Insignia NS-RTM10SS2 Guía del usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño.
GUÍA DEL USUARIO
Refrigerador de 10 pies
3
con congelador superior
NS-RTM10WH2/NS-RTM10WH2-C/NS-RTM10SS2/NS-RTM10SS2-C
www.insigniaproducts.com
2
Contenido
Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Requisito de conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Exterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Preparación de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Antes de usar su refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Encontrar una ubicación conveniente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Suministro de una ventilación adecuada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Proporcionando la fuente de energía correcta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nivelación de su refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Inversión de la puerta del refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilización de su refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ajuste de la temperatura del refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ajuste de la temperatura del refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ajuste de la humedad de la gaveta para productos frescos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ajuste de los estantes del refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ajuste de los estantes de las puertas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Extracción de la gaveta para productos frescos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mantenimiento de su refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Limpieza de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Descongelación de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Apagado de su refrigerador durante largos periodos de tiempo (varios meses) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Transportación de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cómo deshacerse de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Consejos para el ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Consejos para el almacenamiento de alimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Consejos para comprar alimentos congelados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Introducción
Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-RTM10WH2, NS-RTM10WH2-C, NS-RTM10SS2, o
NS-RTM10SS2-C, representa el más moderno diseño de refrigerador con congelador superior y está diseñado para brindar
un rendimiento confiable y sin problemas.
www.insigniaproducts.com
3
Refrigerador de 10pies
3
con congelador superior
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA
1 Lea estas instrucciones.
2 Conserve estas instrucciones.
3 Preste atención a todas las advertencias.
4 Siga todas las instrucciones.
5 No utilice este refrigerador cerca del agua.
6 Límpielo únicamente con un paño humedecido.
7 No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8 No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo
amplificadores) que produzcan calor.
9 No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos
clavijas planas, una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera
clavija de tierra. La clavija plana o tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no
entra en el tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
10 Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea aplastado especialmente en los enchufes, los receptáculos
y el punto donde éste sale de su refrigerador.
11 No intente modificar o extender el cable de alimentación de su refrigerador.
12 Desconecte su refrigerador durante tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a utilizar por un período largo de tiempo.
13 Asegúrese de que la alimentación de CA disponible coincida con los requisitos de voltaje de su refrigerador.
14 No manipule el enchufe con las manos mojadas. De hacerlo puede resultar en un choque eléctrico.
15 Desconecte el cable de alimentación sujetando el enchufe, nunca tirando del cable.
16 Apague su refrigerador antes de desenchufarlo.
17 Remita todas las reparaciones a personal de servicio calificado. La reparación es necesaria cuando su refrigerador ha
sido dañado en cualquier manera, como por ejemplo, cuando se ha dañado el cable de corriente o el enchufe, o se ha
derramado líquido u objetos han caído dentro de su refrigerador, o éste ha sido expuesto a la lluvia o humedad, o
cuando su refrigerador no funcione normalmente, o cuando se ha dejado caer.
18 Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga su refrigerador a la lluvia o la humedad, goteo o
salpicaduras y no coloque objetos llenos de líquidos sobre el apartado.
19 No utilice cables de extensión o adaptadores sin conexión a tierra (de dos clavijas). Si el cable es demasiado corto, haga
que un electricista calificado instale un tomacorriente cerca de su refrigerador. El uso de un cable de extensión puede
afectar negativamente el rendimiento de su refrigerador.
20 Su refrigerador no está diseñado para ser utilizado por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales
(incluidos niños) o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisadas o instruidas acerca del uso
del refrigerador por una persona responsable de su seguridad.
21 Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con su refrigerador.
22 Si el cable de alimentación está dañado, tendrá que estar reemplazado por el fabricante, su agente de servicio técnico
o una persona igualmente calificada con el fin de evitar cualquier peligro.
CUIDADO
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIR
Este símbolo indica que un voltaje peligroso que puede constituir
un riesgo de choque eléctrico está presente dentro de su
refrigerador.
Este símbolo indica que hay instrucciones importantes de
operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a su
refrigerador.
www.insigniaproducts.com
4
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
El incumplimiento de estas instrucciones podría resultar en choque eléctrico, incendio o
muerte.
1 ADVERTENCIA: Mantenga las aberturas de ventilación, en el refrigerador y en la estructura
integrada, sin obstáculos.
2 ADVERTENCIA: No toque el interior del refrigerador con las manos mojadas. Esto podría dar lugar
a la congelación.
3 ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de
descongelación, que no sean los recomendados por el fabricante.
4 ADVERTENCIA: No dañe el circuito de refrigeración.
5 ADVERTENCIA: No dañe la tubería del refrigerante al manipular, mover o usar su refrigerador.
6 ADVERTENCIAPELIGRO: Nunca permita que los niños jueguen, operen o se introduzcan en su refrigerador.
Riesgo de encerramiento accidental para los niños. Antes de desechar su refrigerador viejo:
Retire la puerta.
Deje los anaqueles en su lugar para impedir que los niños puedan meterse fácilmente dentro de la unidad.
7 ADVERTENCIA: no utilice aparatos eléctricos en el interior de los compartimentos del electrodoméstico, a menos que
sean los tipos recomendados por el fabricante.
8 Desenchufe el refrigerador antes de llevar a cabo el mantenimiento de usuario en él.
9 Si un componente está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o por personal similar
calificado con el fin de evitar peligro.
10 Siga las normas locales acerca del deshecho del refrigerador debido al refrigerante y gas inflamable. Todos los
productos de refrigeración contienen refrigerantes, los cuales bajo las pautas de la ley federal deben ser removidos
antes su deshecho. Es la responsabilidad del consumidor de cumplir con las regulaciones federales y locales para el
deshecho de este producto.
11 No almacene sustancias explosivas, tales como latas de aerosol con un gas propulsor inflamable en este
electrodoméstico
12 Este electrodoméstico está diseñado para ser utilizado en los hogares y ambientes similares tales como:
Las zonas de cocina de personal en tiendas, oficinas y otros entornos laborales
Las estancias y clientes en los hoteles y otros entornos de tipo residencial
Casas de huéspedes
Abastecimientos y aplicaciones similares no comerciales
Requisito de conexión a tierra
Su refrigerador debe estar conectado a tierra. Su refrigerador viene con un cable de alimentación que tiene un conductor y
enchufe de puesta a tierra. Este cable debe enchufarse en un tomacorriente debidamente instalado y con conexión a
tierra.
El uso incorrecto de la conexión a tierra puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista o
técnico calificado si las instrucciones de conexión a tierra no se entienden completamente o si existe alguna duda en
cuanto a si su refrigerador está correctamente conectado a tierra.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
www.insigniaproducts.com
5
Refrigerador de 10pies
3
con congelador superior
Características
Contenido del paquete
Refrigerador de 10 pies
3
Tapa de la bisagra superior del lado izquierdo
Bisagra inferior izquierda
Guía del usuario
Dimensiones
2
3
.
6
p
u
l
g
.
(
6
0
c
m
)
2
6
.
1
2
p
u
l
g
.
(
6
6
.
3
5
c
m
)
59.4 pulg. (151 cm)
www.insigniaproducts.com
6
Exterior
Bisagra superior
Manija de la puerta del
refrigerador
Puerta del congelador
Pata de nivelación
Puerta del refrigerador
www.insigniaproducts.com
7
Refrigerador de 10pies
3
con congelador superior
Interior
Preparación de su refrigerador
Antes de usar su refrigerador
Retire el embalaje exterior e interior.
Lave el interior con un paño húmedo tibio y una solución de bicarbonato de sodio (dos cucharadas en un cuarto de
galón [0.94 l] de agua), luego seque con un paño seco. Haga esto periódicamente para mantener el refrigerador como
nuevo.
Nivele su refrigerador utilizando las patas de nivelación. Si no nivela su refrigerador, es posible que la puerta no se
cierre o selle correctamente, lo que provocará problemas de enfriamiento, escarcha y humedad. Gire las patas de
nivelación hacia la izquierda para subir o hacia la derecha para bajar un lado.
Encontrar una ubicación conveniente
Coloque el refrigerador sobre un piso que sea lo suficientemente fuerte como para sostenerlo cuando esté totalmente
cargado.
No instale su refrigerador en el piso de alfombras o sobre una alfombra.
Su refrigerador está diseñado para funcionar en posición vertical y no debe ser empotrado ni integrado.
No instale su refrigerador en un garaje o en cualquier otra instalación exterior.
Ajuste las patas para mantener el refrigerador a nivel.
Si coloca el refrigerador al lado de a una pared, deje espacio suficiente en el lado de la bisagra de la puerta para que se
pueda abrir.
CUIDADO:
Este refrigerador es pesado (más de 116.8 lb [53 kg]). Recomendamos dos personas para moverlo.
Antes de conectar este refrigerador a una fuente de alimentación, déjelo reposar durante aproximadamente seis horas para reducir
la posibilidad de un mal funcionamiento del sistema de refrigeración.
Gaveta para productos
frescos
Estante para botellas
Estante del congelador
Control de temperatura del
congelador
Control de temperatura del
refrigerador
Estantes del refrigerador
Estantes en la puerta del
congelador
Compartimento para
productos lácteos
Estantes de la puerta del
refrigerador
Indicador LED
Pata de nivelación
Pata de nivelación
Control de la humedad de la
gaveta para productos frescos
www.insigniaproducts.com
8
Coloque el refrigerador lejos de la luz solar directa y de fuentes de calor, como una estufa, calentador o radiador. La luz
solar directa puede afectar a la capa de acrílico y las fuentes de calor pueden aumentar el consumo eléctrico. Las
temperaturas extremadamente frías también pueden impedir que su refrigerador funcione correctamente.
Evite ubicar su refrigerador en áreas húmedas.
Su refrigerador está destinado únicamente para uso doméstico. No está diseñado para su instalación en el exterior,
incluyendo cualquier lugar que no tenga la temperatura controlada, como un garaje o un portal.
Su refrigerador está diseñado para funcionar en un rango de temperatura de 50 °F (10 °C) y 109 °F (43 °C). Si opera su
refrigerador fuera de este rango de temperatura, es posible que su refrigerador no funcione correctamente.
Suministro de una ventilación adecuada
Deje por lo menos 2 pulg. (5 cm) entre los lados izquierdo y derecho de su refrigerador y las paredes circundantes y al
menos 5 pulg. (12.7 cm) entre la parte posterior y superior de su refrigerador y la pared circundante y el techo.
