Hama 00200622 Manual de usuario

Categoría
Discos duros externos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

G Operating instruction D Bedienungsanleitung F Mode d‘emploi E Instrucciones de uso I Istruzioni per l‘uso
N Gebruiksaanwijzing
Alllistedbrands are trademarksofthe corresponding
companies. Er rors andomissions excepted,
andsubject to technical chan ges. Ourgeneralterms of
deliveryand paymentare applied.
USB-Seriell-Konverter
00
200622
USB Serial Converter
1. Package Contents
•USB-to-serial converter
•These operating instructions
2. Safety Notes
•Donot attempt to service or repair the product yourself.Leave any and
all service work to qualied experts.
•Donot open the device or continue to operate it if it becomes
damaged.
•Donot operate the product outside the power limits given in the
specications.
•Donot modify the product in any way.Doing so voids the warranty.
•Keep this product, as all electrical products, out of the reach of
children!Use the product for its intended purpose only.
•Protect the product from dirt, moistureand overheating, and only use
it in adry environment.
•The product is intended for indoor use only.
•Donot use the product in the immediate vicinity of heaters or other
heat sources or in direct sunlight.
•Donot use the product in moist environments and avoid splashes.
•Donot use the product in areas wherethe use of electronic devices is
not permitted.
•Donot drop the product and do not expose it to any major shocks.
•Dispose of packaging material immediately according to locally
applicable regulations.
3. Installation and operation
3.1 Installation on Windows
These Windows operating systems already come standardwith asuitable
driver,soitis not necessary to install adriver manually.
•Start your operating system and connect the USB-to-serial converter
to afreeUSB port.
•Yoursystem recognizes the cable and installs it.
3.2 Installation on Mac OS X
The most recent Apple operating systems come standardwith asuitable
driver,soitis generally not necessary to installadriver manually.
•Start your operating system and connect the USB-to-serial converter
to afreeUSB port.
•Yoursystem recognizes the cable and installs it.
4. Warranty Disclaimer
Hama GmbH &CoKGassumes no liability and provides no warranty for
damage resulting from improper installation/mounting, improper use of
the product or from failuretoobserve the operating instructions and/
or safety notes.
5. Technical Data
Operating voltage /current
consumption
5V 20 mA
Compatibility USB-Aport
System requirements
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8
6. Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2012/19/
EU and 2006/66/EU in the national legal system, the
following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must
not be disposed of with household waste. Consumers are
obliged by law to return electrical and electronic devices
as well as batteries at the end of their service lives to the
public collecting points set up for this purpose or point of
sale. Details to this are defined by the national law of the
respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or
the package indicates that aproduct is subject to these
regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of
utilising old devices/Batteries, you are making an important
contribution to protecting our environment.
1. Packungsinhalt
•USB-Seriell-Konverter
•Diese Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
•Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren.
Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen
nicht weiter.
•Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen
Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor.Dadurch verlieren sie
jegliche Gewährleistungsansprüche.
•Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in
Kinderhände!
•Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen
Zweck.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung
und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.
•Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden
vorgesehen.
•Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung,
anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
•Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und
vermeiden Sie Spritzwasser.
•Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische
Produkte nicht erlaubt sind.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen
Erschütterungen aus.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich
gültigen Entsorgungsvorschriften.
3. Installation und Betrieb
3.1 Installation unter Windows
Standardmäßig liegt diesen Windows Betriebssystemen bereits ein
passender Treiber bei, sodass eine manuelle Treiberinstallation nicht
notwendig ist.
•Starten Sie Ihr Betriebssystem und schließen den USB zu Seriell
Konverter an eine freie USB- Buchse an.
•Das Kabel wirdvon Ihrem System erkannt und installiert.
3.2 Installation unter Mac OS X
Standardmäßig liegt den aktuellen Apple Betriebssystemen bereits
ein passender Treiber bei, so dass in der Regel keine manuelle
Treiberinstallation notwendig ist.
•Starten Sie Ihr Betriebssystem und schließen den USB zu Seriell
Konverter an eine freie USB-Buchse an.
•Das Kabel wirdvon Ihrem System erkannt und installiert.
4. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKbernimmt keinerlei Haftung oder
Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation,
Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise resultieren.
5. Technische Daten
Betriebsspannung/
Stromaufnahme
5V 20 mA
Kompatibilität USB-AAnschluss
Systemvoraussetzung
Windows 10/8/7
Mac OS 10.8
6. Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen
Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht
gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher
ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische
Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den
dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an
die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt
das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der
Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese
Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen
Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von
Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Schutz unserer Umwelt.
1. Contenu de l‘emballage
•Convertisseur série USB
•Mode d‘emploi
2. Consignes de sécurité
•Netentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer
des travaux d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien àdes
techniciens qualiés.
•Netentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de
l’utiliser.
•N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées
dans les caractéristiques techniques.
•N’apportez aucune modication àl’appareil. Des modications vous
feraient perdrevos droits de garantie.
•Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit êtregardé hors de
portée des enfants !
•Utilisez le produit exclusivement conformément àsadestination.
•Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le
uniquement dans des locaux secs.
•Ceproduit est destiné àune utilisation exclusivement àl‘intérieur d‘un
bâtiment.
•N’utilisez pas le produit àproximité immédiate d‘un chauffage,
d’autres sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.
•N‘utilisez pas le produit dans un environnement humide et évitez toute
projection d‘eau.
•N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation
d‘appareils électroniques est interdite.
•Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou
toute chute.
•Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions
locales en vigueur.
3. Installation et fonctionnement
3.1Installation sous Windows
Le pilote approprié est intégré par défaut àces systèmes d‘exploitation
Windows ;une installation manuelle de pilote n’est donc pas nécessaire.
•Démarrez votresystème d‘exploitation et branchez le câble USB vers le
convertisseur série àunport USB libredevotreordinateur.
•Votre système reconnaît automatiquement le câble et effectue
l‘installation.
3.2 Installation sous Mac OS X
Le pilote approprié est intégré par défaut aux derniers systèmes
d‘exploitation Apple ;une installation manuelle de pilote n’est donc pas
nécessaire.
•Démarrez votresystème d‘exploitation et branchez le câble USB vers le
convertisseur série àunport USB libredevotreordinateur.
•Votre système reconnaît automatiquement le câble et effectue
l‘installation.
4. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH &CoKGdécline toute responsabilité en cas
de dommages provoqués par une installation, un montage ou une
utilisation non conformes du produit ou encoreprovoqués par un non
respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
5. Caractéristiques techniques
Tension de service /Consomma-
tion électrique
5V 20 mA
Compatibilité Connexion USB-A
Con guration requise
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8
6. Remarques concernant la protection de l’environnement :
Conformément àladirective européenne 2012/19/EU et
2006/66/CE, et afin d‘atteindre un certain nombre d‘objectifs
en matière de protection de l‘environnement, les règles
suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques
et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas
être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme
“picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou
son emballage indique que le produit est soumis àcette
réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/
la batterie usagé(e) aux points de collecte prévus àcet effet.
Il peut aussi les remettre àunrevendeur. En permettant le
recyclage des produits et des batteries, le consommateur
contribuera ainsi àlaprotection de notre environnement.
C‘est un geste écologique.
1. Contenido del paquete
•Convertidor USB-serie
•Estas instrucciones de manejo
2. Instrucciones de seguridad
•Nointente mantener orepararelaparato por cuenta propia.
Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal
especializado competente.
•Noabraelproducto ynolosiga operando de presentar deterioros.
•Noopereelproducto fueradelos límites de potencia indicados en los
datos técnicos.
•Norealice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos
los derechos de la garantía.
•Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en
manos de los niños.
•Emplee el producto exclusivamente paralafunción paralaque fue
diseñado.
•Proteja el producto de la suciedad, la humedad yel
sobrecalentamiento yutilícelo sólo en recintos secos.
•Elproducto está diseñado sólo paraeluso dentrodeedicios.
•Noopereelproducto en las inmediaciones de la calefacción, de otras
fuentes de calor obajo la radiación directa del sol.
•Noutilice el producto en entornos húmedos yevite el contacto con las
salpicaduras de agua.
•Noutilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos
electrónicos.
•Nodeje caer el producto ni lo someta asacudidas fuertes.
•Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones
locales sobreeldesecho vigentes.
3. Instalación yfuncionamiento
3.1 Instalación bajo Windows
Pordefecto, estos sistemas operativos de Windows ya vienen con un
controlador adecuado, por lo que no es necesario instalar un controlador
manualmente.
•Inicie su sistema operativo yconecte el convertidor de USB aserie aun
puerto USB libre.
•Elcable es identicado einstalado por su sistema operativo.
3.2 Instalación bajo Mac OS X
Pordefecto, estos sistemas operativos de Apple ya vienen con un
controlador adecuado, por lo que no es necesario instalar un controlador
manualmente.
•Inicie su sistema operativo yconecte el convertidor de USB aserie aun
puerto USB libre.
•Elcable es identicado einstalado por su sistema operativo.
4. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH &CoKGnoseresponsabiliza ni concede garantía por los
daños que surjan por una instalación, montaje omanejo incorrectos del
producto opor la no observación de las instrucciones de manejo y/o de
las instrucciones de seguridad.
5. Datos técnicos
Tensión de funcionamiento /
consumo de corriente
5V 20 mA
Compatibilidad Puerto USB-A
Requisitos del sistema
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8
6. Nota sobrelaprotección medioambiental:
Después de la puesta en mvarcha de la directiva Europea
2012/19/EU y2006/66/EU en el sistema legislativo nacional,
se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos yelectrónicos, así como las baterías,
no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario
está legalmente obligado allevar los aparatos eléctricos y
electrónicos, así como pilas ypilas recargables, al final de su
vida útil alos puntos de recogida comunales oadevolverlos
al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos
por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las
instrucciones de uso oenelembalaje hace referencia aello.
Gracias al reciclaje, al reciclaje del material oaotras formas
de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de
forma importante alaprotección de nuestro medio ambiente.
1. Contenuto della confezione
•Convertitoreseriale USB
•Queste istruzioni per l’uso
2. Indicazioni di sicurezza:
•Non tentarediaggiustareoripararel’apparecchio da soli. Fare
eseguirequalsiasi lavorodiriparazione al personale specializzato
competente.
•Non aprireilprodotto enon utilizzarlo più se danneggiato
•Non mettereinesercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di
rendimento indicati nei dati tecnici.
•Non apportaremodiche all’apparecchio per evitarediperdereidiritti
di garanzia.
•Tenerequesto apparecchio, come tutte le apparecchiatureelettriche,
fuori dalla portata dei bambini!
•Utilizzareilprodotto esclusivamente per lo scopo previsto.
•Proteggereilprodotto da sporcizia, umidità esurriscaldamento e
utilizzarlo solo in ambienti asciutti.
•Ilprodotto èstato concepito solo per l‘utilizzo all‘interno degli edici.
