Transcripción de documentos
Audio/Video 2 0 1 1
La Empresa
El primer factor de éxito de la marca Meliconi está relacionado con un gran
En 1999, para realizar un proyecto innovador como el GumBody y entrar
patrimonio de ideas y de innovación. Una empresa que ha sabido imponerse
en el mundo de la electrónica, Meliconi adquiere CME, uno de los mayores
en Italia y en el mundo con productos famosos por su funcionalidad, su estilo
productores italianos de mandos a distancia. De esta colaboración entre la
y la calidad de sus materiales.
empresa que ha inventado la funda de protección del mando y una de las
mayores empresas productoras de mandos a distancia, sólo podía nacer
Meliconi S.p.A. nace en los años 60 como empresa que produce y comercializa artículos de plástico y metal para el hogar. Los años 80 marcan un
una nueva y revolucionaria idea, unir en un único producto dos funciones:
MANDO A DISTANCIA Y PROTECCIÓN.
cambio substancial.
Ideas e innovaciones, investigación y desarrollo, importancia de la marca y
Con la invención de la FUNDA TV, la funda de goma para proteger el mando
a distancia, Meliconi entra con éxito en el sector de los accesorios audio-vídeo.
La empresa amplía año tras año su gama de accesorios para TV e HiFi y en 1995,
con la introducción de los soportes de pared de la línea SPACE SYSTEM,
la marca Meliconi afirma definitivamente su presencia en el mercado nacional
e internacional.
distribución internacional, hacen de Meliconi un líder multi-especialista en
continuo crecimiento, capaz de satisfacer las necesidades de los consumidores y, lo que es aún más importante, de anticiparlas y guiarlas.
Audio/Video
2 0 1 1
Telecomandi
p1
Remote Controls | Télécommandes | Mandos a Distancia
Antenne e A/V Senders
p 37
Aerials and A/V Senders | Antennes et Transmetteur A/V | Antenas y Trasmisor A/V
Supporti TV/Video da terra
p 47
TV/Video floor stands | Meubles et tables TV/Video | Soportes TV/Vídeo de suelo
Supporti TV/Video da parete
p 65
TV/Video wall brackets | Supports TV/Video muraux | Soportes TV/Vídeo de pared
Basi per TV/Video
p 127
Bases for TV/Video | Plateaux TV/Video | Bases para TV/Vídeo
Accessori
Accessories | Accessoires | Accesorios
p 141
Meliconi, les télécommandes
Meliconi, los mandos a distancia
GumBody, la première gamme de télécommandes universelles MELICONI
La primera gama completa de mandos a distancia universales de Melico-
permettant de remplacer ou de regrouper plusieurs appareils, a été lancée
ni capaces de controlar varios aparatos simultáneamente salió al mercado
en 2001. Elle a atteint, en l’espace de 2 ans, la place de leader sur le marché
en 2001, y, desde el primer momento, fue fácil prever el éxito que alcan-
en devenant la télécommande la plus vendue en Italie. L’acquisition de
zaría GumBody, pues en tan solo dos años se convirtió en el líder del mer-
CME, société spécialisée dans la production de télécommandes de rempla-
cado. El mando a distancia universal de goma antigolpes más vendido en
cement depuis 1969, a constitué un élément déterminant dans la stratégie
Italia representó, desde la fase de diseño, un cambio importante para la
de MELICONI qui a pu ainsi développer cette idée géniale et novatrice.
empresa: en efecto, para realizar una idea tan innovadora, Meliconi com-
Le fait que les télécommandes MELICONI soient aujourd’hui synonymes de
pró CME, empresa especializada en la fabricación de mandos a distancia
qualité et de fiabilité n’est pas un hasard. En effet, CME a, depuis toujours, in-
sustitutivos desde 1969. La actividad constante de investigación y la pues-
vesti dans des outils de haute technologie afin de se doter de moyens de
ta a punto meticulosa de la producción han consolidado un éxito cuyas
productions modernes et performants.
raíces ahondan en la gran tecnología; no en vano los mandos a distancia
Meliconi actualmente son sinónimo de calidad,
fiabilidad, larga duración y gran facilidad de uso.
3
Au cœur de la technologie...
Après plusieurs années, une télécommande MELICONI fonctionne toujours
aussi parfaitement grâce à l’excellente qualité de ses composants.
...Un étui de protection
Les télécommandes MELICONI offrent une garantie supplémentaire grâce à
leur protection exclusive en caoutchouc qui préserve la télécommande en
cas de chute ou de choc.
Nel cuore della tecnologia...
Anche a distanza di anni, un telecomando Meliconi funziona perfettamente,
grazie alla qualità massima dei suoi componenti che ne mantengono inalterato il funzionamento giorno dopo giorno.
...Un guscio per proteggerla
I telecomandi Meliconi offrono una garanzia in più: l’esclusiva protezione in
gomma che preserva il telecomando in caso di urti o cadute; un’idea geniale
e di grande successo che vanta tantissimi tentativi di imitazione.
Brains…
High-quality components and expert craftsmanship combined in a cutting-edge remote control.
4
En el corazón de la tecnología...
Incluso con el paso de los años, los mandos a distancia Meliconi siguen funcionando perfectamente gracias a la excelente calidad de sus componentes,
que mantienen inalterado su funcionamiento día tras día.
...Una funda que lo protege
Los mandos a distancia Meliconi ofrecen una garantía adicional: la exclusiva pro-
… And muscle
tección de goma que protege el mando a distancia en caso de golpes o caídas;
An indestructible rubber casing to protect it.
una idea genial que ha tenido gran éxito y que muchos han intentado imitar.
Una banca dati esclusiva.
Una guida on-line sempre accessibile.
An exclusive data bank…
you can open with a click.
Oggi è possibile programmare e conoscere tutte le potenzialità del teleco-
All the help you need right at your fingertips. Log on our website to learn
mando con la stessa velocità con la quale la tecnologia si evolve.
how to programme your remote control and fully exploit its potential.
Meliconi ha infatti creato una banca dati unica nel suo genere e costantemente aggiornata, uno strumento di facile fruizione, sempre a disposizione
dell’utente sul sito web.
Une base de données exclusive.
Un moteur de recherche des codes on-line
toujours accessible.
Il est aujourd’hui possible de programmer ou de découvrir toutes les fonctionnalités de nos télécommandes en temps réel.
MELICONI a en effet développé une base de données unique et dont la mise
à jour est quotidienne. Cet outil simple et pratique est disponible 24 heures
sur 24 sur notre site Internet www.meliconi.fr.
Un banco de datos exclusivo.
Una guía on-line accesible en todo momento.
Hoy en día es posible programar y conocer todas las posibilidades que ofrece el
mando a distancia con la misma rapidez con la que se desarrolla la tecnología.
Para ello, Meliconi ha creado una base de datos única y exclusiva que se
actualiza constantemente: un instrumento fácil de usar que siempre está a
disposición del usuario en el sitio web.
Audio/Video 2 0 1 1
5
Notre professionnalisme à travers notre service
d’assistance téléphonique.
La haute technologie s’accompagne d’un service après-vente de qualité
qui doit apporter des réponses précises et rapides aux questions que se
posent les consommateurs.
Cette assistance est assurée par un personnel spécialisé qui communique
aux clients tous les éléments pour programmer et utiliser au mieux toutes
les fonctionnalités qu’offrent nos télécommandes.
Tutta la professionalità in un call center.
Grande tecnologia e ricerca di design sono coadiuvati da un efficiente servi-
Toda nuestra profesionalidad en un centro de atención
telefónica.
zio post vendita che offre al consumatore un prodotto all’avanguardia sotto
El gran contenido tecnológico y el afán por el diseño están respaldados por
ogni profilo.
un servicio posventa eficaz que ofrece al consumidor un producto de van-
La guida on line è supportata da un call center con personale specializzato.
guardia desde todos los puntos de vista.
Il cliente ha così a disposizione tutti gli strumenti per utilizzare al meglio i
La guía on-line está respaldada por el personal especializado que trabaja en
telecomandi e per conoscere tutte le novità di un’azienda costantemente
el centro de atención telefónica.
impegnata a diversificare la gamma con prodotti perfettamente in linea con
De esta forma, el cliente dispone de todos los instrumentos para disfrutar
le tecnologie più sofisticate.
al máximo de los mandos a distancia y para conocer todas las novedades
ofrecidas por la empresa, que se esfuerza constantemente para diversificar
su oferta con productos perfectamente en línea con la tecnología más so-
Your first port of call.
Technology, design and ongoing research and evolution combine with a
professional call centre to offer consumers a flawless service.
6
fisticada.
Logic 12
2
YEARS
12 in 1
LCD display
TV1 TV2
SAT TER
PAY
Luminescent
buttons and display
CABLE
Telecomando Universale pre-programmato 12 in 1
con schermo LCD e configurabile da internet
•
•
•
•
•
•
•
•
Ideale per controllare le postazioni audio/video di ultima generazione
Tutte le funzioni dei telecomandi originali disponibili e gestibili
direttamente dall’utente
Schermo LCD grafico con i simboli delle funzioni originali
Schermo e tastiera retroilluminati per operare anche al buio
Si può impostare manualmente in pochi secondi (non è necessario
installare alcun software)
Programmabile e personalizzabile in pochi clic anche da internet,
se collegato a un PC tramite il cavo in dotazione
Sito web dedicato: www.logicmeliconi.com
Call Center
Fast set-up
DVD VCR
Web download
MEDIA
PC
Batteries included
Warranty
STEREO AUX
12-in-1 pre-programmed universal remote control
with LCD display which can be set using the internet
•
•
•
•
•
•
•
Ideal to control the latest generation audio-video systems
All functions of original remote controls are available and can be
managed directly by the user
Graphic LCD display with the symbols of the original functions
Backlighted screen and keyboard to operate in the dark
It can be set manually in a few seconds (no software to be installed)
Programmable and customizable in a few clicks on the internet,
if connected to a PC using the cable provided
Website: www.logicmeliconi.com
Télécommande universelle préprogrammée 12 en 1
Mando a distancia universal pre-programado 12 en 1
avec écran LCD et possibilité de configuration par Internet con pantalla LCD configurable por Internet
•
•
•
•
•
•
•
Idéale pour commander les stations audio-vidéo de dernière génération
Toutes les fonctions des télécommandes d’origine sont disponibles et
gérables directement par l’utilisateur
Écran graphique LCD avec symboles des fonctions d’origine
Écran et clavier rétroéclairés pour permettre l’utilisation même dans le noir
La télécommande peut être configurée manuellement en quelques
secondes (aucun logiciel ne doit être installé)
Programmable et personnalisable en quelques clics même depuis
Internet si la télécommande est connectée à un ordinateur par le biais
du câble fourni
Site Internet : www.logicmeliconi.com
Product
Colour
•
•
•
•
•
•
•
Ideal para controlar las estaciones de audio y vídeo de última generación
Disponibles todas las funciones de los mandos a distancia originales y
administrables directamente por el usuario
Pantalla LCD gráfica con los símbolos de las funciones originales
Pantalla y teclado retroiluminados para operar también en la oscuridad
Se puede configurar manualmente en pocos segundos (no se necesita
instalar ningún software)
Programable y personalizable en pocos clic también por Internet, si está
conectado a un PC por medio del cable en dotación
Sito web dedicato: www.logicmeliconi.com
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
Logic 12 (Italia)
808020 BA
2
33,6 x 17,6 x 9,2
8006023080816
EAN code
Logic 12 (11 lingue)
808020 BB
2
33,6 x 17,6 x 9,2
8006023080816
7
GumBody Light
GumBody Light
L’evoluzione del successo di GumBody Meliconi è un’idea semplicemente
La dernière évolution de GumBody est une idée tout simplement lumineuse.
luminosa.
Il suffit d’appuyer sur la touche Light pour entrer dans la nouvelle dimension
Basta premere il tasto Light e un’altra rivoluzionaria tappa nel mondo dei
grâce au clavier qui s’allume pour une utilisation idéale dans l’obscurité.
telecomandi si accende, illuminando la tastiera per consentirne un perfetto
utilizzo anche al buio.
GumBody Light
La novità della luce è presente in tutta la gamma di telecomandi della linea
La evolución del éxito de GumBody Meliconi es una idea sencillamente lu-
Light per offrire a ciascuno un mondo di comodità in un solo gesto.
minosa. Basta con apretar la tecla Light y se enciende otra etapa revolucionaria en el mundo de los mandos a distancia, iluminando el teclado para
GumBody Light
obtener un uso perfecto incluso a oscuras.
GumBody Light is a new, bright milestone. By simply pressing a key, the
La novedosa iluminación está presente en toda la gama de mandos a dis-
backlit keyboard lights up, allowing easy use even in darkness. The “Light”
tancia de la línea Light, para ofrecer a todos los usuarios un universo de co-
feature can be found across the whole GumBody Light range. GumBody
modidad con un solo gesto.
Light: a brilliant idea.
8
Facile Light
2
YEARS
OK
1 for TV
Larger Buttons
Luminescent buttons
Rubber body
Batteries included
Warranty
TV
Telecomando Universale pre-programmato per TV
•
•
•
•
Tasti più grandi per una maggiore visibilità
Funziona con tutte le principali marche grazie alla più ampia
banca dati sul mercato
Facile da programmare grazie alla guida on-line
Call Center
Universal pre-programmed TV remote control
•
•
•
Larger buttons for better visibility
Works all main brands thanks to the largest database in the market
Easy to programme, thanks to the on-line guide
Télécommande universelle préprogrammée pour un TV Mando a distancia universal preprogramado para TV
•
•
•
•
Touches surdimensionnées pour une meilleure utilisation
Compatible avec toutes les marques principales grâce à la plus
importante base de données du marché
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche des
codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs
Product
Facile Light (ITALIA)
Colour
•
•
•
Teclas más grandes para un mejor uso
Funciona con las principales marcas gracias al más amplio banco
de datos presente en el mercado
Fácil de programar gracias a la guía on-line
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
804000 BA
4
17 x 33 x 9
8006023047789
9
Universal 6 Light
2
YEARS
OK
6 in 1
Luminescent buttons
TV
VCR DVD SAT
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
CD-Rom included
Batteries included
Warranty
Universal pre-programmed 6 in 1 remote control
Ideale per Home Cinema e Hi-Fi
Controllo audio TV sempre disponibile
Una delle più ampie banche dati sul mercato per disporre
anche delle funzioni secondarie
Facile da programmare grazie alla guida on-line
Compatibile con quasi tutte le marche e modelli in circolazione
Call Center
Télécommande universelle préprogrammée 6 en 1
•
LEARN function
TER AUX
Telecomando Universale pre-programmato 6 in 1
•
Rubber body
Ideale per Home Cinema e Hi-Fi
Contrôle permanent des fonctions volume, mute et AV du TV
Offre une de plus importantes bases de données du marché et
permet l’accès aux fonctions secondaires
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche
des codes disponible sur www.meliconi.fr
Compatible avec presque toutes les marques et les modèles en
vente sur le marché
Assistance téléphonique consommateurs
•
•
•
•
•
Ideal for Home Cinema and Hi-Fi
AUDIO TV control constantly available,
regardless of appliance operated
One of the largest databases in the market also allowing access
to secondary functions
Easy to programme, thanks to the on-line guide
Compatible with almost all makes and models on the market
Mando a distancia universal preprogramado 6 en 1
•
•
•
•
•
Especial para Home Theater y Hi-Fi
Control de audio TV siempre disponible
Una de las bases de datos más amplias en el mercado para
disponer también de las funciones secundarias
Fácil de programar gracias a la guía on-line
Compatible con casi todas las marcas y modelos en circulación
:
SYMBOLES ORIGINAUX
(French version only)
Product
10
Universal 6 Light (FRANCE)
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
804051 BA
4
17 x 33 x 9
8006023047925
Digital 6 Light
2
YEARS
OK
6 in 1
Luminescent buttons
TV
VCR DVD SAT
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
CD-Rom included
Batteries included
Warranty
Universal pre-programmed 6 in 1 remote control
Ha gli stessi simboli e funzioni dei telecomandi originali
di Sky e del Digitale Terrestre
Ideale per Home Cinema e Hi-Fi
Controllo audio TV sempre disponibile
Una delle più ampie banche dati sul mercato per disporre
anche delle funzioni secondarie
Facile da programmare grazie alla guida on-line
Compatibile con quasi tutte le marche e modelli in circolazione
Call Center
Télécommande universelle préprogrammée 6 en 1
•
LEARN function
TER AUX
Telecomando Universale pre-programmato 6 in 1
•
Rubber body
Accès direct à toutes les fonctions et symboles des
télécommandes d’origine de Canal Sat, Canal +, TPS et de la TNT
Ideale per Home Cinema e Hi-Fi
Contrôle permanent des fonctions volume, mute et AV du TV
Offre une de plus importantes bases de données du marché et
permet l’accès aux fonctions secondaires
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche
des codes disponible sur www.meliconi.fr
Compatible avec presque toutes les marques et les modèles en
vente sur le marché
Assistance téléphonique consommateurs
•
•
•
•
•
•
Same symbols and functions of the main pay TV channels
Ideal for Home Cinema and Hi-Fi
AUDIO TV control constantly available
One of the largest databases in the market also allowing access
to secondary functions
Easy to programme, thanks to the on-line guide
Compatible with almost all makes and models on the market
Mando a distancia universal preprogramado 6 en 1
•
•
•
•
•
•
Está dotado de los mismos símbolos y funciones de los mandos
a distancia originales Canal+, Digital+, TDT
Especial para Home Theater y Hi-Fi
Control de audio TV siempre disponible
Una de las bases de datos más amplias en el mercado para
disponer también de las funciones
Fácil de programar gracias a la guía on-line
Compatible con casi todas las marcas y modelos en circulación
:
Product
Digital 6 Light (ITALIA)
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
804020 BA
4
17 x 33 x 9
8006023047802
11
Télécommande universelle pré-programmée
Mando a distancia universal pre-programado
Nombre d’appareils contrôlables
N° de aparatos que puede controlar
TV
TV
Magnétoscope
Vídeo grabadora
DVD
DVD
SAT
SAT
TNT
TDT
AUX
AUX
Spécial PAY TV (satellite et adsl)
Especial PAY TV (televisión de pago)
Fonction LEARNING
Función LEARN
Idéale pour home cinéma, Hi-Fi
Especial para Home Theater y HI-FI
Fonctions enchaînées
Función MEMO
Sauvegarde permanente des codes
Memoria permanente de los códigos
Recherche automatique des codes
Búsqueda automática del código
Affichage des codes mémorisés
Visualización de los códigos programados
Touches de commande Menu / AV
Teclas de mando Menú / AV
LED - Diode indicateur de transmission
LED indicador de transmisión
Touches de sélection rétro-éclairées
Teclas de selección retroiluminadas
Télétexte / Fastext
Teletexto/ Fastext
Signal IR - Porteuse à haute fréquence
Señal portadora de alta frecuencia
CD-ROM d'aide à la selection des codes inclus
CD-ROM de ayuda para seleccionar códigos
Acces aux fonctions complementaires
Posibilidad de generar funciones secundarias
Touches programmables
Teclas programables con funciones secundarias
Contrôle Couleur / Brillance
Control Color / Brillo
Contrôle volume TV permanent
Regulación directa del volumen
Protection anti-inversion des piles
Protección anti-inversión de las pilas
Alarme visuelle d’usure des piles
Señal de pilas agotadas
Touches surdimensionnées
Teclas grandes
Design ergonomique
Diseño ergonómico
Corps en matière antichoc
Cuerpo de goma anti-golpe
Garantie (années)
Garantía (años)
Piles incluses
Pilas incluidas
CE
CE
Centre d'appels et Site Internet
Sitio Internet
Facile
Light
Universal 6
Light
Digital 6
Light
1
6
6
FRA
ESP
6
6
4/8
4/8
2
2
2
13
GumBody
GumBody
La linea di telecomandi con il corpo in gomma si rinnova ancora: la terza
The rubber body remote control line has been renewed yet again: now
generazione è sempre aggiornabile via internet tramite l’apposito cavo
this third generation can always be updated via internet using the Meliconi
audio Meliconi, per comandare gli apparecchi più recenti e perfino quelli
audio cable so it can control all the latest devices and even those yet to be
che usciranno in futuro. In questo modo il telecomando non diventerà mai
released. That means this remote control will never go out of date!
obsoleto!
