www.samsung.com
GT-C3310
Teléfono móvil
manual del usuario
Parte del contenido de este manual puede diferir del teléfono •
dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicio.
Losserviciosdetercerospuedennalizarseointerrumpirseen•
cualquier momento, y Samsung no expresa ninguna declaración ni
garantizaqueningúncontenidooserviciopermanecerádisponible
durante un período de tiempo.
Esteproductoposeesoftwaredetarifa/origenabierto.Los•
términosexactosdelaslicencias,exencionesderesponsabilidad,
reconocimientosyavisosestándisponiblesenelsitiowebde
Samsung, en opensource.samsung.com.
Printed in Korea
GH68-36445B
Spanish (LTN). 01/2012. Rev. 1.0
Antes de usar el dispositivo lea la siguiente información a n de prevenir situaciones que pudieran causar lesiones a usted o a otras personas y daños al dispositivo.
Diseño del teléfono
1
Tecla Volumen
En la pantalla de inicio,
permite ajustar el volumen del
teléfono;realizarunallamada
falsa(haciaabajo);enviarun
mensaje de emergencia
Consulte“Realizarllamadas
falsas”
Consulte “Activar y enviar un
mensaje de emergencia”
2
Tecla Marcar
Permiterealizaroresponder
una llamada; en la pantalla de
inicio, permite recuperar los
registros de sus llamadas y
mensajes
3
Tecla Atrás
EnelmodoMenú,permite
regresar al nivel anterior;
cambiardetarjetasSIM
(manteniéndola presionada)
4
Tecla Bloquear
Bloquearlapantallatáctil;
desbloquearlapantallatáctily
teclas (manteniéndola
presionada)
5
Tecla Encendido/Fin
Permite encender o apagar
el teléfono (manteniéndola
presionada);permitenalizar
una llamada; en el modo
Menú,cancelarunaentraday
regresar a la pantalla principal
1
2
4
3
5
Cumpla con todas las advertencias y normas de
seguridad relacionadas con el uso de dispositivos
móviles mientras conduce un vehículo
Mientrasconduce,suresponsabilidadprincipalesoperarelvehículo
deformasegura.Silaleyloprohíbe,noutiliceeldispositivomóvil
mientrasconduce.Porsuseguridadyladelosdemás,empleesu
sentidocomúnyrecuerdelossiguientesconsejos:
Utiliceundispositivodemanoslibres.•
Conozcaeldispositivoysusfuncionesdepracticidad,comola•
marcaciónrápidaylarellamada.Estasfuncioneslepermitenreducir
eltiemponecesariopararealizarllamadasconeldispositivomóvil
orecibirlas.
Coloqueeldispositivoenunlugardefácilalcance.Colóqueloenun•
sitio al que pueda llegar sin tener que quitar la vista del camino. Si
recibeunallamadaenunmomentoinapropiado,dejequeelbuzón
devozcontesteporusted.
Hágalesaberasuinterlocutorqueestáconduciendo.Interrumpa•
lasllamadasensituacionesdetrácodensooencondiciones
meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o
eltrácodensopuedenserpeligrosos.
Noanotenibusquenúmerosdeteléfono.Anotaralgunatareao•
mirarlaagendalodistraedesuresponsabilidadprincipalquees
conducir en forma segura.
Marqueenformarazonableyevalúeeltráco.Realicellamadas•
cuandonoseestédesplazandooantesdeincorporarsealtráco.
Tratedeplanicarllamadascuandoelautomóvilestéestacionado.
Sinecesitarealizarunallamada,marquesólounospocosnúmeros,
veriqueelestadodelcaminomirandoporlosretrovisoresysiga
marcando.
No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan •
distraerlo.Aviseasuinterlocutorqueestáconduciendoyterminelas
conversaciones que puedan desviar su atención del camino.
Utiliceeldispositivoparapedirayuda.Marqueelnúmerode•
emergencialocalencasodeincendio,accidentedetrácoo
emergencias médicas.
Advertencia: Evite descargas eléctricas, incendios y
explosiones
No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni
tomacorrientes sueltos
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire
del cable para desconectar el cargador
No doble ni dañe el cable de alimentación
No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque con
las manos mojadas
No cause un cortocircuito en el cargador ni en la batería
No golpee ni deje caer el cargador o la batería
No cargue la batería con cargadores que no estén aprobados por
el fabricante
No utilice el dispositivo durante una tormenta de rayos
Las tormentas de rayos pueden provocar el mal funcionamiento del
dispositivoyaumentarelriesgoderecibirunadescargaeléctrica.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten
fugas
Paradesecharlabateríadeionesdelitiodelamaneramássegura,
comuníqueseconelcentrodeservicioautorizadomáspróximo.
Manipule y deseche las baterías y los cargadores con precaución
UsesólobateríasycargadoresaprobadosporSamsung•
especícamentediseñadosparaeldispositivo.Lasbateríasy
cargadoresnocompatiblespuedencausarlelesionesfísicasgraveso
dañoseneldispositivo.
Noarrojelasbateríasnilosdispositivosalfuego.Sigatodaslas•
normaslocalesparadesecharlasbateríasusadasolosdispositivos.
Nocoloquenuncalasbateríasoeldispositivosobreaparatosde•
calentamiento, como hornos microondas, estufas o radiadores. Las
bateríaspuedenexplotarcuandosesobrecalientan.
Nuncaaplasteniperforelabatería.Eviteexponerlasapresiones•
externas altas, ya que puede producirse un cortocircuito interno y
sobrecalentamiento.
Evite dañar el dispositivo, las baterías y los cargadores
Eviteexponerlasbateríasatemperaturasmuyaltasomuybajas.•
Las temperaturas extremas pueden causar deformaciones en el •
dispositivo y reducir la capacidad de carga y la duración de las
baterías.
Evitequelabateríaentreencontactoconobjetosmetálicos,ya•
que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y
negativodelabateríaydañarladeformapermanenteotemporal.
Nuncautilicecargadoresnibateríasdañados.•
Precaución: Cuando utilice el dispositivo en áreas
restringidas, siga todas las advertencias y normas
de seguridad
Apague el dispositivo donde esté prohibido el uso
Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso de un dispositivo
móvildentrodeunáreaenparticular.
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos
Lamayoríadelosdispositivoselectrónicosutilizanseñalesde
radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos
electrónicos.
No utilice el dispositivo cerca de un marcapasos
Siesposible,eviteusareldispositivoaunadistanciainferiora15cm•
de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.
Sidebeutilizarlo,manténgasealmenosa15cmdelmarcapasos.•
Paraminimizarlaposibleinterferenciaconunmarcapasos,utiliceel•
dispositivo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del
marcapasos.
No utilice el dispositivo en un hospital ni cerca de equipos médicos
que puedan sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia
Siustedutilizaequiposmédicos,comuníqueseconelfabricantepara
asegurarse de que los equipos estén protegidos de la radiofrecuencia.
Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante para obtener
información acerca de la interferencia de radio
Algunos audífonos pueden sufrir interferencias causadas por la
radiofrecuenciadeldispositivo.Comuníqueseconelfabricantepara
asegurarse de proteger su audífono.
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo en •
lugardequitarlelabatería.
Respetesiemprelasnormas,lasinstruccionesylasseñalesdeaviso•
en entornos potencialmente explosivos.
Nouseeldispositivoenpuntosdecargadecombustible(estaciones•
deservicio)ocercadecombustiblesoquímicosyenzonas
explosivas.
Noalmacenenillevelíquidosinamables,gasesomateriales•
explosivosenelmismocompartimientoenelqueestáeldispositivo,
suspiezasosusaccesorios.
Apague el dispositivo cuando esté a bordo de un avión
Elusodeldispositivoabordodeunaviónesilegal.Éstepuedeinterferir
con los instrumentos electrónicos de navegación del avión.
Los dispositivos electrónicos de un vehículo motorizado pueden
funcionar incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del
dispositivo
Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar
incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo.
Comuníqueseconelfabricanteparaobtenermásinformación.
Utilice el dispositivo para ayudar a otros en una situación de •
emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, un delito o
una emergencia grave en los que haya vidas en peligro, llame al
númerodeemergencialocal.
Cuando sea necesario, llame al servicio de asistencia en carreteras •
oaunnúmeroespecialdeasistenciaencasodequeseproduzca
una urgencia de menor importancia. Si ve un vehículo averiado que
nopresentapeligro,unaseñaldetrácodañada,unaccidentede
trácomenorenelquenadiepareceestarheridoounvehículoque
sabequefuerobado,llamealauxilioencarreterasoaunnúmero
de asistencia especial que no sea para emergencias.
Cuidado y uso correctos del dispositivo móvil
Mantenga el dispositivo seco
Lahumedadyloslíquidospuedendañarlaspiezasdeldispositivoo•
sus circuitos electrónicos.
Noenciendaeldispositivosiestámojado.Siyaestáencendido,•
apágueloyquiteinmediatamentelabatería(sinopuedeapagarloni
quitarlelabatería,déjelocomoestá).Después,sequeeldispositivo
con una toalla y llévelo al centro de servicio.
Loslíquidoscambiaránelcolordelaetiquetaqueindicaeldaño•
causadoporelaguadentrodeldispositivo.Eldañocausadopor
aguaeneldispositivopuedeanularlagarantíadelfabricante.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares con polvo o sucios
El polvo puede provocar el funcionamiento incorrecto del dispositivo.
No deje el dispositivo en supercies inclinadas
Sisecae,puededañarse.
No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Utilícelo en
temperaturas entre -20 °C y 50 °C
Sidejaeldispositivodentrodeunvehículocerrado,esposibleque•
exploteyaquelatemperaturainternapuedealcanzarlos80°C.
Noexpongaeldispositivoalaluzdirectadelsoldurantelargos•
períodos(porejemplo,sobreeltablerodeunautomóvil).
Guardelabateríaenlugarescontemperaturasdeentre0°Cy•
40°C.
No guarde el dispositivo con objetos metálicos como monedas,
llaves y collares
Puede deformarse o presentar un funcionamiento incorrecto.•
Silosterminalesdelabateríaentranencontactoconobjetos•
metálicos,puedeproducirseunincendio.
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
Esposiblequeeldispositivocomienceafuncionarmalyquese•
descarguelabateríaacausadelaexposiciónaestos.
Lastarjetasconbandamagnética,comotarjetasdecrédito,tarjetas•
deteléfono,libretasdeahorrosypasesdeembarque,pueden
dañarseacausadeloscamposmagnéticos.
No use estuches o accesorios con cierres magnéticos ni permita •
que el dispositivo entre en contacto con campos magnéticos durante
períodos prolongados.
No guarde el dispositivo en calefactores, microondas,
equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta presión,
ni cerca de ellos
Labateríapuedepresentarfugas.•
Eldispositivopuedesobrecalentarseyproducirunincendio.•
No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos
fuertes
Puededañarselapantalla.•
Silodoblaodeforma,eldispositivopuededañarseysuspiezas•
pueden funcionar de forma incorrecta.
Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo o las
aplicaciones durante algún tiempo
La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede
provocarsíntomasdequemadurasconbajatemperatura,como
manchas rojas y pigmentación.
Si su dispositivo tiene una luz o un ash para la cámara, no utilice
el ash cerca de los ojos de personas o mascotas
Puedeproducirunapérdidatemporariadelavisiónodañarlosojos.
Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes
Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en la •
habitaciónynosostengalapantallademasiadocercadelosojos.
Puedenocurrirconvulsionesodesmayosdebidoalaexposición•
a luces intermitentes cuando se miran videos o se juegan juegos
conlucesintermitentesporperiodosprolongados.Sisientealgún
malestar,dejedeutilizareldispositivoinmediatamente.
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos
Cuandorealizarepetidamenteaccionestalescomopulsarteclas,dibujar
caracteresenlapantallatáctilconlosdedosojugar,puedesentir
ocasionalmentemolestiasensusmanos,cuello,hombrosuotrasparte
del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos prolongados,
sosténgalo de forma relajada, pulse ligeramente las teclas y descanse
frecuentemente.Sisiguesientomalestarduranteodespuésderealizar
estasacciones,dejederealizarlasyconsulteaunmédico.
Asegure una vida útil máxima de la batería y del cargador
Evitecargarlabateríamásdeunasemana,yaquelasobrecarga•
puedeacortarlavidaútil.
Coneltiempo,lasbateríassinusarsedescarganyesnecesario•
volver a cargarlas antes de usarlas.
Desconecteloscargadoresdelasfuentesdealimentacióncuando•
no estén en uso.
Utilicelasbateríassóloparalosnesparalosquefuerondiseñadas.•
Use sólo baterías, cargadores, accesorios y suministros
aprobados por el fabricante
Utilizarbateríasocargadoresgenéricospuedeacortarlavidaútildel•
dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto.
Samsungnosehaceresponsabledelaseguridaddelusuarioen•
casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén
aprobadosporlamarca.
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería
Estopuededañareldispositivoocausarunaexplosión.•
Cuandoseanniñoslosqueutiliceneldispositivo,asegúresedeque•
lo hagan correctamente.
No coloque el dispositivo o los accesorios suministrados en sus
ojos, oídos o boca
Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias.
No desarme, modique ni repare el dispositivo
Cualquiercambioomodicacióneneldispositivopuedeanular•
lagarantíadelfabricante.Pararecibirasistenciatécnica,lleveel
dispositivo a un centro de servicios de Samsung.
Nodesarmeniperforelabatería,estopuedeprovocarunaexplosión•
o un incendio.
No pinte su dispositivo ni le coloque pegatinas
Lapinturaylaspegatinaspuedenobstruirlaspartesmóvilesyevitar
un funcionamiento adecuado. Si usted es alérgico a la pintura o a
laspartesmetálicasdelproducto,podrásufrirdepicazón,sarpullido
ohinchazónenlapiel.Siestosucede,dejedeusarelproductoy
consulte a su médico.
Cuando limpie el dispositivo:
Utiliceunatoallaounpañodegomaparalimpiareldispositivoo•
el cargador.
Limpielosterminalesdelabateríaconalgodónoconunatoalla.•
No utilice sustancias químicas ni detergentes.•
No use el dispositivo si la pantalla está rajada o rota
El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el
dispositivo a un centro de servicios de Samsung para hacerlo reparar.
No lo utilice para ningún n que no sea aquél para el que se lo
diseñó
Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a
los demás
No permita que los niños usen el dispositivo
Eldispositivonoesunjuguete.Nopermitaquelosniñosjueguencon
él,yaquepuedenlastimarseylastimaraotros,dañareldispositivoo
realizarllamadasqueaumentaránlosgastosdeconsumo.
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
Asegúresedequetodoslosdispositivosmóvilesoelequipo•
relacionado se encuentren correctamente instalados en el vehículo.
Evitecolocareldispositivoylosaccesorioscercadelárea(o•
enelárea)enlaqueseencuentralabolsadeaire.Losequipos
inalámbricosinstaladosincorrectamentepuedenprovocarlesiones
gravescuandolasbolsasdeaireseinanrápidamente.
Cuando hable por el dispositivo:
Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono •
tradicional.
Hablecercadelmicrófono.•
No toque la antena interna del dispositivo. Si lo hace, esto podría •
reducir la calidad de las llamadas o provocar que el dispositivo emita
niveles no intencionales de frecuencia de radio (FR).
Antena interna
Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos
La exposición excesiva a sonidos fuertes puede •
ocasionar lesiones auditivas.
La exposición a sonidos altos mientras conduce puede •
distraer su atención y provocar un accidente.
Siemprebajeelvolumenantesdeconectarlos•
auricularesaunafuentedeaudioyuselaconguración
mínima de volumen necesaria para escuchar la
conversaciónolamúsica.
Enambientessecossepuedeacumularelectricidad•
estáticaenlosauriculares.Eviteutilizarauricularesen
ambientessecosotoquealgúnobjetometálicopara
descargarlaelectricidadestáticaantesdeconectarlos
auriculares al dispositivo.
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve
Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones
físicasaustedyalosdemás.
No traslade el dispositivo en los bolsillos posteriores ni alrededor
de su cintura
Puedelesionarseodañareldispositivosisecae.
Permita que sólo personal calicado realice el mantenimiento de
su dispositivo
Esposiblequeseproduzcandañosyseanulelagarantía
delfabricantesipermitequepersonalnocalicadorealiceel
mantenimiento del dispositivo.
Manipule las tarjetas SIM o las tarjetas de memoria con cuidado
Noextraigalatarjetamientraseldispositivotransereinformación•
otieneaccesoaella,yaquepodríaperderdatosydañarlatarjeta
o el dispositivo.
Protejalastarjetasdedescargasfuertes,electricidadestáticayruido•
eléctrico provenientes de otros dispositivos.
No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos o •
conobjetosmetálicos.Silatarjetaestásucia,límpielaconunpaño
suave.
Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia
Esposibleque,enalgunasáreasocircunstancias,nopuedaefectuar
llamadasdeemergencia.Antesdeviajarazonasremotasopoco
desarrolladas,planiqueunmétodoalternativoparacomunicarsecon
el personal de los servicios de emergencia.
Mantenga seguros sus datos personales y datos importantes
Cuandoutiliceeldispositivo,asegúresederealizarcopiasde•
seguridaddelosdatosimportantes.Samsungnoseresponsabiliza
por la pérdida de datos.
Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de •
todoslosdatosy,después,restablezcaeldispositivoparaevitarel
usoindebidodesuinformaciónpersonal.
Lea la pantalla de permisos con cuidado al descargar aplicaciones. •
Tenga particular cuidado con las aplicaciones que tienen acceso
a varias funciones o a una cantidad importante de sus datos
personales.
Contorle sus cuentas con regularidad para asegurarse de que no •
hayahabidousossospechososonoautorizados.Siencuentraalgún
signo de mal uso de sus datos personales, contacte a su proveedor
deserviciosparaeliminarocambiarlosdatosdesucuenta.
Sipierdeeldispositivooseloroban,cambielascontraseñasdesus•
cuentas para proteger sus datos personales.
Eviteelusodeaplicacionesdefuentesdesconocidasybloqueeel•
dispositivoconunpatrón,uancontraseñaounPIN.
No distribuya material protegido por derechos de autor
Nodistribuyamaterialprotegidoporderechosdeautorqueustedhaya
registradoaotrossinelpermisodelosdueñosdelcontenido.Silohace,
podríaestarviolandolasleyesdederechosdeautor.Elfabricandono
seráresponsabledeningúnproblemalegalprovocadoporelusoilegal
de material protegido por parte del usuario.
Información de certicación de la Tasa especíca de
absorción (SAR)
El dispositivo cumple con las normas de la Comisión Federal de
Comunicaciones de Estados Unidos (FCC) que limitan la exposición
de las personas a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los
equipos de radio y telecomunicaciones. Estas normas evitan la venta de
teléfonosmóvilesqueexcedanelniveldeexposiciónmáximo(conocido
comoTasaespecícadeabsorciónoSAR)de1,6wattsporkilo.Los
valoresSARmásaltosparaestemodelodeteléfonoreportadosala
FCCsonCabeza:1,000W/kg,Enelcuerpo
1
:0,452W/kg.
Enelusonormal,esprobablequeelíndicedeSARrealseamucho
menor,yaqueelteléfonofuediseñadoparaemitirsólolaenergíadeRF
necesariaparatransmitirunaseñalalaestaciónbasemáscercana.Al
emitirautomáticamentenivelesmásbajoscadavezqueesposible,el
teléfono reduce su exposición general a la energía de RF.
LaFCChaotorgadounaAutorizacióndeequipoparaestemodelo
deteléfonobasándoseenelcumplimientodetodoslosniveles
SAR informados con las directrices de exposición a RF de la FCC.
LaautorizaciónsepuedeencontrarenelsitiowebdelaOcinade
IngenieríayTecnologíadelaFCCenwww.fcc.gov/oet/ea(busqueel
códigodebeneciarioA3LyelcódigodeproductoGTC3310).
1. Cuando se use con accesorios que no contengan metal y que proporcionen
una separación de a lo menos 1,5 cm entre el teléfono (incluida la antena,
ya sea que esté extendida o retraída) y el cuerpo de quien lo usa.
Precauciones de seguridad
Su teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la
partesuperiordelapantalla:
Icono Descripción
Intensidaddela
señal
Red GPRS
conectada
RedEDGE
conectada
Llamada en curso
Desvíodellamadas
activado
Función de
mensajes de
emergencia
activada
Alarma activada
Conectando a una
páginawebsegura
Conectado a la PC
Radio FM
encendida
Radio FM
suspendida
Reproducción de
músicaencurso
Icono Descripción
Reproducción de
músicaenpausa
Itinerancia(fuera
deláreahabitualde
servicio)
Bluetooth activado
Nuevo mensaje de
texto (SMS)
Nuevo mensaje
multimedia (MMS)
Nuevo mensaje de
correo electrónico
Nuevo mensaje en
elbuzóndevoz
Tarjeta de memoria
insertada
Perlnormal
activado
Perlsilencioso
activado
Nivel de carga de la
batería
Hora actual