Elk Home 68234-1 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

El Elk Home 68234-1 es un artefacto de iluminación versátil que se puede instalar como colgante o semi empotrado. Ofrece varias configuraciones de montaje y su diseño elegante combina funcionalidad con sofisticación.

El Elk Home 68234-1 es un artefacto de iluminación versátil que se puede instalar como colgante o semi empotrado. Ofrece varias configuraciones de montaje y su diseño elegante combina funcionalidad con sofisticación.

-1- elkhome.com
1. Carefully pull house wires out of junction box so
they are easily accessible during installation.
2. Position mounting bracket (A) so threaded ends
of attached xture mounting screws (E) are
facing down towards oor.
3. Carefully pull house wires through center hole
in mounting bracket (A).
4. Align small holes in mounting bracket (A) with
holes in junction box.
5. Thread each junction box screw (B) into holes
in mounting bracket (A) and into holes in
junction box. Tighten junction box screws (B)
to secure mounting bracket (A) to junction box.
CAUTION: Make sure house wires are pulled
completely through hole in mounting bracket.
DO NOT pinch wires between mounting bracket
and ceiling.
A
BB
E
JUNCTION
BOX
E
ITEM#: 68234/1
ITEM#: 68244/1
ITEM#: 68254/1
WARNING: DISCONNECT POWER AT THE MAIN
FUSE BOX BEFORE INSTALLATION.
WARNING:
This xture is intended for installation in
accordance with the National Electrical Code
(NEC) and all local code specications. If you are
not familiar with code requirements, installation
by a certied electrician is recommended.
Before assembly, remove all parts and part
packages from box. If anything is missing, please
contact the retailer from which the product was
purchased.
ANY QUESTIONS CALL: 800-613-3261
M-F 8:00AM-6:00PM ET
6. Screw recommended bulb (E26 Edison bulb type,
not included) into socket. Verify correct bulb
wattage marked on socket of xture. WARNING:
DO NOT exceed maximum bulb wattage.
7. Lower large ring (G) down over top of shade (K).
8. Place small ring (H) down on top of shade (K).
9. Hold one arm (T) so hook is at the bottom. Fit
hook at bottom of arm (T) over bottom edge of
shade (K) and large ring (G).
10. Align hole in top end of arm (T) with hole
in bracket at top of shade (K). Thread one
thumbscrew (S) into hole in top end of arm (T)
and into hole in bracket. DO NOT completely
tighten thumbscrew (S). This will be done after
all arms are assembled.
11. Repeat steps 9 and 10 to assemble two (2) more
arms (T).
12. Carefully place diuser (L) at bottom of shade
(K). Fit diuser (L) in between arms (T). Fit edge
of diuser (L) into hook on bottom of arm (T).
13. Hold last arm (T) so hook is at the bottom. Fit
hook at bottom of arm (T) over edge of diuser
(L). Align hole in top end of arm (T) with hole in
bracket at top of shade (K).
14. Thread on thumbscrew (S) into hole in top end
of arm (T) and into hole in bracket.
15. Completely tighten all thumbscrews (S).
S
H
G
BULB
L
T
K
Français p. 4 Español p. 7
-2- elkhome.com
Fixture may be assembled as a pendant or a
semi-ush.
Pendant Assembly:
16. Carefully push xture wires up through 6 inch stem
(N). Pull xture wires out of top of 6 inch stem (N).
Pull xture wires taut. Screw bottom of 6 inch stem
(N) onto top of xture body (O). DO NOT pinch
xture wires between xture body and stem.
17. Carefully push xture wires through remaining
three 12 inch stems (M). Screw stems (M)
together carefully keeping xture wires taut. DO
NOT pinch xture wires between stems.
18. From last 12 inch stem (M), push xture wires
up through bottom of swivel (P). Screw swivel (P)
on onto top of 12 inch stem (M).
19. Push xture wires up through threaded pipe on
canopy (D). Pull xture wires through canopy (D).
Screw threaded pipe on canopy (D) onto end of
swivel (P).
ITEM#: 68234/1
ITEM#: 68244/1
ITEM#: 68254/1
D
W
D
N
O
M
P
Semi-Flush Assembly:
CAUTION: The 2.64 inch, short stem (W) must be
used for the semi-ush assembly.
20. Carefully push xture wires up through short
stem (W). Pull xture wires taut. Screw bottom of
short stem (W) onto top of xture body (O). DO
NOT pinch xture wires between xture body
and stem.
21. Push xture wires up through threaded pipe on
canopy (D). Pull xture wires through canopy (D).
