Braun cruZer6 beard&head, Series 7 beard trimmer Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario
22
Nuestros productos han sido diseñados para cumplir con los más altos
estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de
su nuevo producto Braun.
Advertencia
Esta afeitadora incluye un cable de conexión a la red eléctrica con un
Voltaje Extra Bajo de Seguridad. No cambie o manipule ninguna de sus
partes, de otro modo podría correr el riesgo de recibir una descarga
eléctrica.
Nunca utilice este aparato con los recortadores o con el cable dañados.
Este aparato no es para uso de niños ni personas con minusvalías físicas,
sensoriales o mentales, salvo que se utilice bajo la supervisión de una
persona responsable de su seguridad. En general recomendamos
mantener este aparato fuera del alcance de los niños. Se recomienda
vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato.
Bote de aceite lubricante
Mantenga el bote de aceite fuera del alcance de los niños. No lo ingiera.
No lo aplique sobre ojos. Una vez vacío, proceda adecuadamente a su
eliminación.
Descripción
1a Peine de barba para recortar la barba y el pelo corto
1b Peine para el pelo para cortar el cabello
(sólo con el modelo cruZer6 beard&head)
1c Botones para liberar el peine
2 Recortador ancho (32 mm)
3 Recortador de precisión (16 mm)
(sólo con el modelo cruZer6 beard&head)
4 Botón liberador del recortador de precisión
5 Luz de encendido
6 Selector de longitud
7 Botón de encendido y apagado
8 Cable especial de conexión a la red eléctrica
9 Bolsa (sólo con el modelo cruZer6 beard&head)
Cargar
La mejor temperatura ambiente para cargar el aparato es entre 15 °C y
35 °C. No exponga el aparato a temperaturas mayores de 50 °C durante
largos periodos de tiempo.
Utilizando el cable especial de conexión (8), conecte el aparato a una
conexión de red eléctrica teniendo el motor apagado.
Español
99877212_beard-head_MN_S6-64.indd 2299877212_beard-head_MN_S6-64.indd 22 21.03.11 10:2221.03.11 10:22
23
Al cargar la afeitadora por primera vez o si no la ha usado en unos meses,
deje que el aparato se cargue de manera continuada durante 4 horas
(modelo cruZer 5 beard: unas 8 horas).
Una vez que el aparato esté completamente cargado, descargue la
batería con el uso normal. Después recárguela de nuevo por completo.
Las cargas siguientes tardarán 1 hora (modelo cruZer 5 beard: unas
8 horas).
Una carga completa ofrece 40 minutos de un afeitado inalámbrico,
dependiendo del tamaño de la barba.
La capacidad máxima de la batería sólo se alcanzará después de varios
ciclos de carga/descarga.
Luz de encendido (5)
Modelo cruZer6 beard&head:
La luz de encendido muestra el estado de la batería.
La luz será verde y parpadeará cuando el aparato se esté cargando.
Cuando la batería se haya cargado la luz será verde y estará fija, siempre
que el aparato esté conectado a la red eléctrica.
Mientras el aparato se utilice de manera inalámbrica, la luz será verde y
parpadeará.
La luz será roja cuando la batería esté baja. Deberías poder terminar tu
secuencia actual de afeitado.
Modelo cruZer5 beard:
La luz brillará permanentemente verde siempre que el aparato esté
conectado a la red eléctrica.
Accesorios de peine (1a, 1b)
Los peines pueden soltarse pulsando los botones de liberación (1c) con
tu pulgar e índice.
Recortar la barba
Coloque el peine de barba (1a) en el aparato cuando esté apagado (a).
Presione el selector de longitud (6) y deslice el peine de barba hasta
seleccionar la longitud de barba deseada (posibles longitudes de barba:
1, 3, 5, 7, 9, 11 mm).
Es aconsejable comenzar con la longitud mayor y después ir reduciéndola
hasta conseguir la longitud de barba deseada.