•Evitaredimettereinesercizio il prodotto in prossimità di
riscaldamento, altrefonti di caloreolaluce diretta del sole.
•Non usareilprodotto in ambienti umidi ed evitareilcontatto con gli
spruzzi.
•Non utilizzareilprodotto in zone in cui non sono ammesse le
apparecchiatureelettroniche.
•Non farecadereilprodotto enon sottoporlo aforti scossoni!
•Smaltireimmediatamente il materiale d‘imballaggio attenendosi alle
prescrizioni locali vigenti.
3. Installazione efunzionamento
3.1 Installazione con Windows
Isistemi operativi Windows sono normalmente corredati da un driver
adatto, pertanto non ènecessario installarlo.
•Avviareilproprio sistema operativo ecollegarel’USB del convertitore
seriale ad un attacco USB libero.
•Ilcavo viene riconosciuto einstallato dal sistema operativo.
3.2 Installazione con Mac OS X
•Isistemi operativi Apple sono normalmente corredati di un driver
adatto, pertanto non ènecessario effettuareun’installazione manuale.
•Avviareilproprio sistema operativo ecollegarel’USB del convertitore
seriale ad un attacco USB libero.
•Ilcavo viene riconosciuto einstallato dal sistema operativo.
4. Esclusione di garanzia
Hama GmbH &Co.KGnon si assume alcuna responsabilità per idanni
derivati dal montaggio ol‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla
mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di
sicurezza.
5. Dati tecnici
Tensione di esercizio /Corrente
assorbita
5V 20 mA
Compatibilità Attacco USB-A
Requisiti minimi di sistema
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8
6. Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/
EU e2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le
seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche elebatterie non
devono essere smaltite con irifiuti domestici. Iconsumatori
sono obbligati dalla legge arestituire Idispositivi elettrici
ed elettronici elebatterie alla fine della loro vita utile ai
punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo onei
punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle
leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto,
sul manuale d’istruzioni osull’imballo indicano che questo
prodotto èsoggetto aqueste regole. Riciclando, ri-utilizzando
imateriali outilizzando sotto altra forma ivecchi prodotti/
le batterie, darete un importante contributo alla protezione
dell’ambiente.
1. Inhoud van de verpakking
•USB-serieel-converter
•Deze bedieningsinstructies
2. Veiligheidsinstructies
•Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren.
Laat onderhouds- en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel
uitvoeren.
•Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
•Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.
•Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op
garantie.
•Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden
te worden!
•Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.
•Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik
het alleen in droge omgevingen.
•Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen gebouwen.
•Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een
verwarming of anderewarmtebronnen en stel het niet bloot aan
directe zonnestralen.
•Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en voorkom spat-
en spuitwater.
•Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische
apparatuur niet is toegestaan.
•Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zwareschokken
of stoten.
•Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.
3. Installatie en gebruik
3.1 Installatie onder Windows
Standaardiserreeds een geschikte driver bij Windows
besturingssystemen beschikbaar zodat er niet een driver handmatig
hoeft te worden geïnstalleerd.
•Start uw besturingssysteem en sluit de USB-serieel-converter op een
vrije USB-poort aan.
•Dekabel wordt door uw systeem herkend en geïnstalleerd.
3.2 Installatie onder Mac OS X
Standaardiserreeds een geschikte driver bij de actuele Apple
besturingssystemen beschikbaar zodat er normaliter niet een driver
handmatig hoeft te worden geïnstalleerd.
•Start uw besturingssysteem en sluit de USB-serieel-converter op een
vrije USB-poort aan.
•Dekabel wordt door uw systeem herkend en geïnstalleerd.
4. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH &CoKGaanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of
garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige
installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product
ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de
bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
5. Technische specicaties
Bedrijfsspanning /stroom-
verbruik
5V 20 mA
Compatibiliteit USB-Aaansluiting
Systeemvereisten
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8
6. Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn
2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch
systeem, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag
niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten
zijn wettelijk verplicht om elektrische en elektronische
apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te
dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor
dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties
aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale
wet van het betreffende land. Dit symbool op het product,
de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat
het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te
recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen
van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert ueen
grote bijdrage aan de bescherming van het milieu.
00200622/07.20
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim/Germany
Service &Support
www.hama.com
+49 9091 502-0
DG
E
SK
F
D
GB
I
S
PL
RUS
H
BG
CZ
TR
FIN
RO
GR
NL
P
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod kpoužití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Käyttöohje
1. Zawartość opakowania
•Konwerter szeregowy USB
•Niniejsza instrukcja obsługi
2. Wskazówki bezpieczeństwa
•Nie próbować naprawiać samodzielnie urządzenia. Prace serwisowe
zlecać wykwalikowanemu personelowi fachowemu.
•Nie otwierać produktu inie używać go, gdy jest uszkodzony.
•Nie stosować produktu poza zakresem mocy podanym wdanych
technicznych.
•Nie modykować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń
ztytuługwarancji.
•Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, zdala od
dzieci!
•Stosować produkt wyłącznie zgodnie zprzewidzianym przeznaczeniem.
•Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią iprzegrzaniem oraz
stosować go tylko wsuchym otoczeniu.
•Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz budynków.
•Nie używać produktu wbezpośredniej bliskości ogrzewania, innych
źródeł ciepłaani nie wystawiać go na bezpośrednie promieniowanie
słoneczne.
•Nie stosować produktu wwilgotnym otoczeniu ichronić go przed
bryzgami wody.
•Nie używać produktu wmiejscach, gdzie nie jest dozwolone
stosowanie urządzeń elektronicznych.
•Chronić produkt przed upadkiem isilnymi wstrząsami.
•Materiałyopakowaniowe należynatychmiast poddać utylizacji zgodnie
zobowiązującymi przepisami miejscowymi.
3. Instalowanie iobsługa
3.1 Instalowanie pod Windows
Systemy operacyjne Windows posiadają standardowo odpowiedni
sterownik, dzięki czemu nie jest konieczna jego ręczna instalacja.
•Uruchom system operacyjny ipodłącz konwerter szeregowy USB do
wolnego gniazda USB.
•Kabel jest rozpoznawany iinstalowany przez system operacyjny.
3.2 Instalowanie pod Mac OS X
Aktualne systemy operacyjne Apple posiadają standardowo odpowiedni
sterownik, dzięki czemu zazwyczaj nie jest konieczna jego ręczna
instalacja.
•Uruchom system operacyjny ipodłącz konwerter szeregowy USB do
wolnego gniazda USB.
•Kabel jest rozpoznawany iinstalowany przez system operacyjny.
4. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH &CoKGnie udziela gwarancji ani nie odpowiada za
szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażuoraznieprawidłowego
stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub
wskazówek bezpieczeństwa.
5. Dane techniczne
Napięcie robocze /pobór prądu 5V 20 mA
Kompatybilność Port USB-A
Wymagania systemowe
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8
6. Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU
i2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące
ustalenia:
Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii
jednorazowych nie należywyrzucać razem zcodziennymi
odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie
do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych
urządzeń elektrycznych ielektronicznych do punktu zbiórki
lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy
prawne danego kraju. Informuje otym symbol przekreślonego
kosza umieszczony na opakowaniu. Segregującodpady
pomagasz chronićśrodowisko!
1. Acsomag tartalma
•USB-soros konverter
•Ezahasználati útmutató
2. Biztonsági előírások:
•Nekísérelje meg akészülék saját karbantartását vagy javítását.
Bármely karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.
•Nenyissa ki aterméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
•Nzemeltesse aterméket aműszaki adatokban megadott
teljesítményhatárain túl.
•Nevégezzen módosítást akészüléken. Ebben az esetben minden
garanciaigény megszűnik.
•Ezakészülék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek
kezébe való!
•Aterméket kizárólag az előírt célrahasználja.
•Óvja meg aterméket szennyeződéstől, nedvességtős
túlmelegedéstől, és kizárólag zárt környezetben használja.
•Atermék csak épületen belüli használatrakészül.
•Aterméket ne használja afűtés és egyéb hőforrások közelében, vagy
közvetlen napsütésnek kitéve.
•Nehasználja aterméket párás környezetben, és kerülje az érintkezést
fröccsenő vízzel.
•Nehasználja aterméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek
nincsenek megengedve.
•Neejtse le aterméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
•Azonnal ártalmatlanítsa acsomagolóanyagot ahelyileg érvényes
ártalmatlanítási előírások szerint.
3. Telepítés és üzemeltetés
3.1 Telepítés Windows alatt
Ezekhez aWindows operációs rendszerekhez alapértelmezés szerint
egy illesztőprogram tartozik, így nem szükséges illesztőprogram kézi
telepítése.
•Indítsa el az operációs rendszert, és csatlakoztassa az USB-t asoros
átalakítóhoz egy szabad USB-aljzaton keresztül.
•Akábelt arendszer felismeri és telepíti.
3.2 Telepítés Mac OS Xalatt
Ajelenlegi Apple operációs rendszerekhez alapértelmezés szerint
egy illesztőprogram tartozik, így nem szükséges illesztőprogram kézi
telepítése.
•Indítsa el az operációs rendszert, és csatlakoztassa az USB-t asoros
átalakítóhoz egy szabad USB-aljzaton keresztül.
•Akábelt arendszer felismeri és telepíti.
4. Szavatosság kizárása
AHama GmbH &CoKGsemmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem
vállal atermék szakszerűtlen telepítéséből, szerelésébősszakszerűtlen
használatából, vagy akezelési útmutató és/vagy abiztonsági előírások
be nem tartásából eredő károkért.
5. Műszaki adatok
Üzemi feszültség ramfelvétel 5V 20 mA
Kompatibilitás USB-Acsatlakozó
Rendszerkövetelmény
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8
6. Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása
szerint, amegjelölt időponttól kezdve, minden EU-s
tagállamban érvényesek akövetkezők:
Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket
nem szabad aháztartási szemétbe dobni! Aleselejtezett
elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket,
akkumulátorokat nem szabad aháztartási szemétbe dobni.
Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus
készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit,
ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy
visszavinni avásárlás helyére. Atermék csomagolásán
feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre
vonatkozóan afelhasználónak. Arégi készülékek begyűjtése,
visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra
hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.
P Instrukcja obsługi H Használati útmutató
1. Conținutul pachetului
•Convertor serial USB
•Acest manual de utilizare
2. Instrucțiuni de siguranță
•Nncercaţisăreparaţisau să depanaţiaparatul. Operaţiile de
reparaţii se execută numai de personal de specialitate.
•Nudeschidețiprodusul șinu-l utilizațncontinuarncaz de
deterioare.
•Nuexploataţiprodusul în afaralimitelor de putereindicate în datele
tehnice.
•Nuexecutaţimodicări la aparat. În acest fel pierdeţiorice drept la
garanţie.