Screw short stem (W) onto threaded pipe on
canopy (D). O
-3- elkhome.com
22. Strip 3/4” of insulation from ends of xture
wires.
23. Slightly loosen ground screw on mounting
bracket (A). Do not completely remove ground
screw. Wrap house ground wire (copper) around
ground screw, leaving enough ground wire
to attach to xture ground wire. Twist end of
xture ground wire and end of house ground
wire together. Twist wire nut (C) onto ends of
wires. Completely tighten wire nut (C). Reference
chart below for correct wire connections.
FIXTURE LEAD WIRE HOUSE LEAD WIRE
(BLACK)
FIXTURE GROUND
WIRE
HOUSE GROUND
WIRE (COPPER)
FIXTURE NEUTRAL
WIRE HOUSE NEUTRAL WIRE
(WHITE)
Connect Black Lead
Supply (House) Wire to:
Connect White Neutral
Supply (House) Wire to:
Black Wire or,
*Parallel Cord
(Round and Smooth) or,
Insulated Wire
(other than green)
with Copper Conductor.
White Wire or,
*Parallel Cord
(Square and Ridged) or,
Insulated Wire
(other than green)
with Silver Conductor.
*When parallel wire (SPT 1 & SPT 2) is used:
The lead wire is round in shape or smooth.
The neutral wire is square in shape or ridged.
No printed words on
wire insulation or,
Printed words on
wire insulation or,
GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND WIRE
HOUSE GROUND
WIRE (COPPER)
C
Connect Supply (House) Ground Copper Wire to:
Bare Copper Wire or,
Bare Silver Wire or,
Green Insulated Wire.
24. Twist end of house lead wire (black) and end
of xture lead wire together. Twist wire nut (C)
onto ends of wires. Completely tighten wire nut
(C). Twist end of house neutral wire (white) and
end of xture neutral wire together. Twist wire
nut (C) onto ends of wires. Completely tighten
wire nut (C). Reference chart to the right for
correct wire connections.
25. Wrap electrical tape (not included) around wire
nuts (C) and wires. Ensure wires are securely
fastened into wire nuts.
26. Carefully push all wires and wire nuts into
junction box.
ITEM#: 68234/1
ITEM#: 68244/1
ITEM#: 68254/1
-4- elkhome.com
FF
AEE
FF
AEE
D
D
PENDANT
SEMI-FLUSH
27. Carefully raise xture up to ceiling. Place
canopy (D) of xture over mounting bracket (A).
Pass holes in canopy (D) over ends of xture
mounting screws (E).
28. Screw one threaded cap (F) onto end of each
xture mounting screw (E). Tighten threaded
caps (F) to secure xture to ceiling. DO NOT
over tighten.
ITEM#: 68234/1
ITEM#: 68244/1
ITEM#: 68254/1
-5- elkhome.com
1. Tirer délicatement les ls électriques de la maison
hors du boîtier électrique de manière à ce qu’ils
soient facilement accessibles durant l’installation.
2. Placer le support de xation (A) de manière à ce que
les extrémités letées des vis de montage attachées
du luminaire (E) pointent vers le plancher.
3. Tirer délicatement les ls électriques de la maison à
travers le trou central dans le support de xation (A).
4. Alignez les petits trous du support de montage (A)
avec les trous dans la boîte de jonction.
5. Vissez chaque vis de la boîte de jonction (B) dans le
trou approprié du support de montage (A) et dans
le trou de la boîte de jonction. Serrez les vis (B) pour
xer le support de montage (A) à la boîte de jonction.
ATTENTION : Assurez-vous d’avoir complètement
passé les ls de la maison à travers le trou du
support de xation (A). Veillez à ne pas pincer les ls
entre le support de xation (A) et le plafond.
A
BB
E
BOÎTE DE
JONCTION
E
ARTICLE#: 68234/1
ARTICLE#: 68244/1
ARTICLE#: 68254/1
AVERTISSEMENT: COUPEZ L’ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE DU PANNEAU CENTRAL.
AVERTISSEMENT:
Ce luminaire a été conçu pour une installation selon
les spécications du code national de l’électricité et
de tous les codes locaux. Si vous n’êtes pas familier
avec les exigences de ces codes, une installation par
un électricien certié est recommandée.
Avant l’assemblage, retirer toutes les pièces et paquets
de pièces de la boîte. Si un objet est manquant, svp
contacter le détaillant de qui le produit a été acheté.