2
pul
g
.
(
5
c
m
)
2 pulg. (5.1 cm)
2
p
u
l
g
.
(
5
c
m
)
5
p
u
l
g
.
1
2
.
7
c
m
www.insigniaproducts.com
9
Refrigerador de 10pies
3
con congelador superior
Proporcionando la fuente de energía correcta
Revise su fuente de alimentación local. Su refrigerador requiere una fuente de alimentación de 115 V de 60 Hz.
Nivelación de su refrigerador
La nivelación de su refrigerador es importante. Si no nivela su refrigerador durante la instalación, es posible que las puertas
no cierren o no cierren correctamente, lo que puede causar problemas de frío, escarcha o humedad.
Gire las patas niveladoras hacia la derecha (para elevar) el refrigerador o hacia la izquierda (para bajar).
ADVERTENCIAS:
Asegúrese de que:
El tomacorriente acepte un enchufe con conexión a tierra de 3 clavijas. La tercera punta del enchufe del cable de alimentación
ponga a tierra su refrigerador para minimizar la posibilidad de una descarga eléctrica. No modifique el enchufe de alimentación.
NO enchufe nada mas en el mismo tomacorriente del refrigerador. Pueda sobrecargar el circuito lo que podría causar un incendio.
NO utilice un cable de extensión. Si su refrigerador está demasiado lejos del tomacorriente, mueva su refrigerador o haga que un
electricista instale un tomacorriente más cerca de su refrigerador.
El tomacorriente no se puede apagar con un interruptor o cable de apagado.
Nota: Para que sea más fácil el ajuste de las patas, haga que alguien empuje contra la parte superior de su refrigerador para inclinarlo
levemente.
Salida de 3 clavijas
Cubierta de
salida
Enchufe de 3
clavijas
Cable a tierra
Adaptador de
conexión a tierra
Cubierta de
salida
Tornillo
Tomacorriente
Utilización de un enchufe de 3 clavijas y
del tomacorriente
Uso de un adaptador de conexión a tierra
Pata de
nivelación
Subir Bajar
www.insigniaproducts.com
10
Inversión de la puerta del refrigerador
Necesitará la siguiente herramienta para invertir la puerta del refrigerador:
1 Asegúrese de que su refrigerador esté desconectado.
2 Retire el tornillo y la tapa del agujero del tornillo en la parte superior izquierda de su refrigerador, luego retire el tornillo
y la tapa de la bisagra en la parte superior derecha de su refrigerador.
3 Retire los tornillos que fijan la bisagra superior a la puerta y retire la bisagra superior.
4 Retire la puerta del compartimento del congelador del refrigerador levantándola del pasador de la bisagra.
5 Retire el pasador de la bisagra superior, luego voltee la bisagra e instale el pasador de la bisagra en el otro lado de la
bisagra superior.
6 Retire los dos tornillos que fijan la bisagra central al refrigerador y, a continuación, retire la bisagra central.
7 Retire la puerta del compartimiento del refrigerador del gabinete.
CUIDADO: Si coloca el refrigerador boca arriba o de lado durante un período de tiempo prolongado, espere seis horas después de
levantarlo antes de conectarlo. Esto podría dañar los componentes internos.
Destornillador Phillips
Bisagra superior
Cubierta de la bisagra
Cubierta de los
agujeros de los
tornillos
Bisagra
Pasador de
www.insigniaproducts.com
11
Refrigerador de 10pies
3
con congelador superior
8 Mueva la manga del agujero de la bisagra de la parte superior derecha de la puerta del refrigerador a la parte superior
izquierda de la puerta, y luego mueva la tapa del agujero de la bisagra de la parte superior izquierda de la puerta del
refrigerador a la parte superior derecha de la puerta. Coloque la puerta del refrigerador a un lado.
9 Retire las tapas de los agujeros de los tornillos del lado central izquierdo del refrigerador e instálelas en el lado central
derecho del refrigerador.
10 Coloque el refrigerador en su parte posterior y retire las dos patas ajustables de la parte inferior del refrigerador, luego
retire el tornillo de uso de producción. Este tornillo es sólo para uso de producción y no es necesario después de
invertir la puerta.
11 Retire los tornillos que fijan la bisagra inferior al lado derecho del refrigerador y retire la bisagra.
12 Retire las tapas de los agujeros de los tornillos de la parte inferior izquierda del refrigerador e instálelas en la parte
inferior derecha del mismo.
Tapa del agujero
de la bisagra
Manga del agujero
de la bisagra
Puerta del
refrigerador
Cubierta de los
agujeros de los
tornillos
Parte inferior del
refrigerador
Pata ajustable
Pata ajustable
Tornillo de uso de
producción
Bisagra inferior
Parte frontal del refrigerador
Cubiertas de los agujeros de
los tornillos
Parte frontal del
refrigerador
www.insigniaproducts.com
12
13 Instale la bisagra inferior izquierda (que se encuentra en la bolsa de accesorios) en la parte inferior izquierda del
refrigerador.
14 Instale las patas ajustables en la parte inferior del refrigerador y coloque el refrigerador en posición vertical.
15 Desplace la bisagra central y luego instale la puerta del compartimiento del refrigerador. Instale la bisagra en el lado
central izquierdo del refrigerador.