GumBody
GumBody
La ligne de télécommandes avec corps en caoutchouc est à nouveau revue :
La línea de mandos a distancia con el cuerpo de goma se vuelve a renovar:
la troisième génération est toujours actualisable par Internet à l’aide du
la tercera generación sigue pudiéndose poner al día por Internet a través del
câble audio Meliconi, pour commander les appareils récemment sortis et à
cable audio Meliconi adecuado, para controlar los aparatos más recientes y
venir. La télécommande ne sera ainsi jamais obsolète !
hasta los que todavía no se han comercializado. ¡El mando a distancia no se
desactualizará nunca!
14
Facile 1
2
YEARS
1 for TV
Rubber body
Internet updating
Warranty
TV
Telecomando Universale pre-programmato per TV
•
•
•
•
•
•
•
Ideale per tutti i tipi di televisore compresi quelli con decoder
integrato
Corpo in gomma antiurto
Tasti più grandi per una maggiore visibilità
Funziona con tutte le principali marche grazie una delle più
ampie banche dati sul mercato
Predisposto all’aggiornamento via Internet (tramite Audiocavo
acquistabile separatamente) per comandare gli apparecchi più
recenti e perfino quelli futuri: il telecomando non diventerà mai
obsoleto!
Facile da programmare grazie alla guida on-line, e da oggi
anche tramite SMS!
Call Center
Telecomando Universale pre-programmato per TV
•
•
•
•
•
•
IIdéale pour tous les types de téléviseurs, y compris ceux avec
TNT intégrée.
Corps en caoutchouc antichoc
Lecture optimale avec ses grandes touches.
Préprogrammée à partir d’une banque de données interne
parmi les plus complètes du marché, elle fonctionne avec la
quasi totalité des marques et modèles d’appareils disponibles
dans le commerce.
Actualisable à volonté (par câble audio pouvant être acheté
séparément), la Gumbody Facile 1 vous permet de piloter les
téléviseurs les plus récents et même ceux à venir : votre
télécommande ne sera jamais obsolète !
Facile à installer, 4 services à votre disposition : le guide en ligne
par Internet, un mode d’emploi clair et complet, par SMS et par
téléphone avec notre Centre d’Appel spécialisé.
Product
Colour
Universal pre-programmed TV remote control
•
•
•
•
•
•
Ideal for all kinds of television including those with built-in
decoders
Knock-resistant rubber body
Larger, viewer-friendly buttons
Functions with all major brands thanks to one of the widest
databases on the market
Internet updatable (via an Audio cable that can be purchased
separately) so it can control all the latest devices and even those
yet to be released: this remote control will never go out-of-date!
Easy to programme thanks to an online guide, and now even
by SMS!
Mando a distancia Universal pre-programado para TV
•
•
•
•
•
•
Ideal para todo tipo de televisores inclusive los que disponen de
decodificador integrado
Estructura de goma contra golpes
Teclas más grandes para que puedan verse mejor
Funciona con todas las marcas principales gracias a uno de los
mayores bancos de datos en el mercado
Actualizable siempre por Internet para controlar los aparatos más
recientes y hasta los que todavía no se han comercializado: ¡El
mando a distancia no se desactualizará nunca!
¡Fácil de programar gracias a la guía on-line, y desde hoy también
por SMS!
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
Facile 1 (Italia)
806064 BA
4
17 x 33 x 9
8006023102655
Facile 1 (12 Lingue)
806064 BB
4
17 x 33 x 9
8006023102655
15
Facile 3 Web
2
YEARS
3 in 1
Internet updating
TV
SAT
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• Corps en caoutchouc antichoc
• Compatible avec les télécommandes d’origine des principales TV BOX
(TNT, Canal Sat, Canal +...).
•
•
complètes du marché, elle fonctionne avec la quasi totalité des marques
et modèles d’appareils disponibles dans le commerce.
Actualisable à volonté grâce à la technologie “AUDIO-UPDATE”, la
Gumbody Facile 3 Web vous permet de piloter les appareils les plus
récents et même ceux à venir : votre télécommande ne sera jamais
obsolète !
Facile à installer, 4 services à votre disposition : le guide en ligne par
Internet, un mode d’emploi clair et complet, par SMS et par téléphone
avec notre Centre d’Appel spécialisé.
4 touches personnalisables afin de mémoriser des fonctions secondaires.
La fonction LEARN permet d’acquérir et mémoriser les signaux des
télécommandes d’origine.
Product
16
Colour
Knock-resistant rubber body
Functions with all major brands thanks to one of the widest
databases on the market
Updatable forever via Internet, so it can control all the latest
devices and even those yet to be released: this remote control
will never go out-of-date!
Easy to programme thanks to an online guide, and now even
by SMS!
Thanks to internet support this remote control can also
command secondary functions which can be saved on
customizable function keys
The LEARN function also allows it to learn original remote
control signals directly
Mando a distancia Universal pre-programado 3 en 1
•
•
• Préprogrammée à partir d’une banque de données interne parmi les plus
•
Warranty
Universal 3 in 1 pre-programmed remote control
Corpo in gomma antiurto
Funziona con tutte le principali marche grazie una delle più
ampie banche dati sul mercato
Aggiornabile per sempre via Internet per comandare gli
apparecchi più recenti e perfino quelli futuri: il telecomando
non diventerà mai obsoleto!
Facile da programmare grazie alla guida on-line, e da oggi
anche tramite SMS!
Grazie al supporto internet è in grado di comandare anche
le funzioni secondarie memorizzabili sui tasti funzione
personalizzabili
La funzione LEARN gli permette di apprendere direttamente il
segnale dei telecomandi originali
Call Center
Télécommande universelle préprogrammée 3 en 1
•
LEARN function
TER
Telecomando Universale pre-programmato 3 in 1
•
•
Rubber body
•
•
•
•
Estructura de goma contra golpes
Funciona con todas las marcas principales gracias a uno de los
mayores bancos de datos en el mercado
Actualizable siempre por Internet para controlar los aparatos
más recientes y hasta los que todavía no se han comercializado:
¡El mando a distancia no se desactualizará nunca!
¡Fácil de programar gracias a la guía on-line, y desde hoy
también por SMS!
Gracias al soporte Internet es capaz de controlar asimismo
las funciones secundarias memorizables en las teclas función
personalizables
La función LEARN le permite aprender directamente la señal de
los mandos a distancia originales
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
Facile 3 Web (Italia)
806905 BA
4
17 x 33 x 9
8006023106943
Facile 3 Web (12 Lingue)
806905 BA
4
17 x 33 x 9
8006023106943
Facile 3 Web (Francia)
806905 BC
4
17 x 33 x 9
8006023106943
Universal 5 Web
2
YEARS
5 in 1
Internet updating
TV
SAT
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
(TNT, Canal Sat, Canal +...).
Préprogrammée à partir d’une banque de données interne parmi les plus
complètes du marché, elle fonctionne avec la quasi totalité des marques
et modèles d’appareils disponibles dans le commerce.
Actualisable à volonté grâce à la technologie “AUDIO-UPDATE”, la
Gumbody Universal 5 Web vous permet de piloter les appareils les plus
récents et même ceux à venir : votre télécommande ne sera jamais
obsolète !
Facile à installer, 4 services à votre disposition : le guide en ligne par
Internet, un mode d’emploi clair et complet, par SMS et par téléphone
avec notre Centre d’Appel spécialisé.
4 touches personnalisables afin de mémoriser des fonctions secondaires.
La fonction LEARN permet d’acquérir et mémoriser les signaux des
télécommandes d’origine.
Product
Colour
Knock-resistant rubber body
Functions with all major brands thanks to one of the widest
databases on the market
Updatable forever via Internet, so it can control all the latest
devices and even those yet to be released: this remote control
will never go out-of-date!
Easy to programme thanks to an online guide, and now even
by SMS!
Thanks to internet support this remote control can also
command secondary functions which can be saved on
customizable function keys
The LEARN function also allows it to learn original remote
control signals directly
Mando a distancia Universal pre-programado 5 en 1
• Corps en caoutchouc antichoc
• Compatible avec les télécommandes d’origine des principales TV BOX
•
Warranty
Universal 5 in 1 pre-programmed remote control
Corpo in gomma antiurto
Funziona con tutte le principali marche grazie una delle più
ampie banche dati sul mercato
Aggiornabile per sempre via Internet per comandare gli
apparecchi più recenti e perfino quelli futuri: il telecomando
non diventerà mai obsoleto!
Facile da programmare grazie alla guida on-line, e da oggi
anche tramite SMS!
Grazie al supporto internet è in grado di comandare anche
le funzioni secondarie memorizzabili sui tasti funzione
personalizzabili
La funzione LEARN gli permette di apprendere direttamente il
segnale dei telecomandi originali
Call Center
Telecomando Universale pre-programmato 5 in 1
•
LEARN function
TER DVD VCR
Telecomando Universale pre-programmato 5 in 1
•
•
Rubber body
•
•
•
•
•
•
Estructura de goma contra golpes
Funciona con todas las marcas principales gracias a uno de los
mayores bancos de datos en el mercado
Actualizable siempre por Internet para controlar los aparatos
más recientes y hasta los que todavía no se han comercializado:
¡El mando a distancia no se desactualizará nunca!
¡Fácil de programar gracias a la guía on-line, y desde hoy
también por SMS!
Gracias al soporte Internet es capaz de controlar asimismo
las funciones secundarias memorizables en las teclas función
personalizables
La función LEARN le permite aprender directamente la señal de
los mandos a distancia originales
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
Universal 5 Web (Italia)
806804 BA
4
17 x 33 x 9
8006023102877
Universal 5 Web (12 Lingue)
806804 BA
4
17 x 33 x 9
8006023102877
17
Senior 2
TV
DEC
2 in 1
Larger Buttons
TV
•
•
•
•
•
Corpo in gomma antiurto
Un’unica tastiera per comandare contemporaneamente TV e
decoder
Tasti più grandi per una maggiore visibilità
Funziona con tutte le principali marche grazie a una delle più
ampie banche dati sul mercato
Predisposto all’aggiornamento via Internet (tramite Audiocavo
acquistabile separatamente) per comandare gli apparecchi più
recenti e perfino quelli futuri: il telecomando non diventerà mai
obsoleto!
Facile da programmare grazie alla guida on-line
Call Center
Telecomando Universale pre-programmato per TV
e decoder
• Corps en caoutchouc antichoc
• Un seul clavier pour piloter en même temps les fonctions du décodeur et
•
•
•
•
•
les fonctions de base du TV (audio, AV, On Off et Size).
Lecture optimale avec ses touches extra larges pour une meilleure
visibilité.
Compatible avec les télécommandes d’origine des principales TV BOX
(TNT, Canal Sat, Canal +...)
Préprogrammée à partir d’une banque de données interne parmi les plus
complètes du marché, elle fonctionne avec la quasi totalité des marques
et modèles d’appareils disponibles dans le commerce.
Actualisable à volonté (par câble audio pouvant être acheté
séparément), la Gumbody Senior 2 vous permet de piloter les appareils
les plus récents et même ceux à venir : votre télécommande ne sera
jamais obsolète !
Facile à installer, 3 services à votre disposition : le guide en ligne par
Internet, un mode d’emploi clair et complet et par téléphone avec notre
Centre d’Appel spécialisé
Product
Senior 2 (Italia)
20
Combo
Rubber body
Internet updating
Warranty
DECODER
Telecomando Universale pre-programmato per TV
e decoder
•
•
2
YEARS
Colour
Universal pre-programmed remote control for TV
and decoder
•
•
•
•
•
•
Knock-resistant rubber body
A single keypad for controlling TV and decoder simultaneously
Larger, viewer-friendly buttons
Functions with all major brands thanks to one of the widest
databases on the market
Internet updatable (via an Audio cable that can be purchased
separately) so it can control all the latest devices and even those
yet to be released: this remote control will never go out-of-date!
Easy to programme thanks to an online guide
Mando a distancia Universal pre-programado para
TV y decodificador
•
•
•
•
•
•
Estructura de goma contra choques
Un único teclado para controlar simultáneamente TV y
decodificador
Teclas más grandes para una mayor visibilidad
Funciona con todas las principales marcas gracias a uno de los
mayores bancos de datos en el mercado
Actualizable por Internet (a través de cable Audio obtenible por
separado) para controlar los aparatos más recientes y hasta los
que todavía no se han comercializado: ¡El mando a distancia no
se desactualizará nunca!
Fácil de programar gracias a la guía on-line
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
806167 BA
4
17 x 33 x 9
8006023102396
Senior 2 (12 Lingue)
806167 BB
4
17 x 33 x 9
8006023102396
Senior 2 (Francia)
806167 BC
4
17 x 33 x 9
8006023102396
Telecomando universale preprogrammato
Pre-programmed Universal Remote Control
Mando a distancia universal pre-programado
N° apparecchi controllabili
No. of Controllable Devices
Nº de dispositivos controlables
TV
TV
TV
DVB-T/TNT/TDT
DVB-T/TNT/TDT
DVB-T/TNT/TDT
Satellite / SKY, MySKY...
Satellite/SKY, Freeview...
Satélite / Canal +…
DVD, DVD recorder
DVD, DVD recorder
DVD, DVD grabadora
VCR
VCR
VCR
ADSL TV, Cable
ADSL TV, Cable
ADSL TV, Cable
PC / Media Center
PC / Media Center
PC / Media Center
Home theater
Home theater
Home theater
Altri dispositivi
Other Devices
Otros dispositivos
Corpo in gomma antiurto
Impact resistant rubber body
Cuerpo de goma antigolpe
Tasti grandi
Large keys
Teclas grandes
Sempre aggiornabile tramite Internet
Can always be updated online
Siempre actualizable a través de Internet
Tasti personalizzabili
Customizable Keys
Teclas personalizables
Funzioni secondarie programmabili
Programmable Secondary Functions
Funciones secundarias programables
Funzione MEMO
MEMO Function
Función MEMO
Funzione LEARN
LEARN Function
Función LEARN
comanda TV e decoder come un unico
dispositivo
Control your TV and decoder as a single device
Controla la TV y el decodificador como
un único dispositivo
Tasti selezione dispositivo retroilluminati
Backlit Select Device Keys
Teclas selección dispositivo retroiluminado
Led di conferma trasmissione del segnale
Confirm Signal Transmission LED
Led de confirmación transmisión de la señal
Tasti Televideo
Video Keys
Teclas Televídeo
Impostazione manuale semplificata
Simplified Manual Set-up
Ajuste manual simplificado
Non perde l'impostazione dei codici
Does not forget codes entered
No pierde el ajuste de los códigos
Ricerca automatica codice
Search for automatic code
Busca automática del código
visualizzazione codici impostati
View set codes
Visualización de los códigos ajustados
Diodo di emissione IR grandangolo
ad elevata potenza
High-power, wide-angle I.R emission diode
Diodo de emisión IR gran angular
con elevada potencia
Protezione anti inversione pile
A protection prevents incorrect battery insertion
Protección anti-inversión de las pilas
Segnale batterie in esaurimento
low battery indicator
Señal pilas a punto de agotarse
Guida alla programmazione su
www.meliconi.com
Programming Guide available at
www.meliconi.com
Guía para la programación en
www.meliconi.com
Call center (Italia)
Call center (Italia)
Call center (Italia)
2 Pile 1,5V (non incluse)
2 x 1.5 V batteries required (not included)
2 Pilas 1,5 V (no incluidas)
Garanzia 2 anni
Garantía 2 años
Garantía 2 años
Facile 1
Facile 3
Web
Universal 5
Web
Senior 2
1
3
5
2
*
*
AAA/LR03
AAA/LR03
* mediante l’acquisto a parte dell’audiocavo Meliconi - using a Meliconi audio cable, purchased separately - mediante la compra por separado del cable de audio Meliconi
AAA/LR03
AAA/LR03
21
Pratico 2
2
YEARS
2 in 1
Internet updating
TV
DECODER
Telecomando Universale pre-programmato per TV
e decoder
•
•
•
•
•
Ideale per il Digitale Terrestre, funziona con ogni tipologia di TV
e Decoder terrestre o satellitare
Funziona con tutte le principali marche grazie una delle più
ampie banche dati sul mercato
Predisposto all’aggiornamento via Internet (tramite Audiocavo
acquistabile separatamente) per comandare gli apparecchi più
recenti e perfino quelli futuri: il telecomando non diventerà mai
obsoleto!
Facile da programmare grazie alla guida on-line, e da oggi
anche tramite SMS!