•Acest aparat, ca de altfel toată aparaturaelectronică,nuarececăuta
în mâinile copiilor!
•Folosițiprodusul numai în scopul pentru careafost conceput.
•Protejaţiprodusul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire şiutilizaţi-l
numai în mediu uscat.
•Produsul este conceput numai pentru utilizarea în interiorul clădirilor.
•Evitaţifolosirea produsului în imediata apropiereasistemului de
încălzire, aaltor surse de căldură sau în radiația solară directă.
•Nufolosițiprodusul în mediu umed șievitațistropirea cu apă.
•Nufolosiţiprodusul în zone unde nu sunt admise aparate electronice.
•Nulăsațiprodusul să cadășinlsupunețitrepidațiilor puternice.
•Reciclarea materialului pachetului se execută comform normelor locale
de salubrizarnvigoare.
3. Instalare șifuncționare
3.1 InstalarecuWindows
Sistemele de funcționareWindows au anexate standardizat un driver
adecvat astfel încât nu este necesară instalarea manuală aacestuia.
•Pornițisistemul de funcționare șiconectațiconvertorul serial USB la
un port USB liber.
•Cablul este recunoscut șiinstalat de sistemul de funcționare.
3.2 InstalarecuMac OS X
Sistemele de funcționareApple actuale au anexate standardizat un
driver adecvat astfel încât, de obicei, nu este necesară instalarea
manuală aacestuia.
•Pornițisistemul de funcționare șiconectațiconvertorul serial USB la
un port USB liber.
•Cablul este recunoscut șiinstalat de sistemul de funcționare.
4. Excluderedegaranție
Hama GmbH &CoKGnşiasumă nici orăspunderesau garanție pentru
pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare
aprodusului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosiresau/șia
instrucțiunilor de siguranță.
5. Date tehnice
Tensiune de funcționare/
Consum de curent
5V 20 mA
Compatibilitate Port USB-A
Cerințedesistem
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8
6. Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/EU şi
2006/66/EU în dreptul național sunt valabile următoarele:
Aparatele electrice şielectronice nu pot fi salubrizate cu
gunoiul menajer. Consumatorul este obligat conform legii să
predea aparatele electrice șielectronice la sfârșitul duratei de
utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde
au fost cumpărate.
Detaliile sunt reglementate de către legislaţia țării respective.
Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizare sau
pe ambalaj indică aceste reglementări. Prin reciclarea,
revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a
aparatelor scoase din uz aducețiocontribuție importantă la
protecția mediului nostru înconjurător.
M Manual de utilizare
1. Obsah balení
•Sériový USB konvertor
•Tento návod kobsluze
2. Bezpečnostní pokyny
•Dovýrobku samovolně nezasahujte aneopravujte ho. Veškeré úkony
údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu.
•Výrobek neotvírejte avpřípadě poškození již dále nepoužívejte.
•Přístroj neprovozujte mimo meze výkonu uvedené vtechnických
údajích.
•Navýrobku neprovádějte žádné změny.Tím zanikají veškeré závazky
ze záruky.
•Tento produkt, stejně jako všechny ostatní elektrické produkty,nepatří
do rukou dětí!
•Výrobek používejte výhradně ke stanovenému účelu.
•Výrobek chraňte před znečištěním. Nepoužívejte ve vlhkém prostředí a
zabraňte styku svodou. Používejte pouze vsuchých prostorách.
•Výrobek je určen pouze propoužití vinteriéru.
•Výrobek nepoužívejte vblízkosti zdrojů tepla, ani nevystavujte
působení přímého slunečního ření.
•Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prostředí azabraňte styku svodou.
•Výrobek nepoužívejte na místech, kde je používání elektronických
zařízení zakázáno.
•Výrobek chraňte před pádem avelkými otřesy.
•Vybité baterie bez odkladu vyměňte azlikvidujte dleplatných předpisů.
3. Instalace aprovoz
3.1 Instalace vsystému Windows
Operač systémy Windows již standardně obsahují vhodný ovladač,
takže není nutná manuální instalace ovladače.
•Spusťte operač systém apřipojte USB ksériovému konvertoru na
volné USB zdířce.
•Systém kabel rozpozná anainstaluje.
3.2 Instalace vsystému Mac OS X
Aktuální operač systémy Apple již standardně obsahují vhodný
ovladač,takže zpravidla není nutná manuální instalace ovladače.
•Spusťte operač systém apřipojte USB ksériovému konvertoru na
volné USB zdířce.
•Systém kabel rozpozná anainstaluje.
4. Vyloučení záruky
Hama GmbH &CoKGnepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za
škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím
výrobku nebo nedodržováním návodu kpoužití a/nebo bezpečnostních
pokynů.
5. Technické údaje
Provozní napě /příkon 5V 20 mA
Kompatibilita Přípojka USB-A
Požadavky na systém
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8
6. Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2012/19/EU a2006/66/EU ustanovujete
následující:
Elektrická aelektronická zařízení stejně jako baterie nepatří
do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat
všechna zařízení abaterie po uplynutí jejich životnosti do
příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné
země.Symbol na produktu, návod kobsluze nebo balení na
toto poukazuje.
Recyklací ajinými způsoby zužitkování přispíváte kochraně
životního prostředí.
1. Obsah balenia
•USB sériový konvertor
•Tento návod na používanie
2. Bezpečnostné upozornenia
•Nepokúšajte sa prístroj samostatne ošetrovať alebo opravovať.
Prenechajte akékoľvek úkony údržby kompetentnému odbornému
personálu.
•Výrobok neotvárajte anepoužívajte ho ďalej, ak je poškodený.
•Výrobok neprevádzkujte mimo svojich výkonových medzí uvedených
uvedených vtechnických údajoch.
•Nazariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny.Máto za následok stratu
akýchkoľvek nárokov na plnenie zo záruky.
•Tento prístroj, rovnako ako všetky elektrické zariadenia, nepatrí do
detských rúk!
•Výrobok používajte výhradne na stanovený účel.
•Výrobok chráňte pred znečistením. Nepoužívajte vo vlhkom prostredí a
zabráňte styku svodou. Používajte iba vsuchých priestoroch.
•Výrobok je určený iba prepoužitie vinteriéri.
•Výrobok nepoužívajte vblízkosti zdrojov tepla, ani nevystavujte
pôsobeniu priameho slnečného žiarenia.
•Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí azabráňte styku svodou.
•Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie elektronických
zariadení zakázané.
•Výrobok chráňte pred pádmi aveľkými otrasmi.
•Obalový materiál zlikvidujte podľaplatných predpisov olikvidácii.
3. Inštalácia aprevádzka
3.1 Inštalácia pri OS Windows
časťou týchto operačných systémov Windows je štandardne vhodný
ovládač,takže nie je potrebná manuálna inštalácia ovládača.
•Spustite váš operač systém apripojte USB sériového konvertorado
voľnej USB zdierky.
•Váš systém rozpozná anainštaluje kábel.
3.2 Inštalácia pri Mac OS X
časťou aktuálnych operačných systémov Apple je štandardne
vhodný ovládač,takže spravidla nie je potrebná manuálna inštalácia
ovládača.
•Spustite váš operač systém apripojte USB sériového konvertorado
voľnej USB zdierky.
•Váš systém rozpozná anainštaluje kábel.
4. Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH &CoKGneručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce
zneodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku
alebo znerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných
pokynov.
5. Technické údaje
Prevádzkové napätie /odber
prúdu
5V 20 mA
Kompatibilita USB-Aport
Systémové požiadavky
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8
6. Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2012/19/EU a2006/66/EU stanovuje:
Elektrické aelektronické zariadenia, rovnako ako batérie
sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ
je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické aelektronické
zariadenia, rovnako ako batérie na miesta ktomu určené.
Symbolizuje to obrázok vnávode na použitie, alebo na
balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou
recyklácie starých zariadení/batérií prispievate kochrane
životného prostredia.
1. Conteúdo da embalagem
•Conversor USB Serial
•Este manual de instruções
2. Indicações de segurança
•Não tente fazer amanutenção ou reparar oaparelho. Qualquer
trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos
especializados.
•Não abraoproduto nem outilize caso este esteja danicado.
•Não utilize oproduto forados limites de desempenho indicados nas
especicações técnicas.
•Não efectue modicações no aparelho. Perdados direitos de garantia.
•Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal como
qualquer aparelho eléctrico!
•Utilize oproduto apenas paraanalidade prevista.
•Proteja oproduto contrasujidade, humidade esobreaquecimento e
utilize-o somente em ambientes secos.
•Oproduto éadequado apenas parainstalação em interiores.
•Não utilize oproduto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou
directamente exposto àluz solar.
•Não utilize oproduto em ambientes húmidos eevite jactos de água.
•Não utilize oproduto em áreas nas quais não são permitidos aparelhos
electrónicos.
•Não deixe cair oproduto nem osubmeta achoques fortes.
•Elimine imediatamente omaterial da embalagem em conformidade
com as normas locais aplicáveis.
3. Instalação efuncionamento
3.1 Instalação com Windows
Pornorma, estes sistemas operativos Windows possuem um
controlador adequado de forma adispensar uma instalação manual do
controlador.
•Inicie oseu sistema operativo econecte oconversor USB paraSerial a
uma porta USB livre.
•Ocabo éreconhecido einstalado pelo seu sistema.
3.2 Instalação com Mac OS X
Pornorma, os sistemas operativos Apple atuais disponibilizam
um controlador adequado de forma adispensar normalmente uma
instalação manual do controlador.
•Inicie oseu sistema operativo econecte oconversor USB paraSerial a
uma porta USB livre.
•Ocabo éreconhecido einstalado pelo seu sistema.
4. Exclusão de garantia
AHama GmbH &CoKGnão assume qualquer responsabilidade
ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou
manuseamento incorrectos do produto enão observação do das
instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
5. Especicações técnicas
Tensão operacional /consumo
de energia
5V 20 mA
Compatibilidade Ligação USB-A
Requisitos do sistema
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8
6. Nota em Protecção Ambiental:
Após aimplementação da directiva comunitária 2012/19/EU
e2006/66/EU no sistema legal nacional, oseguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como baterias,
não podem ser eliminados juntamente com olixo doméstico.
Consumidores estão obrigados por lei acolocar os aparelhos
eléctricos eelectrónicos, bem como baterias, sem uso em
locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de
venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei
pelos respectivos países. Este símbolo no produto, omanual
de instruções ou aembalagem indicam que oproduto está
sujeito aestes regulamentos. Reciclando, reutilizando os
materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta afazer
uma enorme contribuição para aprotecção do ambiente.
1. Paketin içindekiler
•USB seri dönüştürücü
•Bukullanımkılavuzu
2. Güvenlik uyarıları
•Cihazı kendiniz onarmaya veya bakımını yapmaya çalışmayınız. Tüm
bakıalışmalarını yetkili usta personele yaptırınız.