POUR TOUTE QUESTION,
COMPOSER LE : 800-613-3261
L-V 8:00-18:00 HE
6. Enrosque la bombilla recomendada (bombilla E26 tipo
Edison, no se incluye) en el portalámpara. Verique
el vataje correcto de la bombilla según la información
marcada en el portalámpara de la lámpara.
ADVERTENCIA: NO supere el vataje máximo de la
bombilla.
7. Abaisser l’anneau de grande taille (G) sur le dessus du
cache (K).
8. Placer l’anneau de petite taille (H) sur le dessus du
cache (K).
9. Tenir un bras (T) de manière à ce que le crochet soit
en bas. Placer le crochet en bas du bras (T) par-
dessus le bord inférieur du cache (K) et l’anneau de
grande taille (G).
10. Aligner le trou à l’extrémité supérieure du bras (T)
avec le trou dans le support au-dessus du cache (K).
Visser une vis à oreilles (S) dans le trou de l’extrémité
supérieure du bras (T) et dans le trou du support. NE
PAS serrer complètement les vis à oreilles (S). Ceci ne
sera fait que lorsque tous les bras seront installés.
11. Répéter les étapes 9 et 10 pour assembler deux (2)
autres bras (T).
12. Placer avec soin le diuseur (L) en bas du cache (K).
Positionner le diuseur (L) entre les bras (T). Placer
le bord du diuseur (L) dans le crochet à l’extrémité
inférieure du bras (T).
13. Tenir le dernier bras (T) de manière à ce que le
crochet soit en bas. Placer le crochet en bas du bras
(T) par-dessus le bord du diuseur (L). Aligner le trou
dans la partie supérieure du bras (T) avec le trou dans
le support sur le dessus du cache (K).
14. Visser une vis à oreilles (S) dans le trou de l’extrémité
supérieure du bras (T) et dans le trou du support.
15. Serrer complètement toutes les vis à oreilles (S).
S
H
G
AMPOULE
L
T
K
Français
-6- elkhome.com
Le luminaire peut être assemblé pour être
suspendu ou installé semi-aeurant.
Assemblage pour être installé suspendu :
16. Pousser les ls du luminaire à travers la tige
de 6 po (M). Tirer les ls du luminaire hors de
l’extrémité de la tige de 6 po (M). Garder les ls
tendus. Visser l’extrémité inférieure de la tige de 6
po (M) sur le dessus du corps du luminaire (O). NE
PAS coincer les ls du luminaire entre le corps du
luminaire et la tige.
17. Pousser délicatement les ls du luminaire à
travers le reste des tiges de 12 po (M). Visser
les tiges (M) ensembles, en prenant soin de
garder les ls tendus. NE PAS coincer les ls du
luminaire entre les tiges.
18. À partir de la dernière tige de 12 po (M), passer
les ls du luminaire à travers le pivot (P). Visser
le pivot (P) sur l’extrémité supérieure de la tige
de 12 po (M).
19. Pousser délicatement les ls du luminaire à
travers le tuyau leté sur le couvercle (D). Visser
le tuyau leté du couvercle (D) sur le dessus du
pivot (P).
ARTICLE#: 68234/1
ARTICLE#: 68244/1
ARTICLE#: 68254/1
D
W
D
N
O
M
P
Assemblage pour être installé semi-aeurant :
ATTENTION : La tige courte (W) de 2,64 pouces doit
être utilisée pour l’assemblage semi-aeurant.
20. Pousser délicatement les ls du luminaire à
travers la tige courte (W). Garder les ls du
luminaire tendus. Visser l’extrémité inférieure
de la tige courte (W) sur le dessus du corps
du luminaire (O). NE PAS coincer les ls du
luminaire entre le corps du luminaire et la tige.
21. Pousser délicatement les ls du luminaire à
travers le tuyau leté sur le couvercle (D). Tirer
les ls du luminaire à travers le couvercle (D).
Visser le tuyau leté du couvercle (D) sur le
dessus de la tige courte (W).
O
-7- elkhome.com
22. Dénudez l’extrémité des ls du luminaire sur
19,05 mm.
23. Desserrez légèrement la vis de mise à la
terre du support de xation (A). Ne retirez
pas complètement la vis de mise à la terre.
Enroulez le l de mise à la terre de la maison
(cuivre) autour de la vis de mise à la terre en
gardant une longueur susante pour le relier
au l de mise à la terre du luminaire. Enroulez
l’extrémité du l de mise à la terre du luminaire
et l’extrémité du l de mise à la terre de la
maison. Vissez un capuchon de connexion (C) sur
les extrémités des ls. Serrez complètement le
capuchon de connexion (C). Consultez le tableau
à droite pour faire les bons raccordements. C
24. Enroulez l’extrémité du l de connexion de la
maison (noir) et l’extrémité du l de connexion du
luminaire. Vissez un capuchon de connexion (C)
sur les extrémités des ls. Serrez complètement le
capuchon de connexion (C). Enroulez l’extrémité
du l neutre de la maison (blanc) et l’extrémité
du l neutre du luminaire. Vissez un capuchon de
connexion (C) sur les extrémités des ls. Serrez
complètement le capuchon de connexion (C).
Consultez le tableau à droite pour faire les bons
raccordements.
25. Enroulez du ruban isolant (non inclus) autour
des capuchons de connexion (C) et des ls.
Assurez-vous que les ls sont solidement xés
dans les capuchons de connexion.
26. Placez soigneusement tous les ls et les
capuchons de connexion (C) dans la boîte de
jonction.
VIS DE MISE
À LA TERRE
FIL DE MISE À
LA TERRE DE LA
MAISON (CUIVRE)
FIL DE MISE À
LA TERRE DU
LUMINAIRE
Raccordez le fil de cuivre de mise à la terre de
l’alimentation (maison) à l’un des trois fils suivants :
fil en cuivre dénudé;
fil en argent dénudé;
fil isolé vert.
FIL DE CONNEXION
DU LUMINAIRE FIL DE CONNEXION
DE LA MAISON (NOIR)
FIL DE MISE À LA TERRE
DU LUMINAIRE
FIL DE MISE À LA TERRE
DE LA MAISON (CUIVRE)
FIL NEUTRE
DU LUMINAIRE FIL NEUTRE DE LA
MAISON (BLANC)
Raccordez le fil d’alimentation
noir (maison) à l’un
des fils suivants :
Raccordez le fil d’alimentation
blanc neutre (maison) à l’un
des fils suivants :
fil noir;
* cordon parallèle
(rond et lisse);
fil isolé (autre que vert)
avec conducteur en cuivre.
fil blanc;
* cordon parallèle
(carré et nervuré);
fil isolé (autre que vert)
avec conducteur en argent.
* Lorsqu’un fil parallèle (SPT 1 et SPT 2) est utilisé :
Le fil conducteur est de forme ronde ou lisse.
Le fil neutre est de forme carrée ou strié.
pas de mots imprimés
sur l’isolation des fils;
mots imprimés
sur l’isolation des fils;
ARTICLE#: 68234/1
ARTICLE#: 68244/1
ARTICLE#: 68254/1
-8- elkhome.com
FF
AEE
FF
AEE
D
D
SUSPENDU
SEMI-AFFLEURANT
27. Soulevez délicatement le luminaire jusqu’au
plafond. Placez le couvercle (D) sur le support
de montage (A). Faites passer les trous du
couvercle (D) sur les extrémités des vis de
montage du luminaire (E).
28. Vissez un capuchon leté (F) sur l’extrémité
de chaque vis de montage du luminaire (E).
Serrez les capuchons letés (F) an de xer
le luminaire au plafond. ÉVITEZ de serrer
excessivement.
ARTICLE#: 68234/1
ARTICLE#: 68244/1
ARTICLE#: 68254/1
-9- elkhome.com
1. Retire con cuidado los cables de la casa de la caja
de conexiones para que sean fácilmente accesibles
durante la instalación.
2. Coloque el soporte de montaje (A) de manera que los
extremos roscados de los tornillos de montaje del
artefacto acoplado (E) estén orientados hacia abajo,
hacia el suelo.
3. Jale con cuidado de los cables de la casa a través del
oricio central del soporte de montaje (A).
4. Alinee los oricios pequeños en el soporte de
montaje (A) con los oricios en la caja de conexiones.
5. Enrosque cada tornillo (B) de la caja de conexiones
en el oricio adecuado del soporte de montaje (A)
y en el oricio de la caja de conexiones. Apriete los
tornillos (B) para jar el soporte de montaje a la caja
de conexiones. PRECAUCIÓN: asegúrese de que los
cables de la casa pasen completamente a través del
oricio del soporte de montaje (A). No apriete los
cables entre el soporte de montaje (A) y el techo.
A
BB
E
CAJA DE
CONEXIONES
E
ARTÍCULO#: 68234/1
ARTÍCULO#: 68244/1
ARTÍCULO#: 68254/1
ADVERTENCIA: DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN EN
LA CAJA DE FUSIBLES PRINCIPAL.
