Braun Professional Care 500, 550 Manual de usuario

Categoría
Cepillos de dientes eléctricos
Tipo
Manual de usuario
8
Le defi 30 jours
Relevez le defi ! Faites la difference
avec Oral-B !
Nous sommes tellement convaincus
que vous allez adorer votre
nouvelle brosse a dents que nous vous
faisons cette offre sans
risque:
essayez votre brosse a dents Oral-B
TriZone pendant 30 jours.
Si vous n’en etes pas satisfait a 100%,
nous vous rembourserons
integralement. Sans poser de
question. Garanti.
1. Pour obtenir le remboursement
integral de votre achat (y compris
les frais de retour de la brosse),
veuillez renvoyer par Colissimo*
dans son emballage d’origine dans
un delai de 30 jours maximum apres
la date de votre achat accompagne
de
lla brosse avec tous ses
accessoires
vos nom, prenom et adresse
complete sur papier libre
l’original du ticket de caisse ou la
copie de la facture en entourant
les references et le prix de votre
achat concerne par l’offre ainsi
que la date et le nom du magasin.
1 RIB ou 1 RIP *Tarif forfaitaire de
7 euros.
2. Envoyez le tout sous 30 jours
maximum (cachet de la poste
faisant foi) apres la date d’achat a
l’adresse suivante
Custom Promo
Offre n° 2319
Satisfait ou rembourse Oral-B Defi
30 jours
13102 Rousset Cedex
France
Vous recevrez un virement bancaire du
montant de votre achat et des frais
d’envoi* sous 6 a 8 semaines environ.
Une offre maximum par foyer (meme
nom et meme adresse). Toute demande
raturee, illisible, incomplete ou erronee
(y compris ticket de caisse decoupe,
rature, scanne ou photocopie) ne
pourra etre traitee. Offre valable en
France metropolitaine (Corse incluse).
Offre non cumulable avec toute offre
promotionnelle sur le(s) meme(s)
produit(s). Toute utilisation frauduleuse
de cette offre pourrait faire l’objet de
poursuites.
Les informations que vous nous
communiquez sont destinees a notre
fichier Consommateurs, a des fins de
prospection et de fidelisation et pour
vous faire eventuellement parvenir des
informations sur nos produits ou ceux
d’autres societes. Elles pourront etre
temporairement transferees hors Union
Europeenne (Maroc, Senegal) pour
qualification.Vous disposez d’un droit
d’acces, de rectification et d’opposition
aux informations qui vous concernent.
Pour exercer ce droit, adressez-vous
au responsable du traitement :
Procter & Gamble France SAS, Service
du Consommateur – 92665 Asnieres
Cedex.
Procter & Gamble France SAS –
391 543 576
RCS Nanterre – Capital social
de 325 505 € –
163/165 quai Aulagnier
92200 Asnieres sur Seine
Suisse
MS Mailservice AG
Attention: « Oral-B Remboursement
garanti sous 30 jours »
Postfach
9029 St. Gallen
Pour en savoir plus, appelez le
0844 – 88 4010
Belgique
DJS
«Operation Oral-B Defi 30 jours»
Rue de la Brasserie, 2
5310 Saint-Germain/Eghezee
Belgique
Español
Antes de utilizar este cepillo, por favor
lea atentamente las siguientes instruc-
ciones y las conserve para futuras
consultas.
IMPORTANTE
Compruebe periódica-
mente el cable para
evitar que se estropee.
Si el cable está dañado
llévelo a un Servicio de
Asistencia Técnica de
Oral-B Braun. Un apa-
rato roto o que no fun-
cione, no debe seguir
utilizándose. No alterar
ni reparar el producto.
Esto puede causar
fuego, descarga eléc-
trica o lesión.
Este producto no está
concebido para ser
utilizado por niños
menores de 3 años.
Niños entre 3 y 14 años
y personas con disca-
pacidad física, senso-
rial, psíquica o con falta
de experiencia o cono-
cimiento, pueden usar
el cepillo si están bajo
supervisión o si se han
explicado las instruc-
ciones de uso del cepi-
llo de un modo seguro
y comprendido los ries-
gos que conlleva.
La limpieza y el mante-
nimiento no deben ser
realizados por niños.
Los niños no deben
jugar con el producto.
Usar el producto sólo
como se describe en el
manual. No lo utilice
fuera de las recomen-
daciones del fabricante.
PRECAUCIÓN:
• Si el producto se cae, el cabezal del
cepillo debe ser reemplazado antes
del siguiente uso incluso si no se
aprecian daños visibles.
• No colocar o almacenar la base
de carga donde se pueda caer o
sumergirse en una bañera o lavabo.
No cogerlo si se cae al agua.
Desenchufar inmediatamente.
• No desarmar el producto excepto
cuando se vayan a cambiar las pilas.
Cuando vaya a cambiar la pila, tenga
cuidado de respetar la polaridad de
96183105_D16_WE.indd 896183105_D16_WE.indd 8 24.01.13 12:0724.01.13 12:07
9
los polos positivo (+) y negativo (–).
• Cuando lo desenchufe, siempre
sujete el enchufe y no tire del cable.
No toque el enchufe con las manos
mojadas. Esto puede causar una
descarga eléctrica.
• Si esta bajo algún tratamiento bucal,
consulte con su dentista antes de
usarlo.
Descripción
A Cabezal de cepillo Oral-B
FlossAction*
B Botón de encendido y apagado
C Mango
D Indicador de carga
E Base de carga
F Compartimento cabezal de cepillo*
*dependiendo del modelo
Conexión y carga
Su cepillo es resistente al agua, es
eléctricamente seguro y está diseñado
para usarse en el baño.
• Conecte la base del cargador (E) o la
unidad de carga montada (E/F) a la
red eléctrica y coloque el mango del
cepillo (C) ahí. Para las especifica-
ciones eléctricas, consulte la infor-
mación en el cargador.
• La luz indicadora de carga verde (D)
parpadeará durante la carga.
Una vez cargado completamente,
la luz indicadora de carga verde se
encenderá durante 5 segundos
y se apagará. Una carga completa
le permitirá aproximadamente
1 semana de cepillado (utilizándolo
dos veces al día durante 2 minutos)
(1).
Nota: Si la luz verde no se enciende
inmediatamente, continúa cargando.
Aparecerá en 10–15 minutos.
• Cuando la batería está baja, la luz
roja indicadora de batería baja (D)
empezará a parpadear durante algu-
nos segundos después de apagar el
cepillo.
• Para su uso diario, el mango del
cepillo puede colocarse en la unidad
de carga enchufada; no hay riesgo
de sobrecarga. Sin embargo, por
razones medioambientales, Oral-B
recomienda desenchufar la base de
carga hasta que la próxima recarga
sea necesaria.
• Para mantener la capacidad máxima
de la batería recargable, desenchufe
la base de carga y descargue el
mango completamente con el uso
regular al menos cada 6 meses.
Usar el cepillo
Humedezca el cabezal del cepillo y
aplique la pasta de dientes; puede
usar cualquier tipo de pasta de dien-
tes. Para evitar salpicaduras, guíe el
cabezal del cepillo dentro de la boca
antes de encenderlo (2). Coloque el
cabezal sobre los dientes y muévalo
suavemente de un diente a otro,
deteniéndose unos segundos en cada
superficie del diente. Cepille las encías
al igual que los dientes, comience con
la zona externa, a continuación con la
interna y finalice con las superficies de
masticación (3). No frote ni presione
demasiado fuerte.
Temporizador profesional
Escuchará un sonido corto cada
30-segundos, recordándole cepillar
todos los cuadrantes de la boca por
igual (4). Un sonido largo le indicará
que se ha completado el tiempo reco-
mendado de cepillado de 2 minutos. El
tiempo de cepillado se acumula incluso
cuando el mango está momentánea-
mente apagado durante el cepillado.
Cuando hay una pausa mayor de
30 segundos el tiempo se borra.
Sensor de presión
Su cepillo de dientes tiene un control
de presión instalado. Si se ejerce una
presión excesiva en los dientes, el
movimiento oscilante del cabezal
continuará pero el pulsátil se parará.
Además, oirá un sonido diferente
durante el cepillado.
Cabezales de cepillo
Cabezal de cepillo Precision Clean
rodea cada diente con
sus filamentos curvados
y alcanzan las zonas
difíciles entre los dientes
al mismo tiempo.
