Braun 7893s, 7855s, 7842s, 7840s, 7740s, Series 7 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

21
Español
Nuestros productos han sido diseñados para cumplir con los más altos estándares de
calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su nueva afeitadora Braun sea de su
entera satisfacción.
Lea las instrucciones completamente, contienen información sobre su
seguridad. Guárdelas para consultarlas en el futuro.
Precaución
Esta afeitadora incluye un cable de conexión a la red eléctrica. No
cambie ni manipule ninguna de sus partes, de otro modo podría cor-
rer el riesgo de recibir una descarga eléctrica. Utilice solo el cable
especial suministrado con su afeitadora.
Si el aparato incluye la inscripción
492, puede utilizarlo con
cualquier cable de alimentación de Braun con código tipo 492-XXXX.
No se depile si una lámina o un cable están en mal estado.
Este dispositivo es apto para usarlo durante el baño o la ducha.
Por razones de seguridad, se tiene que usar siempre des-
enchufado.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y
por personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o
que no tengan experiencia o el conocimiento suficiente, siempre
que sean supervisados o se les den las instrucciones adecuadas
para el uso seguro del aparato y entiendan los riesgos que su uso
implica. Los niños no deberían jugar con el aparato. Los niños no
deberían realizar la limpieza ni el mantenimiento del aparato, a no
ser que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
Descripción
1 Lámina y bloque de cuchillas
2 Botón para liberar la lámina y el bloque
de cuchillas
3 Botón para bloquear el movimiento del
cabezal (lock)
4 Corta-patillas
5 Botón de encendido y apagado
6 botón para el modo delicado
7 + botón para el modo intensivo
8 Botón de reinicio
9 Pantalla digital de la afeitadora
9a Indicadores de carga (verde)
9b Indicador de carga baja (rojo)
9c Indicador de recambio de piezas
10 Clavija de entrada del cable de
conexión a la red eléctrica
11 Estuche de viaje
12 Cable de conexion a la red eléctrica
(el diseño puede variar)
91153500_Series_7-8_Solo_EURO_S6-140.indd 2191153500_Series_7-8_Solo_EURO_S6-140.indd 21 28.11.16 13:4228.11.16 13:42
CSS APPROVED Effective Date 30Nov2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page 20 of 139
22
Proceso de carga
La temperatura ambiental recomendada para la carga sería de entre 5 °C y 35 °C.
En condiciones de temperaturas extremadamente bajas o altas la batería puede no
cargarse, o no hacerlo adecuadamente. No exponga la afeitadora a temperaturas
superiores a 50 °C durante períodos prolongados de tiempo.
Use el cable de conexión a la red eléctrica (12) para conectar la afeitadora a una red
eléctrica con el motor apagado y cárguela al menos durante una hora.
Una carga completa proporcionará más de 50 minutos de afeitado sin cable;
dependerá del tipo de barba.
Luz indicadora de carga (9a)
La luz verde muestra el estado de carga de las baterías. El indicador verde parpadeará
durante la carga o al encender la afeitadora. Con la batería completamente cargada,
las luces verdes se iluminarán de forma fija cuando la afeitadora esté conectada a una
toma de corriente.
Minutos después de que se complete la carga, la afeitadora se pone en modo
stand-by: el display se apaga.
Indicador de carga baja (9b)
La luz roja de carga baja parpadeará cuando la afeitadora se esté quedando sin batería.
A partir de ese momento, tendrá aún la batería suficiente para para realizar otros 2 o
3 afeitados.
Afeitado personalizado
Modo de empleo
Presione el botón de encendido/apagado (5) para usar la afeitadora:
El cabezal pivotante y las láminas flotantes se adaptan automáticamente a cada
contorno de su rostro.
Para afeitar las zonas difíciles (p. ej. debajo de la nariz), primero deslice el cabezal
hacia atrás y después mueva el botón de bloqueo del cabezal hacia atrás. De esta
forma el cabezal quedará bloqueado en esa posición.
Para recortar las patillas, el bigote o la barba, deslice el corta-patillas (4) hacia arriba.
Consejos para un afeitado perfecto
Para tener un mejor afeitado, Braun recomienda que siga los siguientes 3 pasos:
1. Aféitese siempre antes de lavarse la cara.
2. Aféitese siempre con la afeitadora en un ángulo de 90 grados con respecto a la piel.
3. Estire su piel y aféitese siempre en dirección contraria al crecimiento de la barba.
Personalice su afeitadora
Presionando de forma continuada el botón acelerador –/+ (6) o
(7
) puede adaptar la
potencia de afeitado a sus necesidades individuales en las diferentes zonas de su cara,
a partir del modo delicado hasta el modo intensivo. El piloto luminoso del botón de
encendido (5) cambia de la siguiente forma:
(–) afeitado delicado
- azul claro
- azul oscuro
- verde
(+) afeitado intensivo
91153500_Series_7-8_Solo_EURO_S6-140.indd 2291153500_Series_7-8_Solo_EURO_S6-140.indd 22 28.11.16 13:4228.11.16 13:42
CSS APPROVED Effective Date 30Nov2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page 21 of 139
23
Para un afeitado apurado y rápido recomendamos el modo verde (intensivo).
Cuando encienda de nuevo la afeitadora una próxima vez, se activará el último modo
que había activado.
Limpieza
Una limpieza regular asegura un mejor afeitado. Una forma fácil y rápida de mantener la
limpieza de la afeitadora, es lavar el cabezal con agua corriente.
Limpieza con agua corriente:
Encienda la afeitadora (de forma inalámbrica) y enjuague el cabezal de
afeitado con agua caliente, hasta eliminar todos los residuos. Puede utilizar un
jabón líquido sin substancias abrasivas. Aclare la espuma y deje la afeitadora bajo el
chorro de agua durante unos segundos más.
A continuación, apague la afeitadora, presione el botón para retirar la lámina y bloque
de cuchillas (2) y deje la lámina y bloque de cuchillas (1) desmontadas hasta que se
sequen.
Si lava la afeitadora bajo el agua habitualmente, aplique una vez a la semana una gota
de aceite lubricante (no incluido) sobre el accesorio de recorte de pelo largo y el
cabezal de láminas y cuchillas.
La afeitadora debe limpiarse siempre que se haya usado con espuma.
Limpieza con la escobilla:
Apague la afeitadora. Extraiga la lámina y bloque de cuchillas (1) y déle unos
pequeños golpecitos sobre una superficie lisa, para que se desprendan los restos de
pelo. Con un cepillo, limpie la cara interna del cabezal. No debe limpiar el bloque de
cuchillas ni la lámina con el cepillo ya que éstas podrían dañarse.
Mantenga su afeitadora en óptimo estado
Reemplazo de la lámina y bloque de cuchillas / reiniciar (reset)
Para lograr un apurado perfecto 100%,sustituya la lámina y bloque de cuchillas
(1) cuando el indicador de recambio de piezas lo indique en la pantalla digital de la
afeitadora (9) (una vez cada 18 meses) o cuando estos estén desgastados por el uso.
El indicador de recambio de piezas se encenderá durante siete afeitados para recordar
que es necesario cambiar la lámina y bloque de cuchillas. Después de lo cual, al octavo
afeitado, el indicador ya no se encenderá y el contador se pondrá a cero.
Una vez hayan sido sustituidos la lámina y bloque de cuchillas, con ayuda de un
bolígrafo presionar el botón de reinicio (8) durante 3 segundos para poner el contador
a cero. Mientras se hace el cambio de la lámina y bloque de cuchillas el indicador de
recambio de piezas parpadeará y se apagará cuando se haya finalizado el proceso de
sustitución. El reinicio se puede hacer siempre que se desee.
Accesorios
Disponibles en los servicios técnicos de Braun o en tiendas o distribuidores autorizados
Braun:
Lámina y bloque de cuchillas: 70S/70B
91153500_Series_7-8_Solo_EURO_S6-140.indd 2391153500_Series_7-8_Solo_EURO_S6-140.indd 23 28.11.16 13:4228.11.16 13:42
CSS APPROVED Effective Date 30Nov2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page 22 of 139
24
Normas de protección del medio ambiente
Este producto contiene baterías y/o residuos electrónicos reciclables.
Para proteger el medio ambiente, no tire este aparato junto con los residuos
domésticos. En su lugar, llévelo a reciclar a algún punto de recogida de residuos
eléctricos de su ciudad.
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Para ver las especificaciones eléctricas, lea la impresión en el cable de alimentación
especial.
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del
aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, susti-
tuyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del
indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, uso o desgaste normal (p.ej. la
lámina o bloque de cuchillas), así como defectos que tengan un efecto insignificante
en el valor o funcionamiento del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de que se hayan realizado reparaciones por
parte de personas no autorizadas, o no se hayan utilizado los recambios originales de
Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la
factura o el albarán de compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por
Braun o por un distribuidor asignado por Braun: www.service.braun.com.
En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de
Braun más cercano: www.service.braun.com.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar su Servicio Braun más cercano o en el caso de
que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos
contacte con el teléfono de atención al cliente: 900 814 208.
Solución de problemas
Problema Posible razón Solución
Olor
desagradable
en el cabezal de
afeitado.
Se está limpiando el cabezal
de afeitado con agua.
Cuando limpie la afeitadora con agua
utilice solamente agua caliente y de
vez en cuando algo de jabón líquido
(sin sustancias abrasivas). Extraiga la
lámina y el bloque de cuchillas para
que se sequen.
91153500_Series_7-8_Solo_EURO_S6-140.indd 2491153500_Series_7-8_Solo_EURO_S6-140.indd 24 28.11.16 13:4228.11.16 13:42
CSS APPROVED Effective Date 30Nov2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page 23 of 139
25
La duración de
la batería se
redujo significa-
tivamente.
1. La lámina y el recortador
están desgastados por lo
que se necesita más
potencia para cada
afeitado.
2. El cabezal de afeitado se
limpia regularmente con
agua pero no se lubrica.
1. Reemplace el bloque de lámina y
cuchillas.
2. Si la afeitadora se limpia
regularmente con agua, aplique
una gota de aceite lubricante ligero
para máquinas sobre la lámina una
vez a la semana.
El rendimiento
de afeitado se
redujo significa-
tivamente.
1. La lámina y el recortador
están desgastados.
2. Se ha cambiado la
configuración personal del
modo de afeitado.
3. El sistema de corte está
obstruido.
1. Reemplace el bloque de lámina y
cuchillas.
2. Para un afeitado apurado y rápido
recomendamos el modo verde
(intensivo).
3. Sumerja el bloque de lámina y
cuchillas en agua caliente.
Después enjuáguelo
concienzudamente y sacúdalo.
Una vez esté seco aplique una gota
de aceite lubricante ligero para
máquinas en la lámina.
La afeitadora se
apaga con la
batería
completamente
cargada.
La lámina y el recortador
están desgastados por lo que
se necesita más potencia
para cada afeitado.
Reemplace el bloque de lámina y
cuchillas.
Lubrique regularmente el sistema
de corte, especialmente cuando lo
limpie solo con agua.
Los indicadores
de nivel de
carga aparecen
discontinuos
y con baja
intensidad.
La lámina y el recortador
están desgastados por lo que
se necesita más potencia
para cada afeitado.
Reemplace el bloque de lámina y
cuchillas.
Lubrique regularmente el sistema
de corte, especialmente cuando lo
limpie solo con agua.
Los elementos
de corte se
han cambiado
recientemente
pero el símbolo
de cambio
aparece
encendido.
El botón de reinicio no ha
sido pulsado.
Pulse el botón de reinicio durante
al menos 3 segundos para reiniciar
el contador.
91153500_Series_7-8_Solo_EURO_S6-140.indd 2591153500_Series_7-8_Solo_EURO_S6-140.indd 25 28.11.16 13:4228.11.16 13:42
CSS APPROVED Effective Date 30Nov2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page 24 of 139

Transcripción de documentos

Español Nuestros productos han sido diseñados para cumplir con los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su nueva afeitadora Braun sea de su entera satisfacción. Lea las instrucciones completamente, contienen información sobre su seguridad. Guárdelas para consultarlas en el futuro. Precaución Esta afeitadora incluye un cable de conexión a la red eléctrica. No cambie ni manipule ninguna de sus partes, de otro modo podría correr el riesgo de recibir una descarga eléctrica. Utilice solo el cable especial suministrado con su afeitadora. 492, puede utilizarlo con Si el aparato incluye la inscripción cualquier cable de alimentación de Braun con código tipo 492-XXXX. No se depile si una lámina o un cable están en mal estado. Este dispositivo es apto para usarlo durante el baño o la ducha. Por razones de seguridad, se tiene que usar siempre desenchufado. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o que no tengan experiencia o el conocimiento suficiente, siempre que sean supervisados o se les den las instrucciones adecuadas para el uso seguro del aparato y entiendan los riesgos que su uso implica. Los niños no deberían jugar con el aparato. Los niños no deberían realizar la limpieza ni el mantenimiento del aparato, a no ser que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión. Descripción 1 2 3 4 5 6 7 8 Lámina y bloque de cuchillas Botón para liberar la lámina y el bloque de cuchillas Botón para bloquear el movimiento del cabezal (lock) Corta-patillas Botón de encendido y apagado – botón para el modo delicado + botón para el modo intensivo Botón de reinicio 9 9a 9b 9c 10 Pantalla digital de la afeitadora Indicadores de carga (verde) Indicador de carga baja (rojo) Indicador de recambio de piezas Clavija de entrada del cable de conexión a la red eléctrica 11 Estuche de viaje 12 Cable de conexion a la red eléctrica (el diseño puede variar) 21 91153500_Series_7-8_Solo_EURO_S6-140.indd 21 28.11.16 13:42 ROVED Effective Date 30Nov2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page Proceso de carga La temperatura ambiental recomendada para la carga sería de entre 5 °C y 35 °C. En condiciones de temperaturas extremadamente bajas o altas la batería puede no cargarse, o no hacerlo adecuadamente. No exponga la afeitadora a temperaturas superiores a 50 °C durante períodos prolongados de tiempo. • Use el cable de conexión a la red eléctrica (12) para conectar la afeitadora a una red eléctrica con el motor apagado y cárguela al menos durante una hora. • Una carga completa proporcionará más de 50 minutos de afeitado sin cable; dependerá del tipo de barba. Luz indicadora de carga (9a) La luz verde muestra el estado de carga de las baterías. El indicador verde parpadeará durante la carga o al encender la afeitadora. Con la batería completamente cargada, las luces verdes se iluminarán de forma fija cuando la afeitadora esté conectada a una toma de corriente. Minutos después de que se complete la carga, la afeitadora se pone en modo stand-by: el display se apaga. Indicador de carga baja (9b) La luz roja de carga baja parpadeará cuando la afeitadora se esté quedando sin batería. A partir de ese momento, tendrá aún la batería suficiente para para realizar otros 2 o 3 afeitados. Afeitado personalizado Modo de empleo Presione el botón de encendido/apagado (5) para usar la afeitadora: • El cabezal pivotante y las láminas flotantes se adaptan automáticamente a cada contorno de su rostro. • Para afeitar las zonas difíciles (p. ej. debajo de la nariz), primero deslice el cabezal hacia atrás y después mueva el botón de bloqueo del cabezal hacia atrás. De esta forma el cabezal quedará bloqueado en esa posición. • Para recortar las patillas, el bigote o la barba, deslice el corta-patillas (4) hacia arriba. Consejos para un afeitado perfecto Para tener un mejor afeitado, Braun recomienda que siga los siguientes 3 pasos: 1. Aféitese siempre antes de lavarse la cara. 2. Aféitese siempre con la afeitadora en un ángulo de 90 grados con respecto a la piel. 3. Estire su piel y aféitese siempre en dirección contraria al crecimiento de la barba. Personalice su afeitadora Presionando de forma continuada el botón acelerador –/+ (6) o (7) puede adaptar la potencia de afeitado a sus necesidades individuales en las diferentes zonas de su cara, a partir del modo delicado hasta el modo intensivo. El piloto luminoso del botón de encendido (5) cambia de la siguiente forma: (–) afeitado delicado - azul claro - azul oscuro - verde (+) afeitado intensivo 22 91153500_Series_7-8_Solo_EURO_S6-140.indd 22 28.11.16 13:42 ROVED Effective Date 30Nov2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page Para un afeitado apurado y rápido recomendamos el modo verde (intensivo). Cuando encienda de nuevo la afeitadora una próxima vez, se activará el último modo que había activado. Limpieza Una limpieza regular asegura un mejor afeitado. Una forma fácil y rápida de mantener la limpieza de la afeitadora, es lavar el cabezal con agua corriente. Limpieza con agua corriente: • Encienda la afeitadora (de forma inalámbrica) y enjuague el cabezal de afeitado con agua caliente, hasta eliminar todos los residuos. Puede utilizar un jabón líquido sin substancias abrasivas. Aclare la espuma y deje la afeitadora bajo el chorro de agua durante unos segundos más. • A continuación, apague la afeitadora, presione el botón para retirar la lámina y bloque de cuchillas (2) y deje la lámina y bloque de cuchillas (1) desmontadas hasta que se sequen. • Si lava la afeitadora bajo el agua habitualmente, aplique una vez a la semana una gota de aceite lubricante (no incluido) sobre el accesorio de recorte de pelo largo y el cabezal de láminas y cuchillas. La afeitadora debe limpiarse siempre que se haya usado con espuma. Limpieza con la escobilla: • Apague la afeitadora. Extraiga la lámina y bloque de cuchillas (1) y déle unos pequeños golpecitos sobre una superficie lisa, para que se desprendan los restos de pelo. Con un cepillo, limpie la cara interna del cabezal. No debe limpiar el bloque de cuchillas ni la lámina con el cepillo ya que éstas podrían dañarse. Mantenga su afeitadora en óptimo estado Reemplazo de la lámina y bloque de cuchillas / reiniciar (reset) Para lograr un apurado perfecto 100%,sustituya la lámina y bloque de cuchillas (1) cuando el indicador de recambio de piezas lo indique en la pantalla digital de la afeitadora (9) (una vez cada 18 meses) o cuando estos estén desgastados por