ADVERTENCIA:
Este artefacto está destinado a ser instalado de
acuerdo con el Código Nacional de Electricidad (NEC,
por sus siglas en inglés) y todas las especicaciones
del código local. Si no está familiarizado con los
requisitos del código, se recomienda que la instalación
sea realizada por un electricista certicado.
Antes del montaje, retire todas las piezas y paquetes
de piezas de la caja. Si falta algo, póngase en contacto
con la tienda donde compró el producto.
POR CUALQUIER PREGUNTA LLAME AL:
800-613-3261
L-V 8:00AM-6:00PM HORA DEL ESTE
6. Enrosque la bombilla recomendada (bombilla E26 tipo
Edison, no se incluye) en el portalámpara. Verique
el vataje correcto de la bombilla según la información
marcada en el portalámpara de la lámpara.
ADVERTENCIA: NO supere el vataje máximo de la
bombilla.
7. Baje el anillo grande (G) sobre la parte superior de la
pantalla (K).
8. Coloque el anillo pequeño (H) hacia abajo sobre la
parte superior de la pantalla (K).
9. Sujete un brazo (T) de manera que el gancho esté en
la parte inferior. Coloque el gancho en la parte inferior
del brazo (T) sobre el borde inferior de la pantalla (K) y
el anillo grande (G).
10. Alinee el oricio del extremo superior del brazo (T)
con el oricio del soporte en la parte superior de la
pantalla (K). Enrosque un tornillo de mariposa (S) en
el oricio del extremo superior del brazo (T) y en
el oricio del soporte. NO apriete completamente
el tornillo de mariposa (S). Esto se hará después de
montar todos los brazos.
11. Repita los pasos 9 y 10 para armar dos (2) brazos más (T).
12. Coloque con cuidado el difusor (L) en la parte inferior
de la pantalla (K). Coloque el difusor (L) entre los
brazos (T). Encaje el borde del difusor (L) en el gancho
de la parte inferior del brazo (T).
13. Sujete el último brazo (T) de manera que el gancho
quede en la parte inferior. Encaje el gancho de la parte
inferior del brazo (T) sobre el borde del difusor (L).
Alinee el oricio del extremo superior del brazo (T)
con el oricio del soporte en la parte superior de la
pantalla (K).
14. Enrosque el tornillo de mariposa (S) en el oricio del
extremo superior del brazo (T) y en el oricio del
soporte.
15. Ajuste completamente todos los tornillos de mariposa (S).
S
H
G
BOMBILLA
L
T
K
Español
-10- elkhome.com
El artefacto puede montarse como colgante o
como semiempotrado (semirrasante).
Montaje colgante:
16. Empuje con cuidado los cables del artefacto
hacia arriba a través del vástago de 6" (M). Jale
los cables del artefacto hacia afuera de la parte
superior del vástago de 6" (M). Jale los cables
del artefacto para tensarlos. Enrosque la parte
inferior del vástago de 6" (M) en la parte superior
del cuerpo del artefacto (O). NO apriete los
cables del artefacto entre el cuerpo del artefacto
y el vástago.
17. Empuje con cuidado los cables del artefacto
a través de los dos vástagos restantes de 12"
(M). Enrosque los vástagos (M) con cuidado
manteniendo los cables del artefacto tensos.
NO apriete los cables del artefacto entre los
vástagos.
18. Desde el último vástago de 12" (M), pase los
cables del artefacto a través de la unión giratoria
(P). Enrosque la unión giratoria (P) en la parte
superior del vástago de 12" (M).
19. Empuje los cables del artefacto hacia arriba a
través del tubo roscado de la cubierta (D). Pase
los cables del artefacto a través del cubierta (D).
Atornille el tubo roscado de la cubierta (D) en el
extremo del pivote (P).
ARTÍCULO#: 68234/1
ARTÍCULO#: 68244/1
ARTÍCULO#: 68254/1
D
W
D
N
O
M
P
Montaje semirrasante:
PRECAUCIÓN: El vástago corto (W) de 2.64 pulgadas
debe usarse para el ensamblaje semi-empotrado.
20. Empuje con cuidado los cables del artefacto
hacia arriba a través del vástago corto (W). Jale
los cables del artefacto para tensarlos. Enrosque
la parte inferior del vástago corto (W) en la parte
superior del cuerpo del artefacto (O). NO apriete
los cables del artefacto entre el cuerpo del
artefacto y el vástago.