16 Retire el cierre auxiliar derecho y colóquelo en un lugar seguro, luego instale el cierre auxiliar izquierdo (que se
encuentra en la bolsa de accesorios) en la puerta del compartimiento del congelador.
17 Instale la puerta del compartimento del congelador e instale la bisagra superior y la cubierta de la bisagra superior del
lado izquierdo (que se encuentra en la bolsa de accesorios) en la parte superior izquierda del refrigerador.
18 Instale la tapa del agujero del tornillo en la parte superior derecha del refrigerador.
Bisagra inferior
izquierda
Parte frontal del
refrigerador
Pata ajustable
Pata ajustable
Fondo del refrigerador
Bisagra central
To rn illo s
Congelador
Cubierta de la bisagra
superior
Bisagra superior
Cubierta de los
agujeros de los
tornillos
www.insigniaproducts.com
13
Refrigerador de 10pies
3
con congelador superior
Utilización de su refrigerador
Cuando se enchufa el refrigerador por primera vez, el indicador de temperatura se ilumina durante dos segundos y, a
continuación, el refrigerador funciona predeterminadamente en ajuste más frío (COLDER).
Antes de guardar los alimentos en el refrigerador, encienda los compartimentos del refrigerador y del congelador, luego
espere 24 horas para asegurarse de que funcionan correctamente y para permitir que ambos compartimentos alcancen las
temperaturas correctas.
Ajuste de la temperatura del refrigerador
Presione el botón SET una o más veces para seleccionar un ajuste de temperatura (modo). El indicador luminoso del
ajuste seleccionado se enciende y pasa por los ajustes - COLDER (más frío)>COLDEST (el más frío)>COLD (frío).
Modo de APAGADO
Mantenga presionado el botón SET (Establecer) durante tres segundos para poner el compartimento del frigorífico en la
posición OFF (Apagado), el refrigerador y el congelador dejan de enfriar. La luz del compartimento del refrigerador sigue
funcionando.
Presione el botón SET (Establecer) una vez para que el refrigerador vuelva a funcionar normalmente.
Para determinar el mejor ajuste de temperatura
Ajuste de la temperatura del refrigerador
Al enchufar el refrigerador por primera vez, el congelador funciona predeterminadamente con dos ajustes superiores a
COLDER (*). Gire la perilla para ajustar el congelador a la temperatura deseada. Al igual con el compartimento del
refrigerador, tenga en cuenta la temperatura ambiente cuando ajuste la temperatura del congelador.
PRECAUCIONES:
Si usted hace funcionar su refrigerador en una temperatura ambiente inferior a 50 °F (10 °C), puede que no funcione
consistentemente. Por ejemplo, la temperatura del congelador puede llegar a ser demasiado alta y el contenido puede
descongelarse.
Las temperaturas internas pueden variar en función de la ubicación del refrigerador, de la temperatura ambiente y de la frecuencia
con la que se abran las puertas.
No guarde bebidas con gas en el congelador. Podrían romperse y dañar su refrigerador.
No exceda el período de almacenamiento indicado por el fabricante del alimento para ningún tipo de alimentos.
CUIDADO: Cuando ponga el compartimento del refrigerador en la posición OFF (apagado), retire todos los alimentos de ambos
compartimentos para evitar que se estropeen.
TEMPERATURA AMBIENTE AJUSTES RECOMENDADOS
Si sale de casa por un tiempo prolongado y desea
que su refrigerador deje de enfriarse
APAGADO
En invierno (menos de 55 °F [13 °C]) Compartimiento del refrigerador: MÁS FRÍO
Compartimiento del congelador: EL MÁS FRÍO
Normal (de 56 a 94 °F [13 a 34 °C]) Compartimiento del refrigerador: MÁS FRÍO
Congelador: (ajuste recomendado *)
En verano (menos de 95 °F [35 °C]) Compartimiento del refrigerador: EL MÁS FRÍO
Compartimiento del congelador: EL MÁS FRÍO
www.insigniaproducts.com
14
Ajuste de la humedad de la gaveta para productos frescos
Hay un indicador de control de la humedad en gaveta para productos frescos que se puede utilizar para controlar el nivel
de humedad dentro de la gaveta. Una sola gota de agua indica condiciones menos húmedas. Las tres gotas de agua
indican condiciones más húmedas. Mueva el control deslizante para cambiar la configuración.
Utilice la configuración humedad para frutas o verduras que tienden a podrirse. Esto incluye las frutas y verduras que
emiten un gas etileno, como las manzanas, los aguacates, los plátanos (maduros), los melones cantalupos, los higos, los
melones mieleros, los kiwis, los mangos, las papayas, las peras y las frutas de hueso como los albaricoques, las nectarinas,
los melocotones y las ciruelas.
Las cosas que se marchitan se conservan mejor en la configuración de alta humedad . Esto incluye verduras de hoja
verde, como plátanos (sin madurar), escarola belga, brócoli, coles de Bruselas, col, zanahorias, coliflor, pepinos, berenjenas,
judías verdes, hierbas (cilantro, eneldo, perejil, tomillo), verduras de hoja verde (como col rizada, lechugas, espinacas,
acelgas y berros), quimbombó, guisantes, pimientos, fresas, calabaza de verano y sandía. Al cerrar el indicador de control
de humedad, el vapor de agua se mantiene en un nivel más alto en el gaveta y la humedad mantiene las verduras más
crujientes y frescas durante más tiempo.