Cabezal de cepillo FlossAction
con filamentos micropulse
que permiten una
excepcional eliminación
de la placa en las zonas
interdentales.
Ambos cabezales de cepillo llevan
filamentos INDICATOR
®
que ayudan a
indicar cuando es necesario cambiar
el cabezal. Con un profundo cepillado,
dos veces al día durante dos minutos,
los filamentos pierden el color azul
hasta la mitad aproximadamente en
3 meses, indicando que es momento
de cambiar el cabezal del cepillo
(3a–c).
Durante los primeros días de uso del
cepillo, sus encías podrían sangrar
ligeramente. En general el sangrado
deberá detenerse después de
pasados unos días. Si el sangrado
persistiera por más de dos semanas,
consulte a su dentista o higienista.
Recomendaciones de limpieza
Después del cepillado aclare el
cabezal del cepillo bajo el agua con el
cepillo encendido. Apague el cepillo y
quite el cabezal del cepillo. Limpie el
cabezal y el cepillo por separado bajo
el agua y séquelos. De vez en cuando,
limpie la base de carga con un paño
húmedo (5). El compartimento de los
cabezales de cepillo (F) se puede
meter al lavavajillas.
Sujeto a modificaciones sin previo
aviso.
Este producto contiene baterías
recargables. Para preservar
el medio ambiente, no tire el
producto directamente a la
basura cuando finalice su vida útil.
Puede dejarlo en un Servicio Técnico
de Oral-B Braun o en uno de los
puntos de recogida de su país
previstos para tal fin.
Garantía
Aseguramos dos años de garantía
limitada desde el día de la compra del
producto. Dentro del período de
garantía solucionaremos sin ningún
cargo cualquier defecto resultante de
fallos en el material y/o en la fabrica-
ción. Esto lo haremos, dependiendo
del caso, reparando la unidad o
reemplazándola por una nueva.
Esta garantía es aplicable a todos
los países en los que se vendan los
productos Braun.
Esta garantía no cubre los desper-
fectos causados en los siguientes
casos: Uso inapropiado, desgaste
normal por uso o uso negligente del
mismo. La garantía se invalida si la
reparación es llevada a cabo por
personas no autorizadas o por el uso
de elementos que no sean Braun.
Para acceder al servicio durante
el período de garantía, por favor
entregue o envíe su cepillo completo
así como la factura a un servicio post
venta autorizado Braun.
Esta garantía no afecta a los derechos
que le otorga la ley estatutaria.
Garantía de devolución en 30 días
Pruebe Oral-B Professional Care
empezando desde el primer día de
96183105_D16_WE.indd 996183105_D16_WE.indd 9 24.01.13 12:0724.01.13 12:07

Transcripción de documentos

Le defi 30 jours Relevez le defi ! Faites la difference avec Oral-B ! Nous sommes tellement convaincus que vous allez adorer votre nouvelle brosse a dents que nous vous faisons cette offre sans risque: essayez votre brosse a dents Oral-B TriZone pendant 30 jours. Si vous n’en etes pas satisfait a 100%, nous vous rembourserons integralement. Sans poser de question. Garanti. 1. Pour obtenir le remboursement integral de votre achat (y compris les frais de retour de la brosse), veuillez renvoyer par Colissimo* dans son emballage d’origine dans un delai de 30 jours maximum apres la date de votre achat accompagne de – lla brosse avec tous ses accessoires – vos nom, prenom et adresse complete sur papier libre – l’original du ticket de caisse ou la copie de la facture en entourant les references et le prix de votre achat concerne par l’offre ainsi que la date et le nom du magasin. – 1 RIB ou 1 RIP *Tarif forfaitaire de 7 euros. 2. Envoyez le tout sous 30 jours maximum (cachet de la poste faisant foi) apres la date d’achat a l’adresse suivante Custom Promo Offre n° 2319 Satisfait ou rembourse Oral-B Defi 30 jours 13102 Rousset Cedex France Vous recevrez un virement bancaire du montant de votre achat et des frais d’envoi* sous 6 a 8 semaines environ. Une offre maximum par foyer (meme nom et meme adresse). Toute demande raturee, illisible, incomplete ou erronee (y compris ticket de caisse decoupe, rature, scanne ou photocopie) ne pourra etre traitee. Offre valable en France metropolitaine (Corse incluse). Offre non cumulable avec toute offre promotionnelle sur le(s) meme(s) produit(s). Toute utilisation frauduleuse de