21. Empuje los cables del artefacto hacia arriba a
través del tubo rosdaco de la cubierta (D). Jale los
cables del artefacto a través de la cubierta (D).
Enrosque el tubo roscado de la cubierta (D) en la
parte superior del vástago corto (P).
O
-11- elkhome.com
22. Pele 19,05 mm del aislamiento en los extremos
de los conductores del ensamble.
23. Aoje ligeramente el tornillo de tierra
del soporte de montaje (A). No retire
completamente el tornillo de puesta a tierra.
Envuelva el conductor de puesta a tierra de la
casa (cobre) alrededor del tornillo de puesta a
tierra, dejando suciente cable para conectarlo
al conductor de puesta a tierra del ensamble.
Tuerza para unir el extremo del conductor de
puesta a tierra del ensamble y el extremo del
conductor de puesta a tierra de la casa (cobre).
Gire el empalme plástico (C) en los extremos
de los conductores. Apriete completamente el
empalme plástico (C). Consulte la tabla siguiente
para ver las conexiones correctas de los cables.
C
24. Tuerza el extremo del conductor de la casa
(negro) y el extremo del conductor del ensamble
para unirlos. Gire el empalme plástico (C) en
los extremos de los conductores. Apriete
completamente el empalme plástico (C). Tuerza
el extremo del conductor neutral de la casa
(blanco) y el extremo del conductor neutral
del ensamble para unirlos. Gire el empalme
plástico (C) en los extremos de los conductores.
Apriete completamente el empalme plástico (C).
Consulte la siguiente tabla para conocer las
conexiones de conductores correctas.
25. Coloque cinta aislante (no se incluye) alrededor
de los empalmes plásticos (C) y los conductores.
Asegúrese de que los cables estén bien sujetos
a los empalmes plásticos.
26. Inserte cuidadosamente los conductores y los
empalmes plásticos en el interior de la caja de
conexiones.
ARTÍCULO#: 68234/1
ARTÍCULO#: 68244/1
ARTÍCULO#: 68254/1
Conecte el conductor de cobre de
puesta a tierra del suministro (casa) a:
conductor de cobre sin recubrimiento o
conductor plateado sin recubrimiento o
conductor con aislamiento verde.
TORNILLO
DE TIERRA
CONDUCTOR DE
PUESTA A TIERRA
DE LA CASA (COBRE)
CONDUCTOR DE
PUESTA A TIERRA
DEL ENSAMBLE
CONDUCTOR DE LA
CASA (NEGRO)
CONDUCTOR DE PUESTA
A TIERRA DE LA CASA (COBRE)
CONDUCTOR NEUTRAL
DE LA CASA (BLANCO)
CABLE CONDUCTOR
DE LA LÁMPARA
CONDUCTOR DE PUESTA
A TIERRA DE LA LÁMPARA
CONDUCTOR NEUTRAL
DE LA LÁMPARA
Conecte el cable conductor
del suministro (casa)
negro a:
Conecte el conductor
del suministro (casa)
neutral blanco a:
conductor negro o
*cable paralelo
(redondo y liso) o
conductor con aislamiento
(que no sea verde) con
el conductor de cobre.
conductor blanco o
*cable paralelo
(cuadrado y acanalado) o
conductor con aislamiento
(que no sea verde)
con el conductor plateado.
*Cuando se utiliza un conductor paralelo
(SPT 1 y SPT 2): el cable conductor tiene
forma redonda o es liso. El conductor neutral
tiene forma cuadrada o es acanalado.
aislamiento del conductor
sin palabras impresas o aislamiento del conductor
con palabras impresas o
-12- elkhome.com
FF
AEE
FF
AEE
D
D
COLGANTE
SEMIRRASANTE
27. Levante con cuidado el artefacto contra el techo.
Coloque la cubierta de la luminaria (D) sobre el
soporte de montaje (A). Coloque los oricios de
la cubierta (D) sobre el extremo de los tornillos
de montaje del artefacto (E).
28. Atornille una tapa roscada (F) en el extremo
de cada tornillo de montaje del artefacto (E).
Apriete las tapas roscadas (F) para asegurar el
artefacto al techo. EVITE apretar demasiado.
ARTÍCULO#: 68234/1
ARTÍCULO#: 68244/1
ARTÍCULO#: 68254/1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Elk Home 68234-1 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

El Elk Home 68234-1 es un artefacto de iluminación versátil que se puede instalar como colgante o semi empotrado. Ofrece varias configuraciones de montaje y su diseño elegante combina funcionalidad con sofisticación.