Call Center
Télécommande universelle préprogrammée pour
la télévision et décodeur
•
•
•
•
•
Warranty
Colour
Art Code
•
•
•
•
Ideal for a Digital Terrestrial Decoder, this remote works with any
kind of TV and digital terrestrial or satellite decoder
Functions with all major brands thanks to one of the widest
databases on the market
Internet updatable (via an Audio cable that can be purchased
separately) so it can control all the latest devices and even those
yet to be released: this remote control will never go out-of-date!
Easy to programme thanks to an online guide, and now even
by SMS!
Mando a distancia Universal pre-programado para
TV y decodificador
Idéale pour le numérique terrestre avec tous les types de
téléviseurs et décodeurs terrestre ou satellitaire.
Compatible avec les télécommandes d’origine des principales
TV BOX (TNT, Canal Sat, Canal +...).
Préprogrammée à partir d’une banque de données interne
parmi les plus complètes du marché, elle fonctionne avec la
quasi totalité des marques et modèles d’appareils disponibles
dans le commerce.
Actualisable à volonté (par câble audio pouvant être acheté
séparément), la Pratico 2 vous permet de piloter les appareils
les plus récents et même ceux à venir : votre télécommande ne
sera jamais obsolète !
Facile à installer, 4 services à votre disposition : le guide en ligne
par Internet, un mode d’emploi clair et complet, par SMS et par
téléphone avec notre Centre d’Appel spécialisé.
Product
Universal pre-programmed remote control for TV
and decoder
Pcs x carton
•
•
•
Ideal para el Digital Terrestre, funciona con cualquier tipo de TV
y Decodificador terrestre o satelital
Actualizable por Internet (a través de cable Audio obtenible por
separado) para controlar los aparatos más recientes y hasta los
que todavía no se han comercializado: ¡El mando a distancia no
se desactualizará nunca!
¡Fácil de programar gracias a la guía on-line, y desde hoy
también por SMS!
Carton sizes (cm)
EAN code
Pratico 2 (Italia)
807170 BA
4
17 x 33 x 9
8006023103096
Pratico 2 (12 Lingue)
807170 BB
4
17 x 33 x 9
8006023103096
23
Pratico 6
5 in 1
2
YEARS
Internet updating
TV
VCR DVD SAT
TER AUX
Telecomando Universale pre-programmato 6 in 1
•
•
•
•
Universal 6 in 1 pre-programmed remote control
Funziona con tutte le principali marche grazie una delle più
ampie banche dati sul mercato
Predisposto all’aggiornamento via Internet (tramite Audiocavo
acquistabile separatamente) per comandare gli apparecchi più
recenti e perfino quelli futuri: il telecomando non diventerà mai
obsoleto!
Facile da programmare grazie alla guida on-line, e da oggi
anche tramite SMS!
Call Center
Télécommande universelle préprogrammée 6 en 1
•
•
•
•
Compatible avec les télécommandes d’origine des principales
TV BOX (TNT, Canal Sat, Canal +...).
Préprogrammée à partir d’une banque de données interne
parmi les plus complètes du marché, elle fonctionne avec la
quasi totalité des marques et modèles d’appareils disponibles
dans le commerce.
Actualisable à volonté (par câble audio pouvant être acheté
séparément), la Pratico 6 vous permet de piloter les appareils
les plus récents et même ceux à venir : votre télécommande ne
sera jamais obsolète !
Facile à installer, 4 services à votre disposition : le guide en ligne
par Internet, un mode d’emploi clair et complet, par SMS et par
téléphone avec notre Centre d’Appel spécialisé.
Product
24
Warranty
Colour
Art Code
Pcs x carton
•
•
•
Functions with all major brands thanks to one of the widest
databases on the market
Internet updatable (via an Audio cable that can be purchased
separately) so it can control all the latest devices and even those
yet to be released: this remote control will never go out-of-date!
Easy to programme thanks to an online guide, and now even
by SMS!
Mando a distancia Universal pre-programado 6 en 1
•
•
•
Funciona con todas las marcas principales gracias a uno de los
mayores bancos de datos en el mercado
Actualizable por Internet (a través de cable Audio obtenible por
separado) para controlar los aparatos más recientes y hasta los
que todavía no se han comercializado: ¡El mando a distancia no
se desactualizará nunca!
¡Fácil de programar gracias a la guía on-line, y desde hoy
también por SMS!
Carton sizes (cm)
EAN code
Pratico 6 (Italia)
807176 BA
4
17 x 33 x 9
8006023103164
Pratico 6 (12 Lingue)
807176 BB
4
17 x 33 x 9
8006023103164
Fully 8 RC RC 6 i
2
YEARS
8 in 1
Warranty
TV
SAT
TER DVD VCR CABLE ADSL TV AUX
Telecomando Universale pre-programmato 8 in 1
•
•
•
Universal 8 in 1 pre-programmed remote control
Funziona con tutte le principali marche grazie una delle più
ampie banche dati sul mercato
Facile da programmare grazie alla guida on-line
Call Center
•
•
Télécommande universelle préprogrammée 8 en 1
•
•
•
Compatible avec les télécommandes d’origine des principales
TV BOX (TNT, Canal Sat, Canal +...).
Préprogrammée à partir d’une banque de données interne
parmi les plus complètes du marché, elle fonctionne avec la
quasi totalité des marques et modèles d’appareils disponibles
dans le commerce.
Facile à installer, 3 services à votre disposition : le guide en
ligne par Internet, un mode d’emploi clair et complet et par
téléphone avec notre Centre d’Appel spécialisé.
Product
Colour
Art Code
Pcs x carton
Functions with all major brands thanks to one of the widest
databases on the market
Easy to programme thanks to an online guide
Mando a distancia Universal pre-programado 8 en 1
•
•
Funciona con todas las marcas principales gracias a uno de los
mayores bancos de datos en el mercado
Fácil de programar gracias a la guía on-line
Carton sizes (cm)
EAN code
Fully 8 RC (Italia)
808002 BA
12
24 x 16 x 20
8006023102518
Fully 8 RC (12 lingue)
808002 BB
12
24 x 16 x 20
8006023102518
25
210 Combo
TV
DEC
2 in 1
Combo
DECODER
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Comanda in un’unica tastiera il decoder (terrestre o satellitare)
e le funzioni audio, AV e ON/off della TV. Adatto anche per
comandare una TV con Decoder integrato
Tasti di colori diversi per Decoder e TV (utilizzabili
indifferentemente per le TV con decoder integrato)
Tastiera numerica e funzioni televideo
Facile da programmare grazie alla guida online
Compatibile con quasi tutte le marche e modelli in circolazione.
Call Center
Warranty
Colour
•
•
•
•
•
With a single keypad It controls a decoder (satellite or terrestrial)
as well as a TV’s audio, AV and On/Off functions. Also suitable for
controlling a TV with an integrated decoder
For a TV with an external decoder, the dark buttons control the
decoder and the light buttons control the TV
Numeric keypad and teletext functions
Easy to programme, thanks to the on-line guide
Compatible with almost all makes and models on the market
Mando a distancia universal simplificado para
descodificador y TV
Clavier unique pour commander à la fois les fonctions essentielles
d’un décodeur (terrestre ou satellite) ainsi que les fonctions Audio,
AV et On/Off d’un téléviseur, sans avoir à les sélectionner !
Les touches foncées commandent le décodeur et les touches
claires celles des fonctions TV correspondantes mais convient aussi
pour commander un téléviseur avec décodeur intégré, dans ce cas
toutes les touches sont dédiées au même appareil.
Clavier numérique et fonction télétexte
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche des
codes disponible sur www.meliconi.fr
Compatible avec presque toutes les marques et les modèles en
vente sur le marché
Assistance téléphonique consommateurs
Product
26
Teletext
Simplified Universal Set-Top-Box and TV
remote control
Télécommande universelle simplifiée pour
décodeur et TV
•
Ideal for DVB-T
TV
Telecomando Universale semplificato
per Decoder e TV
•
2
YEARS
•
•
•
•
•
Un solo teclado comanda un decodificador (terrestre o satelital) y
las funciones audio, AV y On/Off del televisor. Apropiado también
para comandar un televisor con decodificador integrado.
En el caso de un televisor con decodificador exterior, las teclas
oscuras comandan el decodificador y las teclas claras la televisión.
Teclado numérico y funciones de teletexto
Fácil de programar gracias a la guía on-line
Compatible con casi todas las marcas y modelos en circulación
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
Speedy 210 COMBO (Italia)
807020 BA
8
17 x 46 x 10
8006023109722
Speedy 210 COMBO (12 Lingue)
807020 BB
8
17 x 46 x 10
8006023109722
Télécommande universelle préprogrammée
Mando a distancia universal pre-programado
Nombre d'appareils contrôlables
Nº de dispositivos controlables
TV
TV
DVB-T/TNT/TDT
DVB-T/TNT/TDT
Satellite / SKY, Freeview, Canal Plus…
Satélite / SKY, Freeview, Canal Plus…
DVD, enregistreur DVD
DVD, DVD grabadora
VCR
VCR
ADSL TV, Câble
ADSL TV, Cable
PC / Media Center
PC / Media Center
Mises à jour toujours disponibles via Internet
Siempre actualizable a través de Internet
Fonction MEMO
Función MEMO
commande de téléviseur et décodeur comme
dispositif unique
Voyant de confirmation de transmission du signal
controla la TV y el decodificador como un único
dispositivo
Réglage manuel simplifié
Ajuste manual simplificado
ne perd pas le réglage des codes
no pierde el ajuste de los códigos
recherche automatique de code
busca automática del código
affichage des codes réglés
visualización de los códigos ajustados
diode d’émission IR grand-angle à grande
puissance
protection anti-inversion de pile
diodo de emisión IR gran angular con elevada
potencia
signal des piles presque déchargées
señal pilas a punto de agotarse
Guide de programmation sur
www.meliconi.fr/guide
Centre d’appel
Guía para la programación en
www.meliconi.com/guia
2 piles 1,5V (non fournies)
2 pilas 1,5 V (no incluidas)
Garantie de 2 ans
Garantía 2 años
Pratico 6
Fully
8 RC
Speedy
210 Combo
Control 2
Digital
Control 5
Digital
2
6
8
2
2
5
*
*
AA/LR06
AA/LR06
AAA/LR03
AAA/LR03
AAA/LR03
AAA/LR03
Led de confirmación transmisión de la señal
protección anti-inversión
* en achetant le câble audio Meliconi séparément
* mediante la compra por separado del cable de audio Meliconi
30
Pratico 2
Mycro
+
2
YEARS
Battery included
Warranty
1 for TV
TV
Telecomando Universale semplificato per TV
•
•
•
•
Simplified Universal TV remote control
Dimensioni ridotte e design ultrasottile
Facile da programmare grazie alla guida on-line
Compatibile con quasi tutte le marche e modelli in circolazione
Call Center
Télécommande universelle simplifiée pour TV
•
•
•
•
Colour
•
•
Minimal size and ultra-slim design
Easy to programme, thanks to the on-line guide
Compatible with almost all makes and models on the market
Mando a distancia universal simplificado para TV
Dimensions réduites et design ultrafin
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche des
codes disponible sur www.meliconi.fr
Compatible avec presque toutes les marques et les modèles en
vente sur le marché
Assistance téléphonique consommateurs
Product
•
•
•
•
Tamaño reducido y disegno muy fino
Fácil de programar gracias a la guía on-line
Compatible con casi todas las marcas y modelos en circulación
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
Mycro (EFI)
811000 BA
8
17 x 24,5 x 14
8006023063796
Mycro (17 Lingue)
811001 BA
8
17 x 24,5 x 14
8006023063819
31
Telecomando universale pre-programmato
Pre-programmed Universal Remote Control
N° apparecchi controllabili
N° of devices controlled
TV
TV
Set Top Box
Automatic code search
Programmed code display
AV control key
Teletext / Fastext
Transmission LED indicator
Codes are not lost when batteries are changed
Battery shape coding
Low battery indicator
Ergonomic design
Warranty (years)
1,5V AAA batteries (not included)
Lithium battery (included)
CE-mark
Internet site
Decoder
Ricerca automatica codice
Visualizzazione codici impostati
Tasto di comando AV
Televideo / Fastext
LED indicatore di trasmissione
Protezione dei codici durante la sostituzione delle batterie
Protezione anti-inversione pile
Segnale batterie in esaurimento
Design ergonomico
Garanzia (anni)
Pile 1,5V AAA/LR03 (non incluse)
Batteria al litio (inclusa)
CE
Call Center e sito Internet
Télécommande universelle pré-programmée
Mando a distancia universal pre-programado
Nombre d’appareils contrôlables
TV
Décodeur
Recherche automatique des codes
Affichage des codes mémorisés
Touches de commande Menu / AV
Touches numeriques - Télétexte / Fastext
LED - Diode indicateur de transmission
Sauvegarde du code sans alimentation
Protection anti-inversion des piles
Alarme visuelle d’usure des piles
Design ergonomique
Garantie (années)
Piles 1,5V AAA/LR03 (non fournies)
Batterie au lithium comprise
CE
Centre d'appels et Site Internet
N° de aparatos que puede controlar
TV
Descodificador
Búsqueda automática del código
Visualización de los códigos programados
Teclas de mando Menú / AV
Teclas numéricas - Teletexto/ Fastext
LED indicador de transmisión
Copia de seguridad de programación usuario
Protección anti-inversión de las pilas
Señal de pilas agotadas
Diseño ergonómico
Garantía (años)
Pilas 1,5V AAA/LR03 (no incluidas)
Baterìa de litio incluida
CE
Sitio Internet
Speedy Goal
Plus
Mycro
1
1
10 min
10 min
2
2
2
Speedy Goal
Plus
Mycro
1
1
10 min
10 min
2
2
2
33
Audiocavo
Audiocavo
•
•
•
•
Cavo audio per l’aggiornamento dei telecomandi Meliconi
Audio cable to update Meliconi remote controls
Câble audio pour la mise à jour des télécommandes Meliconi
Cable audio para la actualización de los mandos a distancia
Meliconi
Utilizzabile con:
Can be used with:
Utilisable avec:
Utilizable con:
GUMBODY FACILE 1
GUMBODY FACILE 3 WEB
GUMBODY UNIVERSAL 3 WEB
GUMBODY UNIVERSAL 5 WEB
GUMBODY DIGITAL 5 WEB
GUMBODY SENIOR 2
PRATICO 2
PRATICO 6
Uscita audio
Sortie audio
Audio output
OUT
IT - www.meliconi.com/guida
FR - www.meliconi.fr/guide
EN - www.meliconi.com/guide
Product
34
Audiocavo
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
497200 BA
4
17,2 x 8,7 x 7
8006023112272
Product
Art Code
Dimension (cm)
Espositore standard GumBody
900700 BA
155 x 52,5 x 41
Espositore standard GumBody (Francia)
900704 BA
155 x 52,5 x 41
Espositore standard Speedy
900701 BA
160 x 52,5 x 41
Espositore standard Fully 8 (Francia)
900703 BA
160 x 52,5 x 41
Cestone telecomandi
M9997274
121 x 50 x 51,5
Crowner cestone per Digitale terrestre
M9997013
50 x 80,5
35
Antenne Meliconi
Antennes Meliconi
Le antenne Meliconi permettono la ricezione del segnale TV analogico e del
Les antennes MELICONI permettent de recevoir les signaux TV analogiques
digitale terrestre. L’amplificazione regolabile garantisce un ampio raggio di
et numériques terrestres. Leur amplification réglable assure un large rayon
ricezione e un segnale ottimale, e speciali filtri riducono al minimo i disturbi
de réception et un signal optimal. Pourvues de filtres spéciaux réduisant les
garantendo un’altissima qualità del suono e delle immagini.
interférences, elles assurent une excellente qualité de son et d’image.
Grazie all’elegante design si abbinano perfettamente ai moderni televisori e
Leur design élégant s’accorde parfaitement aux téléviseurs modernes.
componenti audio/video.
Antenas Meliconi
38
Meliconi Aerials
Las antenas de Meliconi permiten recibir las señales de la televisión analó-
Meliconi aerials can receive both analogue TV and DVB-T signals. Adjust-
gica y de la televisión digital terrestre. La amplificación regulable garantiza
able amplification for a wide reception range and excellent signal. With
un radio de recepción amplio y una señal óptima. Están dotadas de unos
special filters to reduce interference to a minimum, they guarantee a
filtros especiales que reducen al mínimo las interferencias y garantizan una
very high standard of sound and image.
altísima calidad de sonido y de imagen.
Their elegant design ensures they fit in with the look of modern televi-
Gracias a su elegante diseño, se combinan perfectamente con los televiso-
sions and audio-video components.
res y los componentes de audio y vídeo modernos.