cette offre pourrait faire l’objet de poursuites. Les informations que vous nous communiquez sont destinees a notre fichier Consommateurs, a des fins de prospection et de fidelisation et pour vous faire eventuellement parvenir des informations sur nos produits ou ceux d’autres societes. Elles pourront etre temporairement transferees hors Union Europeenne (Maroc, Senegal) pour qualification.Vous disposez d’un droit d’acces, de rectification et d’opposition aux informations qui vous concernent. Pour exercer ce droit, adressez-vous au responsable du traitement : Procter & Gamble France SAS, Service du Consommateur – 92665 Asnieres Cedex. Procter & Gamble France SAS – 391 543 576 RCS Nanterre – Capital social de 325 505 € – 163/165 quai Aulagnier 92200 Asnieres sur Seine Suisse MS Mailservice AG Attention: « Oral-B Remboursement garanti sous 30 jours » Postfach 9029 St. Gallen Pour en savoir plus, appelez le 0844 – 88 4010 Belgique DJS «Operation Oral-B Defi 30 jours» Rue de la Brasserie, 2 5310 Saint-Germain/Eghezee Belgique Español Antes de utilizar este cepillo, por favor lea atentamente las siguientes instrucciones y las conserve para futuras consultas. IMPORTANTE • Compruebe periódicamente el cable para evitar que se estropee. Si el cable está dañado llévelo a un Servicio de Asistencia Técnica de Oral-B Braun. Un aparato roto o que no funcione, no debe seguir utilizándose. No alterar ni reparar el producto. Esto puede causar fuego, descarga eléctrica o lesión. • Este producto no está concebido para ser utilizado por niños menores de 3 años. • Niños entre 3 y 14 años y personas con discapacidad física, sensorial, psíquica o con falta de experiencia o conocimiento, pueden usar el cepillo si están bajo supervisión o si se han explicado las instrucciones de uso del cepillo de un modo seguro y comprendido los riesgos que conlleva. • La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños. • Los niños no deben jugar con el producto. • Usar el producto sólo como se describe en el manual. No lo utilice fuera de las recomendaciones del fabricante. PRECAUCIÓN: • Si el producto se cae, el cabezal del cepillo debe ser reemplazado antes del siguiente uso incluso si no se aprecian daños visibles. • No colocar o almacenar la base de carga donde se pueda caer o sumergirse en una bañera o lavabo. No cogerlo si se cae al agua. Desenchufar inmediatamente. • No desarmar el producto excepto cuando se vayan a cambiar las pilas. Cuando vaya a cambiar la pila, tenga cuidado de respetar la polaridad de 8 96183105_D16_WE.indd 8 24.01.13 12:07 los polos positivo (+) y negativo (–). • Cuando lo desenchufe, siempre sujete el enchufe y no tire del cable. No toque el enchufe con las manos mojadas. Esto puede causar una descarga eléctrica. • Si esta bajo algún tratamiento bucal, consulte con su dentista antes de usarlo. Descripción A Cabezal de cepillo Oral-B FlossAction* B Botón de encendido y apagado C Mango D Indicador de carga E Base de carga F Compartimento cabezal de cepillo* *dependiendo del modelo Conexión y carga Su cepillo es resistente al agua, es eléctricamente seguro y está diseñado para usarse en el baño. • Conecte la base del cargador (E) o la unidad de carga montada (E/F) a la red eléctrica y coloque el mango del cepillo (C) ahí. Para las especificaciones eléctricas, consulte la información en el cargador. • La luz indicadora de carga verde (D) parpadeará durante la carga. Una vez cargado completamente, la luz indicadora de carga verde se encenderá durante 5 segundos y se apagará. Una carga completa le permitirá aproximadamente 1 semana de cepillado (utilizándolo dos veces al día durante 2 minutos) (1). Nota: Si la luz verde no se enciende inmediatamente, continúa cargando. Aparecerá en 10–15 minutos. • Cuando la batería está baja, la luz roja indicadora de batería baja (D) empezará a parpadear durante algunos segundos después de apagar el cepillo. • Para su uso diario, el mango del cepillo puede colocarse en la unidad de carga enchufada; no hay riesgo de sobrecarga. Sin embargo, por razones medioambientales, Oral-B recomienda desenchufar la base de carga hasta que la próxima recarga sea necesaria. • Para mantener la