale ni utilice el aparato en lugares
con temperaturas inferiores a 0 ºC.
Siga las instrucciones de instalación sumi-
nistradas con el aparato.
Asegúrese de que el aparato se instala de-
bajo y junto a estructuras seguras.
Conexión eléctrica
Advertencia Riesgo de incendios y
descargas eléctricas.
El aparato debe quedar conectado a tierra.
Asegúrese de que las especificaciones
eléctricas de la placa coinciden con las del
suministro eléctrico de su hogar. En caso
contrario, póngase en contacto con un elec-
tricista.
Utilice siempre una toma con aislamiento de
conexión a tierra correctamente instalada.
No utilice adaptadores de enchufes múlti-
ples ni cables prolongadores.
Asegúrese de no provocar daños en el en-
chufe ni en el cable de red. El centro de
asistencia es el único autorizado para cam-
biar el cable de corriente eléctrica del elec-
trodoméstico en caso necesario.
Conecte el enchufe a la toma de corriente
únicamente cuando haya terminado la insta-
lación. Asegúrese de tener acceso al en-
chufe del suministro de red una vez instala-
do el aparato.
No desconecte el aparato tirando del cable
de conexión a la red. Tire siempre del en-
chufe.
No toque el cable de red ni el enchufe con
las manos mojadas.
Este aparato cumple las directivas CEE.
2
www.zanussi.com
Conexión de agua
Asegúrese de no provocar daños en los tu-
bos de agua.
Antes de conectar el aparato a las nuevas
tuberías o a tuberías que no se hayan usado
durante mucho tiempo, deje correr el agua
hasta que esté limpia.
La primera vez que utilice el aparato, asegú-
rese de que no hay fugas.
La manguera de entrada de agua tiene una
válvula de seguridad y un revestimiento con
un cable interno de conexión a la red.
Advertencia Voltaje peligroso.
Si la manguera de entrada de agua está da-
ñada, desconecte el aparato inmediatamen-
te de la toma de corriente. Póngase en con-
tacto con el servicio técnico para cambiar el
tubo de entrada de agua.
Uso
Este aparato está concebido para utilizarse
en aplicaciones domésticas y similares co-
mo:
Áreas de cocina para el personal en tien-
das, oficinas y otros entornos de trabajo
–Granjas
Por clientes en hoteles, moteles y otros
entornos de tipo residencial
Entornos tipo hostales o pensiones.
Advertencia Existe riesgo de lesiones,
quemaduras, descargas eléctricas o
incendios.
No cambie las especificaciones de este
aparato.
Los cuchillos y otros objetos con puntas afi-
ladas deben colocarse en el cesto para cu-
biertos con las puntas hacia abajo o en po-
sición horizontal.
No deje la puerta del aparato abierta sin su-
pervisión para evitar caídas sobre él.
No se siente ni se ponga de pie sobre la
puerta abierta.
Los detergentes para lavavajillas son peli-
grosos. Siga las instrucciones de seguridad
del envase de detergente.
No beba agua procedente del aparato ni
juegue con ella.
No retire la vajilla del aparato hasta que fina-
lice el programa. Puede quedar detergente
en los platos.
El aparato puede liberar vapor caliente si
abre la puerta durante un programa.
No coloque productos inflamables ni obje-
tos mojados con productos inflamables
dentro, cerca o encima del aparato.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua
para limpiar el aparato.
Desecho
Advertencia Existe riesgo de lesiones o
asfixia.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y desé-
chelo.
Retire el pestillo de la puerta para evitar que
los niños y las mascotas queden encerrados
en el aparato.
Asistencia
Póngase en contacto con el servicio técnico
para reparar el aparato. Le recomendamos
que utilice solamente recambios originales.
Cuando se ponga en contacto con el servi-
cio técnico, tenga a mano la información si-
guiente de la placa de características.
Modelo:
PNC (número de producto):
Número de serie:
3
www.zanussi.com
Panel de mandos
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
Tecla de encendido/apagado
2
Pantalla
3
Tecla de programa (ascendente)
4
Tecla de programa (descendente)
5
Tecla de media carga
6
Tecla Multitab
7
Tecla Inicio Diferido
8
Tecla CANCEL
9
Indicadores
Indicadores Descripción
Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento.
Indicador de abrillantador. Siempre está apagado mientras el programa está en fun-
cionamiento.
Indicador de fin.
Programas
Programa Grado de suciedad
Tipo de carga
Programa
programa
Opciones
P1 Rinse and
Hold
1)
Todo Prelavado
P2 Intensive Suciedad intensa
Vajilla, cubiertos, cacerolas
y sartenes
Prelavado
Lavado 70 °C
Aclarados
Secado
Multitab
Media carga
P3 AUTOMATIC
2)
Todo
Vajilla, cubiertos, cacerolas
y sartenes
Prelavado
Lavado de 45 °C a 70 °C
Aclarados
Secado
Multitab
P4 Quick A30
Min
3)
Suciedad reciente
Vajilla y cubiertos
Lavado 60 °C
Aclarado
Multitab
P5 Eco
4)
Suciedad normal
Vajilla y cubiertos
Prelavado
Lavado 50 °C
Aclarados
Secado
Multitab
Media carga
P6 Delicate Suciedad normal o ligera
Vajilla y cristalería finas
Lavado 45 °C
Aclarados
Secado
Multitab
4
www.zanussi.com
Programa Grado de suciedad
Tipo de carga
Programa
programa
Opciones
P7 Plate warmer
5)
Aclarado 70 °C
1) Utilice este programa para aclarar rápidamente la vajilla. De esta forma se evita que los restos de comida
se adhieran a la vajilla y se eliminan los malos olores del aparato.
No utilice detergente con este programa.
2) El aparato detecta el tipo de suciedad y la cantidad de objetos que hay en los cestos. Ajusta
automáticamente la temperatura y la cantidad del agua, el consumo de energía y la duración del programa.
3) Con este programa puede lavar una carga con suciedad reciente. Ofrece buenos resultados de lavado en
poco tiempo.
4) Con este programa se consigue el uso más eficaz del agua y consumo de energía para vajillas y cubiertos
con suciedad normal. (Este es el programa estándar para institutos de pruebas.)
5) Este programa calienta la vajilla antes del uso o elimina el polvo de los platos que no se han usado
durante mucho tiempo.
No utilice detergente con este programa.
Valores de consumo
Programa
1)
Duración
(min)
Energía
(kWh)
Agua
(l)
P1 Rinse and Hold 14 0.1 4
P2 Intensive 130 - 150 1.3 - 1.4 13 - 15
P3 AUTOMATIC 40 - 150 0.6 - 1.4 8 - 14
P4 Quick A30 Min 30 0.8 9
P5 Eco 195 0.91 9.9
P6 Delicate 70 - 80 0.7 - 0.9 13 - 15
P7 Plate warmer 30 0.8 4
1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la cantidad de
platos pueden alterar los valores.
Información para los institutos de pruebas
Para obtener toda la información necesaria para la prueba de rendimiento, envíe un correo
electrónico a:
Anote el número de producto (PNC) que aparece en la placa de características.
Opciones
Media carga
Active o desactive esta opción antes de
poner en marcha un programa. No es po-
sible activar ni desactivar la opción con un
programa en marcha.
Seleccione esta opción cuando desee lavar
una pequeña cantidad de vajilla, cristalería y
utensilios de cocina. La opción reduce la dura-
ción del programa y el consumo de energía y
agua.
Cargue la cesta superior y la cesta inferior y
reduzca la cantidad de detergente.
Multitab
Seleccione esta opción únicamente si utiliza
pastillas de detergente combinado.
5
www.zanussi.com
Esta opción desactiva el uso de abrillantador y
sal. Los indicadores correspondientes perma-
necen apagados.
La duración del programa puede aumentar.
Cómo activar la opción Multitab
1.
Pulse
: se enciende el indicador corres-
pondiente.
Si deja de usar pastillas de detergente
combinado, siga estos pasos antes de
empezar a utilizar por separado
detergente, abrillantador y sal para
lavavajillas:
1. Ajuste el descalcificador de agua en el ni-
vel más alto.
2. Asegúrese de llenar el depósito de sal y el
dosificador de abrillantador.
3. Inicie el programa más corto con una fase
de aclarado, sin detergente y sin platos.
4. Ajuste el descalcificador de agua en fun-
ción de la dureza del agua de su zona.
5. Ajuste la cantidad de abrillantador.
Active o desactive la opción Multitab an-
tes de poner en marcha un programa. No
es posible activar ni desactivar la opción con
el programa en marcha.
Señales acústicas
Las señales acústicas se emiten cuando el
aparato presenta un fallo. No es posible de-
sactivar esta señal acústica.
Al finalizar el programa también suena una se-
ñal acústica. Esta señal acústica está apagada
por defecto, pero es posible activarla.
Cómo activar la señal acústica para el
final del programa
1. Pulse la tecla de encendido/apagado para
encender el aparato. Asegúrese de que el
aparato se encuentra en modo de ajuste;
consulte “Ajuste e inicio de un programa”.
2.
Mantenga pulsados a la vez
y
hasta que los indicadores , y
empiecen a parpadear.
3.
Pulse
.
Los indicadores
y se apagan.
El indicador
continúa parpadeando.
La pantalla muestra el ajuste actual.
Señal acústica encendida.
Señal acústica apagada.
4.
Pulse
para cambiar el ajuste.
5. Pulse la tecla de encendido/apagado para
apagar el aparato y confirmar el ajuste.
Antes del primer uso
1. Asegúrese de que el ajuste del descalcifi-
cador coincide con la dureza del agua de
su zona. De no ser así, ajuste el descalcifi-
cador de agua. Póngase en comunicación
con las autoridades correspondientes para
conocer la dureza del agua de su zona.
2. Llene el depósito de sal.
3. Llene el dosificador de abrillantador.
4. Abra la llave de agua.
5. El interior del aparato puede tener restos.
Inicie un programa para eliminarlos. No uti-
lice detergente ni cargue los cestos.
6
www.zanussi.com
Ajuste del descalcificador de agua
Dureza agua
Ajuste del descalcifica-
dor
de agua
Grados
alemanes
(°dH)
Grados
franceses
(°fH)
mmol/l Grados
Clark
Nivel
47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1) Posición de fábrica.
2) No utilice sal en este nivel.
Cómo ajustar el nivel del descalcificador
de agua.
1. Pulse la tecla de encendido/apagado para
encender el aparato. Asegúrese de que el
aparato se encuentra en modo de ajuste;
consulte “Ajuste e inicio de un programa”.
2.
Mantenga pulsados a la vez
y
hasta que los indicadores , y
empiecen a parpadear.
3.
Pulse la tecla
.
Los indicadores
y se apagan.
El indicador
continúa parpadeando.
En la pantalla aparece el ajuste actual
del descalcificador, p. ej.,
= nivel 5.
4.
Pulse la tecla
repetidamente para cam-
biar el ajuste.
5. Pulse la tecla de encendido/apagado para
apagar el aparato y confirmar el ajuste.
Llenado del depósito de sal
Precaución El agua y la sal pueden
salirse del depósito de sal cuando lo
llena. Riesgo de corrosión. Para evitarlo,
después de llenar el depósito, inicie un
programa.
1 2
7
www.zanussi.com
3
Vierta un litro de
agua en el depósito
de sal (sólo la prime-
ra vez).
4
5
6
Llenado del dosificador de abrillantador
1
2
max
M
A
X
1
2
3
4
+
3
4
M
A
X
1
2
3
4
+
Para ajustar la cantidad de abrillantador, gire
el selector entre la posición 1 (menor canti-
dad) y la posición 4 (mayor cantidad).
Uso diario
1. Abra el grifo.
2. Pulse la tecla de encendido/apagado para
encender el aparato. Asegúrese de que el
aparato se encuentra en modo de ajuste.
Consulte "AJUSTE E INICIO DE UN PRO-
GRAMA".
Si el indicador de sal está encendido,
llene el depósito.
Si el indicador de abrillantador está en-
cendido, llene el dosificador de abrillan-
tador.
3. Cargue los cestos.
4. Añada el detergente.
5. Ajuste e inicie el programa correcto para el
tipo de carga y suciedad.
8
www.zanussi.com
Uso del detergente
1
2
A
3
Coloque el detergen-
te o la pastilla en el
compartimento (A).
A
B
Si el programa tiene
una fase de prelava-
do, ponga una pe-
queña cantidad de
detergente en el
compartimento (B).
4
Ajuste e inicio de un programa
La función Auto Off
Para reducir el consumo de energía, esta fun-
ción desactiva automáticamente el aparato
tras unos minutos cuando:
No se ha cerrado la puerta para iniciar el
programa.
El programa se termina.
Modo de ajuste
Para algunas configuraciones, es necesario
que el aparato se encuentre en modo de ajus-
te.
El aparato se encuentra en modo de ajuste
cuando, tras la activación, la pantalla muestra
el programa P5.
Si el panel de control no muestra esta condi-
ción, pulse CANCEL. La pantalla muestra el
programa P5.
Inicio de un programa sin inicio diferido
1. Abra la llave de paso.
2. Pulse la tecla de encendido/apagado para
encender el aparato. Asegúrese de que el
aparato se encuentra en modo de ajuste.
3. Pulse una de las teclas de programa hasta
que el número del programa que desee
ajustar aparezca en la pantalla.
Tras unos segundos, la pantalla muestra
la duración del programa.
4. Ajuste las opciones aplicables.
5. Cierre la puerta del aparato para iniciar el
programa.
Inicio de un programa con inicio diferido
1. Ajuste el programa.
2.
Pulse repetidamente
hasta que la pan-
talla muestre el tiempo de retardo que de-
see ajustar (entre 1 y 24 horas).
Se enciende el indicador de inicio diferi-
do.
3. Cierre la puerta del aparato. La cuenta
atrás se inicia.
El programa se pone en marcha cuando
termina la cuenta atrás.
Apertura de la puerta mientras está
funcionando el aparato
Si abre la puerta, se detiene el aparato. Cuan-
do cierre la puerta, el aparato continuará a
partir del punto de interrupción.
Cancelación de un programa
1. Mantenga pulsada la tecla CANCEL hasta
que aparezca en la pantalla el programa
P5.
9
www.zanussi.com
Compruebe que hay detergente en el do-
sificador antes de iniciar un nuevo pro-
grama.
Cancelación del inicio diferido mientras
está en curso la cuenta atrás
Si cancela el inicio diferido, debe volver a
ajustar el programa y las opciones.
1. Mantenga pulsada la tecla CANCEL hasta
que aparezca en la pantalla el programa
P5.
Al finalizar el programa
Cuando haya finalizado el programa de lavado,
la pantalla mostrará 0:00.
1. Pulse la tecla de encendido/apagado o es-
pere a que la función Auto Off desactive
automáticamente el aparato.
2. Cierre el grifo.
Importante
Deje enfriar la vajilla antes de retirarla del
aparato. Los platos calientes son sensibles
a los golpes.
Vacíe primero el cesto inferior y, a continua-
ción, el superior.
Puede haber restos de agua en los laterales
y en la puerta del aparato. El acero inoxida-
ble se enfría con mayor rapidez que los pla-
tos.
Consejos
descalcificador de agua
El agua dura contiene gran cantidad de mine-
rales que pueden dañar el aparato y provocar
resultados de lavado no satisfactorios. El des-
calcificador de agua neutraliza estos minera-
les.
La sal para lavavajillas mantiene el descalcifi-
cador limpio y en buen estado. Es muy impor-
tante ajustar el nivel de descalcificador. De es-
ta forma se asegura de que el descalcificador
utilice la cantidad correcta de sal y agua.
Utilización de sal, abrillantador y
detergente
Utilice únicamente sal, abrillantador y deter-
gente para el lavavajillas. El aparato podría
dañarse con otros productos.
El abrillantador ayuda a secar la vajilla sin
dejar rayas ni manchas durante la última fa-
se de aclarado.
Las pastillas de detergente combinado con-
tienen detergente, abrillantador y otros pro-
ductos añadidos. Compruebe que las pasti-
llas son adecuadas para la dureza del agua
de su zona. Consulte las instrucciones del
paquete de los productos.
Las pastillas de detergente no se disuelven
completamente con programas cortos. Para
evitar restos de detergente en la vajilla, se
recomienda usar pastillas de detergente
con los programas largos.
No utilice más cantidad de detergente
que la recomendada. Consulte las ins-
trucciones del envase del detergente.
Carga de los cestos
Consulte el folleto suministrado con
ejemplos de carga de los cestos.
Utilice el aparato exclusivamente para lavar
utensilios aptos para lavavajillas.
No coloque en el aparato utensilios de ma-
dera, cuerno, aluminio, peltre o cobre.
No coloque en el aparato objetos que pue-
dan absorber agua (esponjas, paños de lim-
pieza, etc.).
Elimine los restos de comida de los platos.
Para eliminar fácilmente los restos de comi-
da, remoje las cacerolas y sartenes en agua
antes de colocarlas en el aparato.
Coloque los objetos huecos (por ejemplo,
tazas, vasos, cazuelas) boca abajo.
Asegúrese de que los cubiertos y los platos
no se adhieran entre sí. Mezcle las cucharas
con otros cubiertos.
10
www.zanussi.com
Asegúrese de que los vasos no chocan en-
tre sí
Coloque los objetos pequeños en el cesto
de cubiertos.
Coloque los objetos ligeros en el cesto su-
perior. Asegúrese de que no se mueven.
Antes de iniciar un programa, compruebe
que los brazos aspersores giran sin obs-
trucción.
Antes del inicio de un programa
Compruebe que:
Los filtros están limpios y bien instalados.
Los brazos aspersores no están obstruidos.
La posición de los objetos en los cestos es
correcta.
El programa es adecuado para el tipo de
carga y el grado de suciedad.
Se utiliza la cantidad correcta de detergen-
te.
Hay abrillantador y sal para lavavajillas (a
menos que utilice pastillas de detergente
combinado).
La tapa del depósito de sal está apretada.
Mantenimiento y limpieza
Advertencia Antes de proceder con el
mantenimiento, apague el aparato y
desconecte el enchufe de la red.
Los filtros sucios y los brazos aspersores
obstruidos reducen la calidad del lavado.
Revíselos periódicamente y, si es necesario,
límpielos.
Limpieza de los filtros
1
C
B
A
2
3
4
5
D
6
7
8
Para retirar los filtros (B) y (C), gire el asa en la
dirección opuesta a las agujas del reloj. Sepa-
re los filtros (B) y (C). Lave los filtros con agua.
Extraiga el filtro (A). Lave el filtro con agua.
Antes de volver a colocar el filtro (A), asegúre-
se de que no hay restos de comida ni sucie-
dad dentro o en el borde del sumidero.
Asegúrese de que el filtro (A) está colocado
correctamente en las dos guías (D).
Coloque los filtros (B) y (C). Póngalos de nue-
vo en el filtro (A). Gire el asa en la dirección
de las agujas del reloj hasta que encaje.
11
www.zanussi.com
Una posición incorrecta de los filtros pue-
de dañar el aparato y provocar resultados
de lavado no satisfactorios.
Limpieza de los brazos aspersores
No retire los brazos aspersores.
Si los orificios de los brazos aspersores se ta-
ponan, retire la suciedad restante con un obje-
to afilado.
Limpieza del exterior
Limpie el aparato con un paño suave humede-
cido.
Utilice sólo detergentes neutros. No utilice
productos abrasivos, estropajos duros ni di-
solventes.
Solución de problemas
El aparato no se pone en marcha ni se detiene
durante el funcionamiento.
Antes de ponerse en contacto con el servicio
técnico, consulte la información siguiente para
solucionar el problema.
Algunos fallos de funcionamiento se in-
dican en la pantalla con un código de
alarma:
- El aparato no carga agua.
- El aparato no desagua.
- El dispositivo anti inundación se ha
puesto en marcha.
Advertencia Apague el aparato antes de
realizar las comprobaciones.
Problema Posible causa Posible solución
El programa no se pone en
marcha.
El aparato no está bien enchufado a
la toma de corriente.
Enchufe el aparato correctamente.
La puerta del aparato está abierta. Cierre la puerta del aparato.
Se ha fundido un fusible de la insta-
lación doméstica.
Cambie el fusible.
Está ajustado el inicio diferido. Cancelación del inicio diferido o es-
pera hasta el final de la cuenta atrás.