AM-38
38dB
UHF
• VHF
•
FM
DVB-T
TNT
220/240
90°
12 V
Volts
2 Years
Warranty
Antenna TV amplificata per interni
•
•
•
•
•
•
•
•
Compatibile con il segnale digitale terrestre
Dotata di speciali filtri che garantiscono un’altissima qualità del suono e delle immagini
Compatibile con i segnali televisivi ad Alta Definizione
Regolazione dell’amplificazione fino a 38 dB
Orientabile a 90 gradi per ottimizzare la ricezione del segnale anche nelle zone dove è più debole
Possibilità di collegare un’antenna esterna
Predisposta anche per l’uso in vacanza grazie alla presa di alimentazione da 12 volts
Call center
Amplified indoor TV antenna
•
•
•
•
•
•
•
Compatible with digital terrestrial signal reception
Fitted with special filters minimising interferences and optimising picture and sound quality
Compatible with High Definition TV signals
Amplification adjustment up to 38 dB
90° rotating loop optimises reception even in low signal areas
An external antenna can be also connected
Ready for use on caravan, boat or campsite thanks to its 12 V power socket
Antenne intérieure amplifiée large bande
•
•
•
•
•
•
•
•
Compatible TNT
Utilisent les meilleurs composants pour garantir une parfaite qualité du son et de l’image
Compatible avec les signaux télévisés terrestres HD
Amplification réglable jusqu’à 38 dB
Orientable à 90° pour faciliter la réception du signal
Possibilité de connecter une antenne extérieure
Pratique avec sa double alimentation 220 ou 12 volts pour caravanes, camping, bateaux
Assistance téléphonique consommateurs
Antenna TV amplificada para interiores
•
•
•
•
•
•
•
Product
AM-38
Compatible con el receptor digital terrestre
Está provista de filtros especiales que aseguran una excelente calidad del sonido y de las imágenes
Compatible con las señales de televisión terrestre de alta definición
Regulación de la amplificación hasta 38 dB
Orientable a 90 grados para mejorar la recepción de la señal, incluso en las zonas donde es más débil
Posibilidad de conexion a una antena exterior
Apto para el uso durante las vacaciones gracias a la toma de alimentación de 12 Voltios
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
881004 BA
4
54 x 24 x 32
EAN code
8006023064090
39
AD-40 Flat
40dB
DVB-T
DAB
HD
COMPATIBLE
ANALOG
COMPATIBLE
NOISE 220/240 2 Years
BARRIER
Volts
Warranty
Antenna Digitale amplificata per interni
•
•
•
•
•
•
•
Ricezione ottimale dei segnali televisivi DVB-T e dei segnali radio DAB se collegata a un decoder o a
una TV con digitale terrestre integrato
Riceve anche i segnali analogici sulle frequenze coperte, se collegata alla TV analogica tradizionale
Compatibile con i segnali televisivi terrestri ad Alta Definizione
Regolazione dell’amplificazione fino a 40 dB
Filtri speciali riducono al minimo le interferenze da segnali indesiderati
Alimentazione tramite alimentatore 220/240 V incluso oppure tramite decoder ove predisposto
Call Center
Amplified indoor digital aerial
•
•
•
•
•
•
Excellent reception of DVB-T and DAB radio signals via decoder
If connected directly to the TV, also receives analogue signals on the frequencies covered
Compatible with high-definition terrestrial TV signals
Amplification adjustment up to 40 dB
Special filters reduce interference from unwanted signals to a minimum
Can be powered via the 220/240 adaptor provided or directly via the decoder
Antenne numérique d’intérieur amplifiée
•
•
•
•
•
•
•
Réception optimale des signaux télévisés TNT et radio DAB à travers un décodeur ou un téléviseur
Avec tuner TNT intégré
Reçoit également les signaux analogiques traditionnels sur les fréquences couvertes, si reliée
directement à la TV
Compatible avec les signaux télévisés terrestres HD
Amplification réglable jusqu’à 40 dB
Alimentation avec l’adaptateur secteur fourni ou par le décodeur TNT si adapté,
Assistance téléphonique consommateurs
Antena digital amplificada para interiores
•
•
•
•
•
•
Product
40
AD 40 Flat
Recepción óptima de las señales de televisión DVB-T y de radiodifusión DAB mediante un descodifi cador
Recibe las señales analógicas tradicionales en las frecuencias ofrecidas, cuando se conecta directamente al
televisor
Es compatible con las señales de televisión terrestre de alta definición
Regulación de la amplificación hasta 40 dB
Filtros especiales que reducen al mínimo las interferencias de las señales no deseadas
Alimentación mediante descodificador donde esté predispuesta, o bien mediante el alimentador
de 220/240 V incluido
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
881040 BA
4
38,3 x 29,4 x 23
8006023097296
AT-43
•
UHF
VHF
2 Years
Warranty
12 V
Antenna TV amplificata per interni
•
•
•
•
•
•
•
•
Ideale per il ricevitore digitale terrestre, riceve anche i segnali analogici tradizionali
Compatibile con i segnali televisivi terrestri ad Alta Definizione
Dotata di speciali filtri che garantiscono un’altissima qualità del suono e delle immagini
Regolazione dell’amplificazione fino a 43 dB
Orientabile a 360 gradi per ottimizzare la ricezione del segnale
Doppia modalità di funzionamento INT/EXT selezionabile tramite pulsante frontale
Predisposta anche per l’uso in roulotte, barca, campeggio grazie alla presa di alimentazione da 12 Volts
Call Center
Amplified indoor antenna
•
•
•
•
•
•
•
Ideal for digital terrestrial reception, also receives traditional analogue signal
Compatible with High Definition terrestrial TV signals
Fitted with special filters minimising interferences and optimising picture and sound quality
Amplification adjustment up to 43 dB
360° rotating loop optimises reception even in low signal areas
Double operating mode INT/EXT can be selected by pressing the button on the front
Ready for use on caravan, boat or campsite thanks to its 12 V power socket
Antenne intérieure amplifiée large bande
•
•
•
•
•
•
•
•
Compatible TNT, avec reçoit également les signaux analogiques traditionnels
Compatible avec les signaux télévisés terrestres HD
Utilisent les meilleurs composants pour garantir une parfaite qualité du son et de l’image
Amplification réglable jusqu’à 43 dB
Orientable à 360° pour faciliter la réception du signal
Double mode de fonctionnement INT/EXT
Pratique avec sa double alimentation 220 ou 12 volts pour caravanes, camping, bateaux
Assistance téléphonique consommateurs
Antena TV amplificada para interiores
•
•
•
•
•
•
•
Product
AT 43
Ideal para el receptor digital terrestre recibe tambien las señales analógicas tradicionales
Compatible con las señales televisivas terrestres de alta definición
Está provista de filtros especiales que aseguran una excelente calidad del sonido y de las imágenes
Regulación de la amplificación hasta 43 dB
Orientable a 360 grados para mejorar la recepción de la señal, incluso en las zonas donde es más débil
El práctico pulsador frontal permite elegir la doble opción INT/EXT
Apto para el uso durante las vacaciones gracias a la toma de alimentación de 12 Voltios
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
881010 BB
4
38 x 25 x 34
8006023041169
41
AD 38 Elegance
38dB
DVB-T
DAB
HD
COMPATIBLE
ANALOG
COMPATIBLE
NOISE 220/240 2 Years
BARRIER
Volts
Warranty
Antenna Digitale amplificata per interni
•
•
•
•
•
•
•
Ricezione ottimale dei segnali televisivi DVB-T e dei segnali radio DAB se collegata a un decoder o a una TV con
digitale terrestre integrato
Riceve anche i segnali analogici sulle frequenze coperte, se collegata alla TV analogica tradizionale
Compatibile con i segnali televisivi terrestri ad Alta Definizione
Regolazione dell’amplificazione fino a 38 dB
Filtri speciali riducono al minimo le interferenze da segnali indesiderati
Alimentazione tramite alimentatore 220/240 V incluso oppure tramite decoder ove predisposto
Call Center
Amplified indoor digital aerial
•
•
•
•
•
•
Excellent reception of DVB-T and DAB radio signals via decoder
If connected directly to the TV, also receives traditional analogue signals on the frequencies covered
Compatible with high-definition terrestrial TV signals
Amplification adjustment up to 38 dB
Special filters reduce interference from unwanted signals to a minimum
Can be powered via the 220/240 adaptor provided or directly via the decoder
Antenne numérique d’intérieur amplifiée
•
•
•
•
•
•
Réception optimale des signaux télévisés TNT et radio DAB à travers un décodeur ou un téléviseur avec tuner TNT
intégré
Reçoit également les signaux analogiques traditionnels sur les fréquences couvertes, si reliée directement à la TV
Compatible avec les signaux télévisés terrestres HD
Amplification réglable jusqu’à 38 dB
Alimentation avec l’adaptateur secteur fourni ou par le décodeur TNT si adapté
Assistance téléphonique consommateurs
Antena digital amplificada para interiores
•
•
•
•
•
•
Product
42
AD 38 Elegance
Recepción óptima de las señales de televisión DVB-T y de radiodifusión DAB mediante un descodificador
Recibe las señales analógicas tradicionales en las frecuencias ofrecidas, cuando se conecta directamente al televisor
Es compatible con las señales de televisión terrestre de alta definición
Regulación de la amplificación hasta 38 dB
Filtros especiales que reducen al mínimo las interferencias de las señales no deseadas
Alimentación mediante el alimentador de 220/240 V incluido ou bien mediante descodificador donde esté
predispuesta
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
881027 BA
4
27,5 x 34,6 x 15,5
8006023097982
AD Photo
20dB
DVB-T
DAB
YOUR
PICTURE
INSIDE
HD
COMPATIBLE
ANALOG
COMPATIBLE
NOISE 220/240 2 Years
BARRIER
Volts
Warranty
Antenna Digitale amplificata per interni
•
•
•
•
•
•
•
Si presenta come un elegante portafoto, un oggetto d’arredo che si integra alla perfezione in ogni ambiente
Ricezione ottimale dei segnali televisivi DVB-T e dei segnali radio DAB tramite decoder
Riceve anche i segnali analogici tradizionali sulle frequenze coperte, se collegata direttamente alla TV
Compatibile con i segnali televisivi terrestri ad Alta Definizione
Filtri speciali riducono al minimo le interferenze da segnali indesiderati
Alimentazione tramite decoder ove predisposto oppure tramite alimentatore 220/240 V incluso
Call Center
Amplified indoor digital aerial
•
•
•
•
•
•
Takes the form of an elegant photograph holder, an interior design accessory fitting in perfectly with all settings
Excellent reception of DVB-T and DAB radio signals via decoder
If connected directly to the TV, also receives traditional analogue signals on the frequencies covered
Compatible with high-definition terrestrial TV signals
Special filters reduce interference from unwanted signals to a minimum
Can be powered directly via the decoder or via the 220/240 adaptor provided
Antenne numérique d’intérieur amplifiée
•
•
•
•
•
•
Se présente sous la forme d’un élégant porte photo, un objet de décoration s’intégrant parfaitement à tous les intérieurs
Réception optimale des signaux télévisés TNT et radio DAB à travers un décodeur ou un téléviseur avec tuner
TNT intégré
Reçoit également les signaux analogiques traditionnels sur les fréquences couvertes, si reliée directement à la TV
Compatible avec les signaux télévisés terrestres HD
Alimentation par le décodeur TNT si adapté ou avec l’adaptateur secteur fourni
Assistance téléphonique consommateurs
Antena digital amplificada para interiores
•
•
•
•
•
•
Product
AD Photo
Tiene el aspecto de un elegante marco para fotografías, un objeto decorativo que se integra perfectamente en
todos los ambientes
Recepción óptima de las señales de televisión DVB-T y de radiodifusión DAB mediante un descodificador
Recibe las señales analógicas tradicionales en las frecuencias ofrecidas, cuando se conecta directamente al televisor
Es compatible con las señales de televisión terrestre de alta definición
Filtros especiales que reducen al mínimo las interferencias de las señales no deseadas
Alimentación mediante descodificador donde esté predispuesta, o bien mediante el alimentador de 220/240 V incluido
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
881020 BA
4
38,2 x 24,6 x 36,2
EAN code
8006023050420
43
AD Professional
47dB
DVB-T
DAB
HD
COMPATIBLE
ANALOG
COMPATIBLE
NOISE
FIGURE 220/240
Volts
< 1 dB
2 Years
Warranty
Antenna Digitale amplificata per interni
•
•
•
•
•
•
•
•
Ricezione ottimale dei segnali della TV digitale terrestre (DVB-T) e dei segnali radio digitali (DAB) tramite decoder
Riceve anche i segnali analogici tradizionali sulle frequenze coperte, se collegata direttamente alla TV
Compatibile con i segnali televisivi terrestri ad Alta Definizione
Regolazione dell’amplificazione fino a 47 dB
Il rumore di funzionamento dell’amplificatore non interferisce con i segnali esterni (figura di rumore < 1 dB)
Filtri speciali riducono al minimo le interferenze da segnali indesiderati
Alimentazione tramite decoder ove predisposto oppure tramite alimentatore 220/240 Volts incluso
Call Center
Amplified indoor digital aerial
•
•
•
•
•
•
•
Optimal reception of digital terrestrial television signals (DVB-T) and digital radio signals (DAB) using a decoder
It also receives traditional analogic signals on the covered frequencies, if connected directly to the TV
Compatible with high-definition digital terrestrial signals
Amplification adjustment up to 47 dB
The noise of the amplifier working does not interfere with the external signals (noise figure < 1 dB)
Special filters reduce to a minimum interferences of unwanted signals
Power supply by means of a decoder, where applicable, or the 220/240 V power supply provided
Antenne numérique d’intérieur amplifiée
•
•
•
•
•
•
•
•
Réception optimale des signaux de la télévision terrestre numérique (DVB-T) et des signaux de la radio numérique
(DAB) par décodeur
Reçoit également les signaux analogiques traditionnels sur les fréquences couvertes en cas de connexion directe à la télévision
Compatible avec les signaux de la télévision terrestre Haute Définition
Amplification réglable jusqu’à 47 dB
Le bruit de fonctionnement de l’amplificateur n’interfère pas avec les signaux externes (niveau de bruit < 1 dB)
Des filtres spéciaux réduisent au minimum les interférences provenant de signaux indésirables
Alimentation par décodeur lorsque ce dernier est installé ou par bloc d’alimentation 220/240 V inclus
Assistance téléphonique consommateurs
Antena digital amplificada para interiores
•
•
•
•
•
•
•
Product
44
AD Professional
Recepción excelente de las señales de la TV digital terrestre (DVB-T) y de las señales de radio digitales (DAB) por
medio del decodificador
Recibe también las señales analógicas tradicionales en las frecuencias cubiertas, si está conectada directamente a la TV
Compatible con las señales televisivas terrestres de Alta definición
Regulación de la amplificación hasta 47 dB
El ruido de funcionamiento del amplificador no interfiere con las señales externas (figura de ruido < 1 dB)
Filtros especiales reducen al mínimo las interferencias de señales indeseadas
Alimentación por medio de un decodificador donde está predispuesto o mediante alimentador 220/240 V incluido
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
881030 BA
4
33 x 38 x 22
8006023064076
AT-49
49dB
DVB-T
TNT
HD
COMPATIBLE
ANALOG
COMPATIBLE
340°
NOISE
FIGURE
< 1 dB
12 V
220/240
2 Years
Volts
Warranty
Antenna TV amplificata per interni
•
•
•
•
•
•
Ricezione ottimale dei segnali della TV digitale terrestre e della radio digitale DAB tramite decoder
Base fissa di dimensioni ridotte e elemento captante rotante a 340° con tecnologia multipanel che ne
migliora l’efficienza. Ricezione ottimale del segnale TV HD
Range di regolazione dell’amplificazione fino a 49 dB
Rumore di funzionamento dell’amplificatore estremamente basso (figura di rumore <1 dB)
Dotata di filtri che riducono al minimo i disturbi da segnali indesiderati
Alimentabile da rete elettrica grazie all’adattatore incluso nella confezione o tramite presa a 12V in
campeggio, barca, camper oppure tramite decoder ove quest’ultimo sia predisposto.
Amplified indoor antenna
•
•
•
•
•
•
Optimum reception of DVB-T bandwidth and DAB radio signals using a decoder
Reduced size of fixed base and pickup element capable of rotating in a full circle with multipanel
technology that improves efficiency. Optimum reception of the TV HD bandwidth
Amplification adjustment range up to 49 dB
Extremely low noise factor of amplifier (noise figure <1 dB)
Equipped with filters that reduce interference to a minimum
Can be powered from the electrical mains via the adaptor, which is included, 12 V sockets on board
boats, in campers or on camp sites, or from a decoder, whenever supported.
Antenne intérieure amplifiée large bande
•
•
•
•
•
•
Réception optimale des signaux de la télévision numérique terrestre et de radiodiffusion numérique DAB par
décodeur
Base fixe de dimensions réduites et absorbeur à 340° doté de technologie multipannel pour plus d’efficacité.
Réception optimale du signal TV HD :
Plage de réglage d’amplification allant jusqu’à 49 dB
Bruit de fonctionnement de l’amplificateur extrêmement faible (<1 dB)
Dotée de filtres réduisant au maximum les parasites provenant de signaux indésirables
Alimentation sur secteur via le transformateur fourni, sur prise 12V en camping, bateau, caravane ou par
décodeur avec alimentation d’antenne extérieure.
Antena TV amplificada para interiores
•
•
•
•
•
•
Product
AT 49
Óptima recepción de las señales de la TV digital terrestre y de la radio digital DAB por medio del
decodificador
Base fija de dimensiones reducidas y elemento de captación rotante a 340º con tecnología multiplanel
que mejora la eficiencia. Óptima recepción de la señal de TV HD.
Rango de regulación de la amplificación de hasta 49 dB.
Ruido de funcionamiento del amplificador extremadamente bajo (figura de ruido <1 dB)
Dotata de filtros que reducen al mínimo las interferencias de señales indeseadas
Alimentación por medio de red eléctrica gracias al adaptador incluido, o a través de la toma de
corriente de 12V en camping, barca, y caravana, o bien mediante descodificador, si está previsto.
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
881011 BA
4
30 x 20 x 31
8006023097937
45
46
Product
Art Code
Dimension (cm)
Espositore modulare per antenne
900702 BA
161 x 68 x 42,5
Supporti TV/Video da terra
TV/Video floor stands | Meubles et tables TV/Video | Soportes TV/Vídeo de suelo
Audio/Video 2 0 1 1
47
Linea Flat Vision Meliconi
Ligne Flat Vision Meliconi
Flat Vision Meliconi una linea di supporti per TV LCD e Plasma studiata nei
Flat Vision MELICONI est une gamme de meubles techniques esthétique, in-
minimi dettagli per offrire massima funzionalità con una speciale attenzione
novante et fonctionnelle pour téléviseurs LCD et plasma. Le système exclusif
all’estetica. L’esclusivo sistema CABLESS Meliconi, che permette di nasconde-
CABLESS MELICONI sert à cacher les câbles reliant les différents appareils
re i cavi di collegamento tra i vari apparecchi, ne esalta ancora di più il raffi-
et exalte encore plus le design raffiné des supports. Les plateaux en verre
nato design. I piani in vetro temperato garantiscono la massima sicurezza.
trempé garantissent une sécurité maximale.
Meliconi Flat Vision Line
Línea Flat Vision Meliconi
Flat Vision by Meliconi: the ultimate synthesis of style and function in a com-
Flat Vision Meliconi es una línea de soportes para televisores LCD y Plasma estu-
plete line of flat screen stands. The exclusive CABLESS system conceals all
diada en los más mínimos detalles para brindar la máxima funcionalidad, con una
cables and wires, highlighting the refined design.
especial atención al aspecto estético. El sistema exclusivo CABLESS Meliconi, que
The toughened glass shelves guarantee maximum safety.
permite ocultar los cables que conectan los varios aparatos, realza aún más su elegante diseño. Las superficies de vidrio templado aseguran la máxima seguridad.
48
I supporti Meliconi sono testati e certificati dal TÜV, uno dei principali istituti al mondo che si occupa di testare, valutare e certificare prodotti.
Fondato nel 1870 in Germania, TÜV oggi impiega oltre 9000 addetti in 500 strutture distribuite in 60 paesi, ed è l’unico istituto europeo a
potere testare e validare prodotti destinati al mercato degli Stati Uniti e del Canada.