Ajuste de los estantes del refrigerador
Los estantes dentro de los compartimentos del refrigerador y congelador son ajustables.
1 Abra completamente la puerta del refrigerador o congelador.
2 Levante un estante y sáquelo.
3 Para volver a colocar un estante, deslícelo dentro del compartimiento y luego bájelo hasta su posición.
www.insigniaproducts.com
15
Refrigerador de 10pies
3
con congelador superior
Ajuste de los estantes de las puertas
Los compartimentos del refrigerador y del congelador tienen estantes en las puertas. Puede ajustar un estante para que se
ajuste a los artículos que desea almacenar.
1 Retire todos los artículos de un estante.
2 Sostenga el estante de la puerta con una mano y luego use la otra mano para golpear el fondo del estante hacia arriba
varias pulgadas.
3 Retire el estante.
4 Para volver a colocar el estante, alinéelo en la puerta y presione hacia abajo para bloquearlo en su lugar. Cuando el
estante se bloquea en su sitio, se oye un clic.
Extracción de la gaveta para productos frescos
La gaveta para productos frescos esta diseñada para almacenar frutas y verduras. Poner frutas y verduras dentro de la
gaveta para productos frescos ayuda a evitar la pérdida de humedad y evita que el sabor se introduzca en otros alimentos.
1 Abra la puerta del refrigerador hasta el final.
2 Levante la gaveta para productos frescos con la tapa de vidrio hacia arriba y luego tire de la gaveta hacia afuera.
3 Para volver a colocar la gaveta para productos frescos, deslícela en el compartimento y luego bájela hasta su posición.
CUIDADO: No coloque demasiados objetos pesados en los estantes de la puerta. Podrían romperse.
www.insigniaproducts.com
16
Mantenimiento de su refrigerador
Limpieza de su refrigerador
Le recomendamos que haga lo siguiente cada vez que limpie su refrigerador para que siga funcionando sin olores y de
manera eficiente:
1 Desconecte su refrigerador del tomacorriente.
2 Retire todos los alimentos.
3 Si desea retirar los estantes de las puertas, los estantes, la gaveta para productos frescos, el estante del congelador o los
estantes de la puerta del congelador, consulte:
Ajuste de los estantes de las puertas
en la página 15
Ajuste de los estantes del refrigerador en la página 14
Extracción de la gaveta para productos frescos en la página 15
4 Limpie las puertas, las asas y superficies del gabinete con un detergente suave, luego enjuague con agua tibia usando
una esponja o un trapo escurrido.
5 Lave el interior con un paño húmedo y caliente empapado en una solución de un cuarto de galón (0.94 l) de agua tibia
por una cucharada de solución de bicarbonato de sodio, y luego enjuague con agua tibia usando una esponja o paño
escurrido.
6 Limpie las rejillas, los estantes y las gavetas con un detergente suave y un paño blando, y luego enjuáguelos con agua
tibia.
7 Asegúrese de mantener limpia las juntas de las puertas (sello) para que se cierren herméticamente. Esto ayuda a que su
refrigerador funcione de manera eficiente.
8 Seque todas las superficies y partes desmontables antes de volver a colocarlas en su lugar.
9 Enchufe su refrigerador al tomacorriente.
Descongelación de su refrigerador
Su refrigerador es "libre de escarcha" y no requiere descongelación.
Apagado de su refrigerador durante largos periodos de tiempo
(varios meses)
1 Apague su refrigerador y desconéctelo del tomacorriente.
2 Retire todos los alimentos.
3 Limpie el refrigerador.
4 Deje la puerta levemente abierta para evitar la posible formación de condensación, moho u olor.
Transportación de su refrigerador
1 Apague su refrigerador y desconéctelo del tomacorriente.
2 Retire todos los alimentos.
3 Asegure firmemente con cinta adhesiva todos los artículos sueltos en el interior del refrigerador.
4 Cierre las puertas con cinta adhesiva.
5 Proteja el exterior con mantas o almohadillas para mudanzas.
6 Asegúrese de que el refrigerador se mantenga en posición vertical durante la transportación.
Cómo deshacerse de su refrigerador
Este aparato no debe ser tratado como un residuo doméstico normal. Debe llevarse al punto de recogida de residuos
adecuado para el reciclaje de los componentes eléctricos. Para obtener información sobre dónde llevarlo, póngase en
contacto con la agencia local de eliminación de residuos o con la oficina gubernamental.
PRECAUCIONES:
Para evitar daños en el acabado:
No utilice gasolina, bencina, disolvente ni otros disolventes similares.
No use productos abrasivos.
No use objetos filosos porque es probable que rayen la superficie.
CUIDADO: Asegúrese de que las juntas de la puerta estén completamente secas antes de enchufar el refrigerador al tomacorriente.
CUIDADO: Tenga mucho cuidado con los niños. Nunca permita que los niños jueguen con el refrigerador.
www.insigniaproducts.com
17
Refrigerador de 10pies
3
con congelador superior
Consejos para el ahorro de energía
Coloque el refrigerador en la zona más fría de la habitación, lejos de fuentes de calor y conductos de la calefacción y de
la luz directa del sol.
Deje enfriar los alimentos caliente a temperatura ambiente antes de colocarlos en su refrigerador. El refrigerador
sobrecargado hace que el compresor funcione durante más tiempo.
Cubra los alimentos correctamente y seque los recipientes antes de colocarlos en el refrigerador. Esto reduce la
acumulación de humedad dentro de su refrigerador.
Organice y etiquete los alimentos para reducir las aberturas de la puerta y las búsquedas prolongadas.
No cubra los estantes de almacenamiento del congelador con papel de aluminio, papel encerado o toallas de papel.
Los revestimientos interfieren con la circulación del aire frío y hacen que su refrigerador sea menos eficiente.
Consejos para el almacenamiento de alimentos
Siempre guarde las carnes cocidas en un estante del refrigerador encima de las carnes crudas para evitar la
transferencia bacteriana. Mantenga la carne cruda en un plato que sea lo suficientemente grande como para recolectar
jugos, y cubra el plato con película adhesiva o papel de aluminio. Deje espacio alrededor de la comida. Esto permite
que circule aire frío alrededor de su refrigerador para que todas las partes del interior de su refrigerador se mantengan
frías.
Para evitar la transferencia de sabores y el secado de los alimentos, envuelva o cubra cada alimento por separado. Las
frutas y verduras no necesitan envolverse.
Deje que los alimentos calientes se enfríen antes de colocarlos en su refrigerador o congelador. La colocación de
alimentos calientes en el refrigerador o congelador puede arruinar otros alimentos y dar lugar a cuentas eléctricas más
elevadas.
Para evitar que el aire frío se escape, trate de limitar el número de veces que abra las puertas. Cuando regrese de las
compras, clasifique los alimentos para mantenerlos en el compartimiento del refrigerador antes de abrir las puertas.
Sólo hay que abrir la puerta para poner o sacar la comida.
No almacene alimentos que se estropeen fácilmente a baja temperatura, tales como el plátano y el melón.
Al almacenar los alimentos en el refrigerador, utilice un recipiente con una tapa siempre que sea posible. Esto evita que
la humedad se evapore, y ayuda a los alimentos a mantener su sabor y nutrientes.
Cuando guarde alimentos en el congelador, envuélvalos en película de polietileno, papel de aluminio u otro tipo de
productos para almacenar en el congelador.
No bloquee las salidas de aire con alimentos. La correcta circulación del aire frío mantiene la temperatura del
refrigerador y del congelador estable.
No abra las puertas con frecuencia. Al abrir las puertas el aire caliente entra en los compartimentos y puede hacer que
la temperatura se eleve.
Para ajustar el control de la temperatura con facilidad, no almacene los alimentos cerca de los controles de
temperatura.
Nunca guarde demasiados alimentos en el estante de la puerta, ya que esto puede impedir que la puerta se cierre por
completo.
No guarde las botellas en el congelador. Podrían romperse al congelarse.
No vuelva a congelar alimentos que se han descongelados. Esto provoca una pérdida de sabor y nutrición.
Guarde las frutas y verduras en la gaveta para productos frescos para evitar la evaporación excesiva del agua y la
frescura.
Deje una pequeña cantidad de "espacio de aire" cuando congele líquidos para permitir la expansión.
Para aprovechar al máximo el espacio del congelador, congele líquidos (o sólidos con líquidos, como guisos) en
bloques cuadrados. Vierta el líquido en una bolsa para el congelador colocada dentro de un recipiente cuadrado y
congélelo. Cuando el líquido esté congelado, retire la bolsa del recipiente y ciérrela.
Consejos para comprar alimentos congelados
Cuando compre alimentos congelados, observe las instrucciones de almacenamiento que aparecen en el envase.
Compruebe la “Fecha de caducidad”. No use alimentos que hayan pasado esta fecha.
Revise la temperatura del gabinete de alimentos congelados en la tienda donde compra los alimentos congelados.
Asegúrese de que los alimentos congelados estén en buenas condiciones.
Siempre compre los productos congelados al final para evitar que se descongelen mientras hace las compras.
Mantenga los alimentos congelados juntos mientras hace las compras y durante el viaje de regreso a casa para ayudar
a mantener los alimentos más frescos.
No compre alimentos congelados a menos que pueda congelarlos rápidamente.
Cuando transporte alimentos congelados, use bolsas aislantes especiales que puede comprar en la mayoría de los
supermercados y ferreterías. Estos mantienen los alimentos congelados en frío durante más tiempo.
Congele los alimentos en pequeñas cantidades. Se congela más rápido y tarda menos tiempo en descongelarse.
Si está congelando grandes cantidades de alimentos frescos, seleccione un rango de temperatura baja. Esto bajará la
temperatura en el congelador para que los alimentos se congelen más rápido. Cuando los alimentos estén congelados,
vuelva a ajustar la temperatura a su modo normal.
www.insigniaproducts.com
18
Localización y corrección de fallas
Si alguno de los indicadores de temperatura parpadea continuamente, indica un posible mal funcionamiento. Desenchufe
el refrigerador durante un minuto y vuelve a enchufarlo. Si la condición de luz intermitente se repite, póngase en contacto
con el servicio de atención al cliente.
CUIDADO: No intente reparar su refrigerador usted mismo. Al hacer esto invalida la garantía.
PROBLEMA SOLUCIÓN
Mi refrigerador no funciona.
Asegúrese de que su refrigerador esté conectado de forma segura a un
tomacorriente que funcione.
Asegúrese de que su fuente de alimentación tenga el voltaje correcto. La
clasificación de voltaje de su refrigerador está en una etiqueta en la parte
posterior de su refrigerador.
Revise el fusible de la casa o la caja del disyuntor y reemplace el fusible o reinicie
el disyuntor.
El compartimiento del
refrigerador tiene un mal olor.
Asegúrese de que todos los alimentos con un fuerte olor (como las cebollas)
estén envueltos o almacenados en un embalaje hermético.
Ciertos contenedores y materiales de envoltura (como papel, papel aluminio o
plástico) pueden causar olores. Si cree que podría ser el caso, intente usar
diferentes contenedores o una marca diferente de material de embalaje.
Verifique si hay alimentos en mal estado y retírelos.
Limpia el interior de su refrigerador. Refiérase a Limpieza de su refrigerador en la
página 16.
Las puertas del refrigerador no se
cierran completamente.
Asegúrese de que no haya ningún paquete de alimentos que impidan el cierre
de la puerta.
Asegúrese de que las juntas de la puerta (sellos) estén limpias. Refiérase a
Limpieza de su refrigerador
en la página 16.
Si la junta de la puerta no sella, intente calentarla y luego enfríela. Puede usar un
secador de pelo eléctrico para calentar la junta.
Asegúrese de que su refrigerador esté nivelado. Refiérase a Nivelación de su
refrigerador en la página 9.
La temperatura está muy alta.
Es posible que haya dejado las puertas abiertas demasiado tiempo o las haya
abierto con demasiada frecuencia.
Asegúrese de que ningún obstáculo impida que las puertas se cierren
correctamente.
Ajuste la temperatura del refrigerador o del compartimiento congelador.
Refiérase a Ajuste de la temperatura del refrigerador
en la página 13 o Ajuste de
la humedad de la gaveta para productos frescos en la página 14.
Es posible que su refrigerador no tenga suficiente espacio libre desde las
paredes o el techo. Refiérase a Suministro de una ventilación adecuada
en la
página 8
.
La temperatura está demasiado
fría.
Ajuste la temperatura del refrigerador o del compartimiento congelador.
Refiérase a Ajuste de la temperatura del refrigerador
en la página 13 o Ajuste de
la humedad de la gaveta para productos frescos en la página 14.
Una capa de escarcha ocurre en
uno de los compartimentos.
Una capa de escarcha puede ocurrir en las paredes interiores del
compartimiento si el congelador se abre con frecuencia o se mantiene abierto
por mucho tiempo.
Asegúrese de que las salidas de aire no estén bloqueadas por la comida.
Asegúrese de que las puertas estén completamente cerradas.
La puerta del refrigerador es
difícil de abrir o cerrar.
Cuando abre la puerta del refrigerador, entra aire caliente dentro. Cuando cierre
la puerta, el aire caliente va rápidamente hacia el condensador, lo que provoca
un vacío. Esto hace que la puerta sea difícil de abrir durante unos 10 a 15
segundos después del cierre.
Si la puerta es difícil de abrir en otras ocasiones, intente frotar cera de parafina o
vaselina a lo largo de los bordes de toda la junta. La cera de parafina se usa para
el enlatado y es segura para el uso alrededor de los alimentos.
Si la puerta es difícil de cerrar, intente aflojar ligeramente la tensión en las
bisagras de la puerta.
www.insigniaproducts.com
19
Refrigerador de 10pies
3
con congelador superior
Especificaciones
El compresor funciona durante
mucho tiempo o se enciende y
apaga con frecuencia.
El compresor funciona más tiempo si:
La temperatura ambiente es alta.
Acaba de agregar una gran cantidad de comida. Espere a que la comida se
congele, luego vuelva a verificarla.
Abre y cierra la puerta con frecuencia.
La junta de la puerta está sucia. Limpie la junta. Refiérase a Limpieza de su
refrigerador en la página 16.
Su refrigerador ha sido desconectado por un período de tiempo. Espere a que su
refrigerador se enfríe (aproximadamente cuatro horas) antes de agregar
alimentos.
Tiene la temperatura demasiado baja.
El refrigerador hace ruidos
extraños o vibra.
Los siguientes sonidos son normales:
Ruidos del compresor en funcionamiento.
Ruido del movimiento del aire desde el pequeño motor del ventilador en el
compartimento del congelador u otros compartimentos.
Ruido de estallido durante la descongelación automática.
Sonido de chasquido antes de que arranque el compresor.
Otros ruidos o vibraciones inusuales pueden ocurrir:
Si tiene artículos en la parte superior de su refrigerador. Retire los artículos.
Si su refrigerador no está a nivel. Refiérase a Nivelación de su refrigerador
en la
página 9.
Si su refrigerador está tocando las paredes. Aléjelo de las paredes.
Si los estantes o las gavetas están instalados incorrectamente.
El exterior del refrigerador está
caliente.
La disipación de calor del condensador puede hacer que el exterior se sienta caliente.
Esto es normal y sucede si:
La temperatura ambiente es alta.
Usted tiene demasiada comida en su refrigerador.
Abra y cierre las puertas excesivamente.
El agua se condensa en el exterior
del refrigerador.
La condensación en la superficie exterior y la junta de la puerta es normal
cuando la humedad de la habitación es alta.
Cuando abre la puerta, el aire exterior cálido y húmedo se encuentra con el aire
frío y seco dentro de su refrigerador. Esto es normal.
Dimensiones externas (Alto ×
Ancho × Profundidad)
59.4 x 23.6 × 26.12 pulg. (151 × 60 × 66.35 cm)
Dimensiones internas (Alto ×
Ancho × Profundidad)
COMPARTIMENTO DEL REFRIGERADOR (ALTO × ANCHO × PROFUNDIDAD):
33.2 x 19.5 x 22.2 pulg. (84.4 x 49.6 x 56.35 cm)
COMPARTIMENTO DEL CONGELADOR (ALTO × ANCHO × PROFUNDIDAD):
16.8 x 18.5 x 16.9 pulg. (42.8 x 47.1 x 42.8 cm)
Estante del refrigerador (Ancho × Profundidad): 19.3 x 14.2 pulg. (49.1 x 36.1 cm)
Estante del congelador (Ancho × Profundidad): 18.1 x 11.3 pulg. (46 x 28.8 cm)
Gaveta para productos frescos (ALTO × ANCHO × PROFUNDIDAD)
19.1 x 12.5 x 8 pulg. (48.5 x 31.7 x 20.3 cm)
Profundidad con la puerta abierta a 90°: 48.03 pulg. (122 cm)
Peso
Peso bruto: 130.1 lb (59 kg)
Peso neto: 116.8 lb (53 kg)
Rangos de temperatura Refrigerador: 32 °F a 45 °F (0 °C a 7 °C)
Congelador: -7.6 ° a 10.4 °F (-22 ° a - 12 °C)
Requerimientos de energía AC 115 V ~ 60 Hz
Intensidad 1.5 A
Potencia de descongelación 150 W
Longitud del cable de
alimentación
5.1 pies (1.55 m)
Consumo de energía por año 297 kWh
Certificaciones Aprobado por TUV y Energy Star
PROBLEMA SOLUCIÓN
www.insigniaproducts.com
20
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Descripción:
El distribuidor* de los productos de la marca Insignia le garantiza a usted, el comprador original de este producto nuevo de la marca Insignia
(“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de un (1) año a partir de
la fecha de compra del Producto (“Período de garantía”).
Para que esta garantía se aplique, su Producto tiene que haberse comprado en los Estados Unidos o en Canadá con un detallista de la marca Best Buy
o en línea en los sitios www.bestbuy.com o www.bestbuy.ca y empacado con esta declaración de garantía.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo
que recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye que la fabricación original del material o la mano de obra
del Producto se encuentran defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reconstruidos; o (2)
reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos
reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes
después de que se vence el Período de garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente
tanto como usted sea el dueño de su producto Insignia durante el peodo de garantía. La cobertura de la garana se anula si usted vende o transfiere
el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy, o en un sitio Web de Best Buy (www.bestbuy.com o www.bestbuy.ca), lleve su recibo original y el
Producto a cualquier tienda de Best Buy. Asegúrese de volver a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma
protección que el original.
Para obtener servicio de garantía, llame al 1-877-467-4289 en los Estados Unidos y Canadá. Los agentes de soporte técnico diagnosticarán y corregirán
el problema por teléfono.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá en las tiendas de Best Buy o en sus sitios web para el comprador original del producto en el
país donde se realizó la compra.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
Capacitación o instrucción del cliente
•Instalación
Ajustes de configuración
Daños cosméticos
Daños debidos al clima, relámpagos, causas de fuerza mayor, tales como sobretensiones
Danos accidentales
Uso inapropiado
•Abuso
•Negligencia
Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al uso en centros comerciales o lugares comunes de un condominio de varios pisos o un
edificio de departamentos, o cualquier uso en un lugar que no sea una casa privada.
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
Un panel de pantalla dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin movimiento), mostradas por períodos de tiempo extendido (efecto
“burn-in”).
Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta
Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Insignia para reparar el Producto
Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o “con todas sus fallas”
Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas (tipo AA, AAA, C etc.)
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido
Pérdida o robo de este producto o cualquier parte de sus componentes
Las pantallas con hasta tres (3) pixeles defectuosos (puntos oscuros o incorrectamente iluminados) agrupados en una superficie más pequeña
que la décima parte (1/10) del tamaño de la pantalla ni hasta cinco (5) pixeles defectuosos en toda la superficie de la pantalla. (Las pantallas
basadas en píxeles pueden contener un número limitado de píxeles que pueden no funcionar normalmente).
Los defectos o daños causados cómo resultado de cualquier contacto, sin limitarse a líquidos, geles o pastas.
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO EXCLUSIVO POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA.
INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O
IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE
GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO
SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN
LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE
APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A
LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia:
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
* Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
© 2021 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Para información sobre el producto, contáctenos con la información siguiente:
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
© 2021 Best Buy. Todos los derechos reservados.
V3 ESPAÑOL
21-0355
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Insignia NS-RTM10SS2 Guía del usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para