capacidad máxima de la batería recargable, desenchufe la base de carga y descargue el mango completamente con el uso regular al menos cada 6 meses. Usar el cepillo Humedezca el cabezal del cepillo y aplique la pasta de dientes; puede usar cualquier tipo de pasta de dientes. Para evitar salpicaduras, guíe el cabezal del cepillo dentro de la boca antes de encenderlo (2). Coloque el cabezal sobre los dientes y muévalo suavemente de un diente a otro, deteniéndose unos segundos en cada superficie del diente. Cepille las encías al igual que los dientes, comience con la zona externa, a continuación con la interna y finalice con las superficies de masticación (3). No frote ni presione demasiado fuerte. Temporizador profesional Escuchará un sonido corto cada 30-segundos, recordándole cepillar todos los cuadrantes de la boca por igual (4). Un sonido largo le indicará que se ha completado el tiempo recomendado de cepillado de 2 minutos. El tiempo de cepillado se acumula incluso cuando el mango está momentáneamente apagado durante el cepillado. Cuando hay una pausa mayor de 30 segundos el tiempo se borra. Sensor de presión Su cepillo de dientes tiene un control de presión instalado. Si se ejerce una presión excesiva en los dientes, el movimiento oscilante del cabezal continuará pero el pulsátil se parará. Además, oirá un sonido diferente durante el cepillado. Cabezales de cepillo Cabezal de cepillo Precision Clean rodea cada diente con sus filamentos curvados y alcanzan las zonas difíciles entre los dientes al mismo tiempo. Cabezal de cepillo FlossAction con filamentos micropulse que permiten una excepcional eliminación de la placa en las zonas interdentales. Ambos cabezales de cepillo llevan filamentos INDICATOR® que ayudan a indicar cuando es necesario cambiar el cabezal. Con un profundo cepillado, dos veces al día durante dos minutos, los filamentos pierden el color azul hasta la mitad aproximadamente en 3 meses, indicando que es momento de cambiar el cabezal del cepillo (3a–c). Durante los primeros días de uso del cepillo, sus encías podrían sangrar ligeramente. En general el sangrado deberá detenerse después de pasados unos días. Si el sangrado persistiera por más de dos semanas, consulte a su dentista o higienista. Recomendaciones de limpieza Después del cepillado aclare el cabezal del cepillo bajo el agua con el cepillo encendido. Apague el cepillo y quite el cabezal del cepillo. Limpie el cabezal y el cepillo por separado bajo el agua y séquelos. De vez en cuando, limpie la base de carga con un paño húmedo (5). El compartimento de los cabezales de cepillo (F) se puede meter al lavavajillas. Sujeto a modificaciones sin previo aviso. Este producto contiene baterías recargables. Para preservar el medio ambiente, no tire el producto directamente a la basura cuando finalice su vida útil. Puede dejarlo en un Servicio Técnico de Oral-B Braun o en uno de los puntos de recogida de su país previstos para tal fin. Garantía Aseguramos dos años de garantía limitada desde el día de la compra del producto. Dentro del período de garantía solucionaremos sin ningún cargo cualquier defecto resultante de fallos en el material y/o en la fabricación. Esto lo haremos, dependiendo del caso, reparando la unidad o reemplazándola por una nueva. Esta garantía es aplicable a todos los países en los que se vendan los productos Braun. Esta garantía no cubre los desperfectos causados en los siguientes casos: Uso inapropiado, desgaste normal por uso o uso negligente del mismo. La garantía se invalida si la reparación es llevada a cabo por personas no autorizadas o por el uso de elementos que no sean Braun. Para acceder al servicio durante el período de garantía, por favor entregue o envíe su cepillo completo así como la factura a un servicio post venta autorizado Braun. Esta garantía no afecta a los derechos que le otorga la ley estatutaria. Garantía de devolución en 30 días Pruebe Oral-B Professional Care empezando desde el primer día de 9 96183105_D16_WE.indd 9 24.01.13 12:07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Braun Professional Care 500, 550 Manual de usuario

Categoría
Cepillos de dientes eléctricos
Tipo
Manual de usuario