Presione el botón de encendido/apagado (7). Sostenga el peine de
barba con el lado en ángulo contra su barba y guíe el recortador en el
sentido contrario del crecimiento del pelo (a).
99877212_beard-head_MN_S6-64.indd 2399877212_beard-head_MN_S6-64.indd 23 21.03.11 10:2221.03.11 10:22
24
Para evitar que el peine de barba se atasque, límpielo de vez en cuando
con el cepillo.
Recortar / Estilizar el contorno
El recortador ancho (2) corta y recorta de manera uniforme zonas gran-
des. Es ideal para dar forma a patillas, bigotes y barbas parciales cortas.
Retire el peine. Mientras estire la piel, guíe el recortador ancho en la
dirección contraria del crecimiento del pelo.
El recortador de precisión (3) (sólo con el modelo cruZer6 beard&head)
define con precisión las líneas y los laterales, siendo el accesorio ideal
para un contorno preciso. Para utilizar el recortador de precisión,
presione el botón liberador (4) y deslícelo hacia arriba.
Cortar el pelo (sólo con el modelo cruZer6 beard&head)
El pelo debe estar limpio, sin nudos y estar seco.
Coloque el peine para el pelo (1b) en el aparato cuando esté apagado.
Presione el selector de longitud (6) y deslice el peine hasta conseguir la
longitud deseada (posibles longitudes: 10, 12, 14, 16, 18, 20mm). Si no
está acostumbrado a recortar el pelo, comience utilizando una longitud
mayor y luego vaya reduciendo la longitud para evitar cortar el pelo más
de lo deseado. Si desea cortar su pelo más que 10mm, le aconsejamos
cortarlo primero con el peine para el pelo (1b) hasta los 10mm y después
utilizar el peine de barba para conseguir la longitud deseada.
Utilice un movimiento lento y controlado. No fuerce el aparato a lo largo
del pelo más rápido de la velocidad necesaria para cortarlo.
Mientras corte el pelo, sacuda el aparato o quite el pelo. Si se acumula
demasiado pelo en el peine, sácalo y límpialo.
Limpiar
Este aparato puede lavarse con agua del grifo. Atención: desenchufe
el aparato de la red eléctrica antes de lavarlo con agua.
Una limpieza regular asegura mejores resultados al recortar el pelo.
Limpiar con el cepillo
Apague el aparato. Abra el recortador ancho apretando con el pulgar
contra el recortador desde la parte de delante. Se abre en un ángulo de
45° y puede sacarse (h).
Utilizando el cepillo, limpie los recortadores y el espacio detrás del
recortador ancho (dentro de la caja).
99877212_beard-head_MN_S6-64.indd 2499877212_beard-head_MN_S6-64.indd 24 21.03.11 10:2221.03.11 10:22
25
Limpiar con agua
Apague el aparato y enjuague el cabezal y los recortadores bajo agua
templada de grifo. También puede enjuagar el recortador ancho abierto.
Deje el aparato con el recortador ancho abierto para que se seque.
Cómo mantener su afeitadora en perfecto estado
Para mantener adecuadamente el sistema de corte, ponga una gota de
aceite después de cada utilización (i).
Preservar las baterías
Para mantener la capacidad óptima de las baterías recargables, debe
descargar por completo la afeitadora (al recortar/cortar) cada 6 meses
aproximadamente. Después recárguela a su capacidad máxima.
Información medioambiental
Este producto contiene baterías recargables. Para preservar el
medio ambiente, no tire este producto a la basura al final de su vida
útil. Para eliminarla puede acudir a un Centro de Asistencia Técnica
Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos
de su país.
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Las especificaciones eléctricas aparecen impresas en el cable de conexión
a la red eléctrica.
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de
compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier
defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación,
ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo
según nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto
voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste
normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o
funcionamiento del producto.