L’apposizione del Marchio TÜV attesta che i nostri prodotti sono stati sottoposti con esito positivo a severissimi test che ne hanno analizzato
la qualità, la sicurezza e la chiarezza delle istruzioni di montaggio. Inoltre, per garantire che tali requisiti vengano mantenuti nel tempo, TÜV
provvede periodicamente ad effettuare controlli di verifica su tutti i prodotti certificati.
Meliconi supports have been tested and approved by TÜV, one of the leading testing and certifying institutions in the world. Founded in Germany in 1870, TÜV currently employs
over 9,000 staff in 500 labs across 60 countries – and it is the only European institute that can test and certify products destined for the U.S. and Canadian markets.
The TÜV mark attests that our products have successfully passed the strictest tests for quality, safety and instruction clarity. Furthermore, to ensure the continued adherence to
these standards over time, TÜV carries out periodical tests on all certified products.
Les supports et meubles meliconi ont fait l’objet de contrôles drastiques pour être homologués par le TÜV, principal organisme de certification au monde, qui s’applique à tester,
évaluer et vérifier les produits destinés au grand public. Fondée en 1870 en Allemagne, TÜV emploie 9 000 personnes, avec 500 bureaux répartis dans 60 pays. Il est le seul bureau de
contrôle européen accrédité pour les marchés américains et canadiens.
La présence du logo TÜV apporte la garantie que nos produits ont répondu positivement à de nombreux tests de qualité, de sécurité et d’informations quant à leur utilisation et leur
mise en œuvre. De plus, afin de s’assurer que l’ensemble des critères soient maintenus dans le temps, TÜV effectue régulièrement des contrôles inopinés sur tous les produits certifiés.
Los soportes y muebles meliconi han sido el objeto de controles exhaustivos para su homologación por la TÜV, principal organismo de certificación mundial, que se encarga de probar,
evaluar y verificar los productos destinados al público mayoritario. Fundado en Alemania en 1870, TÜV consta de 9000 empleados, con 500 delegaciones repartidas en 60 países. Es la única
empresa de control europeo acreditada por el mercado americano y canadiense.
La presencia del logo TÜV es la garantía de que nuestros productos han respondido positivamente a numerosos test de calidad, seguridad e información en cuanto a su utilización y puesta
en marcha. Además, con el fin de asegurar que estos criterios continuarán en vigencia en un futuro, TÜV efectúa regularmente controles exhaustivos sobre todos sus productos certificados.
49
Sul sito www.meliconi.com, grazie al software SCEGLIFACILE, bastano tre click per trovare
il supporto ideale per la vostra TV LCD o Plasma, confrontando le caratteristiche principali
per una facile scelta. Comodamente da casa, basta accedere alle pagine dedicate ai supporti LCD e Plasma e selezionare il link al programma. Inserendo marca e modello del TV,
potrete consultare l’ampia gamma di supporti Meliconi da parete o da terra e individuare facilmente quello che meglio
soddisfa le vostre esigenze. Con SCEGLIFACILE Meliconi scegliere bene è più semplice e… decisamente più comodo.
Choosing the right support for your screen has never been easier. Thanks to our new EasyChoice software - providing details of key-features and dimensions - you are literally three
clicks away from the answer to your needs! Just log on our website - www.meliconi.it - and
click on the EasyChoice link. Simply enter your screen brand and model and choose from our wide range of wall brackets
and floor stands. EasyChoice: all the support you need to choose well!
Vous ne connaissez pas le support Meliconi qui s’adapte à votre TV LCD ou PLASMA ? Vous
voulez comparer les principales caractéristiques pour sélectionner celui qui répond à vos
critères d’achat. Retrouver, en 3 clicks seulement, toutes les réponses à vos questions, de
manière simple et conviviale sur le moteur de recherche « trouvez votre support ». Vous
pouvez y acceder sur notre site www.meliconi.fr dans les pages supports ou meubles pour tv LCD et PLASMA. Il vous suffit de sélectionner la marque et le modèle de votre TV pour obtenir la liste des supports muraux et meubles compatibles
avec votre modèle. Pour chaque produit, vous trouverez les caractéristiques principales qui vous permettent de les comparer.
Quiere comparar las principales características para seleccionar el que se ajusta mejor
a sus necesidades. Encuentre, en 3 clicks solamente, todas las respuestas a sus preguntas, de forma simple y sencilla en el motor de búsqueda « encuentre su soporte »
Puede acceder a través de nuestra web www.meliconi.es en las páginas de Soporte para TV LCD plasma y en Muebles para
TV LCD y plasma. Sólo necesita seleccionar la marca y el modelo de su TV para obtener la lista de soportes murales y muebles
compatibles con su modelo. Para cada producto, encontrará las características principales que le permitirán compararlos.
50
VESA 50-75-100
100
75
Fly
VESA 100-200
200
100
50
200
(58 cm → 102 cm)
100
100
75
50
23" → 40"
mm
Supporto universale per TV LCD fino a 40”
•
•
•
•
•
Elegante colonna in alluminio e ampia base in MDF
Compatibile VESA 50, 75, 100, 200
Piani in vetro regolabili in altezza
CABLESS System per raccogliere e nascondere i fili di
collegamento tra i vari apparecchi
TV orientabile in qualsiasi direzione
Pied universel pour LCD jusqu’à 40”
•
•
•
•
Colonne en aluminium et large embase en MDF
Fixation orientable et inclinable compatible avec la
norme Vesa 50/75/100/200
Tablettes en verre trempé réglables en hauteur
Le CABLESS system permet de regrouper et de
dissimuler, dans la colonne en aluminium, les câbles de
liaison des différents appareils
Universal support for LCD TVs up to 40”
•
•
•
•
•
Elegant aluminium column and wide MDF base
Vesa 50, 75, 100, 200 mm compliant
Adjustable glass shelves
CABLESS System conceals all cables and wires
TV adjustable in any direction
Pie universal para televisores de LCD
de hasta 40”
•
•
•
•
•
Columna de aluminio y amplia base de MDF
Fijación norma VESA 50/75/100/200
Baldas de cristal templado con alturas regulables
El sistema cubre cables permite agrupar y ocultar
dentro de la columna de aluminio los cables de los
diferentes aparatos
TV giratorio en todas las direcciones
±45°
+10°
Kg 30
(66 lbs)
–5°
Kg 7
(15 lbs)
Fly 100
Made
in Italy
Product
Fly 200
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
Flat Vision Fly 100
Colour
500103 BA
1
93,5 x 50,5 x 6,9
8006023045730
Flat Vision Fly 200
500104 BA
1
93,5 x 50,5 x 6,9
8006023045754
51
VESA 100-200
Nice
200
100
100
(58 cm → 102 cm)
Supporto universale per TV LCD fino a 40”
•
•
•
•
Elegante colonna in alluminio
Compatibile VESA 100, 200
CABLESS System per raccogliere e nascondere i fili di
collegamento tra i vari apparecchi
TV orientabile in qualsiasi direzione
Pied universel pour LCD jusqu’à 40”
•
•
•
Universal support for LCD TVs up to 40”
•
•
•
•
Elegant aluminium column
Vesa 100, 200 mm compliant
CABLESS System conceals all cables and wires
TV adjustable in any direction
Pie universal para televisores de LCD de hasta 40”
Colonne en aluminium
Fixation orientable et inclinable compatible avec la norme
Vesa 100/200
Le CABLESS system permet de regrouper et de dissimuler,
dans la colonne en aluminium, les câbles de liaison des
différents appareils
•
•
•
•
Columna de aluminio
Fijación norma VESA 100/200
El sistema cubre cables permite agrupar y ocultar dentro de
la columna de aluminio los cables de los diferentes aparatos
TV giratorio en todas las direcciones
±45°
Kg 40
+10°
(88 lbs)
Kg 25
(55 lbs)
–5°
Nice 200
Made
in Italy
52
Product
Flat Vision Nice 200
Colour
200
23" → 40"
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
500107 BA
1
81,5 x 61,5 x 12
EAN code
8006023057146
Sky
Art 500114
32" → 43"
(81 cm → 109 cm)
con ruote
with castors
Supporto universale per TV LCD e Plasma
•
•
•
•
Solida colonna in metallo e ampia base in MDF
Piani in vetro temperato
Piastra di sostegno universale con aste regolabili,
adatta per televisori fino a 43”
TV orientabile in qualsiasi direzione
Pied universel pour téléviseurs LCD et Plasma
•
•
•
Colonne en métal et large embase en MDF
La platine de fixation orientable est compatible avec des
écrans jusqu’à 43”
Tablettes en verre trempé
Universal support for LCD and Plasma TVs
•
•
•
•
Solid metal column and wide MDF base
Toughened glass shelves
Universal mount with adjustable shafts, suitable for
televisions up to 43”
TV adjustable in any direction
Pie universal orientable para televisores
de LCD y Plasma
•
•
•
•
Columna de metal y amplia base de MDF
El soporte de fijación es compatible con las pantallas de
hasta 43”
Baldas de cristal templado
TV giratorio en todas las direcciones
Optional
art 488026
max 814 mm (32")
max 505 mm (19.9")
Kg 45
(99 lbs)
Kg 7
(15 lbs)
Sky 200
Product
Made
in Italy
per TV fino a 60” - for TVs up to 60”
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
Flat Vision Sky 200
Colour
500110 BB
1
116,5 x 60,5 x 19,5
Flat Vision Sky 200 con ruote (with castors)
500114 BC
1
116,5 x 60,5 x 19,5
EAN code
8006023044375
8006023059805
53
Star
32" → 65"
(81 cm → 165 cm)
Supporto universale per TV LCD e Plasma
•
•
•
Robusta ed elegante colonna in alluminio e ampia base
in MDF
Piastra di sostegno universale con aste regolabili, adatta
per televisori fino a 65”
TV orientabile in qualsiasi direzione
Pied universel pour téléviseurs LCD et Plasma
•
•
Colonne en profilé d’aluminium et large embase en MDF
La platine de fixation orientable est compatible avec des
écrans jusqu’à 65”
Universal support for LCD and Plasma TVs
•
•
•
Sturdy elegant aluminium column and wide MDF base
Universal mount with adjustable shafts, suitable for
televisions up to 65”
TV adjustable in any direction
Pie universal orientable para televisores
de LCD y Plasma
•
•
•
Resistente columna de aluminio y amplia base de MDF
El soporte de fijación es compatible con las pantallas de
hasta 65”
TV giratorio en todas las direcciones
Optional
art 488026
max 814 mm (32")
max 505 mm (19.9")
Kg 60
(132 lbs)
Kg 25
(55 lbs)
per TV fino a 60” - for TVs up to 60”
Star 200
Made
in Italy
54
Product
Flat Vision Star 200
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
500123 BB
1
116,5 x 60,5 x 20,5
EAN code
8006023049073
Club
32" → 65"
(81 cm → 165 cm)
Supporto universale per TV LCD e Plasma
•
•
•
•
Piani in vetro temperato
Piastra di sostegno universale con aste regolabili, adatta
per televisori fino a 65”
CABLESS System per raccogliere e nascondere i fili di
collegamento tra i vari apparecchi
TV orientabile in qualsiasi direzione
Pied universel pour téléviseurs LCD et Plasma
•
•
•
Plateaux en verre trempé
La platine de fixation est compatible avec des écrans
jusqu’à 65”
Le CABLESS system permet de regrouper et de
dissimuler dans la colonne les câbles de liaison des
différents appareils
Universal support for LCD and Plasma TVs
•
•
•
Toughened glass shelves
Universal mount with adjustable shafts, suitable for
televisions up to 65”
CABLESS System conceals all cables and wires
Pie universal orientable para televisores
de LCD y Plasma
•
•
•
Baldas de cristal templado
El soporte de fijación es compatible con las pantallas de
hasta 65”
El sistema cubre cables permite agrupar y ocultar dentro
de la columna los cables de los diferentes aparatos
Optional
art 488026
max 814 mm (32")
max 505 mm (19.9")
Kg 45
(99 lbs)
Kg 25
(55 lbs)
per TV fino a 60” - for TVs up to 60”
Club 200
Made
in Italy
Product
Flat Vision Club 200
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
500150 BA
1
114 x 43 x 13
EAN code
8006023048427
55
Air
32" → 43"
(81 cm → 109 cm)
Supporto universale per TV LCD e Plasma
•
•
Piani in vetro temperato
Piastra di sostegno universale con aste regolabili, adatta
per televisori fino a 43”
Pied universel pour téléviseurs LCD et Plasma
•
•
Plateaux en verre trempé
La platine de fixation est compatible avec des écrans
jusqu’à 43”
Universal support for LCD and Plasma TVs
•
•
Toughened glass shelves
Universal mount with adjustable shafts, suitable for
televisions up to 43”
Pie universal orientable para televisores
de LCD y Plasma
•
•
Baldas de cristal templado
El soporte de fijación es compatible con las pantallas de
hasta 43”
Optional
art 488026
max 814 mm (32")
max 505 mm (19.9")
Kg 45
(99 lbs)
Kg 25
(55 lbs)
per TV fino a 60” - for TVs up to 60”
Air 200
Made
in Italy
56
Product
Flat Vision Air 200
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
500250 BA
1
110 x 45 x 10,5
EAN code
8006023054930
Night Colour
Mobile per TV LCD e Plasma
•
•
Stand for LCD and Plasma TVs
Finitura in legno disponibile in vari colori, piani in vetro
temperato
CABLESS System per raccogliere e nascondere i fili di
collegamento tra i vari apparecchi
Table en aluminium et verre
pour téléviseurs LCD et Plasma
•
•
•
•
Veneer available in various colour options, toughened
glass shelves
CABLESS System conceals all cables and wires
Mesa de aluminio y cristal para televisores
de LCD y Plasma
Finitions en bois disponibles en coloris assortis, plateaux
en verre trempé
Le CABLESS system permet de regrouper et de
dissimuler les câbles de liaison des différents appareils
•
•
Terminación en madera disponibile en varios colores,
baldas de cristal templado
El sistema cubre cables permite agrupar y ocultar los
cables de los diferentes aparatos
Kg 50
(110 lbs)
Kg 10
(22 lbs)
Kg 50
(110 lbs)
Night Colour
Product
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
Flat Vision Night Colour
Colour
500174 BA
1
117,5 x 53 x 13
8006023084180
Flat Vision Night Colour
500175 BA
1
117,5 x 53 x 13
8006023084203
Flat Vision Night Colour
500181 BA
1
117,5 x 53 x 13
8006023085163
Flat Vision Night Colour
500180 BA
1
117,5 x 53 x 13
8006023085149
57
Oval
Mobile per TV LCD e Plasma
•
Stand for LCD and Plasma TVs
Piani in vetro temperato
•
Table pour téléviseurs LCD et Plasma
•
Toughened glass shelves
Mesa para televisores de LCD y Plasma
Plateaux en verre trempé
•
Baldas de cristal templado
Kg 60
(132 lbs)
Kg 30
(66 lbs)
Oval 200
Product
58
Oval 300
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
Flat Vision Oval200
Colour
500178 BA
1
113 x 51 x 13
8006023084265
Flat Vision Oval 300
500179 BA
1
114 x 51 x 13,5
8006023084289
Line
Mobile per TV LCD e Plasma
•
Stand for LCD and Plasma TVs
Piani in vetro temperato
•
Table pour téléviseurs LCD et Plasma
•
Toughened glass shelves
Mesa para televisores de LCD y Plasma
Plateaux en verre trempé
•
Baldas de cristal templado
Kg 60
(132 lbs)
Kg 30
(66 lbs)
Line 200
Product
Colour
Line 300
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
Flat Vision Line 200
500176 BA
1
101 x 49 x 13
8006023084227
Flat Vision Line 300
500177 BA
1
101 x 49 x 13
8006023084241
59
Meliconi Ghost Design: capolavoro di stile.
Bellezza e intelligenza. Finalmente queste doti hanno trovato il loro interprete
per eccellenza. Nasce un progetto Meliconi totalmente innovativo, pronto
ad essere scoperto per dare un volto moderno e affascinante alla vostra casa.
Ghost Design è la nuova parete Meliconi, ideata per contenere con stile tutti gli
apparecchi dedicati all’audio video. Un’ estetica minimalista e raffinata si fonde
ad una tecnologia d’avanguardia e nella semplicità di linee e curve, si configura
una parete dall’aspetto tecnologico ed accattivante per avere sempre il proprio
angolo Tv perfettamente in ordine, senza la presenza di fili e spine.
66
Meliconi Ghost Design: l’alliance de la technologie et du
design.
Ghost Design la dernière innovation de Meliconi va transformer votre intérieur. Ce
nouveau concept de mobilier mural, accueille l’ensemble de votre équipement
audio/vidéo. Ghost Design, ses lignes fluides et raffinées, son concept exclusif et
ingénieux de gestion des câbles mettent en valeur votre espace TV.
Meliconi Ghost Design: The ultimate in style.
Meliconi Ghost Design: Lo último en estilo.
At last, the perfect match of beauty and Intelligence.Meliconi’s latest innovative idea
is ready to bestow a touch of modern fascination to your home. Ghost Design is the
new Meliconi wall fixture accommodating all your audio and video equipment in
style. State-of-the-art technology combines with minimalist yet refined rounded
contours, giving Gost Design its tech-chic look, keeping your TV viewing area in
perfect order and hiding all wires and plugs.
El perfecto equilibrio entre belleza e inteligencia. La última e innovadora idea de
Meliconi ha sido creada para conferirle un toque de moderna fascinación a su hogar.
Ghost Design es la nueva fijación de pared con estilo para su equipamiento de audio
y vídeo. Tecnología punta que combina con su contorno redondeado y minimalista,
ofreciendo al Ghost Design su look tecnológico, manteniendo su área de visión del
TV en perfecta armonía ocultando todos los cables y enchufes.
2 cm
72
Lo STILE crea nuovi punti di vista
STILE crée une nouvelle façon de voir
Meliconi, leader italiano nel settore degli accessori audio/video, presenta STILE, la nuova linea di supporti
TV, pensati per ogni esigenza: all’avanguardia, pratici e versatili, studiati per rendere piacevoli i momenti di
relax. Prodotti facili da manovrare e speciali nel design, che coniugano progetti funzionali e linee moderne
e innovative. Dai supporti TV dedicati ai televisori a LED, che si rendono invisibili, donando allo schermo
l’effetto “quadro”, ai modelli orientabili fino a 90°, STILE è una gamma completa che prevede anche una linea di accessori come le cover raccogli fili e i piani in vetro o in plastica per gli apparecchi audio video. Una
collezione 100% made in Italy, certificata TUV e garantita 10 anni. Meliconi dà vita a postazioni complete
che rendono ordinato ed elegante l’angolo TV, tutte diverse, per accontentare gusti e necessità individuali.
Il modo di guardare la tv si rivoluziona. STILE Meliconi: soluzioni che cambiano la visione della tecnologia.
Meliconi, numéro un italien des accessoires audio/vidéo, présente STILE, la nouvelle gamme de supports
de téléviseurs, répondant à toute exigence : à l’avant-garde, pratiques et polyvalents, pour que la détente
devienne un pur moment de plaisir. Des produits simples à utiliser, à design original, associant projets
fonctionnels et lignes modernes et innovantes. Des supports de téléviseurs spéciaux aux téléviseurs à
LED, qui deviennent invisibles et confèrent à l’écran un effet « tableau », aux modèles orientables jusqu’à
90°, STILE est une gamme complète prévoyant aussi une ligne d’accessoires tels que les collecteurs de
fils et les plateaux en verre ou plastique pour appareils audio et vidéo. Une collection 100% made in Italy,
homologuée TUV et garantie 10 ans. Meliconi propose des solutions complètes pour des coins TV en ordre
et raffinés, toutes différentes, répondant aux goûts et aux aspirations de chacun. Une révolution dans la
façon de regarder la télévision. STILE Meliconi: une autre vision de la technologie.
STILE creates new points of view
STILE crea nuevos puntos de vista
Meliconi, the Italian leader in audio/video accessories, presents a new line of TV supports: STILE. State of
the art, practical and versatile, the new supports have been designed for every situation, to make your
relaxing moments more enjoyable. Meliconi products are easy to handle and feature exclusive designs
that marry functional features with modern and innovative aesthetics. From invisible TV supports for LED
TVs, that make your television look like a painting, to models that can be tilted through 90°, the complete
STILE range also includes accessories such as cable covers and glass or plastic surfaces for audio video
equipment. The whole collection is totally made in Italy, TUV certified and guaranteed for 10 years. Meliconi designs a complete range of solutions to suit all tastes and personal requirements and render your TV
space neat and elegant. A revolution in the way you watch television. STILE Meliconi: solutions that change
the way you look at technology.
Meliconi, líder italiano en el sector de los accesorios audiovisuales, presenta STILE, la nueva línea de soportes TV, concebidos para cualquier exigencia: productos novedosos, prácticos y versátiles, estudiados para
hacer más agradables los momentos de relax. Productos fáciles de manejar y caracterizados por su diseño
especial, que combinan proyectos funcionales y líneas modernas e innovadoras. Desde los soportes TV
dedicados a los televisores de LED, que llegan a hacerse invisibles, proporcionando a la pantalla el efecto
“cuadro”, a los modelos orientables hasta 90°, STILE es una gama completa que prevé asimismo una línea
de accesorios como las vainas para guardar cables y las superficies de cristal o plástico para los aparatos
audiovisuales. Una colección 100% made in Italy, con certificación TUV y garantizada 10 años. Meliconi diseña una línea completa de soluciones diversificadas que brindan orden y elegancia al rincón de la TV, a fin
de satisfacer todos los gustos y necesidades individuales. Toda una revolución en la forma de ver televisión.
STILE Meliconi: soluciones que cambian la visión de la tecnología.
20 kg
S100
(44 lbs)
14" → 23"
(36 cm → 58 cm)
-+%)
'&&%*
= 118 mm (4.6”)
= 118 mm (4.6”)
= 20 mm (0.8”)
= 124 mm (4.9”)
-+%)
'&&%*
30 kg
S200
(66 lbs)
26" → 32"
(66 cm → 81 cm)
Product
Warranty
74
Made
in Italy
'&&%*
-+%)
cc%_dY^
'&&%*
VESA
75-100-200
(&&%.
10 Years
(&&%.
-+%)
= 220 mm (8.7”)
= 220 mm (8.7”)
= 20 mm (0.8”)
= 115 mm (4.5”)
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
S100
480070 BA
S200
480071 BA
6
28,5 x 15 x 15,2
8006023089130
6
46,6 x 23,8 x 16,6
8006023089154
45 kg
S400
(99 lbs)
37" → 50"
(94 cm → 127 cm)
= 448 mm (17.6”)
= 113 mm (4.4”)
= 22 mm (0.9”)
= max 400 mm (15.7”)
= max 400 mm (15.7”)
55 kg
S800
(121 lbs)
50" → 63"
(127 cm → 160 cm)
Product
10 Years
Warranty
Made
in Italy
= 882 mm (34.7”)
= 113 mm (4.4”)
= 22 mm (0.9”)
= max 400 mm (15.7”)
= max 834 mm (32.8”)
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
S400
480062 BA
4
47,8 x 14, 3 x 17,6
8006023089628
S800
480063 BA
2
47,8 x 14,3 x 11,6
8006023089642
75
30 kg
T400
(66 lbs)
37" → 50"
(94 cm → 127 cm)
= max 400 mm (15.7”)
= max 400 mm (15.7”)
= 76 mm (3.0”)
= 449 mm (17.7”)
-10°
+15°
45 kg
T800
(99 lbs)
50" → 63"
(127 cm → 160 cm)
= max 800 mm (31.5”)
= max 400 mm (15.7”)
= 76 mm (3.0”)
= 860 mm (33.9”)
-10°
+15°
Product
10 Years
Warranty
Made
in Italy
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
T400
480068
4
48,3 x 36,8 x 18,6
8006023099719
T800
480069
2
88 x 17,5 x 10,5
8006023099788
77
30 kg
T120
EXTRA
(66 lbs)
26" → 32"
(66 cm → 81 cm)
= 220 mm (8.7”)
= 118 mm (4.6”)
= 88 mm (3.5”)
= 270 mm (10.6”)
= 110 mm (4.3”)
'&&%*
-+%)
(&&%.
'&&%*
-+%)
-5°
+15°
cc%_dY^
VESA
75-100-200
±15°
20 kg
R120
(44 lbs)
26" → 32"
(66 cm → 81 cm)
= 220 mm (8.7”)
= 118 mm (4.6”)
= max 253 mm (10”)
min 58 mm (2.3”)
= 270 mm (10.6”)
= 110 mm (4.3”)
'&&%*
-+%)
(&&%.
'&&%*
-+%)
-5°
+15°
cc%_dY^
VESA
75-100-200
Product
10 Years
Warranty
82
Made
in Italy
Colour
Art Code
±45°
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
T120
480055
6
41,8 x 28,6 x 16,6
80060230103676
R120
480056
4
29,8 x 25,3 x 25,2
8006023103690
45 kg
F400
EXTRA
37" → 50"
(94 cm → 127 cm)
Product
10 Years
Warranty
Made
in Italy
(99 lbs)
F400
= max 400 mm (15.7”)
= max 400 mm (15.7”)
= 40 mm (1.6”)
= 449 mm (17.7”)
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
480074
4
47,7 x 19, 3 x 18,2
8006023093915
83
12 kg
AV Support
(26 lbs)
= 110 mm (4.3”)
= 177 mm (7”)
= 298 mm (11.7”)
= 380 mm (15”)
ACCESSORIES
12 kg
AV Support Plus
(26 lbs)
= 110 mm (4.3”)
= 177 mm (7”)
= 360 mm (14.2”)
= 470 mm (18.5”)
Product
10 Years
Warranty
Made
in Italy
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
AV Support
480507
3
41 x 32 x 14
80060230103621
AV Support Plus
480508
2
51 x 40 x 15
8006023102358
85
86
Meliconi Ghost: grande tecnologia, minima percezione.
Meliconi Ghost. Grande technologie, perception minimum.
Benvenuti nell’era di GHOST, un progetto innovativo, concepito per fondere de-
Bienvenue dans l’ère de GHOST, un projet innovant, conçu pour unir design et fonc-
sign e funzionalità e per diventare la migliore soluzione tecnica ed estetica per
tionnalité et devenir la meilleure solution technique et esthétique pour l’ameuble-
l’arredo degli spazi riservati all’audio video. Design raffinato e materiali ricercati
ment des espaces réservés à l’audiovisuel. Grâce à un design raffiné et à des maté-
rendono l’intera linea unica per forme e funzioni. Ghost è stato concepito per far
riaux recherchés, cette gamme est unique au niveau des formes et des fonctions.
scomparire i fili e tutto ciò che è visibile, ma non è gradito alla vista.
Ghost a été conçu pour faire disparaître les fils et tout ce qui est visible, mais qui
Innovazione, qualità, studio estetico: tutto questo è Ghost una linea in cui la cura
n’est pas beau esthétiquement. Innovation, qualité, étude esthétique : avec Ghost,
che Meliconi dedica ad ogni minimo dettaglio non passa inosservata.
le soin que Meliconi réserve aux moindres détails ne passe pas inobservé.
Meliconi Ghost. High technology, minimum presence.
Meliconi Ghost. Gran tecnología, mínima percepción.
Welcome to the age of GHOST, an innovative project conceived to combine de-
Bienvenidos a la era de GHOST, un proyecto innovador en el que el diseño se fun-
sign and function and to provide the best technical and most attractive solution
de con la funcionalidad, concebido para ser la mejor solución técnica y estética de
for audio-visual support furnishings. An elegant design and prestigious materials
decoración de los espacios reservados a audio y vídeo. Diseño elegante y materiales
make the entire line unique in terms of form and function.
exclusivos hacen de Ghost una línea única en sus formas y funciones. Ghost ha sido
Ghost is designed to make wires disappear as well as all other objects which are
pensado para hacer desaparecer los cables y todo lo que es visible pero no agrada-
less than pleasing to the eye. Innovation, quality, design: Ghost is all this, a line
ble a la vista. Innovación, calidad, estudio estético: todo esto es Ghost, una línea en
where Meliconi’s attention to detail cannot be missed.
la que el cuidado que Meliconi dedica a cada mínimo detalle no pasa inobservado.
Ghost 40
15 kg
(33 lbs)
45°
= 500 mm (19.7")
= min 380 mm (14.9”)
max 300 mm (11.8")
45°
45°
45°
120°
120°
Facile da regolare
120°
120°
Easy to adjust
Ghost 10
= 281 mm (11")
= 169 mm (6.6")
= 158 mm (6.2")
= 197 mm (7.7")
Product
Aluminium
Construction
10 Years
Warranty
Made
in Italy
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
Ghost 40
488019 BA
Ghost 10
488025 BA (ITA)
2
38 x 26 x 15
8006023054879
2
35 x 29,5 x 22
Ghost 10
488025 BB (EXP)
8006023054916
2
35 x 29,5 x 22
8006023054916
93
Space System® LCD/FLATT
Facile da montare
Livella inclusa
Easy to install
Level included
Linea Space System
I supporti a parete UNIVERSALI della linea Space System LCD e FLAT Meliconi risolvo-
Ligne Space System
no qualsiasi esigenza nel supportare TV al plasma e LCD. In versione fissa o inclina-
Les supports muraux UNIVERSELS de la gamme Space System pour TV LCD et
bile, si possono abbinare ad altri accessori della linea Space System creando sistemi
Plasma MELICONI, répondent à toutes les exigences en matière de sécurité. Exis-
componibili per supportare videoregistratore, DVD e decoder. L’esclusivo sistema
tent en version fixe ou inclinable, avec ou sans rotation. Grâce à ses éléments
CABLESS permette inoltre di nascondere i tasselli e i fili che collegano i vari apparecchi.
modulaires, vous pouvez les associer aux autres supports pour périphériques et
Space System Line
créer ainsi un ensemble Audio/Vidéo (Magnétoscope, Lecteur DVD, Décodeur
SAT...) mural esthétique et design. Le système exclusif CABLESS permet de proté-
Meliconi’s UNIVERSAL Space System LCD and FLAT wall brackets are designed to meet
ger et de cacher les câbles de liaison ainsi que les vis de fixation.
any Plasma or LCD screen fastening requirement. Fixed or tilting, they can be combined
with other optional Space System accessories to create modular systems supporting
VCRs, DVDs, SAT receivers... The exclusive CABLESS system effectively conceals screws
and connecting wires.
Línea Space System
Los soportes murales UNIVERSALES de la gama Space System LCD y FLAT TV Meliconi, son productos que responden a todas las exigencias. Capaces de soportar con
toda seguridad los televisores de PLASMA y LCD. Disponibles como soportes fijos
o inclinables, con o sin rotación. Gracias a sus elementos modulares, se pueden colocar con otros soportes para VIDEO y DVD de la gama Space System y crear un
conjunto AUDIO/VIDEO de pared estético. El sistema exclusivo CABLESS permite pro-
Optional
Piastra di rinforzo
(Reinforcement back-plate)
art. 488027 - EAN 8006023058952
94
teger y esconder los cables de conexión, así como los tornillos de fijación.
Space System
®
30 kg
LCD 40
(66 lbs)
23" → 40"
(58 cm → 102 cm)
200/8
10° 10°
100/4
100/4
200/8
= 220 mm (8.7”)
= 220 mm (8.7”)
= 190 mm (7.5”)
= 75 mm (3”)
= 82 mm (3.2”)
70°
70°
mm/inch
VESA
100-200
30 kg
LCD R40
(66 lbs)
23" → 40"
(58 cm → 102 cm)
200/8
85°
85°
10°
10°
100/4
200/8
100/4
= 220 mm (8.7”)
= 220 mm (8.7”)
= 190 mm (7.5”)
= 75 mm (3”)
= min 71 mm (2.7”)
max 225 mm (8.9”)
90°
90°
mm/inch
VESA
100-200
Product
Aluminium
Construction
98
5 Years
Warranty
Made
in Italy
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
Space System LCD 40
480089 BA
4
30 x 27 x 25,5
8006023048977
Space System LCD R40
480042 BA
4
30 x 27 x 25,5
8006023048953
Space System
®
45 kg
FLAT S40
(99 lbs)
20" → 50"
(51 cm → 127 cm)
/&
/&
= max 402 mm (15.8”)
= min 95 mm (3.8”)
max 434 mm (17”)
= 75 mm (3”)
= 190 mm (7.5”)
= max 697 mm (27.4”)
'+
*+
*+
Product
5 Years
Warranty
Made
in Italy
Space System FLAT S40
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
480066 BA
2
25,5 x 20 x 24,5
8006023063956
103
Space System® TV
106
Linea Space System TV
Ligne Space System TV
La linea SPACE SYSTEM TV, componibile e modulare, risolve qualsiasi esigenza nel
La gamme SPACE SYSTEM pour TV, apporte une solution idéale aux problèmes
supportare TV, videoregistratore, DVD, decoder, HI-FI, coprendo oltre ai necessari
d’installation des TV, magnétoscope, DVD, Décodeur SATELITE, CHAINE HI-FI et
cavi di collegamento, anche i tasselli. SPACE SYSTEM MELICONI, sostituisce con
micro-onde. Les caches dissimulent les câbles de connexion et les vis de fixation.
notevoli vantaggi economici e di spazio, il tradizionale mobile TV, integrandosi
SPACE SYSTEM MELICONI remplace avantageusement le meuble TV traditionnel,
con stile in qualsiasi ambiente.
assure un gain de place et s’harmonise parfaitement à toutes ambiances. Dispo-
Disponibile nei colori NERO e SILVER.
nible en NOIR et SILVER.
Space System Line TV
Línea Space System TV
SPACE SYSTEM LINE TV, the add-on, modular system designed to host your TV-set,
La línea SPACE SYSTEM TV, componible y modular, soluciona cualquier exigencia
HiFi and TV-related equipment, concealing wall dowels and connecting cables.
de soporte de TV, vídeo grabadora, DVD, decoder, HI-FI ocultando, además de los
MELICONI’s SPACE SYSTEM LINE provides a space and money-saving alternative
cables de conexión, los tacos. SPACE SYSTEM MELICONI sustituye con muchas ven-
to traditional TV/HiFi cabinets, while stylishly adapting itself to all interiors.
tajas, tanto económicas como de espacio, el tradicional mueble TV, integrándose
Available in BLACK - SILVER.
con estilo en cualquier ambiente. Disponible en los colores NEGRO - PLATINO.
Facile da montare
Livella inclusa
Easy to install
Level included
Linea FreeStyle
I supporti a parete UNIVERSALI della linea FreeStyle LCD e FLAT Meliconi risolvono qualsiasi esigenza nel supportare TV al plasma e LCD. In versione fissa o inclinabile, si possono abbinare ad altri accessori della linea FreeStyle creando sistemi
componibili per supportare videoregistratore, DVD e decoder. L’esclusivo sistema
CABLESS permette inoltre di nascondere i tasselli e i fili che collegano i vari apparecchi.
FreeStyle Line
Meliconi’s UNIVERSAL FreeStyle LCD and FLAT wall brackets are designed to meet
Ligne FreeStyle
Les supports muraux UNIVERSELS de la gamme FreeStyle pour TV LCD et Plasma
MELICONI, répondent à toutes les exigences en matière de sécurité. Existent en
version fixe ou inclinable, avec ou sans rotation. Grâce à ses éléments modulaires,
vous pouvez les associer aux autres supports pour périphériques et créer ainsi un
ensemble Audio/Vidéo (Magnétoscope, Lecteur DVD, Décodeur SAT...) mural esthétique et design. Le système exclusif CABLESS permet de protéger et de cacher
les câbles de liaison ainsi que les vis de fixation.
any Plasma or LCD screen fastening requirement. Fixed or tilting, they can be
combined with other optional FreeStyle accessories to create modular systems
supporting VCRs, DVDs, SAT receivers... The exclusive CABLESS system effectively
conceals screws and connecting wires.
Línea FreeStyle
Los soportes murales UNIVERSALES de la gama FreeStyle LCD y FLAT TV Meliconi,
son productos que responden a todas las exigencias. Capaces de soportar con
toda seguridad los televisores de PLASMA y LCD. Disponibles como soportes fijos o inclinables, con o sin rotación. Gracias a sus elementos modulares, se pueden colocar con otros soportes para VIDEO y DVD de la gama FreeStyle y crear un
Optional
Piastra di rinforzo
(Reinforcement back-plate)
art. 488027 - EAN 8006023058952
conjunto AUDIO/VIDEO de pared estético. El sistema exclusivo CABLESS permite
proteger y esconder los cables de conexión, así como los tornillos de fijación.
109
70 kg
FLAT 10 Slim
(154 lbs)
20" → 50"
(51 cm → 127 cm)
5 Years
Warranty
Made
in Italy
Product
FreeStyle FLAT 10 Slim
= 655 mm (28.5”)
= 28 mm (1.1”)
= max 419 mm (16.5”)
= max 605 mm (23.8”)
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
480369 BA
4
68,5 x 15,7 x 11,9
8006023063024
117
120
Linea Swip Meliconi
Ligne Swip Meliconi
La pratica linea di supporti a muro per orientare TV, videoregistratore, DVD e de-
La ligne fonctionnelle et économique de supports muraux orientables pour TV.
coder. Grazie al sistema CABLESS e ad un elegante copripiastra, di cui tutti i sup-
Le système exclusif CABLESS livré avec chaque produit est une solution astucieu-
porti sono corredati, è possibile nascondere le viti di fissaggio e i fili della TV.
se pour cacher les vis de fixation. Disponibles en NOIR et SILVER.
Meliconi Swip Line
Línea SWIP Meliconi
The practical wall-bracket line designed to rotate TV sets, VCRs, DVDs and Sat
La práctica línea de soportes de pared para orientar TV, vídeo grabadora, DVD y
receivers. Thanks to the CABLESS system and a stylish wall-plate cover, screws and
decoder. Gracias al sistema CABLESS y a una elegante cubre-placa, de serie en
TV cables are effectively concealed.
todos los soportes, es posible ocultar los tornillos de fijación y los cables del TV.
SOUND
Linea Sound
Ligne Sound
Una gamma completa di supporti per casse acustiche ideale per ricreare am-
La gamme de supports SOUND propose des solutions pratiques et fonction-nel-
bienti Home Cinema. Disponibili soluzioni da parete o da terra, nei colori NERO
les pour l’intégration d’enceintes acoustiques.
e PLATINO.
Disponibles en NOIR et SILVER.
Sound Line
Línea Sound
A complete range of speaker stands and brackets, available in black and silver, to
Una gama completa de soportes para cajas acústicas ideal para recrear ambien-
help users create their Home Cinema environment.
tes de Home Cine. Están disponibles soluciones de pared o de suelo, en los colores NEGRO y PLATINO.
123
Basi per TV/Video
Bases for TV/Video - Plateaux TV/Video - Bases para TV/Vídeo
Support Line LCD ............................p 128
Support Line TV................................p 133
Rotodisc.................................................p 136
Space TV ................................................p 137
Audio/Video 2 0 1 1
127
Support Line
Support Line Meliconi
Support Line Meliconi
La nuova linea Rotobridge, specifica per TV LCD e Plasma, è composta da una
La nouvelle gamme Rotobridge, spécialement conçue pour les téléviseurs LCD
base in acciaio per accogliere le periferiche audio video e da un elegante piano
et au plasma, comprend une base en acier sur laquelle poser les périphériques
in vetro temperato ruotabile a 360° che permette di orientare la TV in qualsiasi di-
audiovisuels et un élégant plateau en verre trempé pivotant à 360° qui permet
rezione. I modelli disponibili, con piano in vetro ovale o rettangolare, sono adatti
d’orienter le poste dans tous les sens. Les modèles disponibles, avec plateau
a TV di tutte le dimensioni.
en verre ovale ou rectangulaire, conviennent à tous les téléviseurs, quelles que
soient leurs dimensions.
128
The Meliconi Support Line
Support Line Meliconi
The Rotobridge line, specifically designed for LCD and Plasma televisions, consists
La nueva línea Rotobridge, específica para TV LCD y Plasma, está compuesta por
of a steel base to house audio/DVD/video equipment and an elegant tempered
una base de acero para acoger las periféricas audio vídeo y por una elegante su-
glass rotary surface enabling the TV to be rotated through 360°.
perficie de vidrio templado giratoria 360°, que permite orientar la TV en cualquier
The available models, with either an oval or rectangular surface, are suitable for
dirección. Los modelos disponibles, con superficie de vidrio oval o rectangular,
televisions of all sizes.
son adecuados para TV de cualquier tamaño.
Rotobridge Elite M
70 kg
(154 lbs)
= 550 mm (21.7")
= 300 mm (11.8")
= 444 mm (17.4")
= 101 mm (4")
= 260 mm (10.3")
360°
Tempered
Glass
Rotobridge Elite L
70 kg
(154 lbs)
= 750 mm (29.5")
= 350 mm (13.8")
= 444 mm (17.4")
= 101 mm (4")
= 260 mm (10.3")
360°
Tempered
Glass
Special for
Product
Made
in Italy
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
Rotobridge Elite M
469000 BB
1
61 x 34,5 x 17,5
8006023054633
Rotobridge Elite L
469005 BA
1
80 x 40,5 x 17
8006023054664
129
Rotobase Elite M
70 kg
(154 lbs)
= 550 mm (21.7”)
= 300 mm (11.8”)
= 22 mm (0.9”)
360°
Tempered
Glass
Rotobase Elite L
70 kg
(154 lbs)
= 750 mm (29.5”)
= 350 mm (13.8”)
= 22 mm (0.9”)
360°
Tempered
Glass
Special for
Product
Made
in Italy
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
Rotobase Elite M
469100 BA
2
62,5 x 35,5 x 12,5
8006023058976
Rotobase Elite L
469105 BA
2
82,5 x 41 x 12,5
8006023058990
131
Bridge plus XL
70 kg
(154 lbs)
= 450 mm (17.7")
= 125 mm (4.9")
= 143 mm (5.6”)
= 400 mm (17.7")
= 590 mm (23.2”)
= 680 mm (26.8”)
Bordo Paracolpi in Gomma
Antishock Rubber Edge
Rotobridge dual XM
70 kg
(154 lbs)
= 450 mm (17.7")
= 97 mm (3.8")
= 107 mm (4.2")
= 261 mm (10.3")
= 642 mm (25.3”)
= 322 mm (12.7”)
= 555 mm (21.8”)
= 400 mm (17.7”)
= 498 mm (19.6”)
Bordo Paracolpi in Gomma
360°
Antishock Rubber Edge
Product
Made
in Italy
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
Bridge plus XL
477200 BA
1
71 x 42 x 5
8006023036578
Rotobridge dual XM
477311 BA
1
59 x 42 x 8
8006023036806
135
Rotobridge dual XL
70 kg
(154 lbs)
= 450 mm (17.7”)
= 97 mm (3.8”)
= 107 mm (4.2”)
= 261 mm (10.3”)
= 734 mm (28.9”)
= 322 mm (12.7”)
= 680 mm (26.8”)
= 400 mm (17.7”)
= 590 mm (23.2”)
Bordo Paracolpi in Gomma
360°
Antishock Rubber Edge
Rotobase plus XM
70 kg
(154 lbs)
= 25 mm (1")
= 498 mm (19.6”)
= 400 mm (17.7")
= 555 mm (21.8”)
= 642 mm (25.3”)
Bordo Paracolpi in Gomma
360°
Antishock Rubber Edge
Product
Made
in Italy
136
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
Rotobridge dual XL
477614 BA
1
71 x 42 x 8
8006023037278
Rotobase plus XM
476221 BA
1
59 x 42 x 4
8006023470174
Rotobase plus XM
477621 BA
1
59 x 42 x 4
8006023022946
Rotodisc
70 kg
(154 lbs)
= 254 mm (10")
= 26 mm (1")
= 260 mm (10.2")
360°
Rotodisc maxi
160 kg
(352 lbs)
= 325 mm (12.8”)
= 30 mm (1.2”)
= 333 mm (13.1”)
360°
Product
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
471000 BA
12
56,5 x 29 x 18,5
8006023470051
Rotodisc maxi
471001 BA
12
72 x 36 x 21
8006023470068
Rotodisc maxi
47100108200 BA
12
72 x 36 x 21
8006023023493
Rotodisc
Made
in Italy
Colour
137
Cleaning
Linea di pulizia per TV
Cleaning range for TVs
Meliconi lancia una nuova linea di prodotti per la pulizia di schermi TV
Meliconi is launching a new range of cleaning products for TV screens
LCD, Plasma, LED, i tradizionali CRT e di altre tipologie di apparecchiature
(LCD, PLASMA, LED, and CRT) and all electronic appliances with screens:
elettroniche (PC, cellulari, fotocamere). Una linea studiata appositamente
computers, mobile telephones, digital cameras, etc...A range studied
per detergere delicatamente lo schermo senza graffiarlo o danneggiarlo,
specially to remove dust and delicately and effectively clean screens without
per avere sempre un’immagine priva di imperfezioni.
scratching or damaging them, for a perfect image.
Gamme de nettoyage pour TV
Línea para limpieza de pantallas
Meliconi lance une nouvelle gamme de produits de nettoyage pour les
Meliconi lanza una nueva línea de productos para la limpieza de pantallas
écrans TV (LCD, PLASMA, LED, et CRT) et pour tous les produits électroniques
LCD, Plasma, LED, los TV CRT y otros tipos de equipos electrónicos
équipés d’un écran: ordinateur, téléphone portable, appareil photo
(ordenadores, teléfonos, cámaras fotográficas). Una línea especialmente
numérique, etc...Une gamme étudiée spécialement pour dépoussiérer
diseñada para limpiar suavemente la pantalla evitando arañazos
et nettoyer délicatement et efficacement les écrans, sans les rayer ni les
o daños, para tener siempre una imagen libre de imperfecciones.
endommager, pour une image toujours parfaite.
142
C-100
Salviette detergenti
100 salviette per la pulizia degli schermi TV LCD/Plasma e CRT, dei monitor per PC e degli schermi LCD di
altre apparecchiature elettroniche. Grazie alla speciale soluzione ed all’azione antistatica, le salviette sono
in grado di rimuovere dallo schermo aloni, impronte, grasso e sporco.
Cleaning wipes
100 wipes for cleaning LCD/Plasma TV and CRT screens, PC monitors and LCD screens on other electronic
appliances. Because of the special solution and the antistatic action, the wipes are able to remove halos,
fingerprints, oily residue and dirt from the screen.
Lingettes nettoyantes
100 lingettes pour le nettoyage d’écrans TV LCD/Plasma et CRT, de moniteurs et d’écrans LCD de tout
autre appareil électronique. Grâce à une solution spéciale et à une action antistatique, les lingettes sont
en mesure d’éliminer de l’écran les auréoles, la poussière, les traces de doigt, de graisse et de saleté et
permet d’obtenir ainsi un écran parfaitement propre.
Toallitas detergentes
100 toallitas detergentes para la limpieza de las pantallas TV LCD/Plasma y CRT, de los monitores para PC
y de las pantallas de otros aparatos electrónicos. Gracias a una solución especial con acción antiestática,
las toallitas son capaces de quitar manchas, huellas dactilares, grasa y suciedad de la pantalla.
Product
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
C-100
621000 BA
8
35 x 18 x 14
8006023085880
143
C-200
Soluzione 200 ml + panno in microfibra
1. 200 ml soluzione detergente antistatica per la pulizia degli schermi TV LCD/Plasma e CRT, dei monitor
per PC e degli schermi LCD di altre apparecchiature elettroniche.
2. Il panno in microfibra (20 x 20 cm) consente di rimuovere aloni, impronte, polvere, grasso e sporco,
lasciando lo schermo perfettamente pulito.
200 ml of solution + microfiber cloth
1. 200 ml of antistatic detergent solution for cleaning LCD/Plasma TV and CRT screens, PC monitors and
LCD screens on other electronic appliances.
2. The microfibre cloth (20 x 20 cm) can be used to remove halos, fingerprints, dust, oily residue and dirt,
leaving the screen perfectly clean.
Liquide nettoyant 200 ml + chiffon en microfibre
1. Un flacon de 200 ml de solution détergente antistatique pour le nettoyage d’écrans TV LCD/Plasma et
CRT, de moniteurs et d’écrans LCD de tout autre appareil électronique.
2. Le chiffon en microfibre (20 x 20 cm) permet d’éliminer les auréoles, la poussière, les traces de doigt, de
graisse et de saleté et permet d’obtenir ainsi un écran parfaitement propre.
Solución 200 ml + paño de microfibra
1. 200 ml de solución detergente antiestática para la limpieza de las pantallas TV LCD/Plasma y CRT, de
los monitores para PC y de las pantallas de otros aparatos electrónicos.
2. El paño de microfibra (20x20 cm) permite eliminar marcas circulares, huellas, polvo, grasa y suciedad,
dejando la pantalla perfectamente limpia.
144
Product
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
C-200
621001 BA
8
31 x 18 x 26
8006023085903
C-35P
Soluzione 35 ml + panno in microfibra + pennello
1. 35 ml soluzione detergente antistatica per la pulizia degli schermi TV LCD/Plasma e CRT, dei monitor
per PC e degli schermi LCD di altre apparecchiature elettroniche.
2. Il panno in microfibra (20 x 20 cm) consente di rimuovere aloni, impronte, polvere, grasso e sporco,
lasciando lo schermo perfettamente pulito.
3. Pennello elimina polvere in dotazione.
35 ml of solution + microfiber cloth + paintbrush
1. 35 ml of antistatic detergent solution for cleaning LCD/Plasma TV and CRT screens, PC monitors and
LCD screens on other electronic appliances.
2. The microfibre cloth (20 x 20 cm) can be used to remove halos, fingerprints, dust, oily residue and dirt,
leaving the screen perfectly clean.
3. Dust removing brush provided.
Liquide nettoyant 35 ml + chiffon en microfibre + brosse
1. Un flacon de 35 ml de solution détergente antistatique pour le nettoyage d’écrans TV LCD/Plasma et
CRT, de moniteurs et d’écrans LCD de tout autre appareil électronique.
2. Le chiffon en microfibre (20 x 20 cm) permet d’éliminer les auréoles, la poussière, les traces de doigt, de
graisse et de saleté et permet d’obtenir ainsi un écran parfaitement propre.
3. Un pinceau afin d’éliminer la poussière.
Solución 35 ml + paño de microfibra + pincel
1. 35 ml de solución detergente antiestática para la limpieza de las pantallas TV LCD/Plasma y CRT, de los
monitores para PC y de las pantallas de otros aparatos electrónicos.
2. El paño de microfibra (20x20 cm) permite eliminar marcas circulares, huellas, polvo, grasa y suciedad,
dejando la pantalla perfectamente limpia.
3. El pincel suministrado quita el polvo.
Product
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
C-35P
621002 BA
6
20 x 17 x 27
8006023085927
145
C-35S
Soluzione 35 ml + spatola doppia funzione
1. 35 ml soluzione detergente antistatica per la pulizia degli schermi TV LCD/Plasma e CRT, dei monitor
per PC e degli schermi LCD di altre apparecchiature elettroniche.
2. Spatola doppia funzione: la spazzola consente di eliminare la polvere nei punti meno accessibili; Il
panno in microfibra rimuove efficacemente aloni, impronte, grasso e sporco, lasciando lo schermo
perfettamente pulito.
pe
35 ml of solution + dual function brush
1. 35 ml of antistatic detergent solution for cleaning LCD/Plasma TV and CRT screens, PC monitors and
LCD screens on other electronic appliances.
LC
2. Dual function spatula: the spatula allows you to eliminate dust from areas that are difficult to reach; the
microfibre cloth efficiently removes halos, fingerprints, oily residue and dirt, leaving the screen perfectly
m
clean.
cle
Liquide nettoyant 35 ml + brosse double action
Li
1. Un flacon de 35 ml de solution détergente antistatique pour le nettoyage d’écrans TV LCD/Plasma et
CRT, de moniteurs et d’écrans LCD de tout autre appareil électronique.
CR
2. Une brosse double fonction : la brosse permet d’éliminer la poussière dans les endroits les moins
accessibles. Le chiffon en microfibre élimine les auréoles, la poussière, les traces de doigt, de graisse et de
ac
saleté et permet d’obtenir ainsi un écran parfaitement propre.
sa
Solución 35 ml + espátula doble función
So
1. 35 ml de solución detergente antiestática para la limpieza de las pantallas TV LCD/Plasma y CRT, de los
monitores para PC y de las pantallas de otros aparatos electrónicos.
m
2. Espátula doble función: el cepillo sirve para quitar el polvo en los puntos menos accesibles; el paño
de microfibra elimina eficazmente marcas circulares, huellas, grasa y suciedad, dejando la pantalla
perfectamente limpia.
146
Product
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
C-35S
621003 BA
6
19 x 15 x 21
8006023085941
Cavi Audio/Video
148
Cavi Audio/Video Meliconi
Meliconi Audio/Video Cables
Meliconi, leader italiano negli accessori audio/video, rinforza la sua posizione
di specialista dell’accessorio TV proponendo una nuova linea di prodotti: cavi
a/v. Questa linea, pensata e realizzata per soddisfare le principali esigenze
dei consumatori, si compone di 12 referenze tra cavi scart, cavi antenna
e cavi HDMI. Forte è inoltre la ricerca di sinergia tra questa linea ed il core
business dell’azienda, i supporti da muro, identificata dall’offerta di alcuni
cavi specifici per l’installazione a muro degli Slim TV.
Meliconi, the leading brand in Italy for TV accessories, further strengthens its
position by adding a new line to its product portfolio: AV Cables.
This new line, developed with the aim to satisfy consumers’ needs, is made
up of 12 references, including SCART, antenna and HDMI cables.
There are also models specially designed to allow installation of slim screens
very close to the wall, thus highlighting the synergy between this new line
and and the company’s core business – i.e.: TV wall mounts.
Gamme Câbles Audio/Vidéo Meliconi
Cables Audio/Vídeo Meliconi
Meliconi le spécialiste de l’accessoire TV renforce sa position sur ce
marché et lance une nouvelle gamme de câbles audio/vidéo. Cette ligne
spécialement étudiée pour répondre aux nouvelles exigences apparues
avec l’arrivée des TV extra slim est composée de câbles péritel, antenne et
HDMI. Le développement de cette nouvelle gamme, en plus de compléter
naturellement nos périmètres produits, a été pensée pour répondre
précisément à travers des câbles spécifiques aux problématiques de
raccordement engendrées par l’installation aux murs des FLAT TV en général
et tout particulièrement pour la génération de TV slim.
Meliconi, líder italiano de accesorios audio/vídeo refuerza su posición como
especialista ofreciendo una nueva línea de productos: cables Audio/Vídeo.
Esta línea, diseñada y construida para satisfacer las principales necesidades
de los usuarios, consta de 12 modelos entre euroconector, cables de antena
y cables HDMI. Fuerte es también la sinergia entre esta nueva línea y los
principales productos del catalogo Meliconi, los soportes de pared para TV;
algunos cables y soportes son específicos para la instalación en la pared de
los TV planos (SLIM).
Cavo HDMI standard
Cavo HDMI Standard
•
•
•
•
Cavo HDMI di alta qualità per il collegamento A/V ad altissima
definizione.
Risoluzione di qualità Full HD 1920x1080 pixels.
I contatti dorati 24 K assicurano l’ottima trasmissione dei segnali.
Tecnologia Oxygen Free Copper conductor.
Standard HDMI Cable
•
•
•
•
High quality HDMI cable for high definition A/V connections.
Full HD quality resolution: 1920x1080 pixels.
24 K gold-plated contacts guarantee optimum signal transmission.
Oxygen Free Copper conductor technology.
Câble HDMI Standard
•
•
•
DVD
•
TV
Câble HDMI de haute qualité pour la liaison de vos périphériques
Audio/Vidéo en haute définition.
Résolution Full HD 1920x1080 pixels (dpi).
Contacts en plaqué Or 24 K garantissant une transmission optimale
du signal.
Technologie OFC: conducteur en cuivre désoxygéné.
BLU-RAY
Cable HDMI Standard
•
•
GAMING
•
•
Product
Cable HDMI de alta calidad para la conexion A/V en alta definición.
Resolución de calidad Full HD 1920x1080 pixels.
Los contactos dorados 24 K aseguran una optima transmición de
las señales.
Tecnologia conductor Oxygen Free Copper.
Length
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
H1M
1m
497000
6
22 x 22 x 17
8006023107230
H2M
2m
497001
6
22 x 22 x 17
8006023107254
149
Cavo HDMI con plug 90°
Cavo HDMI con plug 90°
•
•
•
•
•
Cavo HDMI di alta qualità per il collegamento A/V ad altissima
definizione.
Risoluzione di qualità Full HD 1920x1080 pixels.
I contatti dorati 24 K assicurano l’ottima trasmissione dei segnali.
Tecnologia Oxygen Free Copper conductor.
Ideale per Slim TV grazie al plug inclinato a 90°.
HDMI Cable with 90° plug
•
•
•
•
•
High quality HDMI cable for high definition A/V connections.
Full HD quality resolution: 1920x1080 pixels.
24 K gold-plated contacts guarantee optimum signal transmission.
Oxygen Free Copper conductor technology.
Ideal for Slim TVs thanks to its 90° angled plug.
Câble HDMI avec prise 90°
•
CAVO INCLINATO 90 °
90° PLUG CONNECTOR
•
•
DVD
•
TV
•
BLU-RAY
Cable HDMI con conector 90°
•
•
•
GAMING
•
•
150
Câble HDMI de haute qualité pour la liaison de vos périphériques
Audio/Vidéo en haute définition.
Résolution Full HD 1920x1080 pixels (dpi).
Contacts en plaqué Or 24 K garantissant une transmission optimale
du signal.
Technologie OFC: conducteur en cuivre désoxygéné.
Prise orientable à 90° idéale pour les TV LED et slim.
Cable HDMI de alta calidad para la conexion A/V en alta definición.
Resolución de calidad Full HD 1920x1080 pixels.
Los contactos dorados 24 K aseguran una optima transmición de
las señales.
Tecnologia conductor Oxygen Free Copper.
Ideal para Slim TV ( finos ) gracias al conector inclinado a 90°.
Product
Length
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
H1M90
1m
497003
6
22 x 22 x 17
8006023107292
H2M90
2m
497004
6
22 x 22 x 17
8006023107315
Cavo HDMI con plug 90°
Cavo HDMI con plug 90°
•
•
•
•
•
Cavo HDMI di alta qualità per il collegamento A/V ad altissima
definizione.
Risoluzione di qualità Full HD 1920x1080 pixels.
I contatti dorati 24 K assicurano l’ottima trasmissione dei segnali.
Tecnologia Oxygen Free Copper conductor.
Ideale per TV con prese HDMI laterali.
HDMI Cable with 90° plug
•
•
•
•
•
High quality HDMI cable for high definition A/V connections.
Full HD quality resolution: 1920x1080 pixels.
24 K gold-plated contacts guarantee optimum signal transmission.
Oxygen Free Copper conductor technology.
Ideal for TVs with HDMI side sockets.
Câble HDMI avec prise 90°
•
PER TV CON HDMI LATERALI
SIDE-MOUNTED HDMI
•
•
DVD
•
TV
•
BLU-RAY
Câble HDMI de haute qualité pour la liaison de vos périphériques
Audio/Vidéo en haute définition.
Résolution Full HD 1920x1080 pixels (dpi).
Contacts en plaqué Or 24 K garantissant une transmission optimale
du signal.
Technologie OFC: conducteur en cuivre désoxygéné.
Idéal pour TV avec prise HDMI latérale.
Cable HDMI con conector 90°
•
•
GAMING
•
•
•
Cable HDMI de alta calidad para la conexion A/V en alta definición.
Resolución de calidad Full HD 1920x1080 pixels.
Los contactos dorados 24 K aseguran una optima transmición de
las señales.
Tecnologia conductor Oxygen Free Copper.
Ideal para TV con enchufes HDMI lateral.
Product
Length
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
H1,5M90
1,5 m
497005
6
22 x 22 x 17
8006023107339
151
Cavo HDMI con plug 360°
Cavo HDMI con plug 360°
•
•
•
•
•
Cavo HDMI di alta qualità per il collegamento A/V ad altissima
definizione.
Risoluzione di qualità Full HD 1920x1080 pixels.
I contatti dorati 24 K assicurano l’ottima trasmissione dei segnali.
Tecnologia Oxygen Free Copper conductor.
Ideale per TV Slim grazie al plug inclinabile e ruotabile fino a 360°.
HDMI Cable with 360° plug
180°
•
•
•
•
•
180°
High quality HDMI cable for high definition A/V connections.
Full HD quality resolution: 1920x1080 pixels.
24 K gold-plated contacts guarantee optimum signal transmission.
Oxygen Free Copper conductor technology.
360° rotating plug allows installation of screen close to the wall.
Câble HDMI avec prise 360°
•
DOPPIO SNODO
DOUBLE SWIVEL
•
•
•
•
DVD
Câble HDMI de haute qualité pour la liaison de vos périphériques
Audio/Vidéo en haute définition.
Résolution Full HD 1920x1080 pixels (dpi).
Contacts en plaqué Or 24 K garantissant une transmission optimale
du signal.
Technologie OFC : conducteur en cuivre désoxygéné.
Prise inclinable et rotative à 360° idéale pour TV LED et slim.
TV
Cable HDMI con conector 360°
BLU-RAY
•
•
•
GAMING
•
•
152
Cable HDMI de alta calidad para la conexion A/V en alta definición.
Resolución de calidad Full HD 1920x1080 pixels.
Los contactos dorados 24 K aseguran una optima transmición de
las señales.
Tecnologia conductor Oxygen Free Copper.
Ideal para TV Slim ( fino ) gracias al conector inclinable y orientable
hasta 360°.
Product
Length
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
H2M360
2m
497006
6
22 x 22 x 17
8006023107353
Cavo HDMI con plug 360° per 3D
Cavo HDMI con plug 360° per dispositivi 3D
•
•
•
•
•
•
•
180°
Cavo HDMI di alta qualità per il collegamento A/V ad altissima
definizione.
Risoluzione di qualità Full HD 4096x2160 pixels.
I contatti dorati 24 K assicurano l’ottima trasmissione dei segnali.
Tecnologia Oxygen Free Copper conductor.
Funzionalità HEC (HDMI Ethernet Channel).
Adatto per TV e dispositivi 3D.
Ideale per TV Slim grazie al plug inclinabile e ruotabile fino a 360°.
HDMI Cable with 360° plug for 3D devices
•
•
•
•
•
•
•
180°
High quality HDMI cable for high definition A/V connections.
Full HD quality resolution: 4096x2160 pixels.
24 K gold-plated contacts guarantee optimum signal transmission.
Oxygen Free Copper conductor technology.
HEC (HDMI Ethernet Channel) function.
Suitable for TVs and 3D devices.
360° rotating plug allows installation of screen close to the wall.
Câble HDMI avec prise 360° pour dispositifs 3D
•
DOPPIO SNODO
DOUBLE SWIVEL
•
•
•
•
•
•
DVD
TV
BLU-RAY
Câble HDMI de haute qualité pour la liaison de vos périphériques
Audio/Vidéo en haute définition.
Résolution Full HD 4096x2160 pixels (dpi).
Contacts en plaqué Or 24 K garantissant une transmission optimale
du signal.
Technologie OFC: conducteur en cuivre désoxygéné.
Fonctionnalité HEC (HDMI Ethernet Channel).
Pour TV HD et 3D.
Prise inclinable et rotative à 360° idéale pour TV LED et slim.
Cable HDMI con conector 360° para dispositivos 3D
•
•
•
GAMING
•
•
•
•
Cable HDMI de alta calidad para la conexion A/V en alta definición.
Resolución de calidad Full HD 1920x1080 pixels.
Los contactos dorados 24 K aseguran una optima transmición
de las señales.
Tecnologia conductor Oxygen Free Copper.
HDMI Ethernet Channel.
Para TV 3D.
Ideal para TV Slim ( fino ) gracias al conector inclinable y orientable
hasta 360°.
Product
Length
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
H2M3D
2m
497007
6
22 x 22 x 17
8006023110520
153
Cavo HDMI standard
Cavo HDMI Standard
•
•
•
Cavo HDMI di alta qualità per il collegamento A/V ad altissima
definizione.
Risoluzione di qualità Full HD 1920x1080 pixels.
I contatti dorati 24 K assicurano l’ottima trasmissione dei segnali.
Standard HDMI Cable
•
•
•
High quality HDMI cable for high definition A/V connections.
Full HD quality resolution: 1920x1080 pixels.
24 K gold-plated contacts guarantee optimum signal transmission.
Câble HDMI Standard
•
•
•
Câble HDMI de haute qualité pour la liaison de vos périphériques
Audio/Vidéo en haute définition.
Résolution Full HD 1920x1080 pixels (dpi).
Contacts en plaqué Or 24 K garantissant une transmission optimale
du signal.
DVD
TV
BLU-RAY
Cable HDMI Standard
•
•
GAMING
154
•
Cable HDMI de alta calidad para la conexion A/V en alta definición.
Resolución de calidad Full HD 1920x1080 pixels.
Los contactos dorados 24 K aseguran una optima transmición de
las señales.
Product
Length
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
H1,5ECO
1,5 m
497002
6
22 x 22 x 17
8006023107278
Cavo SCART
Cavo Scart
•
•
•
•
Cavo Audio/Video mod. Scart a 21 pin.
Schermatura interna singola.
Contatti in nichel – Guaina in PVC.
Ideale per collegare Decoder, DVD, VCR al TV.
Scart Cable
•
•
•
•
Audio/Video Scart Connecting cable 21 pins.
Single External Shield.
Nickel Plated Pins, PVC jacket.
Ready to connect DVB-T, DVD, VCR to TV.
Câble péritel
•
•
•
•
Câble péritel Audio/Vidéo 21 broches.
Blindage simple.
Contact en nickel et gaine en PVC.
Idéal pour raccorder décodeur, DVD et magnétoscope au téléviseur.
Cable Scart
•
•
•
DVD
DVB -T
•
SCART
Cable Audio/video mod. Scart de 21 contactos.
Blindadura interior.
Contactos de níquel, cobre cable en PVC.
Ideal para conectar Decodificador, DVD, VCR al TV.
TV
VCR
Product
Length
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
SC1,5M
1,5 m
497051
6
20 x 20 x 13,5
8006023107391
SC1,5MECO
1,5 m
497052
6
20 x 20 x 13,5
8006023107414
155
Cavo antenna
Cavo antenna
•
•
•
•
•
Cavo antenna 75 Ohm.
Schermatura ad alta efficienza >75 dB.
1x connettore coassiale 9,5 mm maschio.
1x connettore coassiale 9,5 mm femmina.
Adattatore M/M incluso.
Coaxial cable
•
•
•
•
•
Aerial Lead 75 ohm.
Shielded conductor, high Efficiency >75 dB.
1 x 9,5 mm coaxial plug female.
1 x 9,5 mm coaxial plug male.
M/M adaptor included.
Câble antenne
•
•
•
•
•
PRESA ANTENNA A MURO
WALL SOCKET
TV - DVB-T
Cable antenna
•
•
•
•
•
156
Câble antenne 75 Ohm.
Blindage haute performance >75 dB.
1x fiche coaxiale mâle 9,5 mm.
1x fiche coaxiale femelle 9,5 mm.
Adaptateur mâle/mâle inclus.
Cable antena 75 Ohm.
Blindadura de alta eficiencia > 75 db.
1 x conector coaxial 9,5 mm macho.
1 x conector coaxial 9,5 mm feminino.
Adaptador Macho/Macho incluido.
Product
Length
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
ANT2M
2m
497100
6
22 x 8,5 x 10
8006023107438
Cavo antenna con plug 90°
Cavo antenna
•
•
•
•
•
•
Cavo antenna 75 Ohm.
Schermatura ad alta efficienza >75 dB.
1x connettore coassiale 9,5 mm maschio.
1x connettore coassiale 9,5 mm femmina.
Adattatore M/M incluso.
Ideale per l’installazione di Slim TV.
Coaxial cable
•
•
•
•
•
•
Câble antenne
SPECIALE PER SLIM TV
SPECIAL FOR SLIM TV
•
•
•
PRESA ANTENNA A MURO
WALL SOCKET
Aerial Lead 75 ohm.
Shielded conductor, high Efficiency >75 dB.
1 x 9,5 mm coaxial plug female.
1 x 9,5 mm coaxial plug male.
M/M adaptor included.
Ideal to install Slim TV.
•
TV - DVB-T
•
•
Câble antenne 75 Ohm.
Blindage haute performance >75 dB.
1x fiche coaxiale mâle 9,5 mm.
1x fiche coaxiale femelle 9,5 mm.
Adaptateur mâle/mâle inclus.
Idéal pour l’installation d’un TV LED ou slim.
Cable antenna
•
•
•
•
•
•
Product
ANT2M90
Cable antena 75 Ohm.
Blindadura de alta eficiencia > 75 db.
1 x conector coaxial 9,5 mm macho.
1 x conector coaxial 9,5 mm feminino.
Adaptador Macho / Macho incluido.
Ideal para la instalación de televisores finos (slim).
Length
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
2m
497101
6
22 x 8,5 x 10
8006023107452
157
Il Guscio Meliconi
Il guscio Meliconi: 25 anni di successi!
Un successo non solo italiano che si rinnova per rispondere alle nuove
caratteristiche dei telecomandi più recenti. Con 27 milioni di pezzi venduti
in 25 anni, il guscio continua ad essere un prodotto che garantisce ottime
rotazioni sul punto vendita risolvendo un’esigenza del consumatore sempre
presente.
Gusci
La télécoque Meliconi : 25 ans de succès!
Un succès qui dépasse les frontières de l’Italie et un produit qui se renouvelle
afin de répondre aux caractéristiques des télécommandes actuelles.
Avec 27 millions de pièces vendues depuis 25 ans, la télécoque garantit
d’excellentes rotations aux distributeurs et permet de répondre à la
demande des consommateurs.
Guscio Meliconi
La Funda Meliconi: ¡25 años de éxitos!
Un éxito no sólo italiano que se renueva para responder a las nuevas
características de los mandos a distancia más recientes. Con 27 millones
de piezas vendidas en 25 años, la funda protectora del mando a distancia
sigue siendo hoy en día un producto que garantiza óptimas rotaciones
en los puntos de venta, solucionando una exigencia del consumidor
constantemente presente.
158
oc
tish
La Télécoque Meliconi
An
The Meliconi Cover: 25 years of success!
A success that extends beyond Italy by adapting constantly to suit the
features on the latest remote controls.
With 27 million units sold in the last 25 years, the remote control cover is still
a product that guarantees an excellent turnover in sales points as it meets
an ever present consumer need.
k
The Meliconi Bodyguard
Guscio S
Guscio per telecomando universale
•
•
Universal rubber protection for remote control
Guscio universale in gomma elastica per telecomando.
Protegge il telecomando da urti e cadute.
•
•
Télécoque universelle pour télécommande
•
Funda universal para mando.
Télécoque universelle en gomme extensible pour
télécommande.
Protège la télécommande des chutes et des chocs.
•
•
Funda de goma elástica universal para mando.
Protege el mando contra golpes o caidas.
130 - 155 mm
•
Universal elastic rubber protection for remote control.
Protects the remote control if bumped or dropped.
42 - 45 mm
Made
in Italy
Product
Pr
Guscio S
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
461002 BA
6
32 x 21 x 10
8006023109418
165
Guscio M
Guscio per telecomando universale
•
•
Universal rubber protection for remote control
Guscio universale in gomma elastica per telecomando.
Protegge il telecomando da urti e cadute.
•
•
Télécoque universelle pour télécommande
•
Funda universal para mando.
Télécoque universelle en gomme extensible pour
télécommande.
Protège la télécommande des chutes et des chocs.
•
•
Funda de goma elástica universal para mando.
Protege el mando contra golpes o caidas.
160 - 195 mm
•
Universal elastic rubber protection for remote control.
Protects the remote control if bumped or dropped.
50 - 55 mm
Made
in Italy
166
Product
Produ
Guscio M
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
461003 BA
6
32 x 21 x 10
8006023109432
Guscio L
Guscio per telecomando universale
•
•
Universal rubber protection for remote control
Guscio universale in gomma elastica per telecomando.
Protegge il telecomando da urti e cadute.
•
•
Télécoque universelle pour télécommande
•
Funda universal para mando.
Télécoque universelle en gomme extensible pour
télécommande.
Protège la télécommande des chutes et des chocs.
•
•
Funda de goma elástica universal para mando.
Protege el mando contra golpes o caidas.
200 - 240 mm
•
Universal elastic rubber protection for remote control.
Protects the remote control if bumped or dropped.
50 - 55 mm
Made
in Italy
Product
Guscio L
Colour
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
461004 BA
6
32 x 21 x 10
8006023109456
167
New Cable Cover
New Cable Cover
•
New Cable Cover
Guaina flessibile per raccogliere e nascondere cavi
elettrici, in casa e in ufficio
New Cable Cover
•
Product
New Cable Cover
Colour
Cable-gathering and concealing sheath for
household and office use
New Cable Cover
Guaine flexible pour reunir et cacher les cables
electriques, chez soi ou au bureau
1
150 cm
•
•
Vaina flexible para recoger y esconder los cables
eléctricos, en casa y en la oficina
3
2
4
Art Code
Pcs x carton
Carton sizes (cm)
EAN code
495001 BA
8
44,5 x 26,5 x 11,5
8006023098163
171