el uso. El indicador de recambio de piezas se encenderá durante siete afeitados para recordar que es necesario cambiar la lámina y bloque de cuchillas. Después de lo cual, al octavo afeitado, el indicador ya no se encenderá y el contador se pondrá a cero. Una vez hayan sido sustituidos la lámina y bloque de cuchillas, con ayuda de un bolígrafo presionar el botón de reinicio (8) durante 3 segundos para poner el contador a cero. Mientras se hace el cambio de la lámina y bloque de cuchillas el indicador de recambio de piezas parpadeará y se apagará cuando se haya finalizado el proceso de sustitución. El reinicio se puede hacer siempre que se desee. Accesorios Disponibles en los servicios técnicos de Braun o en tiendas o distribuidores autorizados Braun: • Lámina y bloque de cuchillas: 70S/70B 23 91153500_Series_7-8_Solo_EURO_S6-140.indd 23 28.11.16 13:42 ROVED Effective Date 30Nov2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page Normas de protección del medio ambiente Este producto contiene baterías y/o residuos electrónicos reciclables. Para proteger el medio ambiente, no tire este aparato junto con los residuos domésticos. En su lugar, llévelo a reciclar a algún punto de recogida de residuos eléctricos de su ciudad. Sujeto a modificaciones sin previo aviso. Para ver las especificaciones eléctricas, lea la impresión en el cable de alimentación especial. Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, uso o desgaste normal (p.ej. la lámina o bloque de cuchillas), así como defectos que tengan un efecto insignificante en el valor o funcionamiento del producto. La garantía perderá su efecto en caso de que se hayan realizado reparaciones por parte de personas no autorizadas, o no se hayan utilizado los recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun: www.service.braun.com. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano: www.service.braun.com. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de atención al cliente: 900 814 208. Solución de problemas Problema Posible razón Olor Se está limpiando el cabezal desagradable de afeitado con agua. en el cabezal de afeitado. Solución Cuando limpie la afeitadora con agua utilice solamente agua caliente y de vez en cuando algo de jabón líquido (sin sustancias abrasivas). Extraiga la lámina y el bloque de cuchillas para que se sequen. 24 91153500_Series_7-8_Solo_EURO_S6-140.indd 24 28.11.16 13:42 ROVED Effective Date 30Nov2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page La duración de 1. La lámina y el recortador la batería se están desgastados por lo redujo significaque se necesita más tivamente. potencia para cada afeitado. 2. El cabezal de afeitado se limpia regularmente con agua pero no se lubrica. El rendimiento 1. La lámina y el recortador de afeitado se están desgastados. redujo significa- 2. Se ha cambiado la tivamente. configuración personal del modo de afeitado. 3. El sistema de corte está obstruido. 1. Reemplace el bloque de lámina y cuchillas. 2. Si la afeitadora se limpia regularmente con agua, aplique una gota de aceite lubricante ligero para máquinas sobre la lámina una vez a la semana. 1. Reemplace el bloque de lámina y cuchillas. 2. Para un afeitado apurado y rápido recomendamos el modo verde (intensivo). 3. Sumerja el bloque de lámina y cuchillas en agua caliente. Después enjuáguelo concienzudamente y sacúdalo. Una vez esté seco aplique una gota de aceite lubricante ligero para máquinas en la lámina. La afeitadora se La lámina y el recortador – Reemplace el bloque de lámina y apaga con la están desgastados por lo que cuchillas. batería se necesita más potencia – Lubrique regularmente el sistema completamente para cada afeitado. de corte, especialmente cuando lo cargada. limpie solo con agua. Los indicadores La lámina y el recortador – Reemplace el bloque de lámina y de nivel de están desgastados por lo que cuchillas. carga aparecen se necesita más potencia – Lubrique regularmente el sistema discontinuos para cada afeitado. de corte, especialmente cuando lo y con baja limpie solo con agua. intensidad. Los elementos El botón de reinicio no ha – Pulse el botón de reinicio durante de corte se sido pulsado. al menos 3 segundos para reiniciar han cambiado el contador. recientemente pero el símbolo de cambio aparece encendido. 25 91153500_Series_7-8_Solo_EURO_S6-140.indd 25 28.11.16 13:42 ROVED Effective Date 30Nov2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Braun 7893s, 7855s, 7842s, 7840s, 7740s, Series 7 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para