99877212_beard-head_MN_S6-64.indd 2599877212_beard-head_MN_S6-64.indd 25 21.03.11 10:2221.03.11 10:22
26
La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por
personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de
Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada
mediante la factura o el albarán de compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea
distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun:
www.service.braun.com.
En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia
Técnica de Braun más cercano: www.service.braun.com.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o
en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de
este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio
901 11 61 84.
99877212_beard-head_MN_S6-64.indd 2699877212_beard-head_MN_S6-64.indd 26 21.03.11 10:2221.03.11 10:22

Transcripción de documentos

Español Nuestros productos han sido diseñados para cumplir con los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo producto Braun. Advertencia • Esta afeitadora incluye un cable de conexión a la red eléctrica con un Voltaje Extra Bajo de Seguridad. No cambie o manipule ninguna de sus partes, de otro modo podría correr el riesgo de recibir una descarga eléctrica. • Nunca utilice este aparato con los recortadores o con el cable dañados. • Este aparato no es para uso de niños ni personas con minusvalías físicas, sensoriales o mentales, salvo que se utilice bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad. En general recomendamos mantener este aparato fuera del alcance de los niños. Se recomienda vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato. Bote de aceite lubricante Mantenga el bote de aceite fuera del alcance de los niños. No lo ingiera. No lo aplique sobre ojos. Una vez vacío, proceda adecuadamente a su eliminación. Descripción 1a Peine de barba para recortar la barba y el pelo corto 1b Peine para el pelo para cortar el cabello (sólo con el modelo cruZer6 beard&head) 1c Botones para liberar el peine 2 Recortador ancho (32 mm) 3 Recortador de precisión (16 mm) (sólo con el modelo cruZer6 beard&head) 4 Botón liberador del recortador de precisión 5 Luz de encendido 6 Selector de longitud 7 Botón de encendido y apagado 8 Cable especial de conexión a la red eléctrica 9 Bolsa (sólo con el modelo cruZer6 beard&head) Cargar La mejor temperatura ambiente para cargar el aparato es entre 15 °C y 35 °C. No exponga el aparato a temperaturas mayores de 50 °C durante largos periodos de tiempo. • Utilizando el cable especial de conexión (8), conecte el aparato a una conexión de red eléctrica teniendo el motor apagado. 22 99877212_beard-head_MN_S6-64.indd 22 21.03.11 10:22 • Al cargar la afeitadora por primera vez o si no la ha usado en unos meses, deje que el aparato se cargue de manera continuada durante 4 horas (modelo cruZer 5 beard: unas 8 horas). • Una vez que el aparato esté completamente cargado, descargue la batería con el uso normal. Después recárguela de nuevo por completo. Las cargas siguientes tardarán 1 hora (modelo cruZer 5 beard: unas 8 horas). • Una carga completa ofrece 40 minutos de un afeitado inalámbrico, dependiendo del tamaño de la barba. • La capacidad máxima de la batería sólo se alcanzará después de varios ciclos de carga/descarga. Luz de encendido (5) Modelo cruZer6 beard&head: • La luz de encendido muestra el estado de la batería. • La luz será verde y parpadeará cuando el aparato se esté cargando. Cuando la batería se haya cargado la luz será verde y estará fija, siempre que el aparato esté conectado a la red eléctrica. • Mientras el aparato se utilice de manera inalámbrica, la luz será verde y parpadeará. • La luz será roja cuando la batería esté baja. Deberías poder terminar tu secuencia actual de afeitado. Modelo cruZer5 beard: • La luz brillará permanentemente verde siempre que el aparato esté conectado a la red eléctrica. Accesorios de peine (1a, 1b) • Los peines pueden soltarse pulsando los botones de liberación (1c) con tu pulgar e índice. Recortar la barba • Coloque el peine de barba (1a) en el aparato cuando esté apagado (a). • Presione el selector de longitud (6) y deslice el peine de barba hasta seleccionar la longitud de barba deseada (posibles longitudes de barba: 1, 3, 5, 7, 9, 11 mm). • Es aconsejable comenzar con la longitud mayor y después ir reduciéndola hasta conseguir la longitud de barba deseada. • Presione el botón de encendido/apagado (7). Sostenga el peine de barba con el lado en ángulo contra su barba y guíe el recortador en el sentido contrario del crecimiento del pelo (a). 23 99877212_beard-head_MN_S6-64.indd 23 21.03.11 10:22 • Para evitar que el peine de barba se atasque, límpielo de vez en cuando con el cepillo. Recortar / Estilizar el contorno • El recortador ancho (2) corta y recorta de manera uniforme zonas grandes. Es ideal para dar forma a patillas, bigotes y barbas parciales cortas. Retire el peine. Mientras estire la piel, guíe el recortador ancho en la dirección contraria del crecimiento del pelo. • El recortador de precisión (3) (sólo con el modelo cruZer6 beard&head) define con precisión las líneas y los laterales, siendo el accesorio ideal para un contorno preciso. Para utilizar el recortador de precisión, presione el botón liberador (4) y deslícelo hacia arriba. Cortar el pelo (sólo con el modelo cruZer6 beard&head) El pelo debe estar limpio, sin nudos y estar seco. • Coloque el peine para el pelo (1b) en el aparato cuando esté apagado. • Presione el selector de longitud (6) y deslice el peine hasta conseguir la longitud deseada (posibles longitudes: 10, 12, 14, 16, 18, 20mm). Si no está acostumbrado a recortar el pelo, comience utilizando una longitud mayor y luego vaya reduciendo la longitud para evitar cortar el pelo más de lo deseado. Si desea cortar su pelo más que 10mm, le aconsejamos cortarlo primero con el peine para el pelo (1b) hasta los 10mm y después utilizar el peine de barba para conseguir la longitud deseada. • Utilice un movimiento lento y controlado. No fuerce el aparato a lo largo del pelo más rápido de la velocidad necesaria para cortarlo. • Mientras corte el pelo, sacuda el aparato o quite el pelo. Si se acumula demasiado pelo en el peine, sácalo y límpialo. Limpiar Este aparato puede lavarse con agua del grifo. Atención: desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de lavarlo con agua. Una limpieza regular asegura mejores resultados al recortar el pelo. Limpiar con el cepillo • Apague el aparato. Abra el recortador ancho apretando con el pulgar contra el recortador desde la parte de delante. Se abre en un ángulo de 45° y puede sacarse (h). • Utilizando el cepillo, limpie los recortadores y el espacio detrás del recortador ancho (dentro de la caja). 24 99877212_beard-head_MN_S6-64.indd 24 21.03.11 10:22 Limpiar con agua • Apague el aparato y enjuague el cabezal y los recortadores bajo agua templada de grifo. También puede enjuagar el recortador ancho abierto. • Deje el aparato con el recortador ancho abierto para que se seque. Cómo mantener su afeitadora en perfecto estado Para mantener adecuadamente el sistema de corte, ponga una gota de aceite después de cada utilización (i). Preservar las baterías Para mantener la capacidad óptima de las baterías recargables, debe descargar por completo la afeitadora (al recortar/cortar) cada 6 meses aproximadamente. Después recárguela a su capacidad máxima. Información medioambiental Este producto contiene baterías recargables. Para preservar el medio ambiente, no tire este producto a la basura al final de su vida útil. Para eliminarla puede acudir a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos de su país. Sujeto a modificaciones sin previo aviso. Las especificaciones eléctricas aparecen impresas en el cable de conexión a la red eléctrica. Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto. 25 99877212_beard-head_MN_S6-64.indd 25 21.03.11 10:22 La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun: www.service.braun.com. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano: www.service.braun.com. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84. 26 99877212_beard-head_MN_S6-64.indd 26 21.03.11 10:22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Braun cruZer6 beard&head, Series 7 beard trimmer Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario