Transcripción de documentos
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 1
Indice
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
Lista de componentes ..............................................
Instalación del soporte..............................................
Instalación del equipo de montaje en la pared ....
Visualización del Panel de control............................
Visualización del Panel de conexión ........................
Visualización del mando a distancia ........................
Instalación de las pilas en el mando a distancia......
Encendido y apagado ..............................................
Cómo poner el televisor en modo de espera ..........
Plug & Play ..............................................................
2
2
2
3
4
5
6
6
6
6
OTROS AJUSTES
Selección del idioma ............................................15
Uso del Modo Juego ............................................16
Uso de la función de ahorro de energía ..............16
Ajuste del modo Pantalla Azul /
Selección de Melodía ..........................................16
Selección de la fuente ..........................................17
Edición de los nombres de fuentes de entrada....17
USO DE LA FUNCIÓN DE TELETEXTO
Decodificador de teletexto ....................................17
Visualización de informaciones del teletexto........18
Selección de una página de teletexto específica ....18
Uso de Fastext para
seleccionar una página del teletexto ....................19
AJUSTE DE LOS CANALES
Memorización automática de canales ...................... 7
Memorización manual de canales ............................ 8
Edición de canales .................................................. 8
AJUSTE DEL PC
AJUSTE DE LA IMAGEN
Cambio del formato de la imagen ............................ 9
Ajuste de imagen personal ...................................... 9
Cambio del tono del color ........................................ 10
Reajuste de los valores de la
imagen a los valores predefinidos de fábrica .......... 10
Selección del Tamaño de la imagen ........................ 10
Reducción de ruido digital / Contraste dinámico...... 11
Visualización de Imagen en imagen (PIP) .............. 11
Congelación de la imagen ........................................ 12
Configuración del software del PC
(basado en Windows XP) ....................................19
Modo de visualización (PC)..................................19
Selección del PC ..................................................20
RECOMENDACIONES PARA EL USO
Solución de problemas: antes de
ponerse en contacto con el servicio técnicoa ......21
Especificaciones técnicas y medioambientales ..21
Español
AJUSTE DEL SONIDO
Cambio del estándar de sonido ..........................12
Ajuste de los parámetros de sonido ....................12
Ajuste del volumen automáticamente ..................13
Cómo escuchar el sonido de la imagen secundaria ....13
Reajuste de valores de sonido a los valores
predefinidos de fábrica ............................................13
Selección del modo de sonido ..................................13
AJUSTE DE LA HORA
Configuración y visualización de hora actual ......14
Ajuste del temporizador de desconexión ............14
Encendido y apagado de
la televisión automáticamente ..............................15
Símbolos
Español-1
Pulsar
Importante
Nota
Botón de una
pulsación
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 2
Lista de componentes
Asegúrese de que los siguientes elementos se incluyan con el televisor de pantalla LCD.
Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor.
M4 X L16
Mando a distancia +
pilas (2 x AAA)
Cable de
alimentación
Manual de instrucciones
Cubierta- inferior
Tarjeta de garantía
4 tornillos estándar
Soporte
Guía de seguridad
Paño de limpieza
Tarjetas de registro
Tarjeta de garantía / Guía de seguridad / Tarjetas de registro (no esta disponible en todas las localidades).
Instalación del soporte
<3>
<2>
1. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa.
2. Coloque el soporte en el orificio de la parte inferior del televisor.
3. nserte el tornillo en el orificio indicado y apriételo.
Instalación del equipo de montaje en la pared
Los elementos para montaje en la pared (se
venden por separado) permiten instalar el
televisor en una pared. Si desea más información
sobre la instalación de los componentes para
montaje en la pared, consulte las instrucciones
que se facilitan con dichos elementos. Para la
instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico.
Samsung Electronics no se hace responsable de
los daños causados al producto o a los usuarios si
éstos han efectuado personalmente la instalación
del televisor.
Retire el soporte, tape el agujero inferior;
asegure con los dos tornillos.
Español-2
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 3
Visualización del Panel de control
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
SOURCE
Cambia entre todas las fuentes de entrada
disponibles. (TV, Ext., AV, S-Vídeo, Componente,
PC, HDMI). En el menú de la pantalla, use este
botón del mismo modo que el botón ENTER del
mando a distancia.
MENU
Púlselo para ver en pantalla un menú de las
características del televisor.
Altavoces
(Encendido)
Púlselo para encender o apagar el televisor.
Indicador de encendido
Parpadea y se apaga cuando la unidad está
encendida y se enciende en modo de espera
Sensor del mando a distancia
Dirija el mando a distancia hacia este punto del
televisor.
Púlselo para aumentar o reducir el volumen.
En el menú de la pantalla, use estos botones
del mismo modo que los botones y
del mando a distancia.
Púlselos para cambiar de canal.
En el menú de la pantalla, use estos botones
del mismo modo que los botones y
del mando a distancia.
(Sin mando a distancia, puede encender el TV
utilizando el botón de los canales.)
Español-3
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 4
Visualización del Panel de conexión
4
8
3
2
7
Entrada de alimentación
1
6
5
Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor, compruebe que la unidad esté desconectada de la alimentación.
Cuando conecte un terminal externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
Conexión a la antena o a la red de televisión por cable (dependiendo del modelo)
Para ver los canales de televisión correctamente, la unidad debe recibir una señal de una de las fuentes siguientes:
- Una antena exterior / Una red de televisión por cable / Una red por satélite
Conexión a un equipo
- Conecte el cable D- sub (opcional) a “PC (PC IN)”, en la parte posterior del aparato, y el otro extremo a la tarjeta de vídeo
del ordenador.
- Conecte el cable estéreo de audio (opcional) a la entrada “AUDIO (PC IN)” en la parte posterior del equipo y el otro extremo
a la salida “Audio Out” de la tarjeta de sonido del ordenador.
Conexión de HDMI/DVI
- Admite conexiones entre dispositivos de AV con conexión HDMI (receptores de televisión digital, reproductores de DVD,
receptores de AV y televisores digitales).
- No se necesita conexión de audio adicional para una conexión de HDMI a HDMI.
¿Qué es HDMI?
- “La interfaz multimedia de alta definición” (HDMI) permite la transmisión de los datos de vídeo digital de alta definición
y varios canales de sonido digital (5. canales).
- El terminal HDMI/DVI admite la conexión DVI con un dispositivo ampliado mediante el cable apropiado
(no suministrado). La diferencia entre HDMI y DVI es que el dispositivo HDMI es de menor tamaño, tiene una función
de codificación HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda) y es compatible con el sonido digital de
varios canales.
Debe utilizar un cable de DVI a HDMI o un prolongador DVI-HDMI para la conexión, y el terminal “R - AUDIO - L” en DVI para
salida de sonido.
- Cuando conecte este equipo a un decodificador, un reproductor de DVD, una consola de juegos, etc., a través de HDMI o DVI
debe comprobar que el modo de salida de vídeo sea compatible como se muestra en la tabla inferior.
Un error de compatibilidad puede causar distorsión o ruptura de la imagen o que ésta no se vea.
- No intente conectar en la toma HDMI/DVI un PC o una tarjeta gráfica portátil. (Sólo se conseguirá una pantalla en blanco.)
Español-4
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 5
Conexión del receptor de TV digital, vídeo o DVD
- Conecte el cable SCART del vídeo o DVD (opcional) al euroconector del vídeo o DVD.
Conexión a dispositivos de A/V
- Conecte el cable RCA (opcional) o S-VIDEO (opcional) a un dispositivo A/V externo apropiado, como un vídeo, DVD o cámara de vídeo.
- Conecte los cables de sonido RCA (opcionales) a “R - AUDIO - L” de la parte posterior del aparato y los otros extremos a
los conectores de salida de sonido correspondientes en el dispositivo A/V.
- Los auriculares pueden estar conectados a la salida de auriculares (
) ubicada en la parte posterior del aparato. Mientras
los auriculares están conectados, se desactiva el sonido de los altavoces integrados.
Conexión de dispositivos con salida de vídeo por componentes (DTV/DVD)
- Conecte los cables de vídeo de componentes (opcionales) al conector de componentes (“PR”, “PB”, “Y”) de la parte posterior
del equipo y los otros extremos a los conectores de salida de vídeo de los componentes correspondientes en el DTV o DVD.
- Si desea conectar tanto el receptor de televisión digital como el DTV (o DVD), deberá conectar dicho receptor al DTV
(o DVD) y luego conectar el DTV (o DVD) al conector de vídeo por componentes de la unidad.
- Los conectores Y, PB y PR de los dispositivos con salida de vídeo por componentes (DTV o DVD) se denominan a veces Y,
B-Y y R-Y o Y, Cb y Cr.
- Conecte los cables de sonido RCA (opcionales) a “R - AUDIO - L” de la parte posterior del aparato y los otros extremos a
os conectores de salida de sonido correspondientes en el DTV o DVD.
- Este LCD muestra la imagen óptima en modo 720p.
Bloqueo Kensington
- El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público.
- Si desea usar un dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el televisor.
Visualización del mando a distancia
Botón de suspensión del televisor
Selección del tamaño de la imagen
Botón numéricos para elegir un canal
directamente
Selección de efectos de imagen
Selección de canal de uno/dos dígitos
Aumento del volumen
Disminución del volumen
Interrupción momentánea del sonido
Activar/desactivar PIP
(imagen en imagen)
Apagado automático
Seleccione el modo PC directamente
Funciones de Teletexto
Muestra el menú principal en pantalla.
Hold del teletexto
Selección del modo de sonido
Visualización de teletexto / mezclar
información de teletexto y emisión
normal
Selección de los efectos de sonido
Pulse para almacenar
automáticamente los canales de
TV/cable seleccionados.
Índice del teletexto
Awaiting for explanation
Utilícelo para almacenar y borrar
canales de la memoria
ágina secundaria de teletexto
Congelación de la imagen
Sale de la visualización del teletexto
Selecciona el modo TV directamente
Canal anterior
P
P
P
P
Selección del modo de teletexto
(Lista o Flof)
: Canal siguiente
: Canal anterior
: Siguiente página de teletexto
: Página de teletexto anterior
Selección de fuente de entrada de vídeo
Mostrar teletexto
Visualiza información acerca de la
emisión seleccionada
Cancelar teletexto
Selección de tamaño de teletexto
Sale del menú en pantalla
Controla el cursor en el menú
Selección de tema de fastext
El funcionamiento del mando a distancia se puede ver afectado por la luz brillante.
Español-5
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 6
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1.
Deslice la tapa totalmente.
2.
Coloque dos pilas de tamaño AAA.
3.
Vuelva a colocar la tapa.
Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento.
Si no va a usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas y
guárdelas en un lugar fresco y seco. El mando se puede utilizar hasta una distancia de unos
7 metros del televisor. (Con un uso normal del TV,las pilas duran alrededor de un año.)
Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:
1. ¿Está encendido el TV?
2. ¿Están invertidos los extremos positivo y negativo de las pilas?
3. ¿Se han agotado las baterías?
4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desenchufado?
5. ¿Hay cerca una luz fluorescente o un letrero de neón?
Encendido y apagado
El cable de alimentación se encuentra en la parte posterior de la unidad.
1.
Conecte el cordón eléctrico en un enchufe adecuado.
2.
Pulse el botón
Se enciende el indicador de modo en espera de la parte frontal del equipo.
de la parte frontal del aparato.
El programa que estaba viendo por última vez se vuelve a seleccionar de forma automática.
3.
Pulse el botón numérico (0~9) o el botón de canal siguiente/anterior (
botón
de la parte derecha del equipo.
4.
Para apagar el equipo, pulse de nuevo
/
) del mando a distancia o el
Cuando encienda el equipo pro primera vez, se le pedirá que elija el idioma en el que quiere que aparezcan los menús.
.
Cómo poner el televisor en modo de espera
Se puede dejar el Televisor en modo de espera para reducir el consumo de energía. El modo de espera
es muy útil si desea interrumpir la visualización momentáneamente (durante la comida, por ejemplo).
1.
Pulse el botón POWER
del mando a distancia.
La pantalla se apaga y aparece un indicador rojo de modo en espera en la parte frontal del aparato.
2.
Para volver a encender el equipo, pulse de nuevo POWER
siguiente/anterior ( / ).
, los botón numéricos (0~9) o canal
No deje el Televisor en modo de espera durante largos períodos de tiempo (cuando esté fuera de casa por vacaciones,
por ejemplo). Lo más apropiado es desenchufar el cordón de corriente y el cable de la antena.
Plug & Play
Cuando el equipo se enciende por primera vez, se presenta automáticamente
una serie de opciones de configuración básicas. Los ajustes siguientes están
disponibles.
1.
Pulse el botón POWER del mando a distancia.
Aparece el mensaje “Plug & Play”.
2.
Seleccione el idioma apropiado pulsando los botones o .
Pulse el botón ENTERpara confirmar la elección.
3.
Aparece el mensaje “Comprovar la entrada de la antena” con la opción
“Aceptar” seleccionada. Pulse el botón ENTER.
Compruebe que el cable de la antena esté conectado correctamente.
Español-6
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 7
4.
Seleccione el país apropiado pulsando los botones o .
Pulse el botón ENTER para confirmar la elección.
5.
Se visualiza el menú “Guardado automático” con la opción “Empezar”
seleccionada. Pulse el botón ENTER.
La búsqueda de canales comenzará y terminará automáticamente.
Después de memorizar todos los canales, se muestra “Ajustar hora”
Pulse el botón ENTER en cualquier momento para interrumpir el proceso de memorización.
6.
Pulse el botón ENTER.
Seleccione la “Hora” o el “Minuto” pulsando los botones o .
Establezca la “Hora” o el “Minuto” pulsando los botones o .
También puede ajustar la hora y los minutos pulsando los botones numéricos del
mando a distancia.
7.
Pulse el botón ENTER para confirmar el ajuste.
Idioma: Seleccione el idioma.
País: Seleccione el país.
Guardado automático: Automáticamente busca y almacena los canales disponibles en el área local.
Ajustar hora: Ajusta la hora actual del reloj del televisor.
Si quiere volver a ajustar esta característica...
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Plug & Play”.
3.
De este modo se cambiará o restablecerá la configuración.
- Memorización automática de canales
- Memorización manual de canales (consulte la página 8)
- Edición de canales (consulte la página 8)
Memorización automática de canales
Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la disponibilidad varía en función del país). Los números
de programa adjudicados automáticamente puede que no se correspondan con los números de programa reales
o deseados. No obstante, puede ordenar los números manualmente y borrar los canales que no desea ver.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “País”.
3.
Seleccione el país apropiado pulsando los botones o .
Pulse el botón ENTER para confirmar la elección.
4.
Pulse los botones o para seleccionar “Guardado automático” y pulse el botón ENTER.
5.
Pulse el botón ENTER.
El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles.
Pulse el botón ENTER en cualquier momento si desea interrumpir el proceso de memorización y volver al menú “Canal”.
6.
Una vez memorizados todos los canales disponibles, aparecerá el menú “Ordenar”.
Los canales se pueden almacenar automáticamente pulsando el botón AUTO PROG.
en el mando a distancia.
Español-7
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 8
Memorización manual de canales
Se pueden memorizar hasta 100 canales, que incluyen los que se reciben a través de redes por cable.
Cuando memorice los canales manualmente, podrá elegir:
Si se memoriza o no cada canal que se encuentre
El número de programa con el que desea identificar cada canal memorizado
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Guardado manual” y pulse el botón ENTER.
3.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Programa”.
4.
Para asignar un número de programa a un canal, busque el número correcto pulsando el botón o y
pulse el botón ENTER.
5.
Pulse los botones o para seleccionar “Sistema de color” y pulse el botón ENTER.
6.
Seleccione el estándar de color deseado pulsando varias veces los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
7.
Pulse los botones o para seleccionar “Sistema de sonido” y pulse el botón ENTER.
8.
Seleccione el estándar de sonido deseado pulsando varias veces los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
9.
Si sabe el número del canal que desea almacenar, pulse el botón o para seleccionar “Canal”.
Pulse el botón ENTER. Seleccione C (canal aéreo) o S (canal por cable) pulsando el botón o .
Pulse el botón para seleccionar el canal. Seleccione el número que desea pulsando el botón o y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
También puede establecer el número de cada programa pulsando los botones numéricos en el mando a distancia.
Si se produce un sonido anormal o no se produce sonido, vuelva a seleccionar el sistema de sonido adecuado.
Modo de canal: P (Modo Programa), C (Modo de canal aéreo), S (Modo Canal por cable)
También puede definir el canal pulsando los botones numéricos en el mando a distancia.
10. Si no conoce los números de canal, pulse los botones o para seleccionar “Buscar”. Pulse el botón ENTER.
Realice la búsqueda pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER.
11. Pulse el botón o para seleccionar “Guardar”. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Aceptar”.
12. Repita los pasos 3 a 11 para cada canal que quiera memorizar.
Programa: Selecciona un número de programa para el canal.
Sistema de color: Ajusta el sistema de soporte del color.
Sistema de sonido: Ajusta el sistema de soporte del sonido.
Canal: Selecciona un canal.
Buscar: Busca el valor de frecuencia del canal.
Guardar: Guarda la configuración.
Edición de canales
Puede elegir los canales que se excluirán en la operación de exploración de canales. Cuando se explore
por los canales memorizados, los que se hayan seleccionado para que se omitan no se mostrarán. Todos
los canales que no se haya especificado que se omitan se mostrarán durante la exploración.
1.
Use los botones numéricos para seleccionar directamente el canal que se añadirá o borrará.
2.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y pulse el botón ENTER.
3.
Pulse los botones o para seleccionar “Añadir/Borrar” y pulse el botón ENTER.
4.
Al pulsar repetidamente el botón ENTER se alterna la adición o la supresión de un canal.
5.
Pulse los botones P
6.
Pulse el botón EXIT para salir.
/
para cambiar al canal apropiado y repita el proceso anterior.
Puede ver cualquier canal (incluido un canal eliminado) utilizando los botones numéricos del mando a distancia.
También puedes agregar o borrar canales simplemente pulsando el botón ADD/DEL del
mando a distancia.
Español-8
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 9
Cambio del formato de la imagen
Se puede seleccionar el tipo de imagen que mejor se corresponda a
los requisitos de visualización.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Modo”.
Pulse el botón ENTER de nuevo.
3.
Pulse el botón o para seleccionar el efecto de imagen deseado.
Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
Dinámico: Selecciona la alta definición en la imagen, en una habitación luminosa.
Estándar: Selecciona la visualización óptima de la imagen, en un entorno normal.
Película: Selecciona una visualización agradable de la imagen, en una sala oscura.
Personal: Selecciónelo para ver los ajustes de pantalla favoritos.
(Consulte “Ajuste de imagen personal”)
El modo Imagen se debe ajustar independientemente para cada fuente de entrada.
Puede volver a los ajustes de imagen predefinidos de fábrica seleccionando “Restabl.”.
(Consulte “Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de
fábrica” en la página 10)
Pulse el botón P.MODE del
mando a distancia para
seleccionar uno de los ajustes
de imagen.
Ajuste de imagen personal
La unidad ofrece varias configuraciones que permiten controlar la calidad
de imagen.
1.
Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las instrucciones
1 a 4 de “Cambio del formato de la imagen”.
2.
Pulse los botones o para seleccionar un elemento concreto.
Pulse el botón ENTER.
3.
Pulse los botones o para reducir o aumentar el valor de un
elemento concreto. Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
Contraste: Ajusta la claridad y oscuridad entre los objetos y el fondo.
Brillo: Ajusta el brillo de toda la pantalla.
Nitidez: Ajusta el contorno de los objetos para que estén más o menos nítidos.
Color: Ajusta los colores para que aparezcan más claros o más oscuros.
Matiz(Sólo NTSC): Ajusta el color de los objetos haciendo que sean más rojos o verdes para
que tengan un aspecto más natural.
Los parámetros ajustados se almacenan de acuerdo con el modo Imagen
seleccionado.
Español-9
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 10
Cambio del tono del color
Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo para su vista.
1.
Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las instrucciones
1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen”, en la página 9.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Tono de color” y pulse el
botón ENTER.
3.
Pulse los botones o para seleccionar el ajuste de tono de color
deseado. Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
Frío2: Hace que la temperatura del color sea
más azul que en el menú “Frío1”.
Frío1: Hace que el blanco sea azulado.
Normal: Mantiene el color blanco sin
modificaciones.
Cálido1: Hace que el blanco sea rojizo.
Cálido2: Hace que la temperatura del color sea
más azul que en el menú “Cálido1”.
Los parámetros ajustados se almacenan de acuerdo con el modo Imagen seleccionado.
Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica
Puede volver a los ajustes de imagen predefinidos de fábrica.
1.
Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las instrucciones
1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen”, en la página 9.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Restabl.” y pulse el botón
ENTER.
3.
Pulse el botón EXIT para salir.
La función “Restabl.” afectará a cada modo de imagen.
Selección del Tamaño de la imagen
Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor corresponda con sus
requisitos de visualización.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Tamaño” y pulse el botón
ENTER.
3.
Seleccione la opción que desee pulsando el botón o .
Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
Ancho automát.: Ajusta automáticamente el tamaño de la imagen a la relación de
aspecto de la pantalla “16:9”.
16:9: Ajusta el tamaño de la imagen a 16:9, adecuado para ver los DVD o las emisiones
en formato ancho.
Zoom: Amplía la imagen ancha de 16:9 (en sentido vertical) para que la imagen ocupe
el tamaño de la pantalla.
4:3: Es la configuración predeterminada para una película de vídeo o una emisión normal.
También puede seleccionar
estas opciones si pulsa el botón
P.SIZE en el mando a distancia.
En modo PC, Component, HDMI solamente se puede ajustar el modo “16:9” y “4:3”.
(No se admite el modo “Zoom”.)
Seleccione
pulsando los botones o .
Utilice los botones o para mover la imagen arriba y abajo.
Después de seleccionar
, utilice los botones o para ampliar o reducir el
tamaño de la imagen en dirección vertical.
Español-10
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 11
Reducción de ruido digital / Contraste dinámico
Digital NR:
Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la
función de reducción digital del ruido para reducir la estática y las
imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.
Contraste dinám.:
Contraste dinámico detecta automáticamente la señal de vídeo y la ajusta
hasta crear un contraste óptimo.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse el botón o para seleccionar “Digital NR” o “Contraste dinám.”.
Pulse el botón ENTER.
3.
Pulse el botón o para seleccionar “Act.” o “Des.”. Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
Estas funciones no están operativas en el modo PC.
Visualización de Imagen en imagen (PIP)
Puede visualizar una imagen secundaria dentro de la imagen principal del
programa o de la entrada de video definidos. De esta manera, es posible
visualizar la imagen del programa o la entrada de video definidos desde
cualquier equipo conectado mientras se visualiza la imagen principal.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar “Imagen” y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “PIP” y pulse el botón ENTER.
3.
Pulse el botón ENTER de nuevo. Seleccione “Act.” pulsando el botón
o y , a continuación, pulse el botón ENTER.
4.
Pulse los botones o para seleccionar “Fuentes” y pulse el botón
ENTER. Seleccione una fuente de entrada de la imagen secundaria
pulsando los botones o y pulse el botón ENTER.
La función PIP está disponible en el modo PC, pero no en los otros modos.
La imagen secundaria puede servir a diferentes selecciones de fuente basadas en
cómo esté configurada la imagen principal.
Pulse repetidamente el botón
PIP del mando a distancia para
activar o desactivar "PIP".
5.
Pulse los botones o para seleccionar “Posición” y pulse el botón
ENTER. Seleccione una fuente de entrada de la imagen secundaria
pulsando los botones o y pulse el botón ENTER.
6.
Pulse el botón o para seleccionar “Prog.” y pulse el botón ENTER.
Puede seleccionar el canal que desee ver en la imagen secundaria pulsando el botón o Pulse el botón ENTER.
7.
Pulse el botón EXIT para salir.
“Prog.” puede estar activo cuando la imagen secundaria esté configurada como TV.
Fuentes: Selección de una fuente de señal (A/V externo) para PIP.
Posición: Se usa para desplazar la imagen secundaria.
Prog.: Se utiliza para cambiar la imagen secundaria.
Configuración de PIP (O: PIP está activado, X: PIP está desactivado)
Secundaria
Principal
TV
Ext.1
Ext.2
AV
S-Video
Component
PC
HDMI
PC
O
O
O
O
O
X
X
X
Cuando la imagen principal proviene de un PC, la imagen secundaria sólo admite “TV”, “Ext.1”,
“Ext.2”, “AV” y “S-Video”. En este caso, la imagen secundaria no admite otras fuentes de entrada.
Cuando utilice la pantalla principal para visualizar un juego o un karaoke, podrá advertir
que la imagen en la ventana PIP no resultará del todo natural.
Español-11
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 12
Congelación de la imagen
1.
Pulse el botón STILL para congelar la imagen en movimiento.
Se seguirá oyendo el sonido normal. Pulse de nuevo el botón para cancelar.
Esta función no se activa si la fuente de entrada es PC.
Cambio del estándar de sonido
Puede seleccionar un tipo de efecto de sonido especial que se usará
cuando se visualice una emisión concreta.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Modo”.
3.
Seleccione el efecto de sonido deseado pulsando varias veces el botón
o y, a continuación, pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
Estándar: Selecciona el modo de sonido normal.
Música: Realza la música respecto de las voces.
Película: Proporciona un sonido vivo y natural en las películas.
Diálogo: Realza las voces respecto de los sonidos.
Personal: Seleccione los ajustes del sonido que prefiera.
(Consulte “Ajuste de los parámetros de sonido”)
También puede seleccionar
estas opciones con sólo
pulsar el botón S.MODE del
mando a distancia.
Ajuste de los parámetros de sonido
Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Ecualizador” y pulse el botón
ENTER.
3.
Pulse los botones o para seleccionar un elemento concreto.
Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón o para llegar al ajuste necesario.
Pulse el botón ENTER.
5.
Pulse el botón EXIT para salir.
Si efectúa algún cambio en esta configuración, el modo de sonido cambiará
automáticamente a “Personal”.
Español-12
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 13
Ajuste del volumen automáticamente
Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal, así que no resulta cómodo
ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal.
Esta característica permite ajustar automáticamente el volumen del canal deseado,
bajando el volumen del sonido cuando la señal de modulación es intensa, o
elevando el volumen del sonido cuando la señal de modulación es débil.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Volumen autom.” y pulse el
botón ENTER.
3.
Pulse el botón o para seleccionar “Act.” o “Des.”.
Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
Cómo escuchar el sonido de la imagen secundaria
Cuando esté activado la función PIP, podrá escuchar el audio de
pantalla secundaria (sub).
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Selección de sonido” y pulse
el botón ENTER.
3.
Pulse el botón o para seleccionar “Sub”. Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
Principal: Se usa para escuchar el sonido de la imagen principal.
Sub: Se usa para escuchar el sonido de la imagen secundaria.
Puede seleccionar esta opción cuando “PIP” está ajustado como “Act.”.
Reajuste de valores de sonido a los valores predefinidos de fábrica
Si Modo Juego está activado, la función de restablecer el sonido se activa.
Si, tras configurar el ecualizador selecciona la función Reset (Restablecer), se
restauran los parámetros de fábrica de la configuración del ecualizador.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar “Sonido” y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Restabl.” y pulse el
botón ENTER.
3.
Pulse el botón EXIT para salir.
Puede seleccionar esta opción cuando “Modo Juego” está ajustado como “Activado”.
Selección del modo de sonido
Puede seleccionar el modo de sonido pulsando el botón “DUAL”.
Al pulsarlo, en la pantalla aparece el modo de sonido actual.
También puede establecer
estas opciones pulsando el
botón DUAL en el mando a
distancia.
FM estéreo
NICAM
estéreo
Tipo de sonido
Monoaural
Estéreo
Dual
Monoaural
Estéreo
Dual
Español-13
DUAL /2
MONO
ESTÉREO
MONO
DUAL1
DUAL 2
MONO
MONO
ESTÉREO
MONO
DUAL1
DUAL 2
Predeterminado
Cambio
automático
DUAL 1
Cambio
automático
DUAL 1
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 14
Configuración y visualización de hora actual
Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora actual al
pulsar el botón INFO. Si el ruido no desaparece sólo con la
sintonización precisa, realice los ajustes de frecuencia hasta el
máximo y vuelva a realizar la sintonización precisa.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Hora” y pulse el botón ENTER.
3.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Ajustar hora”.
4.
Para...
Pulse...
Vaya a “Hora” o “Minuto”
El botón o
Ajuste la “Hora” o los “Minuto”
Pulse el botón ENTER
5.
El botón o
.
Pulse el botón EXIT para salir.
Si desconecta el cordón de alimentación, tendrá que establecer el reloj en hora otra vez.
También puede definir la hora y los minutos pulsando los botones numéricos en el mando a distancia.
Ajuste del temporizador de desconexión
Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180 mins para que,
cuando transcurran, el televisor pase automáticamente al modo de espera.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Hora” y pulse el botón ENTER.
3.
Pulse los botones o para seleccionar “Temp. de desc.” y pulse el
botón ENTER.
4.
Pulse los botones o varias veces hasta que aparezca el tiempo deseado.
(Des., 30, 60, 90, 120, 150, 180). Pulse el botón ENTER.
5.
Pulse el botón EXIT para salir.
El Televisor cambiará automáticamente a modo de espera cuando el temporizador llegue a 0.
Pulse repetidamente el botón
SLEEP del mando a distancia
hasta que aparezca el
intervalo deseado.
Español-14
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 15
Encendido y apagado de la televisión automáticamente
Puede ajustar los temporizadores de Des./Act. para que el Televisor:
Se encienda automáticamente y sintonice el canal de su elección
en el momento que seleccione.
Se apague automáticamente a la hora que seleccione.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Hora” y pulse el botón ENTER.
3.
Pulse los botones o para seleccionar “Temp. de encen.” y pulse el
botón ENTER.
4.
Pulse los botones o para ajustar “Hora” y pulse el botón para ir al
paso siguiente. Ajuste otras opciones utilizando el mismo método que se
indica anteriormente.
Cuando haya terminado, pulse el botón ENTER para volver.
5.
Pulse los botones o para seleccionar “Temp. de apag.” y pulse el
botón ENTER.
6.
Pulse los botones o para ajustar “Hora” y pulse el botón para ir al
paso siguiente. Ajuste otras opciones utilizando el mismo método que se
indica anteriormente.
Cuando haya terminado, pulse el botón ENTER para volver.
7.
Pulse el botón EXIT para salir.
El primer paso es ajustar el reloj del televisor.
También puede definir la hora y los minutos pulsando los botones numéricos en el
mando a distancia.
El ajuste “Configuración” debe estar establecido en “Act.” para que los temporizadores
funcionen.
Selección del idioma
Cuando utilice la unidad por primera vez, debe seleccionar el idioma que
se utilizará para visualizar menús e indicaciones.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y pulse el
botón ENTER.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Idioma” y pulse el botón
ENTER.
3.
Seleccione un idioma pulsando varias veces los botones o .
Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
Puede elegir uno de los 21 idiomas.
Español-15
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 16
Uso del Modo Juego
Si se conecta a una consola de videojuegos como PlayStationTM o
XboxTM, podrá experimentar sensaciones más realistas seleccionando el
menú de juego.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar "Configuración" y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones o para seleccionar "Modo Juego" y pulse el botón
ENTER.
3.
Pulse el botón o para seleccionar "Act." o "Des.".
Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
Si desea desconectarse de la consola de videojuegos y conectarse a otro dispositivo
externo, ajuste la opción Modo del juego como Apagado en el menú de
configuración.
Si ve la televisión en Modo Juego, la pantalla tiembla ligeramente.
Modo Juego no está disponible en el modo de TV.
Si Modo Juego está activado:
• Los modos Imagen y Sonido cambian automáticamente a Personal y los usuarios
no pueden cambiar el modo.
• Debe ajustar el sonido mediante el ecualizador.
• La función de establecer el sonido se activa. Si, tras configurar el ecualizador, selec
ciona la función Restablecer, se restauran los parámetros de fábrica de la
configuración del ecualizador.
Uso de la función de ahorro de energía
Esta función ajusta el brillo del televisor, lo cual reduce el consumo de
energía. Si desea ver la televisión por la noche, ajuste la opción del modo
“Ahorro de energía” en “Alto”; sus ojos se lo agradecerán y, además,
reducirá el consumo de energía.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y pulse el
botón ENTER.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Ahorro energía” y pulse el
botón ENTER.
3.
Seleccione la opción deseada (Des, Bajo, Medio, Alto) pulsando los
botones o . Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
Ajuste del modo Pantalla Azul / Selección de Melodía
Pantalla Azul:
Si no se recibe ninguna señal o la señal es muy débil, una pantalla azul
sustituirá automáticamente el fondo ruidoso de la imagen.
Si desea continuar visualizando la imagen deficiente, ajuste el modo
“Pantalla Azul” en “Des.”.
Melodía:
Puede oír la melodía cuando la televisión se enciende o se apaga.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse el botón o para seleccionar “Pantalla Azul” o ”Melodía”.
Pulse el botón ENTER.
3.
Pulse el botón o para seleccionar “Act.” o ”Des.”.
Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
Español-16
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 17
Selección de la fuente
Puede elegir entre varias fuentes externas conectadas a las tomas de
entrada del televisor.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Entrada”.
2.
Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Fuentes”.
Si no hay ningún dispositivo externo conectado a la unidad, solo las opciones
“TV”, “EXT.1”, “EXT.2” están activadas en “Fuentes”.
“AV”, “S-Vídeo”, “Componente”, “PC” y “HDMI” solo se activan si tales fuentes
están conectadas a su unidad.
3.
Seleccione el dispositivo que desea pulsando de forma repetida el botón
o . Pulse el botón ENTER.
Pulse el botón SOURCE hasta seleccionar la fuente de entrada que desea.
TV mode Para seleccionar el modo de TV pulse el botón TV o los botones P /
en el mando a distancia; no es posible seleccionarlo pulsando el botón SOURCE.
Edición de los nombres de fuentes de entrada
Dé un nombre al dispositivo conectado en las tomas de entrada;
de esta manera será más fácil seleccionar el dispositivo de entrada.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Entrada”.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Editar Nombre” y pulse el
botón ENTER.
3.
Pulse los botones o para seleccionar el dispositivo que desea editar.
Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse los botones o para seleccionar el dispositivo deseado.
Pulse el botón ENTER.
5.
Pulse el botón EXIT para salir.
Decodificador de teletexto
Muchos canales de Televisor incluyen “teletexto”, páginas de
información escrita que proporciona datos como:
Horas de los programas de televisión
Boletines de noticias y partes meteorológicos
Resultados deportivos
Subtítulos para sordos
Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías :
Parte
Contenido
A
Número de página seleccionado.
B
Identidad de la emisora.
C
Número de página actual o estado de la búsqueda.
D
Fecha y hora.
E
Texto.
F
Información de estado.
Español-17
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 18
Visualización de informaciones del teletexto
Puede visualizar la información del teletexto en cualquier momento,
pero la recepción de la se al debe ser buena. Si no es así:
Se puede perder información
Algunas páginas no se visualizarán
Para activar el modo de teletexto y visualizar la página de ndice:
1.
Mediante los botón P
(
)oP
(
proporciona el servicio de teletexto.
2.
Pulse el botón TTX/MIX (
) seleccione el canal que
) para activar el modo de teletexto.
se visualiza el contenido de la página. Se puede volver a visualizar en
cualquier momento si se pulsa el botón MENU (
).
3.
Pulse de nuevo el botón TTX/MIX (
).
La emisión se reproducirá simultáneamente con la página del teletexto en la
pantalla.
4.
Vuelva a pulsar el botón TV (
) para salir del teletexto.
Si aparece algún carácter extraño mientras se visualiza el texto, compruebe que el idioma
de Text (texto) es el mismo que el idioma en el modo de menú “configuración”.
Si ambos idiomas son diferentes, seleccione el mismo idioma en el menú “configuración”.
Selección de una página de teletexto específica
Pulse los botón numéricos en el mando a distancia para introducir los
números de página directamente:
1.
Introduzca los tres dígitos del número de la página que se enumera en el
índice pulsando los botón numéricos correspondientes.
2.
Si la página seleccionada está vinculada con varias páginas secundarias,
éstas se mostrarán secuencialmente.
Para congelar la imagen en una página, pulse el botón
(
).
Para reanudar, vuelva a pulsar el bon
(
).
3.
Uso de varias opciones de pantalla:
Para visualizar...
Pulse...
Tanto la información del teletexto como la emisión normal
TTX/MIX (
Texto oculto (respuestas a juegos, por ejemplo)
INFO (
)
La pantalla normal
INFO (
)
Página secundaria, escriba los 4 dígitos del número
ADD/DEL (
Página siguiente
Página anterior
P
O doble de las letras en:
Mitad superior de la pantalla
Mitad inferior de la pantall
SLEEP (
)
Una vez
Dos veces
La pantalla normal
Tres veces
P
Español-18
(
(
)
)
)
)
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 19
Uso de Fastext para seleccionar una página del teletexto
Las distintos temas que aparecen en las páginas del teletexto tienen varios colores,
y se pueden seleccionar utilizando los botón coloreados del mando a distancia.
1.
Pulse el botón TTX/MIX (
teletexto.
) para visualizar la página de índice del
2.
Pulse el botón del color correspondiente para el tema que desear seleccionar
(los temas disponibles se enumeran en la línea de información de estado).
3.
Pulse el botón rojo para mostrar la página anterior.
Pulse el botón verde para mostrar la página siguiente.
4.
Para salir de la visualización de teletexto, vuelva a pulsar el botón TV (
).
Configuración del software del PC (basado en Windows XP)
A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para un ordenador típico. Probablemente la pantalla
real de su PC sea distinta; dependerá de la versión concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que tenga. Pero aunque las
pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos y la misma información en la mayoría
de los casos. (En caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.)
1.
Primero, haga clic en “Control Panel” dentro del menú Inicio de Windows.
2.
Cuando aparezca la pantalla del panel de control, haga clic en “Appearance and
Themes” aparecerá un cuadro de diálogo.
3.
Cuando aparece la pantalla de Panel de control, haga clic en “Display” y aparecerá el
cuadro de diálogo Propiedades de Pantalla.
4.
Navegue hasta la ficha “Settings” en el cuadro de diálogo Propiedades de Pantalla.
La configuración adecuada del tamaño es: Óptima - 1360 X 768
Si existe una opción de frecuencia vertical en ese cuadro de diálogo de configuración
dela pantalla, el valor correcto es “60” o “60 Hz”.
Si no, basta con hacer clic en “OK” y salir del cuadro de diálogo.
Modo de visualización (PC)
Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución.
Se recomiendan las resoluciones de la tabla. (Son compatibles todas las resoluciones entre los límites admitidos)
Modo
Resolución
Frecuencia
horizontal (Hz)
Frecuencia del
vertical (Hz)
Frecuencia del reloj
de píxeles (MHz)
Polaridad
sincronizada (H/V)
IBM
640 x 480
720 x 400
31,469
31,469
59,940
70,087
25,175
28,322
-/-/+
VESA
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1360 x 768
37,879
48,364
56,476
47,712
60,317
60,000
70,069
60,015
49,500
65,000
75,000
85,800
+ /+
-/-/+ /+
No se admite el modo entrelazado.
El aparato puede funcionar incorrectamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar.
El HDMI/DVI no es compatible con la función PC.
Los modos Independiente y Compuesto no se admiten. SOG no se admite.
Español-19
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 20
Selección del PC
Sintonización gruesa y fina de la imagen (Bloqueo de Imagen):
El propósito del ajuste de imagen calidad es remitir o reducir el ruido de la
imagen. Si no se eliminan mediante la sintonización Fina, ajuste la frecuencia
lo mejor que pueda (grueso) y vuelva a realizar la sintonización fina. Después
de reducir el ruido, vuelva a ajustar la imagen para que quede alineada en el
centro de la pantalla.
1.
Ajustes predefinidos: Pulse el botón PC para seleccionar el modo PC.
2.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y pulse el
botón ENTER.
Pulse el botón PC del mando
a distancia para seleccionar el
3.
modo PC.
Pulse los botones o para seleccionar “PC” y pulse el botón
ENTER.
4.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Bloqueo de Imagen”.
5.
Pulse los botones o para seleccionar “Grueso” o “Fino” y pulse el
botón ENTER.
6.
Pulse los botones o para ajustar la calidad de la pantalla.
Pulse el botón ENTER.
7.
Pulse el botón EXIT para salir.
Cambio de la posición de la imagen (Posición):
Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se ajusta a la pantalla del TV.
1.
Siga las instrucciones de 1 a 3 del apartado “Sintonización gruesa y fina
de la imagen (Bloqueo de Imagen)”.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Posición” y pulse el botón
ENTER.
3.
Pulse el botón o para ajustar la posición vertical.horizontal.
Pulse el botón o para ajustar la posición vertical.
Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
Inicialización de los ajustes de imagen (Restablecer imagen):
Puede sustituir todos los ajustes de imagen con los ajustes
predeterminados de fábrica.
1.
Siga las instrucciones de 1 a 3 del apartado “Sintonización gruesa y fina
de la imagen (Bloqueo de Imagen)”.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Restablecer imagen” y pulse
el botón ENTER.
3.
Pulse el botón EXIT para salir.
Configuración automática de la pantalla del PC (Ajuste automático):
El ajuste automático permite que la pantalla de PC de la unidad se ajuste
automáticamente a la señal de vídeo de PC entrante. Los valores Fino,
Grueso y Posición se ajustan automáticamente.
1.
Siga las instrucciones de 1 a 3 del apartado “Sintonización gruesa y fina
de la imagen (Bloqueo de Imagen)”.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Ajuste automático” y pulse
el botón ENTER.
3.
Pulse el botón EXIT para salir.
Español-20
BN68-01074G-00Spa.qxd
8/16/06 10:28 PM
Page 21
Solución de problemas: antes de ponerse en contacto con el servicio técnicoa
No hay imagen o sonido.
La imagen es normal pero no hay
sonido.
Compruebe el volumen.
Compruebe si se ha pulsado el botón MUTE
No hay imagen o es en blanco y
negro.
Ajuste la configuración de color.
Compruebe que el sistema de emisión seleccionado sea correcto.
Interferencia en el sonido y la
imagen.
Intente identificar el aparato eléctrico que está afectando al televisor y aléjelo.
Enchufe el televisor en una toma de corriente diferente.
Imagen borrosa o nevada, sonido
distorsionado.
Compruebe la dirección, la ubicación y las conexiones de la antena.
Esta interferencia a menudo se debe al uso de una antena interna.
Anomalías del mando a distancia.
Sustituya las pilas del mando a distancia.
Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión).
Compruebe los terminales de la pila.
Mensaje
“Comprobar el cable de señal.”
Compruebe que el cable de señal se haya conectado firmemente al PC o a la fuente de vídeo.
Compruebe que el PC o la fuente de vídeo estén encendidos
En modo PC, se muestra el mensaje
“Modo no compatible”.
Compruebe el máximo de la resolución y la frecuencia del adaptador de vídeo.
Inferior derecha del panel. Compare estos valores con los datos de los modos de Pantalla.
Compruebe que el cable de alimentación esté enchufado a la toma de pared.
Compruebe que haya presionado los botones
de la parte frontal de equipo.
Compruebe los ajustes de contraste y luminosidad de la imagen.
Compruebe el volumen.
en el mando a distancia.
La pantalla TFT LCD utiliza un panel compuesto por subpíxeles (3.133.440) fabricado mediante un proceso de muy alta tecnología.
No obstante, pueden existir algunos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla que, en cualquier caso, no afectarán al
funcionamiento del producto.
Especificaciones técnicas y medioambientales
Nombre del modelo
LE23R7
Tamaño de pantalla (diagonal)
23 pulg.
Fuente de alimentación
220-240 V CA 50 Hz
Consumo de energía
100 W
Resolución del PC
1360 x 768 @ 60 Hz
Sonido
Salida
3Wx2
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
594 x 75 x 421 mm
Con soporte
594 x 216 x 476 mm
Peso
Con soporte
7,6 kg
Factores medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 04 °F)
Humedad de funcionamiento
Del 10 % al 80 %, sin condensación
Temperatura de almacenamiento
Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 3 °F)
Humedad de almacenamiento
Del 5 % al 95 %, sin condensación
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
Español-21