•Ürünün içini açmayınvehasarlı ürünleri çalıştırmayın.
•Brünü teknik bilgilerde verilen kapasite sınırları dışında
kullanmayın.
•Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız. Aksi takdirde her türlü
garanti hakkı kaybolur.
•Bucihaz, diğer elektrikli cihazlar gibi çocuklar tarafından
kullanılmamalıdır!
•Brünü sadece amacına uygun olarak kullanınız.
•Cihazı pisliklere, neme ve aşırıısınmaya karşı koruyunuz ve sadece kuru
ortamlarda kullanınız.
•Brün sadece bina içinde kullanmak için tasarlanmıştır.
•Ürünü kalorifer veya diğer ısı kaynakları yakınında kullanmayınveya
doğrudan güneşışınlarına maruz bırakmayın.
•Ürünü sıcak, ıslak veya çok nemli bir ortamda kullanmayınvzerine
su püskürtmemeye dikkat edin.
•Brünü elektronik cihazlarınkullanılmasına izin verilmeyen alanlarda
kullanmayınız.
•Ürünü yeredüşürmeyin ve çok aşırı sarsıntılaramaruz bırakmayın.
•Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlarauygun olarak
atıktoplamaya veriniz.
3. Kurulum ve işletim
3.1 Windows altında kurulum
Bu Windows işletim sistemlerinde standart olarak uygun bir sürücünün
bulunmasından dolayı manüel bir sürücü kurulumuna gerek yoktur.
İşletim sisteminizi başlatınveUSB seri dönüştürücüyü boş bir USB
yuvasına bağlayın.
•Kablo sisteminiz tarafından algılanırvekurulur.
3.2 Mac OS Xaltında kurulum
Güncel Apple işletim sistemlerinde standart olarak uygun bir sürücünün
bulunmasından dolayı manüel bir sürücü kurulumuna gerek yoktur.
İşletim sisteminizi başlatınveUSB seri dönüştürücüyü boş bir USB
yuvasına bağlayın.
•Kablo sisteminiz tarafından algılanırvekurulur.
4. Garanti reddi
Hama GmbH &CoKGşirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına
uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanımkılavuzu ve/veya
güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk
kabul etmez ve bu durumda garanti hakkı kaybolur.
5. Teknik bilgiler
Çalışma gerilimi /elektrik
tüketimi
5V 20 mA
Uyumluluk USB-Abağlantısı
Sistem gereksinimleri
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8
6. Çevrekoruma uyarısı:
Avrupa BirliğiDirektifi 2012/19/EU ve 2006/66/EU ulusal
yasal uygulamalar için de geçerli olduğutarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe
atılmamalıdır. Tüketiciler için, artıalışmayan elektrikli
ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama yerlerine
götürme veya satınalındıkları yerlere geri verme yasal bir
zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla
düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda
veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda
uyarır. Eski cihazlarıngeri kazanımı,yapıldıkları malzemelerin
değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre
korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı
geçen atıktoplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için
de geçerlidir.
1. Förpackningsinnehåll
•USB-seriell konverterare
•Den här bruksanvisningen
2. Säkerhetsanvisningar
•Försök inte serva eller repareraprodukten självverlåt allt
servicearbete till ansvarig fackpersonal.
•Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad.
•Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges iden
tekniska datan.
•Förändraingenting produkten. förlorar du alla garantianspråk.
•Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom
räckhåll för barn!
•Använd baraprodukten till det som den är avsedd för.
•Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den
baraiinomhusmiljöer.
•Produkten är baraavsedd för inomhusanvändning.
•Använd inte produkten alldeles intill elementet, andravärmekällor eller
idirekt solsken.
•Använd inte produkten ienfuktig omgivning och undvik stänkvatten.
•Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte
är tillåtna.
•Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer.
•Kasseraförpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande
kasseringsregler.
3. Installation och drift
3.1 Installation med Windows
Som standard nns det redan en lämplig drivrutin för dessa Windows-
operativsystemen, vilket betyder att man inte behöver installeranågra
drivrutiner manuellt.
•Starta operativsystemet och anslut den USB-seriella konverteraren till
ett ledigt USB-uttag.
•Systemet identierar och installerar kabeln.
3.2 Installation med Mac OS X:
Som standard nns det redan en lämplig drivrutin för de aktuella Apple-
operativsystemen, vilket betyder att man iregel inte behöver installera
någradrivrutiner manuellt.
•Starta operativsystemet och anslut den USB-seriella konverteraren till
ett ledigt USB-uttag.
•Systemet identierar och installerar kabeln.
4. Garantifriskrivning
Hama GmbH &CoKvertar ingen form av ansvar eller garanti
för skador som beror olämplig installation, montering och
olämplig produktanvändning eller att bruksanvisningen och/eller
säkerhetshänvisningarna inte följs.
5. Tekniska data
Driftspänning /strömförbrukning 5V 20 mA
Kompatibilitet USB-Aanslutning
Systemförutsättning
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8
6. Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU och
2006/66/EU iden nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får
inte kastas ihushållssoporna. Konsumenter är skyldiga
att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt
batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål,
offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via
den nationella lagstiftningen irespektive land. Denna symbol
produkten, instruktionsmanualen eller förpackningen
indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse.
Genom återvinning och återanvändning av material/batterier
bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
1. Pakkauksen sisältö
•USB-sarjamuunnint
•Tämä käyttöohje
2. Turvaohjeet
•Ä yritä huoltaa tai korjata laitetta itse. Jätä kaikki huoltotyöt
vastuulliselle ammattihenkilöstölle.
•Ä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on vaurioitunut.
•Ä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen
suorituskykyrajojen ulkopuolel la.
•Ä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun
raukeamisen.
•Tämä laite kuten muutkaan sähkölaitteet eivät kuulu lasten käsiin!
•Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen.
•Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä tuotetta
vain kuivassa ympäristössä.
•Tuoteontarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.
•Ä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden lämmönlähteiden
välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonpaisteessa.
•Ä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä, ja vältä roiskevesiä.
•Ä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja.
•Ä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle.
•Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten
mukaisesti.
3. Asennus ja käyttö
3.1 Asennus Windows-järjestelmässä
Windows-käyttöjärjestelmissä on vakiona soveltuva ajuri, jolloin
manuaalista ajurin asennusta ei tarvita.
•Käynnistä käyttöjärjestelmä ja kytke USB sarjamuuntimeen vapaasta
USB-liitännästä.
•Järjestelmä tunnistaa ja asentaa kaapelin.
3.2 Asennus Mac OS X-järjestelmässä
Uusissa Apple-käyttöjärjestelmissä on vakiona soveltuva ajuri, jolloin
manuaalista ajurin asennusta ei yleensä tarvita.
•Käynnistä käyttöjärjestelmä ja kytke USB sarjamuuntimeen vapaasta
USB-liitännästä.
•Järjestelmä tunnistaa ja asentaa kaapelin.
4. Vastuun rajoitus
Hama GmbH &CoKGei vastaa millään taval la vahingoista, jotka
johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai
käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
5. Tekniset tiedot
Driftspänning /strömförbrukning 5V 20 mA
Kompatibilitet USB-Aliitäntä
Systemförutsättning
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8
6. Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU ja
2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä,
pätevät seuraavat määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää
talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan
velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden
käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin
tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä
yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa.
Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa,
käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä,
materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen
laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen
ympäristömme suojelussa.
C Návod kpoužití Q Návod na použitie O Manual de instruções T Kullanma kılavuzuS Bruksanvisning L Käyttöohje
B Работна инструкцияR Руководство по эксплуатации
J Οδηγίες χρήσης
1. Съдържание на опаковката
•USB сериен конвертор
Това ръководство за обслужване
2. Забележки за безопасност
Не се опитвайте сами да обслужвате или ремонтирате продукта.
Оставете всякаква техническаподдръжка на компетентните
специалисти.
Не отваряй продуктаипри повреда не продължавай да го
използваш.
Не използвайте продуктаизвън неговите граници на мощността,
посочени втехническите данни.
Не правете промени вуреда. Така ще загубите право на всякакви
гаранционни претенции.
Подобно на всички електрически продукти този продукт не бива
да попада връцете на деца!
Използвайте продуктасамо за предвидената цел.
Пазете продуктаотзамърсяване, влагаипрегряване иго
използвайте само всухи помещения.
Продуктътепредвиден само за употреба всгради.
Не използвайте продуктавнепосредствена близост до
отоплителни уреди, други източници на топлина или на директна
слънчева светлина.
Не използвайте продуктавъв влажна среда иизбягвайте водни
пръски.
Не използвайте продуктавзони, вкоито не са разрешени
електронни продукти.
Не позволявайте на продуктадапада инегоизлагайте на силни
вибрации.
Изхвърлете опаковъчния материал веднагасъгласно действащите
на мясторазпоредби за изхвърляне на отпадъци.
3. Инсталация иексплоатация
3.1 Инсталация при Windows
Вповечетослучаи операционните системи Windows разполагат с
подходящ драйвер, така че не енеобходима ръчна инсталация на
драйвери.
Стартирайте Вашата операционна система исвържете USB
накрайниканасерийния конверторкъм свободна USB букса.
Кабелътщебъде разпознатотВашата система ищесе инсталира.
3.2 Инсталация при Mac OS X
Вповечетослучаи актуалните операционните системи Apple
разполагат сподходящ драйвер, така че не енеобходима ръчна
инсталация на драйвери.
Стартирайте Вашата операционна система исвържете USB
накрайниканасерийния конверторкъм свободна USB букса.
Кабелътщебъде разпознатотВашата система ищесе инсталира.
4. Изключване на гаранция
Хама ГмбХ & Ко. КГ не поема никаква отговорност или гаранция
за повреди врезултат на неправилна инсталация, монтаж и
неправилна употреба на продуктаили неспазване на упътванетоза
обслужване и/или инструкциите за безопасност.
5. Технически данни
Работно напрежение /
консумация на ток
5V 20 mA
Съвместимост USB-A извод
Изисквания към системата
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8
6. Указание относно защитата на околната среда:
От момента на прилагането на европейските директиви
2012/19/EU и 2006/66/EОвнационалното право на
съответните страни важи следното: Електрическите и
електронните уреди ибатериите не бива да се изхвърлят
сбитовите отпадъци. Потребителят едлъжен по закон да
върне електрическите иелектронните уреди ибатериите
вкрая на тяхната дълготрайност на изградените за
целта обществени пунктове за събиране на отпадъци
или на търговския обект. Подробностите по въпроса са
регламентирани взаконодателството на съответната
страна. Символът върху продукта, упътването за употреба
или опаковката насочва към тези разпоредби. Чрез
рециклирането, преработката на материалите или други
форми на оползотворяване на старите уреди/батерии вие
допринасяте за защитата на нашата околна среда.
1. Комплект поставки
•USB-последовательный конвертер
Настоящая инструкция
2. Техникабезопасности
Запрещается самостоятельно ремонтировать устройство.
Ремонт разрешается производить толькоквалифицированному
персоналу.
Изделие не открывать. Запрещается эксплуатировать неисправное
изделие.
Соблюдатьтехнические характеристики.
Запрещается вносить изменения вконструкцию. Впротивном
случае гарантийные обязательства аннулируются.
Не давать детям!
Запрещается использовать не по назначению.
Беречь от грязи, влаги иисточников тепла. Эксплуатировать
тольковсухих условиях.
Запрещается эксплуатировать вне помещений.
Не эксплуатировать внепосредственной близости с
нагревательными приборами, беречь от прямых солнечных лучей.
Беречь от влаги ибрызг.
Не применять взапретных зонах.
Не ронять. Беречь от сильных ударов.
Утилизировать упаковку всоответствии сместными нормами.
3. Установкаиработа
3.1 УстановкавWindows
Драйвер устанавливается вОСWindows самостоятельно, поэтому
дополнительная установканетребуется.
Включите компьютер иподключите конвертер ксвободному
разъему USB.
Операционная система самостоятельно обнаружит иустановит
устройство.
3.2 УстановкавMac OS X
Драйвер устанавливается вОСApple самостоятельно, поэтому,
обычно, дополнительная установканетребуется.
Включите компьютер иподключите конвертер ксвободному
разъему USB.
Операционная система самостоятельно обнаружит иустановит
устройство.
4. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH &CoKGне несет ответственность за ущерб,
возникший вследствие неправильногомонтажа, подключения и
использования изделия не по назначению, атакжевследствие
несоблюдения инструкции по эксплуатации итехники безопасности.
5. Технические характеристики
Рабочее напряжение/
Потребление тока
5V 20 mA
Совместимость Разъем USB-A
Требования ксистеме
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8
6. Охрана окружающей среды:
Смомента перехода национального законодательства
на европейские нормативы 2012/19/EU и 2006/66/EU
действительно следующее:
Электрические иэлектронные приборы, атакже батареи
запрещается утилизировать собычным мусором.
Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать
электрические иэлектронные приборы, атакже батареи
иаккумуляторы после их использования вспециально
предназначенных для этого пунктах сбора, либо в
пунктах продажи. Детальная регламентация этих
требований осуществляется соответствующим местным
законодательством. Необходимость соблюдения
данных предписаний обозначается особым значком на
изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке. При
переработке, повторном использовании материалов или
при другой форме утилизации бывших вупотреблении
приборов Вы помогаете охране окружающей среды.
Всоответствии спредписаниями по обращению с
батареями, вГермании вышеназванные нормативы
действуют для утилизации батарей иаккумуляторов.
1. Περιεχόμενασυσκευασίας
Σειριακός μετατροπέας USB
Αυτότοεγχειρίδιο χειρισμού
2. Υποδείξεις ασφαλείας
Μην επιχειρήσετε να συντηρήσετε ήναεπισκευάσετε τη συσκευή εσείς
οι ίδιοι. Οι εργασίες συντήρησης πρέπει να γίνονται από εξειδικευμένα
άτομα.
Μην ανοίγετε το προϊόν καιμην το χρησιμοποιείτε αν χαλάσει.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός των ορίων απόδοσης που
περιγράφονται στατεχνικάχαρακτηριστικά.
Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή. Κατ αυτόν τοντρόπο παύει να
ισχύει ηεγγύηση.
Μην αφήνετε τα παιδιά να αγγίζουν αυτή ήοποιαδήποτε άλλη
ηλεκτρική συσκευή.
Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικάγια το σκοπό που
προβλέπεται.
Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά, υγρασία και
υπερθέρμανση καινατοχρησιμοποιείτε μόνοσεστεγνάπεριβάλλοντα.
Το προϊόν προορίζεται για χρήση εντός κτιρίων.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντάσεκαλοριφέρ, άλλες πηγές
θερμότητας ήσεσημεία όπου δέχεται άμεση ηλιακή ακτινοβολία.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρό περιβάλλον καιαποφεύγετε τις
σταγόνες νερού.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχέςόπου δεν επιτρέπονται
ηλεκτρονικές συσκευές.
Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω, ούτε καιναδέχεται δυνατά
χτυπήματα.
Απορρίψτε κατευθείαν το υλικόσυσκευασίας σύμφωναμετους
ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης.
3. Εγκατάσταση καιλειτουργία
3.1 Εγκατάσταση με Windows
Από προεπιλογή, αυτάταλειτουργικάσυστήματα Windows
περιλαμβάνουν ένακατάλληλοπρόγραμμα οδήγησης, έτσι ώστε να μην
απαιτείται ημηαυτόματη εγκατάσταση προγραμμάτων οδήγησης.
Ξεκινήστε το λειτουργικόσας σύστημα καισυνδέστε το USB σε
σειριακόμετατροπέα σε μια ελεύθερη υποδοχή USB.
Το σύστημά σας αναγνωρίζει καιεγκαθιστάτοκαλώδιο.
3.2 Εγκατάσταση με Mac OS X
Από προεπιλογή, αυτάταλειτουργικάσυστήματα Apple περιλαμβάνουν
ένακατάλληλοπρόγραμμα οδήγησης, έτσι ώστε συνήθως να μην
απαιτείται ημηαυτόματη εγκατάσταση προγραμμάτων οδήγησης.
Ξεκινήστε το λειτουργικόσας σύστημα καισυνδέστε το USB σε
σειριακόμετατροπέα σε μια ελεύθερη υποδοχή USB.
Το σύστημά σας αναγνωρίζει καιεγκαθιστάτοκαλώδιο.
4. Απώλεια εγγύησης
Ηεταιρεία Hama GmbH &CoKGδεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή
εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση
καισυναρμολόγηση ήλανθασμένη χρήση τουπροϊόντος ήμητήρηση
των οδηγιών λειτουργίας και/ήτων υποδείξεων ασφαλείας.
5. Τεχνικάχαρακτηριστικά
Τάση λειτουργίας / Κατανάλωση
ρεύματος
5V 20 mA
Compatibility Σύνδεση USB-A
System requirements
Windows 10 /8/7
Mac OS 10.8
6. Υπόδειξη σχετικάμετην προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που ηΕυρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU και
2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα
εξής:
Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και
οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά
απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο
να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές
καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια
σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι αυτό το
σκοπό ήστα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται
στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο
εγχειρίδιο χρήσης ήστη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές
τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των
υλικών ήμεάλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών
/ Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία
του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι
παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό
για μπαταρίες και συσσωρευτές.

Transcripción de documentos

00 200622 USB Serial Converter USB-Seriell-Konverter GB D F E NL I PL H RO CZ SK P S RUS BG GR TR FIN Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi G Operating instruction D Bedienungsanleitung F Mode d‘emploi E Instrucciones de uso N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni per l‘uso P Instrukcja obsługi H Használati útmutató M Manual de utilizare 1. Package Contents • USB-to-serial converter • These operating instructions 1. Packungsinhalt • USB-Seriell-Konverter • Diese Bedienungsanleitung 1. Contenu de l‘emballage • Convertisseur série USB • Mode d‘emploi 1. Contenido del paquete • Convertidor USB-serie • Estas instrucciones de manejo 1. Inhoud van de verpakking • USB-serieel-converter • Deze bedieningsinstructies 1. Contenuto della confezione • Convertitore seriale USB • Queste istruzioni per l’uso 1. Zawartość opakowania • Konwerter szeregowy USB • Niniejsza instrukcja obsługi 1. A csomag tartalma • USB-soros konverter • Ez a használati útmutató 1. Conținutul pachetului • Convertor serial USB • Acest manual de utilizare 2. Safety Notes • Do not attempt to service or repair the product yourself. Leave any and all service work to qualified experts. • Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged. • Do not operate the product outside the power limits given in the specifications. • Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty. • Keep this product, as all electrical products, out of the reach of children!Use the product for its intended purpose only. • Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a dry environment. • The product is intended for indoor use only. • Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other heat sources or in direct sunlight. • Do not use the product in moist environments and avoid splashes. • Do not use the product in areas where the use of electronic devices is not permitted. • Do not drop the product and do not expose it to any major shocks. • Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations. 2. Sicherheitshinweise • Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren. Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal. • Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter. • Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen. • Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Dadurch verlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche. • Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände! • Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck. • Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen. • Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden vorgesehen. • Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung. • Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser. • Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Produkte nicht erlaubt sind. • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus. • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften. 2. Consignes de sécurité • Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien à des techniciens qualifiés. • Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser. • N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques. • N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie. • Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée des enfants ! • Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination. • Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs. • Ce produit est destiné à une utilisation exclusivement à l‘intérieur d‘un bâtiment. • N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d‘un chauffage, d’autres sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil. • N‘utilisez pas le produit dans un environnement humide et évitez toute projection d‘eau. • N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation d‘appareils électroniques est interdite. • Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute. • Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur. 2. Instrucciones de seguridad • No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia. Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente. • No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros. • No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos. • No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía. • Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en manos de los niños. • Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue diseñado. • Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo sólo en recintos secos. • El producto está diseñado sólo para el uso dentro de edificios. • No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de otras fuentes de calor o bajo la radiación directa del sol. • No utilice el producto en entornos húmedos y evite el contacto con las salpicaduras de agua. • No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos. • No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes. • Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre el desecho vigentes. 2. Veiligheidsinstructies • Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren. Laat onderhouds- en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren. • Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is. • Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde vermogensgrenzen. • Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie. • Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden te worden! • Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is. • Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen. • Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen gebouwen. • Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of andere warmtebronnen en stel het niet bloot aan directe zonnestralen. • Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en voorkom spaten spuitwater. • Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische apparatuur niet is toegestaan. • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten. • Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren. 2. Indicazioni di sicurezza: • Non tentare di aggiustare o riparare l’apparecchio da soli. Fare eseguire qualsiasi lavoro di riparazione al personale specializzato competente. • Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato • Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici. • Non apportare modifiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia. • Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche, fuori dalla portata dei bambini! • Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto. • Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e utilizzarlo solo in ambienti asciutti. • Il prodotto è stato concepito solo per l‘utilizzo all‘interno degli edifici. • Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimità di riscaldamento, altre fonti di calore o la luce diretta del sole. • Non usare il prodotto in ambienti umidi ed evitare il contatto con gli spruzzi. • Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono ammesse le apparecchiature elettroniche. • Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni! • Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti. 2. Wskazówki bezpieczeństwa • Nie próbować naprawiać samodzielnie urządzenia. Prace serwisowe zlecać wykwalifikowanemu personelowi fachowemu. • Nie otwierać produktu i nie używać go, gdy jest uszkodzony. • Nie stosować produktu poza zakresem mocy podanym w danych technicznych. • Nie modyfikować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji. • Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, z dala od dzieci! • Stosować produkt wyłącznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem. • Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią i przegrzaniem oraz stosować go tylko w suchym otoczeniu. • Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz budynków. • Nie używać produktu w bezpośredniej bliskości ogrzewania, innych źródeł ciepła ani nie wystawiać go na bezpośrednie promieniowanie słoneczne. • Nie stosować produktu w wilgotnym otoczeniu i chronić go przed bryzgami wody. • Nie używać produktu w miejscach, gdzie nie jest dozwolone stosowanie urządzeń elektronicznych. • Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami. • Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami miejscowymi. 2. Biztonsági előírások: • Ne kísérelje meg a készülék saját karbantartását vagy javítását. Bármely karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre. • Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább. • Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott teljesítményhatárain túl. • Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik. • Ez a készülék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek kezébe való! • A terméket kizárólag az előírt célra használja. • Óvja meg a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és túlmelegedéstől, és kizárólag zárt környezetben használja. • A termék csak épületen belüli használatra készül. • A terméket ne használja a fűtés és egyéb hőforrások közelében, vagy közvetlen napsütésnek kitéve. • Ne használja a terméket párás környezetben, és kerülje az érintkezést fröccsenő vízzel. • Ne használja a terméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek nincsenek megengedve. • Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak. • Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes ártalmatlanítási előírások szerint. 2. Instrucțiuni de siguranță • Nu încercaţi să reparaţi sau să depanaţi aparatul. Operaţiile de reparaţii se execută numai de personal de specialitate. • Nu deschideți produsul și nu-l utilizați în continuare în caz de deterioare. • Nu exploataţi produsul în afara limitelor de putere indicate în datele tehnice. • Nu executaţi modificări la aparat. În acest fel pierdeţi orice drept la garanţie. • Acest aparat, ca de altfel toată aparatura electronică, nu are ce căuta în mâinile copiilor! • Folosiți produsul numai în scopul pentru care a fost conceput. • Protejaţi produsul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire şi utilizaţi-l numai în mediu uscat. • Produsul este conceput numai pentru utilizarea în interiorul clădirilor. • Evitaţi folosirea produsului în imediata apropiere a sistemului de încălzire, a altor surse de căldură sau în radiația solară directă. • Nu folosiți produsul în mediu umed și evitați stropirea cu apă. • Nu folosiţi produsul în zone unde nu sunt admise aparate electronice. • Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilor puternice. • Reciclarea materialului pachetului se execută comform normelor locale de salubrizare în vigoare. 3. Installazione e funzionamento 3. Instalowanie i obsługa 3. Installation und Betrieb 3. Installation et fonctionnement 3. Installatie en gebruik 3.1 Installation unter Windows Standardmäßig liegt diesen Windows Betriebssystemen bereits ein passender Treiber bei, sodass eine manuelle Treiberinstallation nicht notwendig ist. • Starten Sie Ihr Betriebssystem und schließen den USB zu Seriell Konverter an eine freie USB- Buchse an. • Das Kabel wird von Ihrem System erkannt und installiert. 3.1Installation sous Windows Le pilote approprié est intégré par défaut à ces systèmes d‘exploitation Windows ; une installation manuelle de pilote n’est donc pas nécessaire. • Démarrez votre système d‘exploitation et branchez le câble USB vers le convertisseur série à un port USB libre de votre ordinateur. • Votre système reconnaît automatiquement le câble et effectue l‘installation. 3.1 Instalación bajo Windows Por defecto, estos sistemas operativos de Windows ya vienen con un controlador adecuado, por lo que no es necesario instalar un controlador manualmente. • Inicie su sistema operativo y conecte el convertidor de USB a serie a un puerto USB libre. • El cable es identificado e instalado por su sistema operativo. 3.1 Installazione con Windows I sistemi operativi Windows sono normalmente corredati da un driver adatto, pertanto non è necessario installarlo. • Avviare il proprio sistema operativo e collegare l’USB del convertitore seriale ad un attacco USB libero. • Il cavo viene riconosciuto e installato dal sistema operativo. 3.1 Instalowanie pod Windows Systemy operacyjne Windows posiadają standardowo odpowiedni sterownik, dzięki czemu nie jest konieczna jego ręczna instalacja. • Uruchom system operacyjny i podłącz konwerter szeregowy USB do wolnego gniazda USB. • Kabel jest rozpoznawany i instalowany przez system operacyjny. 3.1 Telepítés Windows alatt Ezekhez a Windows operációs rendszerekhez alapértelmezés szerint egy illesztőprogram tartozik, így nem szükséges illesztőprogram kézi telepítése. • Indítsa el az operációs rendszert, és csatlakoztassa az USB-t a soros átalakítóhoz egy szabad USB-aljzaton keresztül. • A kábelt a rendszer felismeri és telepíti. 3.2 Installation unter Mac OS X Standardmäßig liegt den aktuellen Apple Betriebssystemen bereits ein passender Treiber bei, so dass in der Regel keine manuelle Treiberinstallation notwendig ist. • Starten Sie Ihr Betriebssystem und schließen den USB zu Seriell Konverter an eine freie USB-Buchse an. • Das Kabel wird von Ihrem System erkannt und installiert. 3.2 Installation sous Mac OS X Le pilote approprié est intégré par défaut aux derniers systèmes d‘exploitation Apple ; une installation manuelle de pilote n’est donc pas nécessaire. • Démarrez votre système d‘exploitation et branchez le câble USB vers le convertisseur série à un port USB libre de votre ordinateur. • Votre système reconnaît automatiquement le câble et effectue l‘installation. 3.2 Installazione con Mac OS X • I sistemi operativi Apple sono normalmente corredati di un driver adatto, pertanto non è necessario effettuare un’installazione manuale. • Avviare il proprio sistema operativo e collegare l’USB del convertitore seriale ad un attacco USB libero. • Il cavo viene riconosciuto e installato dal sistema operativo. 3.2 Instalowanie pod Mac OS X Aktualne systemy operacyjne Apple posiadają standardowo odpowiedni sterownik, dzięki czemu zazwyczaj nie jest konieczna jego ręczna instalacja. • Uruchom system operacyjny i podłącz konwerter szeregowy USB do wolnego gniazda USB. • Kabel jest rozpoznawany i instalowany przez system operacyjny. 3.2 Telepítés Mac OS X alatt A jelenlegi Apple operációs rendszerekhez alapértelmezés szerint egy illesztőprogram tartozik, így nem szükséges illesztőprogram kézi telepítése. • Indítsa el az operációs rendszert, és csatlakoztassa az USB-t a soros átalakítóhoz egy szabad USB-aljzaton keresztül. • A kábelt a rendszer felismeri és telepíti. 4. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa. 4. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért. 5. Dane techniczne 5. Műszaki adatok Használati útmutató 3. Installation and operation Manual de utilizare 3.1 Installation on Windows These Windows operating systems already come standard with a suitable driver, so it is not necessary to install a driver manually. • Start your operating system and connect the USB-to-serial converter to a free USB port. • Your system recognizes the cable and installs it. Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Работна инструкция Οδηγίες χρήσης Kullanma kılavuzu 3.2 Installation on Mac OS X The most recent Apple operating systems come standard with a suitable driver, so it is generally not necessary to install a driver manually. • Start your operating system and connect the USB-to-serial converter to a free USB port. • Your system recognizes the cable and installs it. 4. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/ or safety notes. Käyttöohje 5. Technical Data All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. www.hama.com +49 9091 502-0 DG Service & Support Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany 00200622/07.20 Operating voltage / current consumption 5V Compatibility USB-A port System requirements Windows 10 / 8 / 7 Mac OS 10.8 ≥ 20 mA 6. Note on environmental protection: After the implementation of the European Directive 2012/19/ EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment. 4. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren. 5. Technische Daten 4. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité. 5. Caractéristiques techniques Betriebsspannung/ Stromaufnahme 5V Kompatibilität Systemvoraussetzung 5V USB-A Anschluss Compatibilité Connexion USB-A Windows 10 / 8 / 7 Mac OS 10.8 ≥ Confi guration requise Windows 10 / 8 / 7 Mac OS 10.8 ≥ 6. Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. 3.2 Instalación bajo Mac OS X Por defecto, estos sistemas operativos de Apple ya vienen con un controlador adecuado, por lo que no es necesario instalar un controlador manualmente. • Inicie su sistema operativo y conecte el convertidor de USB a serie a un puerto USB libre. • El cable es identificado e instalado por su sistema operativo. 4. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad. 5. Datos técnicos 20 mA 6. Remarques concernant la protection de l’environnement : Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d‘atteindre un certain nombre d‘objectifs en matière de protection de l‘environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/ la batterie usagé(e) aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi les remettre à un revendeur. En permettant le recyclage des produits et des batteries, le consommateur contribuera ainsi à la protection de notre environnement. C‘est un geste écologique. 3.1 Installatie onder Windows Standaard is er reeds een geschikte driver bij Windows besturingssystemen beschikbaar zodat er niet een driver handmatig hoeft te worden geïnstalleerd. • Start uw besturingssysteem en sluit de USB-serieel-converter op een vrije USB-poort aan. • De kabel wordt door uw systeem herkend en geïnstalleerd. 3.2 Installatie onder Mac OS X Standaard is er reeds een geschikte driver bij de actuele Apple besturingssystemen beschikbaar zodat er normaliter niet een driver handmatig hoeft te worden geïnstalleerd. • Start uw besturingssysteem en sluit de USB-serieel-converter op een vrije USB-poort aan. • De kabel wordt door uw systeem herkend en geïnstalleerd. 4. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies. 5. Technische specificaties Tensión de funcionamiento / consumo de corriente Tension de service / Consommation électrique 20 mA 3. Instalación y funcionamiento 5V 20 mA Compatibilidad Puerto USB-A Bedrijfsspanning / stroomverbruik Requisitos del sistema Windows 10 / 8 / 7 Mac OS 10.8 ≥ Compatibiliteit USB-A aansluiting Systeemvereisten Windows 10 / 8 / 7 Mac OS 10.8 ≥ 6. Nota sobre la protección medioambiental: Después de la puesta en mvarcha de la directiva Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente. 5V 20 mA 6. Notitie aangaande de bescherming van het milieu: Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch systeem, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om elektrische en elektronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het milieu. 4. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza. 5. Dati tecnici Tensione di esercizio / Corrente assorbita 5V Compatibilità Requisiti minimi di sistema 20 mA 3. Instalare și funcționare 3.1 Instalare cu Windows Sistemele de funcționare Windows au anexate standardizat un driver adecvat astfel încât nu este necesară instalarea manuală a acestuia. • Porniți sistemul de funcționare și conectați convertorul serial USB la un port USB liber. • Cablul este recunoscut și instalat de sistemul de funcționare. 3.2 Instalare cu Mac OS X Sistemele de funcționare Apple actuale au anexate standardizat un driver adecvat astfel încât, de obicei, nu este necesară instalarea manuală a acestuia. • Porniți sistemul de funcționare și conectați convertorul serial USB la un port USB liber. • Cablul este recunoscut și instalat de sistemul de funcționare. 4. Excludere de garanție Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță. 5. Date tehnice Tensiune de funcționare / Consum de curent Üzemi feszültség / Áramfelvétel 5V Port USB-A Kompatibilitás USB-A csatlakozó Windows 10 / 8 / 7 Mac OS 10.8 ≥ Rendszerkövetelmény Windows 10 / 8 / 7 Mac OS 10.8 ≥ Napięcie robocze / pobór prądu 5V Attacco USB-A Kompatybilność Windows 10 / 8 / 7 Mac OS 10.8 ≥ Wymagania systemowe 6. Informazioni per protezione ambientale: Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/ EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/ le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente. 3. Telepítés és üzemeltetés 20 mA 6. Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić środowisko! 6. Környezetvédelmi tudnivalók: 20 mA Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez. 5V 20 mA Compatibilitate Port USB-A Cerințe de sistem Windows 10 / 8 / 7 Mac OS 10.8 ≥ 6. Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător: Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/EU şi 2006/66/EU în dreptul național sunt valabile următoarele: Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obligat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către legislaţia țării respective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție importantă la protecția mediului nostru înconjurător. C Návod k použití Q Návod na použitie O Manual de instruções S Bruksanvisning R Руководство по эксплуатации B Работна инструкция J Οδηγίες χρήσης T Kullanma kılavuzu L Käyttöohje 1. Obsah balení • Sériový USB konvertor • Tento návod k obsluze 1. Obsah balenia • USB sériový konvertor • Tento návod na používanie 1. Conteúdo da embalagem • Conversor USB Serial • Este manual de instruções 1. Förpackningsinnehåll • USB-seriell konverterare • Den här bruksanvisningen 1. Комплект поставки • USB-последовательный конвертер • Настоящая инструкция 1. Съдържание на опаковката • USB сериен конвертор • Това ръководство за обслужване 1. Περιεχόμενα συσκευασίας • Σειριακός μετατροπέας USB • Αυτό το εγχειρίδιο χειρισμού 1. Paketin içindekiler • USB seri dönüştürücü • Bu kullanım kılavuzu 1. Pakkauksen sisältö • USB-sarjamuunnint • Tämä käyttöohje 2. Bezpečnostní pokyny • Do výrobku samovolně nezasahujte a neopravujte ho. Veškeré úkony údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu. • Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte. • Přístroj neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických údajích. • Na výrobku neprovádějte žádné změny.Tím zanikají veškeré závazky ze záruky. • Tento produkt, stejně jako všechny ostatní elektrické produkty, nepatří do rukou dětí! • Výrobek používejte výhradně ke stanovenému účelu. • Výrobek chraňte před znečištěním. Nepoužívejte ve vlhkém prostředí a zabraňte styku s vodou. Používejte pouze v suchých prostorách. • Výrobek je určen pouze pro použití v interiéru. • Výrobek nepoužívejte v blízkosti zdrojů tepla, ani nevystavujte působení přímého slunečního záření. • Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prostředí a zabraňte styku s vodou. • Výrobek nepoužívejte na místech, kde je používání elektronických zařízení zakázáno. • Výrobek chraňte před pádem a velkými otřesy. • Vybité baterie bez odkladu vyměňte a zlikvidujte dle platných předpisů. 2. Bezpečnostné upozornenia • Nepokúšajte sa prístroj samostatne ošetrovať alebo opravovať. Prenechajte akékoľvek úkony údržby kompetentnému odbornému personálu. • Výrobok neotvárajte a nepoužívajte ho ďalej, ak je poškodený. • Výrobok neprevádzkujte mimo svojich výkonových medzí uvedených uvedených v technických údajoch. • Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny. Má to za následok stratu akýchkoľvek nárokov na plnenie zo záruky. • Tento prístroj, rovnako ako všetky elektrické zariadenia, nepatrí do detských rúk! • Výrobok používajte výhradne na stanovený účel. • Výrobok chráňte pred znečistením. Nepoužívajte vo vlhkom prostredí a zabráňte styku s vodou. Používajte iba v suchých priestoroch. • Výrobok je určený iba pre použitie v interiéri. • Výrobok nepoužívajte v blízkosti zdrojov tepla, ani nevystavujte pôsobeniu priameho slnečného žiarenia. • Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a zabráňte styku s vodou. • Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie elektronických zariadení zakázané. • Výrobok chráňte pred pádmi a veľkými otrasmi. • Obalový materiál zlikvidujte podľa platných predpisov o likvidácii. 2. Indicações de segurança • Não tente fazer a manutenção ou reparar o aparelho. Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos especializados. • Não abra o produto nem o utilize caso este esteja danificado. • Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas especificações técnicas. • Não efectue modificações no aparelho. Perda dos direitos de garantia. • Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal como qualquer aparelho eléctrico! • Utilize o produto apenas para a finalidade prevista. • Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e utilize-o somente em ambientes secos. • O produto é adequado apenas para instalação em interiores. • Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou directamente exposto à luz solar. • Não utilize o produto em ambientes húmidos e evite jactos de água. • Não utilize o produto em áreas nas quais não são permitidos aparelhos electrónicos. • Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes. • Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis. 2. Säkerhetsanvisningar • Försök inte serva eller reparera produkten själv. Överlåt allt servicearbete till ansvarig fackpersonal. • Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad. • Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges i den tekniska datan. • Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk. • Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom räckhåll för barn! • Använd bara produkten till det som den är avsedd för. • Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den bara i inomhusmiljöer. • Produkten är bara avsedd för inomhusanvändning. • Använd inte produkten alldeles intill elementet, andra värmekällor eller i direkt solsken. • Använd inte produkten i en fuktig omgivning och undvik stänkvatten. • Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte är tillåtna. • Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer. • Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande kasseringsregler. 2. Техника безопасности • Запрещается самостоятельно ремонтировать устройство. Ремонт разрешается производить только квалифицированному персоналу. • Изделие не открывать. Запрещается эксплуатировать неисправное изделие. • Соблюдать технические характеристики. • Запрещается вносить изменения в конструкцию. В противном случае гарантийные обязательства аннулируются. • Не давать детям! • Запрещается использовать не по назначению. • Беречь от грязи, влаги и источников тепла. Эксплуатировать только в сухих условиях. • Запрещается эксплуатировать вне помещений. • Не эксплуатировать в непосредственной близости с нагревательными приборами, беречь от прямых солнечных лучей. • Беречь от влаги и брызг. • Не применять в запретных зонах. • Не ронять. Беречь от сильных ударов. • Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами. 2. Забележки за безопасност • Не се опитвайте сами да обслужвате или ремонтирате продукта. Оставете всякаква техническа поддръжка на компетентните специалисти. • Не отваряй продукта и при повреда не продължавай да го използваш. • Не използвайте продукта извън неговите граници на мощността, посочени в техническите данни. • Не правете промени в уреда. Така ще загубите право на всякакви гаранционни претенции. • Подобно на всички електрически продукти този продукт не бива да попада в ръцете на деца! • Използвайте продукта само за предвидената цел. • Пазете продукта от замърсяване, влага и прегряване и го използвайте само в сухи помещения. • Продуктът е предвиден само за употреба в сгради. • Не използвайте продукта в непосредствена близост до отоплителни уреди, други източници на топлина или на директна слънчева светлина. • Не използвайте продукта във влажна среда и избягвайте водни пръски. • Не използвайте продукта в зони, в които не са разрешени електронни продукти. • Не позволявайте на продукта да пада и не го излагайте на силни вибрации. • Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащите на място разпоредби за изхвърляне на отпадъци. 2. Υποδείξεις ασφαλείας • Μην επιχειρήσετε να συντηρήσετε ή να επισκευάσετε τη συσκευή εσείς οι ίδιοι. Οι εργασίες συντήρησης πρέπει να γίνονται από εξειδικευμένα άτομα. • Μην ανοίγετε το προϊόν και μην το χρησιμοποιείτε αν χαλάσει. • Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός των ορίων απόδοσης που περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά. • Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή. Κατ‘ αυτόν τον τρόπο παύει να ισχύει η εγγύηση. • Μην αφήνετε τα παιδιά να αγγίζουν αυτή ή οποιαδήποτε άλλη ηλεκτρική συσκευή. • Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για το σκοπό που προβλέπεται. • Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά, υγρασία και υπερθέρμανση και να το χρησιμοποιείτε μόνο σε στεγνά περιβάλλοντα. • Το προϊόν προορίζεται για χρήση εντός κτιρίων. • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε καλοριφέρ, άλλες πηγές θερμότητας ή σε σημεία όπου δέχεται άμεση ηλιακή ακτινοβολία. • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρό περιβάλλον και αποφεύγετε τις σταγόνες νερού. • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές όπου δεν επιτρέπονται ηλεκτρονικές συσκευές. • Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω, ούτε και να δέχεται δυνατά χτυπήματα. • Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης. 2. Güvenlik uyarıları • Cihazı kendiniz onarmaya veya bakımını yapmaya çalışmayınız. Tüm bakım çalışmalarını yetkili usta personele yaptırınız. • Ürünün içini açmayın ve hasarlı ürünleri çalıştırmayın. • Bu ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite sınırları dışında kullanmayın. • Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız. Aksi takdirde her türlü garanti hakkı kaybolur. • Bu cihaz, diğer elektrikli cihazlar gibi çocuklar tarafından kullanılmamalıdır! • Bu ürünü sadece amacına uygun olarak kullanınız. • Cihazı pisliklere, neme ve aşırı ısınmaya karşı koruyunuz ve sadece kuru ortamlarda kullanınız. • Bu ürün sadece bina içinde kullanmak için tasarlanmıştır. • Ürünü kalorifer veya diğer ısı kaynakları yakınında kullanmayın veya doğrudan güneş ışınlarına maruz bırakmayın. • Ürünü sıcak, ıslak veya çok nemli bir ortamda kullanmayın ve üzerine su püskürtmemeye dikkat edin. • Bu ürünü elektronik cihazların kullanılmasına izin verilmeyen alanlarda kullanmayınız. • Ürünü yere düşürmeyin ve çok aşırı sarsıntılara maruz bırakmayın. • Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara uygun olarak atık toplamaya veriniz. 2. Turvaohjeet • Älä yritä huoltaa tai korjata laitetta itse. Jätä kaikki huoltotyöt vastuulliselle ammattihenkilöstölle. • Älä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on vaurioitunut. • Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen suorituskykyrajojen ulkopuolella. • Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen. • Tämä laite kuten muutkaan sähkölaitteet eivät kuulu lasten käsiin! • Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen. • Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä tuotetta vain kuivassa ympäristössä. • Tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön. • Älä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonpaisteessa. • Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä, ja vältä roiskevesiä. • Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja. • Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle. • Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. 3. Instalace a provoz 3.1 Instalace v systému Windows Operační systémy Windows již standardně obsahují vhodný ovladač, takže není nutná manuální instalace ovladače. • Spusťte operační systém a připojte USB k sériovému konvertoru na volné USB zdířce. • Systém kabel rozpozná a nainstaluje. 3.2 Instalace v systému Mac OS X Aktuální operační systémy Apple již standardně obsahují vhodný ovladač, takže zpravidla není nutná manuální instalace ovladače. • Spusťte operační systém a připojte USB k sériovému konvertoru na volné USB zdířce. • Systém kabel rozpozná a nainstaluje. 4. Vyloučení záruky Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů. 5. Technické údaje 3. Inštalácia a prevádzka 3. Instalação e funcionamento 3.1 Inštalácia pri OS Windows Súčasťou týchto operačných systémov Windows je už štandardne vhodný ovládač, takže nie je potrebná manuálna inštalácia ovládača. • Spustite váš operačný systém a pripojte USB sériového konvertora do voľnej USB zdierky. • Váš systém rozpozná a nainštaluje kábel. 3.1 Instalação com Windows Por norma, estes sistemas operativos Windows já possuem um controlador adequado de forma a dispensar uma instalação manual do controlador. • Inicie o seu sistema operativo e conecte o conversor USB para Serial a uma porta USB livre. • O cabo é reconhecido e instalado pelo seu sistema. 3.2 Inštalácia pri Mac OS X Súčasťou aktuálnych operačných systémov Apple je už štandardne vhodný ovládač, takže spravidla nie je potrebná manuálna inštalácia ovládača. • Spustite váš operačný systém a pripojte USB sériového konvertora do voľnej USB zdierky. • Váš systém rozpozná a nainštaluje kábel. 4. Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov. 5. Technické údaje Provozní napětí / příkon 5V Přípojka USB-A Požadavky na systém Windows 10 / 8 / 7 Mac OS 10.8 ≥ 6. Ochrana životního prostředí: Evropská směrnice 2012/19/EU a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí. 4. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança. 5. Especificações técnicas 20 mA Kompatibilita 3.2 Instalação com Mac OS X Por norma, os sistemas operativos Apple atuais já disponibilizam um controlador adequado de forma a dispensar normalmente uma instalação manual do controlador. • Inicie o seu sistema operativo e conecte o conversor USB para Serial a uma porta USB livre. • O cabo é reconhecido e instalado pelo seu sistema. Prevádzkové napätie /odber prúdu 5V Kompatibilita USB-A port Systémové požiadavky Windows 10 / 8 / 7 Mac OS 10.8 ≥ 20 mA 6. Ochrana životného prostredia: Európska smernica 2012/19/EU a 2006/66/EU stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené. Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate k ochrane životného prostredia. Tensão operacional /consumo de energia 5V Compatibilidade Ligação USB-A Requisitos do sistema Windows 10 / 8 / 7 Mac OS 10.8 ≥ 20 mA 6. Nota em Protecção Ambiental: Após a implementação da directiva comunitária 2012/19/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a protecção do ambiente. 3. Installation och drift 3.1 Installation med Windows Som standard finns det redan en lämplig drivrutin för dessa Windowsoperativsystemen, vilket betyder att man inte behöver installera några drivrutiner manuellt. • Starta operativsystemet och anslut den USB-seriella konverteraren till ett ledigt USB-uttag. • Systemet identifierar och installerar kabeln. 3.2 Installation med Mac OS X: Som standard finns det redan en lämplig drivrutin för de aktuella Appleoperativsystemen, vilket betyder att man i regel inte behöver installera några drivrutiner manuellt. • Starta operativsystemet och anslut den USB-seriella konverteraren till ett ledigt USB-uttag. • Systemet identifierar och installerar kabeln. 4. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs. 3. Установка и работа 3.1 Установка в Windows Драйвер устанавливается в ОС Windows самостоятельно, поэтому дополнительная установка не требуется. • Включите компьютер и подключите конвертер к свободному разъему USB. • Операционная система самостоятельно обнаружит и установит устройство. 3.2 Установка в Mac OS X Драйвер устанавливается в ОС Apple самостоятельно, поэтому, обычно, дополнительная установка не требуется. • Включите компьютер и подключите конвертер к свободному разъему USB. • Операционная система самостоятельно обнаружит и установит устройство. 4. Отказ от гарантийных обязательств Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности. 5. Технические характеристики 5. Tekniska data Driftspänning /strömförbrukning 5V 20 mA Kompatibilitet USB-A anslutning Systemförutsättning Windows 10 / 8 / 7 Mac OS 10.8 ≥ 6. Not om miljöskydd: Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande: Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning. Рабочее напряжение/ Потребление тока 5V Совместимость Разъем USB-A Требования к системе Windows 10 / 8 / 7 Mac OS 10.8 ≥ 20 mA 6. Охрана окружающей среды: С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2012/19/EU и 2006/66/EU действительно следующее: Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов. 3. Инсталация и експлоатация 3.1 Инсталация при Windows В повечето случаи операционните системи Windows разполагат с подходящ драйвер, така че не е необходима ръчна инсталация на драйвери. • Стартирайте Вашата операционна система и свържете USB накрайника на серийния конвертор към свободна USB букса. • Кабелът ще бъде разпознат от Вашата система и ще се инсталира. 3.2 Инсталация при Mac OS X В повечето случаи актуалните операционните системи Apple разполагат с подходящ драйвер, така че не е необходима ръчна инсталация на драйвери. • Стартирайте Вашата операционна система и свържете USB накрайника на серийния конвертор към свободна USB букса. • Кабелът ще бъде разпознат от Вашата система и ще се инсталира. 4. Изключване на гаранция Хама ГмбХ & Ко. КГ не поема никаква отговорност или гаранция за повреди в резултат на неправилна инсталация, монтаж и неправилна употреба на продукта или неспазване на упътването за обслужване и/или инструкциите за безопасност. 5. Технически данни Работно напрежение / консумация на ток 5V Съвместимост USB-A извод Изисквания към системата Windows 10 / 8 / 7 Mac OS 10.8 ≥ 20 mA 6. Указание относно защитата на околната среда: От момента на прилагането на европейските директиви 2012/19/EU и 2006/66/EО в националното право на съответните страни важи следното: Електрическите и електронните уреди и батериите не бива да се изхвърлят с битовите отпадъци. Потребителят е длъжен по закон да върне електрическите и електронните уреди и батериите в края на тяхната дълготрайност на изградените за целта обществени пунктове за събиране на отпадъци или на търговския обект. Подробностите по въпроса са регламентирани в законодателството на съответната страна. Символът върху продукта, упътването за употреба или опаковката насочва към тези разпоредби. Чрез рециклирането, преработката на материалите или други форми на оползотворяване на старите уреди/батерии вие допринасяте за защитата на нашата околна среда. 3. Εγκατάσταση και λειτουργία 3.1 Εγκατάσταση με Windows Από προεπιλογή, αυτά τα λειτουργικά συστήματα Windows περιλαμβάνουν ένα κατάλληλο πρόγραμμα οδήγησης, έτσι ώστε να μην απαιτείται η μη αυτόματη εγκατάσταση προγραμμάτων οδήγησης. • Ξεκινήστε το λειτουργικό σας σύστημα και συνδέστε το USB σε σειριακό μετατροπέα σε μια ελεύθερη υποδοχή USB. • Το σύστημά σας αναγνωρίζει και εγκαθιστά το καλώδιο. 3.2 Εγκατάσταση με Mac OS X Από προεπιλογή, αυτά τα λειτουργικά συστήματα Apple περιλαμβάνουν ένα κατάλληλο πρόγραμμα οδήγησης, έτσι ώστε συνήθως να μην απαιτείται η μη αυτόματη εγκατάσταση προγραμμάτων οδήγησης. • Ξεκινήστε το λειτουργικό σας σύστημα και συνδέστε το USB σε σειριακό μετατροπέα σε μια ελεύθερη υποδοχή USB. • Το σύστημά σας αναγνωρίζει και εγκαθιστά το καλώδιο. 4. Απώλεια εγγύησης Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας και/ή των υποδείξεων ασφαλείας. 5. Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση λειτουργίας / Κατανάλωση ρεύματος 5V Compatibility Σύνδεση USB-A System requirements Windows 10 / 8 / 7 Mac OS 10.8 ≥ 20 mA 6. Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος: Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές. 3. Kurulum ve işletim 3.1 Windows altında kurulum Bu Windows işletim sistemlerinde standart olarak uygun bir sürücünün bulunmasından dolayı manüel bir sürücü kurulumuna gerek yoktur. • İşletim sisteminizi başlatın ve USB seri dönüştürücüyü boş bir USB yuvasına bağlayın. • Kablo sisteminiz tarafından algılanır ve kurulur. 3.2 Mac OS X altında kurulum Güncel Apple işletim sistemlerinde standart olarak uygun bir sürücünün bulunmasından dolayı manüel bir sürücü kurulumuna gerek yoktur. • İşletim sisteminizi başlatın ve USB seri dönüştürücüyü boş bir USB yuvasına bağlayın. • Kablo sisteminiz tarafından algılanır ve kurulur. 4. Garanti reddi Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakkı kaybolur. 5. Teknik bilgiler Çalışma gerilimi / elektrik tüketimi 5V 20 mA Uyumluluk USB-A bağlantısı Sistem gereksinimleri Windows 10 / 8 / 7 Mac OS 10.8 ≥ 6. Çevre koruma uyarısı: Avrupa Birliği Direktifi 2012/19/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir. 3. Asennus ja käyttö 3.1 Asennus Windows-järjestelmässä Windows-käyttöjärjestelmissä on vakiona soveltuva ajuri, jolloin manuaalista ajurin asennusta ei tarvita. • Käynnistä käyttöjärjestelmä ja kytke USB sarjamuuntimeen vapaasta USB-liitännästä. • Järjestelmä tunnistaa ja asentaa kaapelin. 3.2 Asennus Mac OS X -järjestelmässä Uusissa Apple-käyttöjärjestelmissä on vakiona soveltuva ajuri, jolloin manuaalista ajurin asennusta ei yleensä tarvita. • Käynnistä käyttöjärjestelmä ja kytke USB sarjamuuntimeen vapaasta USB-liitännästä. • Järjestelmä tunnistaa ja asentaa kaapelin. 4. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta. 5. Tekniset tiedot Driftspänning /strömförbrukning 5V 20 mA Kompatibilitet USB-A liitäntä Systemförutsättning Windows 10 / 8 / 7 Mac OS 10.8 ≥ 6. Ympäristönsuojelua koskeva ohje: Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hama 00200622 Manual de usuario

Categoría
Discos duros externos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para