El aparato no carga agua. El grifo de agua está cerrado. Abra el grifo.
La presión de agua es insuficiente. Póngase en contacto con la empresa
de suministro de agua.
El grifo está obstruido o tiene incrus-
taciones calcáreas.
Limpie el grifo.
El filtro de la manguera de entrada
de agua está obstruido.
Limpie el filtro.
La manguera de entrada de agua es-
tá doblada o retorcida.
Compruebe que la manguera está
instalada correctamente.
El dispositivo anti inundación se ha
puesto en marcha. Hay fugas de
agua en el aparato.
Cierre el grifo y póngase en contacto
con el servicio técnico.
El aparato no desagua. El desagüe está obstruido. Desatásquelo.
La manguera de desagüe está do-
blada o retorcida.
Compruebe que la manguera está
instalada correctamente.
12
www.zanussi.com
Una vez finalizada la revisión, encienda el apa-
rato. El programa continuará a partir del punto
en que se haya interrumpido.
Si el problema se vuelve a producir, póngase
en contacto con el servicio técnico.
Si la pantalla muestra otros códigos de alarma,
diríjase al servicio técnico.
Los resultados del lavado y el secado no
son satisfactorios
Se ven rayas o películas azuladas en
vasos y platos
La dosificación del abrillantador es dema-
siado alta. Ajuste el selector de abrillantador
en la posición más baja.
La cantidad de detergente es demasiada.
Manchas y gotas de agua en vajilla y
cristalería
La dosificación del abrillantador es insufi-
ciente. Ajuste el selector de abrillantador en
una posición más alta.
La calidad del detergente podría ser la cau-
sa.
La vajilla está mojada
El programa no tiene una fase de secado o
la tiene con una temperatura baja.
El dosificador de abrillantador está vacío.
La calidad del abrillantador podría ser la
causa.
La calidad de las pastillas de detergente
combinado podría ser la causa. Pruebe con
una marca diferente o active el dosificador
del abrillantador y utilice éste junto con las
pastillas de detergente combinado.
Consulte otras posibles causas en
"CONSEJOS".
Cómo activar el dosificador de
abrillantador
1. Pulse la tecla de encendido/apagado para
encender el aparato. Asegúrese de que el
aparato se encuentra en modo de ajuste;
consulte “Ajuste e inicio de un programa”.
2.
Mantenga pulsados a la vez
y
hasta que los indicadores , y
empiecen a parpadear.
3.
Pulse
.
Los indicadores
y se apagan.
El indicador
continúa parpadeando.
La pantalla muestra el ajuste actual.
Dosificador de abrillantador apa-
gado.
Dosificador de abrillantador en-
cendido.
4.
Pulse
para cambiar el ajuste.
5. Pulse la tecla de encendido/apagado para
apagar el aparato y confirmar el ajuste.
6. Ajuste la cantidad de abrillantador.
7. Llene el dosificador de abrillantador.
Información técnica
Medidas Ancho / Alto / Fondo (mm) 596 / 818 - 898 / 555
Conexión eléctrica Consulte la placa de características.
Voltaje 220-240 V
Frecuencia 50 Hz
Presión del suministro de agua Mín. / máx. (bares / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Suministro de agua
1)
Agua fría o caliente
2)
máx. 60 °C
Capacidad Cubiertos 12
13
www.zanussi.com
Consumo de potencia Modo encendido 0.99 W
Modo apagado 0.10 W
1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas.
2) Si el agua caliente procede de fuentes de energía alternativas (por ejemplo, paneles solares, energía
eólica), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía.
Placa de características
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
Aspectos medioambientales
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su reciclaje.
Ayude a proteger el medio ambiente y la salud
pública, así como a reciclar residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos. No
deseche los aparatos marcados con el
símbolo junto con los residuos domésticos.
Lleve el producto a su centro de reciclaje local
o póngase en contacto con su oficina
municipal.
Deshágase correctamente de los materiales
de embalaje. Recicle los materiales con el
símbolo
.
14
www.zanussi.com
15
www.zanussi.com
www.zanussi.com/shop
156973440-A-462013
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Zanussi ZDT16016FA Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario