Wacker Neuson PS47503HF Parts Manual

Tipo
Parts Manual

El Wacker Neuson PS47503HF es una bomba sumergible que puede utilizarse para bombear agua limpia o sucia. Es ideal para aplicaciones de drenaje, inundaciones y construcción. Cuenta con un motor de 1/2 HP que puede bombear hasta 190 litros por minuto. La bomba también tiene un interruptor de flotador incorporado que la apaga automáticamente cuando el nivel del agua es demasiado bajo.

El Wacker Neuson PS47503HF es una bomba sumergible que puede utilizarse para bombear agua limpia o sucia. Es ideal para aplicaciones de drenaje, inundaciones y construcción. Cuenta con un motor de 1/2 HP que puede bombear hasta 190 litros por minuto. La bomba también tiene un interruptor de flotador incorporado que la apaga automáticamente cuando el nivel del agua es demasiado bajo.

PS47503HF
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 18
5000008862 - 102
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
PS47503HF
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 18
5000008862 - 102
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po .......................................................................................................... 8
Sonderzubehör
Accessories
Accesorios
Accessoires ..................................................................................................................................... 14
5000008862 - 102
5200023473
8 / 18
PS47503HF
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
PS47503HF
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
9 / 18
5000008862 - 102
5200023473
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000150731 4 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M10 x 45
2 5000150764 4 PC Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
M10
3 5000150645 1 PC Konsole
Soporte
Bracket
Support
4 5100029772 1 PC Tragegriff
Manija de levante
Lifting handle
Poignée de relèvement
5 5000150451 1 PC Hülse
Manguito
Sleeve
Douille
6 5000150450 1 PC Befestigung
Clip
Clip
Clip
7 5100028407 1 PC Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M6
8 5000150715 1 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M6 x 15
9 5000150665 1 PC Kette
Cadena
Chain
Chaîne
10 5100028548 1 PC Haken
Gancho
Hook
Croc
11 5000152318 1 PC Zuleitungskabel
Cable
Power cable
Câble
12 5000159722 4 PC Schraube Mit Sicherungsmutter
Tornillo con contratuerca
Screw w/locknut
Vis avec contre-écrou
13 5000150423 1 PC Umhüllung
Envoltura
Casing
Gaine
14 5000150692 1 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
15 5100029845 1 PC Buchse
Buje
Bushing
Douille
16 5000150427 1 PC Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
17 5000150820 4 PC Winkelstecker
Terminal
Terminal post
Borne d'attache
18 5000150428 4 PC Stoßklemme
Terminal de unión
Splice terminal
Borne de jointure
19 5000150820 4 PC Winkelstecker
Terminal
Terminal post
Borne d'attache
20 5000150416 1 PC Schrumpfschlauch
Tubo de contracción
Heat shrink tube
Tube rétréci
21 5000150415 1 PC Schrumpfschlauch
Tubo de contracción
Heat shrink tube
Tube rétréci
22 5200023039 4 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M10 x 35
23 5100028656 4 PC Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
M10
24 5200023045 1 PC Schlauchkupplung Mit Stecknippel
Acoplamiento de mangueras
conpúas
Barbed hose coupling
Accouplement de tuyau avec rac
4in
25 5200023049 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
26 5100029775 1 PC Konsole
Soporte
Housing
Support
27 5000150737 1 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
28 5000150764 1 PC Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
M10
5000008862 - 102
5200023473
10 / 18
PS47503HF
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
PS47503HF
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
11 / 18
5000008862 - 102
5200023473
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
29 5200023061 1 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
30 5200023092 1 PC Thermoschalter
Interruptor térmico
Thermal switch
Thermorupteur
31 5000150783 2 PC Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M4 x 12
32 5000152321 1 PC Erdungsdraht
Alambre a tierra
Ground wire
Fil de masse
33 5000177004 1 PC Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M4 x 6
34 5000150769 1 PC Tellerfeder
Arandela de resorte
Spring washer
Ressort belleville
35 5000150559 1 PC Kugellager
Rodamiento de bolas
Ball bearing
Roulement à billes
36 5000150699 1 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
37 5100028481 1 PC Schutzplatte
Placa de protección
Protection plate
Plaque de protection
38 5200023094 1 PC Rotor
Rotor
Rotor
Rotor
39 5000150802 1 PC Passfeder
Llave
Key
Clé
40 5200023097 1 PC Stator
Estator
Stator
Stator
380/400/415V
50HZ
41 5200023080 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
42 5100029776 1 PC Motorgehäuse
Caja del motor
Motor housing
Cage du moteur
43 5000150731 4 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M10 x 45
44 5000150764 4 PC Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
M10
45 5200023188 4 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M6 x 12
46 5100028519 1 PC Kugellager
Rodamiento de bolas
Ball bearing
Roulement à billes
47 5000150703 1 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
48 5200023103 1 PC Lagergehäuse
Caja del rodamiento
Bearing housing
Logement du roulement
49 5000150735 4 PC Schraube
Tornillo
Screw
Vis
50 5100028520 1 PC Gleitringdichtung
Sello mecánico
Mechanical seal
Garniture mécanique
51 5000150775 2 PC Schraube
Tornillo
Screw
Vis
52 5000176979 1 PC Steigrohr
Tubo alzador
Oil lifter
Tuyau de refoulement
53 5100028211 6 PC Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M5 x 6
54 5000150519 1 PC Lagerplatte
Placa de retención
Retaining plate
Plaque d'arrêt
55 5000150703 1 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
56 5000150687 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
5000008862 - 102
5200023473
12 / 18
PS47503HF
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
PS47503HF
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
13 / 18
5000008862 - 102
5200023473
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
57 5000150512 1 PC Gehäuse
Caja
Housing
Carter
58 5000150763 4 PC Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
M8
59 5000150719 4 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M8 x 25
60 5000150885 1 PC Schraubverschluß
Tapón roscado
Oil plug
Bouchon
61 5000150677 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
62 5000150648 1 PC Hülse
Manguito
Sleeve
Douille
63 5200023106 1 PC Spiralgehäuse
Voluta
Volute
Volute
64 5000150764 2 PC Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
M10
65 5000150742 2 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M10 x 150
66 5000150705 1 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
67 5000150511 1 PC Wellendichtring
Anillo de sellado
Sealing ring
Anneau d'étanchéité
68 5000150540 1 PC Ausgleichscheibe
Laminita
Shim
Cale
69 5000152323 1 PC Pumpenlaufrad
Impulsor
Impeller
Rotor avec aubes
70 5000150542 1 PC Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
71 5000150749 1 PC Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M20
72 5000150756 1 PC Hutmutter
Tuerca
Acorn nut
Ecrou
M20
73 5000150669 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
74 5000150492 1 PC Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
75 5000150761 3 PC Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
M10
76 5000150727 3 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M10 x 25
77 5000150761 3 PC Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
M10
78 5000150786 3 PC Gewindebolzen
Perno prisionero
Stud bolt
Boulon
79 5000150494 1 PC Sieb
Tamizador
Strainer
Tamis
80 5000150545 1 PC Platte
Placa
Plate
Plaque
81 5000150761 3 PC Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
M10
82 5000150747 3 PC Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M10
100 5100028521 1 PC Dichtungs- U. O-Ringsatz
Juego de juntas/anillos-o
Gasket & o-ring set
Jeu de joints

Transcripción de documentos

PS47503HF Información general sobre el libro de repuestos Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el número de serie de la máquina en cuestión. Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere decir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódico o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente. Los números de mi máquina son: 3 1 2 1. Modelo 2. Nivel de revisión 3. Número de referencia 4. Número de Serie 4 Tabla de conversión Unidad de volumen 1 ml 0.034 US fl.oz. 1l 0.260 gal Unidad de longitud 1 mm 0.039 in 1m 3.280 ft Peso 1 kg 2.200 lbs 1g 0.035 oz Velocidad 1 km/h 0.620 mph Par de apriete 1 Nm 0.740 ft.lbs 5 / 18 5000008862 - 102 PS47503HF Inhaltsverzeichnis Table of contents Indice Table des matières Bestandteile Der Pumpe Pump components Piezas de la bomba Parties constituantes de la po .......................................................................................................... 8 Sonderzubehör Accessories Accesorios Accessoires ..................................................................................................................................... 14 7 / 18 5000008862 - 102 PS47503HF Bestandteile Der Pumpe Pump components Piezas de la bomba Parties constituantes de la po 5000008862 - 102 5200023473 8 / 18 PS47503HF Bestandteile Der Pumpe Pump components Piezas de la bomba Parties constituantes de la po Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Qty. Unit 1 5000150731 4 2 5000150764 3 Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant Beschreibung Descripcion Description Description PC Bolzen Perno Bolt Boulon M10 x 45 4 PC Federring Federring Lock washer Rondelle de ressort M10 5000150645 1 PC Konsole Soporte Bracket Support 4 5100029772 1 PC Tragegriff Manija de levante Lifting handle Poignée de relèvement 5 5000150451 1 PC Hülse Manguito Sleeve Douille 6 5000150450 1 PC Befestigung Clip Clip Clip 7 5100028407 1 PC Mutter Tuerca Nut Écrou M6 8 5000150715 1 PC Bolzen Perno Bolt Boulon M6 x 15 9 5000150665 1 PC Kette Cadena Chain Chaîne 10 5100028548 1 PC Haken Gancho Hook Croc 11 5000152318 1 PC Zuleitungskabel Cable Power cable Câble 12 5000159722 4 PC Schraube Mit Sicherungsmutter Tornillo con contratuerca Screw w/locknut Vis avec contre-écrou 13 5000150423 1 PC Umhüllung Envoltura Casing Gaine 14 5000150692 1 PC O-Ring Anillo-o O-ring Joint torique 15 5100029845 1 PC Buchse Buje Bushing Douille 16 5000150427 1 PC Deckel Tapa Cover Couvercle 17 5000150820 4 PC Winkelstecker Terminal Terminal post Borne d'attache 18 5000150428 4 PC Stoßklemme Terminal de unión Splice terminal Borne de jointure 19 5000150820 4 PC Winkelstecker Terminal Terminal post Borne d'attache 20 5000150416 1 PC Schrumpfschlauch Tubo de contracción Heat shrink tube Tube rétréci 21 5000150415 1 PC Schrumpfschlauch Tubo de contracción Heat shrink tube Tube rétréci 22 5200023039 4 PC Bolzen Perno Bolt Boulon M10 x 35 23 5100028656 4 PC Scheibe Arandela Washer Rondelle M10 24 5200023045 1 PC Schlauchkupplung Mit Stecknippel Barbed hose coupling Acoplamiento de mangueras Accouplement de tuyau avec rac conpúas 25 5200023049 1 PC Dichtung Junta Gasket Joint 26 5100029775 1 PC Konsole Soporte Housing Support 27 5000150737 1 PC Bolzen Perno Bolt Boulon 28 5000150764 1 PC Federring Federring Lock washer Rondelle de ressort 9 / 18 4in M10 5000008862 - 102 5200023473 PS47503HF Bestandteile Der Pumpe Pump components Piezas de la bomba Parties constituantes de la po 5000008862 - 102 5200023473 10 / 18 PS47503HF Bestandteile Der Pumpe Pump components Piezas de la bomba Parties constituantes de la po Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Qty. Unit 29 5200023061 1 30 5200023092 31 Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant Beschreibung Descripcion Description Description PC O-Ring Anillo-o O-ring Joint torique 1 PC Thermoschalter Interruptor térmico Thermal switch Thermorupteur 5000150783 2 PC Schraube Tornillo Screw Vis 32 5000152321 1 PC Erdungsdraht Alambre a tierra Ground wire Fil de masse 33 5000177004 1 PC Schraube Tornillo Screw Vis 34 5000150769 1 PC Tellerfeder Arandela de resorte Spring washer Ressort belleville 35 5000150559 1 PC Kugellager Rodamiento de bolas Ball bearing Roulement à billes 36 5000150699 1 PC O-Ring Anillo-o O-ring Joint torique 37 5100028481 1 PC Schutzplatte Placa de protección Protection plate Plaque de protection 38 5200023094 1 PC Rotor Rotor Rotor Rotor 39 5000150802 1 PC Passfeder Llave Key Clé 40 5200023097 1 PC Stator Estator Stator Stator 41 5200023080 1 PC Dichtung Junta Gasket Joint 42 5100029776 1 PC Motorgehäuse Caja del motor Motor housing Cage du moteur 43 5000150731 4 PC Bolzen Perno Bolt Boulon M10 x 45 44 5000150764 4 PC Federring Federring Lock washer Rondelle de ressort M10 45 5200023188 4 PC Bolzen Perno Bolt Boulon M6 x 12 46 5100028519 1 PC Kugellager Rodamiento de bolas Ball bearing Roulement à billes 47 5000150703 1 PC O-Ring Anillo-o O-ring Joint torique 48 5200023103 1 PC Lagergehäuse Caja del rodamiento Bearing housing Logement du roulement 49 5000150735 4 PC Schraube Tornillo Screw Vis 50 5100028520 1 PC Gleitringdichtung Sello mecánico Mechanical seal Garniture mécanique 51 5000150775 2 PC Schraube Tornillo Screw Vis 52 5000176979 1 PC Steigrohr Tubo alzador Oil lifter Tuyau de refoulement 53 5100028211 6 PC Schraube Tornillo Screw Vis 54 5000150519 1 PC Lagerplatte Placa de retención Retaining plate Plaque d'arrêt 55 5000150703 1 PC O-Ring Anillo-o O-ring Joint torique 56 5000150687 1 PC Dichtung Junta Gasket Joint 11 / 18 M4 x 12 M4 x 6 380/400/415V 50HZ M5 x 6 5000008862 - 102 5200023473 PS47503HF Bestandteile Der Pumpe Pump components Piezas de la bomba Parties constituantes de la po 5000008862 - 102 5200023473 12 / 18 PS47503HF Bestandteile Der Pumpe Pump components Piezas de la bomba Parties constituantes de la po Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Qty. Unit 57 5000150512 1 58 5000150763 59 Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant Beschreibung Descripcion Description Description PC Gehäuse Caja Housing Carter 4 PC Federring Federring Lock washer Rondelle de ressort M8 5000150719 4 PC Bolzen Perno Bolt Boulon M8 x 25 60 5000150885 1 PC Schraubverschluß Tapón roscado Oil plug Bouchon 61 5000150677 1 PC Dichtung Junta Gasket Joint 62 5000150648 1 PC Hülse Manguito Sleeve Douille 63 5200023106 1 PC Spiralgehäuse Voluta Volute Volute 64 5000150764 2 PC Federring Federring Lock washer Rondelle de ressort M10 65 5000150742 2 PC Bolzen Perno Bolt Boulon M10 x 150 66 5000150705 1 PC O-Ring Anillo-o O-ring Joint torique 67 5000150511 1 PC Wellendichtring Anillo de sellado Sealing ring Anneau d'étanchéité 68 5000150540 1 PC Ausgleichscheibe Laminita Shim Cale 69 5000152323 1 PC Pumpenlaufrad Impulsor Impeller Rotor avec aubes 70 5000150542 1 PC Deckel Tapa Cover Couvercle 71 5000150749 1 PC Mutter Tuerca Nut Écrou M20 72 5000150756 1 PC Hutmutter Tuerca Acorn nut Ecrou M20 73 5000150669 1 PC Dichtung Junta Gasket Joint 74 5000150492 1 PC Deckel Tapa Cover Couvercle 75 5000150761 3 PC Scheibe Arandela Washer Rondelle M10 76 5000150727 3 PC Bolzen Perno Bolt Boulon M10 x 25 77 5000150761 3 PC Scheibe Arandela Washer Rondelle M10 78 5000150786 3 PC Gewindebolzen Perno prisionero Stud bolt Boulon 79 5000150494 1 PC Sieb Tamizador Strainer Tamis 80 5000150545 1 PC Platte Placa Plate Plaque 81 5000150761 3 PC Scheibe Arandela Washer Rondelle M10 82 5000150747 3 PC Mutter Tuerca Nut Écrou M10 100 5100028521 1 PC Dichtungs- U. O-Ringsatz Juego de juntas/anillos-o Gasket & o-ring set Jeu de joints 13 / 18 5000008862 - 102 5200023473
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Wacker Neuson PS47503HF Parts Manual

Tipo
Parts Manual

El Wacker Neuson PS47503HF es una bomba sumergible que puede utilizarse para bombear agua limpia o sucia. Es ideal para aplicaciones de drenaje, inundaciones y construcción. Cuenta con un motor de 1/2 HP que puede bombear hasta 190 litros por minuto. La bomba también tiene un interruptor de flotador incorporado que la apaga automáticamente cuando el nivel del agua es demasiado bajo.