Elinchrom Quadra Reflector Adapter MKII Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
EN
DE
FR
IT
ES
NL
USER MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
MANUALE D’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
Quadra Reflector
Adapter MK-II 26342
Elinchrom LTD – Quadra Reflector Adapter MK-II – 07.2014 – 73024
User Manual
NL
1. De vaststelling steun bindingen op plooien naar de achterkant van de Quadra flitser.
2. De flietser van de Quadra in de adepter van de Quadra-adepter steken en in de uurrichting
schroeven. Gebruik alleen de vaststelling steun van de adepter van de Quadra-reflector.
3. De centrale 7mm parapluschacht is beschikbaar voor alle EL standaard paraplu’s tot 105 cm
en deflectors.
4. Er bestaat een vaststelling van aanvullende paraplu voor alle niet- EL-standaardparaplu’s.
5. Alle Elinchrom reflectoren, Portalite en Rotalux softboxes en andere Elinchrom accessoires
kunnen op de bajonet van de Quadra-adepter gestegen zijn.
ES
1. Incline hacia atrás el cabezal basculante de la antorcha Quadra.
2. Ajuste la antorcha Quadra en el adaptador para reflectores Quadra y gírela en el sentido de
las agujas del reloj. Use solamente el cabezal basculante del adaptador para reflectores
Quadra.
3. El eje central del paraguas de 7mm es apto para todos los deflectores y paraguas
estándares EL de hasta 105 cm.
4. Hay disponible un eje de paraguas extra para todos los paraguas estándares de otras marcas.
5. Los reflectores Elincrom, los modelos Rotalux y Portalite y otros elementos Elinchrom
pueden montarse en la bayoneta accesoria.
IT
1. Piegare all’indietro lo snodo inclinabile della torcia Ranger Quadra.
2. Inserire la torcia Ranger Quadra nell’apposito adattatore per riflettore RQ e ruotare in
senso orario. Utilizzare esclusivamente lo snodo inclinabile dell’adattatore per riflettore RQ.
3. Per tutti i deflettori e tutti gli ombrelli standard EL fino a 105 cm è disponibile l’innesto
centrale da 7 mm.
4. Per tutti gli ombrelli standard non EL è disponibile un innesto supplementare.
5. Sulla baionetta possono essere montati tutti i riflettori Elinchrom, i softbox Portalite e Rotalux
e altri accessori Elinchrom.
DE
1. Die Stativhalterung des Quadra Blitzkopfes nach hinten schwenken.
2. Den Quadra Blitzkopf in den RQ Reflektor Adapter einführen und im Uhrzeigersinn
rechtsdrehend einrasten lassen. Bitte nur die Stativhalterung des RQ Reflector Adapters
verwenden.
3. Die zentrale 7 mm Schirmhalterung kann für alle Standard Reflexschirme bis 105 cm und
Deflektoren Sets verwendet werden.
4. Die extra Schirmhalterung des Stativneigers kann für Schirme anderer Hersteller
verwendet werden.
5. Alle Elinchrom Reflektoren, Portalite - Rotalux Softboxen und anderes Elinchrom Zubehör
kann mit dem Bajonett Ringadapter verwendet werden.

Transcripción de documentos

USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUALE D’USO GEBRUIKSAANWIJZING EN DE FR IT ES NL Quadra Reflector Adapter MK-II 26342 Elinchrom LTD – Quadra Reflector Adapter MK-II – 07.2014 – 73024 User Manual 1. Piegare all’indietro lo snodo inclinabile della torcia Ranger Quadra. 2. Inserire la torcia Ranger Quadra nell’apposito adattatore per riflettore RQ e ruotare in senso orario. Utilizzare esclusivamente lo snodo inclinabile dell’adattatore per riflettore RQ. IT 3. Per tutti i deflettori e tutti gli ombrelli standard EL fino a 105 cm è disponibile l’innesto centrale da 7 mm. 4. Per tutti gli ombrelli standard non EL è disponibile un innesto supplementare. 5. Sulla baionetta possono essere montati tutti i riflettori Elinchrom, i softbox Portalite e Rotalux e altri accessori Elinchrom. 1. Die Stativhalterung des Quadra Blitzkopfes nach hinten schwenken. 2. Den Quadra Blitzkopf in den RQ Reflektor Adapter einführen und im Uhrzeigersinn rechtsdrehend einrasten lassen. Bitte nur die Stativhalterung des RQ Reflector Adapters verwenden. 3. Die zentrale 7 mm Schirmhalterung kann für alle Standard Reflexschirme bis 105 cm und Deflektoren Sets verwendet werden. 4. Die extra Schirmhalterung des Stativneigers kann für Schirme anderer Hersteller verwendet werden. 5. Alle Elinchrom Reflektoren, Portalite - Rotalux Softboxen und anderes Elinchrom Zubehör kann mit dem Bajonett Ringadapter verwendet werden. 1. Incline hacia atrás el cabezal basculante de la antorcha Quadra. 2. Ajuste la antorcha Quadra en el adaptador para reflectores Quadra y gírela en el sentido de las agujas del reloj. Use solamente el cabezal basculante del adaptador para reflectores Quadra. 3. El eje central del paraguas de 7mm es apto para todos los deflectores y paraguas estándares EL de hasta 105 cm. 4. Hay disponible un eje de paraguas extra para todos los paraguas estándares de otras marcas. 5. Los reflectores Elincrom, los modelos Rotalux y Portalite y otros elementos Elinchrom pueden montarse en la bayoneta accesoria. 1. De vaststelling steun bindingen op plooien naar de achterkant van de Quadra flitser. 2. De flietser van de Quadra in de adepter van de Quadra-adepter steken en in de uurrichting schroeven. Gebruik alleen de vaststelling steun van de adepter van de Quadra-reflector. 3. De centrale 7mm parapluschacht is beschikbaar voor alle EL standaard paraplu’s tot 105 cm en deflectors. 4. Er bestaat een vaststelling van aanvullende paraplu voor alle niet- EL-standaardparaplu’s. 5. Alle Elinchrom reflectoren, Portalite en Rotalux softboxes en andere Elinchrom accessoires kunnen op de bajonet van de Quadra-adepter gestegen zijn. DE ES NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Elinchrom Quadra Reflector Adapter MKII Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario