Innova 3020 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Índice
i OBD2
¡USTED PUEDE HACERLO! ........................................................... 1
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
¡LA SEGURIDAD ES PRIMERO! ............................................. 2
ACERCA DEL LECTOR DE VEHÍCULO
VEHÍCULOS CON COBERTURA ............................................ 4
CONTROLES E INDICADORES ............................................. 5
FUNCIONES DE PANTALLA ................................................... 6
DIAGNÓSTICO A BORDO
CONTROLES COMPUTARIZADOS DEL MOTOR ................. 9
CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICOS DE PROBLEMAS (DTC) ..... 15
MONITORES OBD2 ................................................................. 18
PREPARACIÓN PARA LAS PRUEBAS
ANTES DE COMENZAR .......................................................... 29
MANUALES DE SERVICIO DEL VEHÍCULO .......................... 29
CÓMO UTILIZAR EL LECTOR DE VEHÍCULO
PROCEDIMIENTO DE RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS ....... 31
CÓMO BORRAR LOS CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE
PROBLEMAS (DTC) ................................................................ 34
GARANTÍA Y SERVICIO
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO ..................................... 37
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO ........................................ 37
¡Usted puede hacerlo!
FÁCIL DE USAR - FÁCIL DE VISUALIZAR - FÁCIL DE DEFINIR
OBD2 1
Fácil de usar. . .
Conecte el Lector de Vehículo al
conector de prueba del vehículo.
Gire la llave de la ignición a la posición
"On". NO ponga en marcha el vehículo.
El Lector de Vehículo se conectará
automáticamente a la computadora del
vehículo.
De lectura fácil. . .
El CarScan recupera los códigos
almacenados y muestra el estado de
Preparación I/M.
Los códigos aparecen en la pantalla
LCD del Lector de Vehículo; el estado
de Preparación I/M se muestran por
medio de los indicadores LED.
Fácil de definir. . .
Utilice el software incluido o visite el
Web site del fabricante para las
definiciones del códigos de fallos.
Precauciones de seguridad
¡LA SEGURIDAD ES PRIMERO!
2 OBD2
¡LA SEGURIDAD ES PRIMERO!
Este manual describe los procedimientos de prueba usuales que
utilizan los técnicos de servicio expertos. Muchos de los procedimientos
de prueba requieren precauciones para evitar accidentes que pueden
resultar en lesiones personales, o en daños a su vehículo o equipo de
prueba. Siempre lea el manual de servicio del vehículo y siga sus
precauciones de seguridad antes de realizar cualquier procedimiento de
prueba o de servicio. SIEMPRE observe las siguientes precauciones
generales de seguridad:
Al funcionar, los motores producen monóxido de carbono,
un gas tóxico y venenoso. Para evitar lesiones graves o la
muerte por intoxicación por monóxido de carbono, ponga en
funcionamiento el vehículo ÚNICAMENTE en áreas bien
ventiladas.
Para proteger sus ojos contra los objetos lanzados al aire y
contra los líquidos calientes o cáusticos, siempre use
protección ocular de uso aprobado.
Al estar en marcha un motor, muchas partes (tales como el
ventilador de enfriamiento, las poleas, la correa del
ventilador, etc.) giran a alta velocidad. Para evitar lesiones
graves, siempre esté alerta contra las partes en movimiento.
Manténgase a una distancia segura de estas partes y de
cualesquier otros objetos potencialmente en movimiento.
Al estar en marcha, los componentes del motor alcanzan
temperaturas elevadas. Para evitar las quemaduras graves,
evite el contacto con las partes calientes del motor.
Antes de poner en marcha un motor para realizar pruebas o
localizar fallos, cerciórese que esté enganchado el freno de
estacionamiento. Coloque la transmisión en Park (para las
transmisiones auto-máticas) o en neutro (para las
transmisiones manuales). Bloquee las ruedas de impulsión
con calzos adecuados.
La conexión y desconexión del equipo de prueba cuando la
ignición está en la posición ON puede dañar el equipo de
prueba y los componentes electrónicos del vehículo.
Coloque la ignición en la posición OFF antes de conectar o
desconectar el CarScan en el Conector de Enlace de Datos
(DLC) del vehículo.
Para evitar daños a la computadora a bordo del vehículo al
realizar las mediciones eléctricas del vehículo, siempre
utilice un multímetro digital con una impedancia mínima de
10 Mega Ohmios.
La batería del vehículo produce gas de hidrógeno altamente
inflamable. Para evitar explosiones, mantenga alejadas de
la batería las chispas, los artículos calientes y las llamas.
N
L
D
R
P
Precauciones de seguridad
¡LA SEGURIDAD ES PRIMERO!
OBD2 3
No use ropa suelta ni joyería al trabajar en un motor. La
ropa suelta puede quedar atrapada en el ventilador, poleas,
correas, etc. La joyería es altamente conductiva, y puede
causar quemaduras graves si permite el contacto entre una
fuente de alimentación eléctrica y una conexión a tierra.
Acerca del Lector de Vehículo
VEHÍCULOS CON COBERTURA
4 OBD2
VEHICLE EMISSION CONTROL INFORMATION
VEHICLE
MANUFACTURER
OBD II
CERTIFIED
ENGINE FAMILY EFN2.6YBT2BA
DISPLACEMENT 2.6L
THIS VEHICLE CONFORMS TO U.S. EPA AND STATE
OF CALIFORNIA REGULATIONS APPLICABLE TO
1999 MODEL YEAR NEW TLEV PASSENGER CARS.
REFER TO SERVICE MANUAL FOR ADDITIONAL INFORMATION
TUNE-UP CONDITIONS: NORMAL OPERATING ENGINE TEMPERATURE,
ACCESSORIES OFF, COOLING FAN OFF, TRANSMISSION IN NEUTRAL
SPARK PLUG
TYPE NGK BPRE-11
GAP: 1.1MM
CATALYST
EXHAUST EMISSIONS STANDARDS STANDARD CATEGORY
CERTIFICATION
IN-USE
TLEV
TLEV INTERMEDIATE
OBD II
CERTIFIED
VEHÍCULOS CON COBERTURA
El Lector de Vehículo está diseñado para funcionar en todos los vehículos
que cumplen con los requisitos OBD 2. Todos los vehículos de 1996 y
posteriores (automóviles y camionetas livianas) que se venden en los
Estados Unidos cumplen los requisitos OBD 2. Lo anterior incluye todos los
vehículos de fabricación nacional, asiáticos y europeos.
Algunos de los vehículos fabricados en 1994 y 1995 cumplen con los
requisitos para OBD 2. Para averiguar si un vehículo de 1994 o de 1995
cumple los requisitos OBD 2, verifique lo siguiente:
1. La etiqueta de información de control de emisiones del vehículo
(VECI). Esta etiqueta está ubicada debajo del capó o cerca del radiador
en la mayoría de los vehículos. Si el vehículo cumple con los requisitos
OBD 2, la etiqueta indicará "OBD II Certified".
2. Las normativas gubernamentales
estipulan que todos los vehículos que
cumplen los requisitos OBD 2 deben
tener un conector "común" de dieciséis
patillas para enlace de datos (DLC).
Algunos de los vehículos de 1994 y 1995 tienen conectores de
16 patillas pero no cumplen con los requisitos OBD 2.
Únicamente aquellos vehículos con etiquetas de control de
emisiones del vehículo que indiquen "OBD II Certified"
cumplen con los requisitos OBD 2.
Ubicación del conector de conector de enlace de datos (DLC)
El conector DLC de 16 patillas se
encuen-tra usualmente debajo del
panel de instru-mentos (tablero),
a menos de 12 pulgadas (300 mm)
del centro del panel, en el lado del
conductor en la mayoría de los
vehícu-los. Éste debe ser fácil-
mente accesible y visible desde
una posición de rodillas afuera del
vehículo con la puerta abierta.
12345678
9 10111213141516
Cerca
del centro
del panel
de instru-
mentos
Detrás del
cenicero
Lado izquierdo
del panel
de instrumentos
Acerca del Lector de Vehículo
CONTROLES E INDICADORES
OBD2 5
En algunos vehículos asiáticos y europeos el conector DLC
está ubicado detrás del "cenicero" (es necesario retirar el
cenicero para acceder al conector) o en el extremo izquierdo
del tablero. Si no puede localizar el conector DLC, consulte el
manual de servicio del vehículo para obtener más información
al respecto.
CONTROLES E INDICADORES
Figura 1. Controles e Indicadores
Consulte en la Figura 1 la ubicación de los componentes 1 al 9, a
continuación.
1.
Botón ERASE (BORRAR) - Borra los Códigos de Diagnóstico
de Problemas (DTC) y datos de "Imagen fija" de la computadora de
su vehículo, y restablece el estado del Monitor.
2.
Botón SCROLL (DESPLAZAMIENTO VERTICAL) - Permite
desplazarse verticalmente por la pantalla LCD para visualizar los
DTC cuando hay más de un DTC presente.
7
4
1
5
2
3
6
8
Acerca del Lector de Vehículo
FUNCIONES DE PANTALLA
6 OBD2
3.
Botón LINK - Conecta el Lector de Vehículo con el PCM del
vehículo para recuperar los DTC de la memoria de la computadora,
y ver el estado del monitor de preparación I/M.
4.
INDICADOR LED VERDE - Indica que todos los sistemas del
motor están funcionando normalmente (todos los Monitores en el
vehículo están activos y realizando sus pruebas de diagnóstico, y
no hay DTC presentes).
5.
INDICADOR LED AMARILLO - Indica la probable presencia de
un problema. Está presente un DTC "pendiente" o algunos de los
monitores de emisiones del vehículo no han realizado sus pruebas
de diagnóstico.
6.
INDICADOR LED ROJO - Indica que hay un problema en uno o
más de los sistemas del vehículo. El indicador LED rojo también se
utiliza para indicar que hay DTC presentes. Los DTC aparecen en la
pantalla LCD del Lector de Vehículo. En este caso, la luz indicadora
multifunciones ("Check Engine") en el tablero de instrumentos del
vehículo permanecerá encendida.
7. Pantalla LCD - Muestra los resultados de las pruebas, las
funciones del Lector de Vehículo y la información de estado del
monitor. Consulte los detalles en la sección FUNCIONES DE
PANTALLA, a continuación.
8. CABLE - Conecta el Lector de Vehículo al conector de enlace de
datos del vehículo (DLC).
FUNCIONES DE PANTALLA
Figura 2. Functions de Pantalla
Consulte en la Figura 2 la ubicación de los componentes 1 al 13, a
continuación.
1.
Icono Vehículo - Indica si el Lector de Vehículo se está
alimentando correctamente o no a través del conector de enlace de
datos (DLC) del vehículo. Un icono visible indica que el Lector de
Vehículo se está alimentando a través del conector DLC del vehículo.
2
3
4
5
9
11
10
12
687
1
Acerca del Lector de Vehículo
FUNCIONES DE PANTALLA
OBD2 7
2. Icono Link - Indica si el Lector de Vehículo se está
comunicando (está enlazado) o no con la computadora a bordo del
vehículo. Al estar visible, el Lector de Vehículo se está
comunicando con la computadora. Si el icono Link no está visible, el
Lector de Vehículo no se está comunicando con la computadora.
3.
Icono de computadora - Cuando este icono está visible indica
que el Lector de Vehículo está enlazado con una computadora
personal. Hay disponible un "Kit de enlace con PC" que permite
cargar en una computadora personal los datos recuperados.
4.
Icono de pila interna de la herramienta de diagnóstico -
Cuando está visible, indica que las pilas de el Lector de Vehículo
tienen "carga baja" y se las debe cambiar. Si no se cambian las
pilas cuando está encendido el símbolo de pila
, todos los 3 LED
se iluminarán como último recurso de indicación para advertirle que
es necesario cambiar las pilas. No se mostrarán datos en la pantalla
antes de que se enciendan los 3 LED.
5. Área de pantalla de DTC - Muestra el número de Código de
diagnóstico de problemas (DTC). A cada fallo se asigna un número
de código que es específico a dicho fallo.
6. Icono MIL - Indica el estado de la luz indicadora de mal
funcionamiento (MIL). El icono MIL está visible únicamente cuando
un DTC provoca que se ilumine el icono MIL en el tablero del
vehículo.
7. Icono Pendiente - Indica que el DTC visible actualmente es un
código "Pendiente".
8. Icono PERMANENTE - Indica que el código DTC mostrado
actualmente es un código “Permanente”.
9. Icono FREEZE FRAME - Indica que se ha almacenado los datos
de estado instantáneo en la memoria de la computadora para el
código de falla listado.
10. Secuencia de número de código - El Lector de Vehículo asigna
un número de secuencia a cada DTC presente en la memoria de la
computadora, comenzando con "01." Esto ayuda a llevar un registro
del número de DTC presente en la memoria de la computadora. El
número de código "01" siempre representa el código de máxima
prioridad, y para el cual se han guardado datos de "Imagen fija".
11. Enumerador de códigos - Indica la cantidad total de códigos
recuperados de la computadora del vehículo.
12. Iconos de monitor - Indican los monitores compatibles con el
vehículo bajo prueba, y si el monitor asociado ha ejecutado o no
sus pruebas de diagnóstico (estado del monitor). Cuando un icono
de monitor está iluminado continuamente indica que el monitor
asociado ha terminado sus pruebas de diagnóstico. Cuando un
icono de monitor se ilumina de manera intermitente, indica que el
vehículo es compatible con el monitor asociado, pero el monitor aún
no ha realizado sus pruebas de diagnóstico.
Acerca del Lector de Vehículo
FUNCIONES DE PANTALLA
8 OBD2
Los iconos de estado de monitor I/M están asociados con
el ESTADO de PREPARACIÓN de INSPECCIÓN y
MANTENIMIENTO (I/M). Algunos estados requieren que todos
los monitores del vehículo hayan funcionado y realizado sus
pruebas de diagnóstico antes de poder someter un vehículo a la
prueba de emisiones (Verificación contra la contaminación). En
los sistemas OBD 2 se puede utilizar un máximo de once
monitores. No todos los vehículos son compatibles con los once
monitores. Cuando el Lector de Vehículo está conectado a un
vehículo, en la pantalla aparecerán únicamente los iconos de
monitores compatibles con el vehículo bajo prueba.
Diagnóstico a bordo
CONTROLES COMPUTARIZADOS DEL MOTOR
OBD2 9
CONTROLES COMPUTARIZADOS DEL MOTOR
La introducción de los controles electrónicos del motor
Como resultado del aumento en la contaminación del aire
(smog) en las ciudades principales, tales como Los Angeles,
la California Air Resources Board (CARB) y la Agencia para
la Protección del Medio Ambiente (EPA) establecieron
nuevas normativas y estándares contra la contaminación
ambiental para tratar de remediar el problema. Para complicar
aún más la situación, la crisis energética de principios de la
década de 1970 causó un extraordinario aumento en los
precios de combustible en un período breve de tiempo. Como
resultado, los fabricantes de vehículos tuvieron que cumplir con los
nuevos estándares de emisiones, y también tuvieron que mejorar la
eficiencia del consumo de combustible de sus vehículos. La mayoría de
los vehículos debieron cumplir el estándar de consumo mínimo de millas
por galón (MPG) establecido por el Gobierno Federal de los EE.UU.
Es necesario contar con entregas de combustible y ajustes de chispa
de encendido de alta precisión para reducir las emisiones del vehículo.
Los controles mecánicos de motores en uso en esa época (tales como
los platinos, avance mecánico de la chispa y el carburador)
respondieron de manera sumamente lenta a las condiciones de manejo
para controlar apropiadamente el suministro de mezcla de combustible
y el ajuste de la chispa de encendido. Esto dificultó la tarea de los
fabricantes de vehículos para cumplir con los nuevos estándares.
Para satisfacer los estándares más rigurosos fue necesario diseñar un
nuevo sistema de control del motor e integrarlo con los controles de
motor existentes. Era necesario que el nuevo sistema:
Respondiera instantáneamente para suministrar la mezcla correcta
de aire combustible para cualquier condición de marcha (en ralentí,
a velocidad de crucero, conducción a baja velocidad, conducción a
alta velocidad, etc.).
Calcular instantáneamente el mejor tiempo para "encender" la mezcla
de aire / combustible para obtener la máxima eficiencia del motor.
Realizar ambas tareas sin afectar el desempeño del vehículo ni la
economía de combustible.
Los sistemas de control computarizados del vehículo pueden realizar
millones de cálculos en un segundo. Esto los vuelve sustitutos ideales para
los controles mecánicos más lentos del motor. Al cambiar de controles
mecánicos del motor a controles electrónicos, los fabricantes de vehículos
pudieron controlar con mayor precisión el suministro de combustible y el
ajuste de la chispa de encendido. Algunos sistemas computarizados de
control más modernos también permiten el control sobre otras funciones del
vehículo, tales como la transmisión, los frenos, el sistema de recarga de la
batería, la carrocería y los sistemas de suspensión.
Los sistemas electrónicos de control computarizados
permiten a los fabricantes de vehículos cumplir los
estándares más rigurosos de emisiones y de consumo
eficiente de combustible estipulados por los gobiernos
estatales y federales.
Diagnóstico a bordo
CONTROLES COMPUTARIZADOS DEL MOTOR
10 OBD2
El sistema de control básico de la computadora del motor
La computadora a bordo es el núcleo del sistema de
control computarizado. La computadora contienen varios
programas con valores de referencia preestablecidos para
la relación de mezcla aire / combustible, ajuste de la chispa
o del encendido, anchura de impulsos del inyector, velocidad
del motor, etc. Se ofrecen valores separados para diversas
condiciones de manejo, tales como ralentí (marcha en vacío),
conducción a baja velocidad, conducción a alta velocidad,
poca carga o cargas elevadas. Los valores de referencia
preestablecidos representan la mezcla ideal de aire / combustible, ajuste
de la chispa de encendido, selección del engranaje de transmisión, etc.,
para cualquier condición de manejo. Estos valores están programados
por el fabricante del vehículo y son específicos para cada modelo de
vehículo.
La mayoría de las computadoras a bordo del vehículo están localizadas
detrás del tablero de instrumentos, debajo del asiento del pasajero o del
conductor o detrás del panel de estribo derecho. Sin embargo, algunos
fabricantes aún lo colocan en el compartimiento del motor.
Los sensores, los interruptores y los actuadores del vehículo están
distribuidos por todo el compartimiento del motor, y están conectados por
medio de cableado eléctrico a la computadora a bordo. Estos dispositivos
incluyen los sensores de oxígeno, los sensores de temperatura del
refrigerante, los sensores de posición del estrangulador, los inyectores de
combustible, etc. Los sensores y los interruptores son dispositivos de
entrada. Ellos proporcionan a la computadora las señales que
representan las condiciones actuales de funcionamiento del motor. Los
actuadores son dispositivos de salida. Estos realizan acciones en
respuesta a comandos recibidos de la computadora.
La computadora a bordo recibe datos de entrada de los sensores e
interruptores localizados por todo el motor. Estos dispositivos monitorean
las condiciones esenciales del motor tales como la temperatura del
refrigerante, la velocidad del motor, la carga del motor, la posición del
estrangulador, la relación de mezcla aire / combustible, etc.
El sistema de control computarizado consiste en una
computadora a bordo y varios dispositivos de control
relacionados (sensores, interruptores y actuadores).
DISPOSITIVOS DE SALIDA
Inyectores de combustible
Control de aire en ralentí
(marcha en vacío)
Válvula EGR
Módulo de Ignición
Computadora
a bordo
DISPOSITIVOS DE ENTRADA
Sensor de temperatura del
refrigerante
Sensor de posición del
estrangulador
Inyectores de combustible
DISPOSITIVOS DE ENTRADA
Sensores de oxígeno
SISTEMAS TÍPICOS DE
CONTROL COMPUTARIZADO
Diagnóstico a bordo
CONTROLES COMPUTARIZADOS DEL MOTOR
OBD2 11
La computadora compara los valores recibidos de estos sensores
con sus valores de referencia preestablecidos, y realiza las
acciones correctivas según sea necesario para que los valores de
los sensores siempre correspondan con los valores de referencia
según las condiciones actuales de manejo. La computadora
efectúa ajustes mediante instrucciones giradas a otros dispositivos
tales como los inyectores de combustible, el control de aire en
ralentí, la válvula EGR o el módulo de ignición para realizar estas
acciones.
Las condiciones de funcionamiento del vehículo cambian constante-
mente. La computadora realiza ajustes o correcciones de manera
continua (especialmente a la mezcla de aire y combustible y al ajuste
de la chispa de encendido) para mantener todos los sistemas del
motor funcionando dentro de los valores de referencia preestableci-
dos.
Diagnósticos a bordo - Primera generación (OBD1)
A partir de 1988, la Air Resources Board (CARB) de California,
y posteriormente la Agencia para la Protección del Medio
Ambiente (EPA) estipularon que los fabricantes de vehículos
deberían incluir un programa de autodiagnóstico en sus
computadoras a bordo. El programa debía ser capaz de
identificar los fallos relacionados con las emisiones en un
sistema. La primera generación de sistemas de diagnóstico a
bordo se conoció como OBD1.
OBD 1 es un conjunto de instrucciones de autoprueba y diagnóstico
programadas en la computadora a bordo del vehículo. Los programas
están diseñados específicamente para detectar fallos en los sensores,
actuadores, interruptores y el cableado de los diversos sistemas
relacionados con las emisiones del vehículo. Si la computadora detecta
un fallo en cualquiera de estos componentes o sistemas, enciende un
indicador en el tablero de instrumentos para alertar al conductor. El
indicador se ilumina sólo cuando se detecta un problema relacionado
con las emisiones.
La computadora también asigna un código numérico para cada
problema específico que detecta, y almacena estos códigos en la
memoria para su recuperación posterior. Se puede recuperar estos
códigos de la memoria de la computadora mediante el uso de una
"herramienta de diagnóstico " o con una "herramienta de escaneado".
With the exception of some 1994 and 1995 vehicles,
most vehicles from 1982 to 1995 are equipped with
some type of first generation On-Board Diagnostics.
Diagnóstico a bordo
CONTROLES COMPUTARIZADOS DEL MOTOR
12 OBD2
Diagnósticos a bordo - Segunda generación (OBD2)
Además de realizar todas las fun-
ciones del sistema OBD1, el sistema
OBD2 incluye nuevos programas de
diagnóstico con características mejo-
radas. Estos programas monitorean
estrechamente las funciones de varios
componentes y sistemas relacionados con
el control de emisiones (lo mismo que otros sistemas) y
ponen esta información a la disposición (con el equipo
apropiado) del técnico para su evaluación.
La California Air Resources Board (CARB) llevó a cabo
estudios en vehículos equipados con sistemas OBD1. La
información que se recopiló de estos estudios se indica a
continuación:
Un número considerable de vehículos tenía los
componentes relacionados con el control de emisiones en
condiciones deterioradas o degradadas. Estos componentes
estaban causando un aumento en las emisiones.
Debido a que los sistemas OBD1 únicamente detectan componentes
fallados, los componentes degradados no generaban códigos.
Algunos problemas de emisiones relacionados con componentes
degradados únicamente ocurrían cuando el vehículo se conducía
en condiciones de carga. Las pruebas de emisiones que se
realizaban en esa época no se realizaban en condiciones simuladas
de manejo. Como resultado, un número significativo de vehículos
con componentes degradados pasaban las pruebas de emisiones.
Los códigos, las definiciones de códigos, los conectores de
diagnóstico, los protocolos de comunicaciones y la terminología
eran diferentes entre los diversos fabricantes. Esto causó confusión
entre los técnicos que trabajan en vehículos de diferentes marcas y
modelos.
Para resolver los problemas descubiertos por medio de este estudio, la
CARB y la EPA aprobaron nuevas reglamentaciones y requisitos de
normalización. Estas reglamentaciones estipularon que los fabricantes
de vehículos equiparan sus nuevos vehículos con dispositivos capaces
de cumplir con todos los nuevos estándares y normativas de control de
emisiones. También se decidió que era necesario incorporar un sistema
de diagnóstico a bordo con características mejoradas, capaz de
resolver todos estos problemas. Este nuevo sistema se conoce como
Diagnósticos a bordo de segunda generación (OBD2). El principal
objetivo del sistema OBD2 consiste en cumplir con las normativas y
estándares de control de emisiones más recientes y establecidos por la
CARB y la EPA.
Los objetivos principales del sistema OBD2 son:
Detectar los componentes o sistemas relacionados con el control de
emisiones en condiciones de fallo o degradados que pudiesen
causar que las emisiones en la cola de escape excedan 1.5 veces
el estándar del Procedimiento Federal de Prueba (FTP).
El sistema OBD 2 es
una mejora al sistema
OBD 1.
Diagnóstico a bordo
CONTROLES COMPUTARIZADOS DEL MOTOR
OBD2 13
Expandir el monitoreo del sistema relacionado con el control de
emisiones. Esto incluye un conjunto de diagnósticos ejecutados en la
computadora llamados monitores. Los monitores realizan
diagnósticos y pruebas para verificar que todos los componentes o
sistemas relacionados con el control de emisiones estén funcionando
correctamente y dentro de los límites especificados por el fabricante.
Utilizar un conector de enlace de diagnóstico estandarizado (DLC)
en todos los vehículos. (Antes de la implantación de OBD2, los
conectores DLC eran de formas y tamaños diferentes).
Para estandarizar los números de código, las definiciones de código
y el lenguaje utilizado para describir los fallos. (Antes de OBD2,
cada fabricante de vehículo utilizaba sus propios números de
código, definiciones de códigos y lenguaje particular para describir
los mismos fallos).
Expandir el funcionamiento de la luz indicadora de desperfectos
(MIL).
Estandarizar los procedimientos y protocolos de comunicación entre
el equipo de diagnóstico (herramientas de escaneado, la herra-
mientas de diagnóstico, etc.) y la computadora a bordo del vehículo.
Terminología OBD2
Los términos a continuación y sus definiciones están relacionados con
los sistemas OBD2. Lea y consulte esta lista según sea necesario para
entender mejor el funcionamiento de los sistemas OBD2.
El módulo de control del tren de potencia (PCM) - El PCM es
el término aceptado por OBD2 para designar la “computadora a
bordo” del vehículo. Además de controlar los sistemas de control
del motor y de emisiones, el PCM también participa en el control
del funcionamiento del tren de potencia (transmisión). La
mayoría de PCM también tienen la capacidad de comunicarse
con otras computadoras en el vehículo (frenos ABS, control de
suspensión, carrocería, etc.)
Monitor - Los monitores son “rutinas de diagnóstico” programadas en
el PCM. El PCM utiliza estos programas para llevar a cabo pruebas
de diagnóstico, y monitorear el funcionamiento de los componentes o
sistemas relacionados con el control de emisiones del vehículo para
verificar que funcionen correctamente y dentro de los límites
especificados por el fabricante. Actualmente, se utiliza un máximo de
once monitores en los sistemas OBD2. En la medida en que se
desarrolle el sistema OBD2 se agregarán monitores adicionales.
No todos los vehículos son compatibles con los once
monitores.
Criterios de habilitación - Cada monitor está diseñado para probar
y monitorear el funcionamiento de una parte específica del sistema
de emisiones del vehículo (sistema EGR, sensor de oxígeno,
convertidor catalítico, etc.) Es necesario cumplir un conjunto
específico de "condiciones" o "procedimientos de conducción" antes
de que la computadora pueda indicar a un monitor que ejecute
Diagnóstico a bordo
CONTROLES COMPUTARIZADOS DEL MOTOR
14 OBD2
pruebas en su sistema relacionado. Estas "condiciones" se conocen
como “Criterios de habilitación”. Los requisitos y procedimientos
pueden variar para cada monitor. Algunos monitores sólo necesitan
que se gire la llave de la ignición a la posición de encendidoOn
para ejecutar y completar sus pruebas de diagnóstico. Otros
pueden requerir un conjunto de procedimientos complejos, tales
como, poner en marcha el vehículo cuando está frío, llevarlo hasta
la temperatura de funcionamiento, y conducir el vehículo en
condiciones específicas antes de que el monitor pueda completar
sus pruebas de diagnóstico.
El monitor ha funcionado / No ha funcionado - Los términos “El
monitor ha funcionado” o “El monitor no ha funcionado” se utilizan
en todo este manual. “El monitor ha funcionado”, significa que el
PCM ha indicado a un monitor particular que lleve a cabo la prueba
de diagnóstico necesaria en un sistema para verificar que el
sistema esté funcionando correctamente (dentro de los límites
especificados por el fabricante). El término “El monitor no ha
funcionado” significa que el PCM aún no ha indicado a un monitor
particular que realice las pruebas de diagnóstico en sus
componentes asociados del sistema de emisiones.
Viaje de prueba - Un viaje de prueba para un monitor requiere que
el vehículo se conduzca de manera específica para que se cumplan
todos los “Criterios de habilitación” para que funcione el monitor y
complete sus pruebas de diagnóstico. El “Ciclo de viaje de prueba”
para un monitor en particular comienza cuando la llave de la
ignición se gira hasta la posición de encendido “On”. Se completa
con éxito cuando se cumplen todos los “Criterios de habilitación
para que funcione el monitor y complete sus pruebas de diagnóstico
al momento en que la llave de la ignición se gire hasta la posición
de apagado “Off”. Dado que cada uno de los once monitores está
diseñado para ejecutar diagnósticos y pruebas en un componente
diferente del motor o del sistema de emisiones, el “Ciclo de viaje de
prueba”, necesario para que cada monitor individual funcione y se
ejecute, es variable.
Ciclo de manejo OBD2 - Un ciclo de manejo OBD2 es un conjunto
extendido de procedimientos de manejo que toma en consideración
los distintos tipos de conducción que se encuentran en la vida real.
Estas condiciones pueden incluir la puesta en marcha del vehículo
cuando está frío, conducir el vehículo a velocidad constante
(velocidad de crucero), aceleración, etc . Un ciclo de manejo OBD2
comienza cuando la llave de la ignición se gira hasta la posición de
encendido “On” (al estar frío) y terminar cuando el vehículo se ha
conducido de manera tal que se cumplan todos los “Criterios de
habilitación” para todos los monitores aplicables. Sólo aquellos
viajes de prueba que permiten el cumplimiento de los Criterios de
habilitación de todos los monitores aplicables al vehículo para que
funcionen y ejecuten sus pruebas individuales de diagnóstico
califican como un Ciclo de manejo de prueba OBD2. Los requisitos
de ciclos de manejo de prueba OBD2 varían entre los diferentes
modelos de vehículos. Los fabricantes de vehículos establecen
estos procedimientos. Consulte el manual de servicio de su
vehículo para enterarse de los procedimientos para el Ciclo de
manejo de prueba OBD2.
Diagnóstico a bordo
CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICOS DE PROBLEMAS (DTC)
OBD2 15
No se debe confundir un ciclo de “Viaje de prueba” con un ciclo
de manejo de prueba OBD2. Un ciclo de viaje de prueba
proporciona los “Criterios de habilitación” para que un monitor
específico funcione y complete sus pruebas de diagnóstico. Un
ciclo de manejo de prueba OBD2 debe cumplir los “Criterios de
habilitación” para que todos los monitores en un vehículo
particular funcionen y completen sus pruebas de diagnóstico.
Ciclo de calentamiento - Funcionamiento del vehículo después de
un período de inactividad del motor en el cual la temperatura se
eleva un mínimo de 40 °F (22 °C) desde su temperatura antes de
ponerse en marcha, y alcanza un mínimo de 160 °F (70 °C). El
PCM utiliza ciclos de calentamiento como contador para borrar
automáticamente de la memoria un código específico y datos
relacionados. Cuando no se detectan fallos relacionados con el
problema original dentro de un número especificado de ciclos de
calentamiento, el código se borra automáticamente.
CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICOS DE PROBLEMAS (DTC)
Los códigos de diagnóstico de problemas
(DTC) están destinados para guiarle al
procedimiento de servicio apropiado en el
manual de servicio del vehículo. NO
reemplace los componentes con base
únicamente en los DTC sin antes
consultar los procedimientos apropiados de
prueba incluidos en el manual de servicio del vehículo para
ese sistema, circuito o componente en particular.
Los DTC son códigos alfanuméricos que se utilizan para
identificar un problema que esté presente en cualquiera de
los sistemas monitoreados por la computadora a bordo (PCM).
Cada código de problema tiene asignado un mensaje que
identifica el circuito, el componente o el área del sistema
donde se encontró el problema.
Los códigos de diagnóstico de problemas OBD 2 constan de cinco
caracteres:
El 1er carácter es una letra. Ésta identifica el “sistema principal” donde
ocurrió el fallo (la carrocería, el chasis, el tren de potencia o la red).
El segundo carácter es un dígito numérico. Éste identifica el “tipo”
de código (genérico o especifico del fabricante).
Los DTC genéricos son códigos que utilizan todos los fabricantes
de vehículos. La Society of Automotive Engineers (SAE) establece
los estándares para DTC genéricos y sus definiciones.
Los DTC específicos del fabricante son códigos bajo el
control del fabricante del vehículo. El Gobierno Federal no exige
que los fabricantes del vehículo sobrepasen los DTC estándar
genéricos con el objeto de cumplir con las nuevas normas de
emisión OBD2. Sin embargo, los fabricantes están en libertad
de expandir sus diagnósticos más allá de los estándar para
facilitar el uso de su sistema.
Los códigos de dia
g
-
nóstico de problemas
(DTC) identifican un área
problema específica.
Diagnóstico a bordo
CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICOS DE PROBLEMAS (DTC)
16 OBD2
El tercer carácter es un dígito numérico. Éste identifica el sistema
o subsistema específico donde está localizado el problema.
El cuarto y quinto caracteres son dígitos numéricos. Estos identi-
fican la sección del sistema que está funcionando con desperfectos.
Estado del DTC y del MIL
Cuando la computadora a bordo del vehículo
detecta un fallo en un componente o sistema
relacionado con las emisiones, el programa de
diagnóstico interno en la computadora asigna
un código de diagnóstico de problema (DTC)
que señala el sistema (y subsistema) donde se
encontró el fallo. El programa de diagnóstico
almacena el código en la memoria de la
computadora. Éste registra una “Imagen fija” de las condiciones
presentes cuando se encontró el fallo, y enciende la luz indicadora de
P 0 2 0 1
B
C
P
U
-
-
-
-
Carrocería
Chasis
Tren motriz
Red
-
-
-
-
Genérico
Específico del fabricante
Générique
Comprend les codes génériques et
particuliers des fabricants
0
1
2
3
Identifica cuál sección del sistema está
funcionando mal
Identifica el sistema en el cuál se
detectó el problema:
1
2
3
-
-
Medición de aire y combustible
EJEMPLO DE CÓDIGO DTC DE OBD II
P0201 - Mal funcionamiento en circuito del inyector, cilindro 1
Medición de aire y combustible (sólo mal
funcionamiento en circuitos de inyectores)
Sistema de encendido o falla por mala
combustión
-
4
-
Sistema auxiliar de control de emisión de
contaminantes
Sistema de control de velocidad del vehí-
culo y sistema de control de velocidad del
motor en marcha lenta
5
-
6
-
Circuitos externos de la computadora
7
-
Transmisión
8
-
Transmisión
Diagnóstico a bordo
CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICOS DE PROBLEMAS (DTC)
OBD2 17
mal funcionamiento (MIL). Algunos fallos requieren la detección de dos
viajes sucesivos antes de que se encienda la luz indicadora MIL.
La “luz indicadora de mal funcionamiento’ (MIL) es el término
aceptado que se utiliza para describir la luz indicadora en el
tablero para advertir al conductor que se ha encontrado un
fallo relacionado con las emisiones. Algunos fabricantes aún
llaman a esta luz indicadora “Check Engine” o ‘Service Engine
Soon’.
Existen dos tipos de DTC utilizados para los fallos relacionados con las
emisiones: Los códigos Tipo “A” y Tipo “B”. Los códigos Tipo “A” son
códigos de “Un viaje de prueba”; los DTC Tipo “B” usualmente son DTC
de dos viajes de prueba.
Al encontrar un DTC Tipo “A” en el primer viaje de prueba, ocurren los
siguientes eventos:
La computadora enciende la luz indicadora MIL al encontrar el fallo.
Si el fallo causa un fallo grave de encendido que pueda causar
daño al convertidor catalítico, la luz indicadora MIL ‘centellea” una
vez por segundo. La luz indicadora MIL continuará centelleando
mientras exista la condición. Si la condición que causo que la luz
indicadora MIL parpadeará deja de existir, la luz indicadora MIL se
iluminará de manera “continua”.
Se almacena un DTC en la memoria de la computadora para su
recuperación posterior.
En la memoria de la computadora se guarda una “Imagen fija” de las
condiciones presentes en el motor o sistema de emisiones cuando se
indicó el encendido de la luz indicadora MIL para su recuperación
posterior. Esta información muestra el estado del sistema de
combustible (bucle cerrado o bucle abierto), carga del motor,
temperatura del refrigerante, valor de ajuste de combustible, vacío
MAP, RPM del motor y prioridad del DTC.
Al encontrar un DTC Tipo “B” en el primer viaje de prueba, ocurren los
siguientes eventos:
La computadora establece un DTC pendiente, pero no se enciende
la luz indicadora MIL. “El Congelado de Datos” puede o puede no
registrarse en este momento, dependiendo del fabricante. Se
almacena un DTC pendiente en la memoria de la computadora para
su recuperación posterior.
Si se encuentra el fallo en el segundo viaje consecutivo, se
enciende la luz indicadora MIL. Los datos de “imagen fija” se
guardan en la memoria de la computadora.
Si no se encuentra el fallo en el segundo viaje, se borra de la
memoria de la computadora el DTC pendiente.
La luz indicadora MIL permanecerá encendida para los códigos Tipo “A”
y Tipo “B” hasta que ocurra una de las siguientes condiciones:
Diagnóstico a bordo
MONITORES OBD2
18 OBD2
Si las condiciones que provocaron que se encendiera la luz indica-
dora MIL ya no están presentes durante los siguientes tres viajes de
prueba consecutivos, la computadora apagará automáticamente la
luz indicadora MIL si ya no hay presentes otros fallos relacionados
con las emisiones. Sin embargo, las DTC permanecerán en la
memoria de la computadora como código histórico durante 40 ciclos
de calentamiento (80 ciclos de calentamiento para fallas de
combustible y mala combustión). Los DTC se borran automática-
mente si el fallo que los provocó no se ha vuelto a detectar durante
ese período.
Los fallos de encendido y del sistema de combustible requieren la
ocurrencia de tres viajes con “condiciones similares” antes de que
se apague la luz indicadora MIL. Estos son viajes donde la carga,
las RPM y la temperatura del motor son similares a las condiciones
presentes cuando se descubrió inicialmente el fallo.
Después de apagar la unidad MIL, los DTC y los datos
instantáneos Freeze Frame permanecen en la memoria de la
computadora.
Al borrar los DTC de la memoria de la computadora también puede
apagarse la luz indicadora MIL. Antes de borrar los códigos de la
memoria de la computadora consulte CÓMO BORRAR LOS
CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS (DTC) en la página
34. Si se utiliza una herramienta de diagnóstico o una herramienta de
escaneado para borrar los códigos, también se borrarán los datos de
“imagen fija” y otros datos mejorados específicos del fabricante. Si se
utiliza una herramienta de diagnóstico o un lector de códigos para
borrar los códigos, se borrarán también los datos instantáneos Freeze
Frame.
MONITORES OBD2
Para cerciorarse del funcionamiento correcto de los diversos com-
ponentes y sistemas relacionados con las emisiones, se desarrolló un
programa de diagnóstico y se instaló en la computadora a bordo del
vehículo. El programa tiene varios procedimientos y estrategias de
diagnóstico. Cada procedimiento y estrategias de diagnóstico están
destinados a monitorear el funcionamiento y ejecutar pruebas de
diagnóstico en componentes o sistemas específicos relacionados con
las emisiones. Estas pruebas aseguran que el sistema está fun-
cionando correctamente y se encuentra dentro de las especificaciones
del fabricante. En los sistemas OBD2, estos procedimientos y
estrategias de diagnóstico se conocen como "monitores".
Actualmente, quince monitores son compatibles con los sistemas OBD2.
Se puede agregar monitores adicionales como resultado de las normativas
gubernamentales a medida que el sistema OBD2 crece y madura. No
todos los vehículos son compatibles con los quince monitores. Además,
algunos monitores son compatibles solamente con vehículos de
“encendido por chispa”, mientras que otros son compatibles solamente
con vehículos de “encendido por compresión”.
El funcionamiento del monitor es “Continuo” o “Discontinuo”, dependi-
endo del monitor específico.
Diagnóstico a bordo
MONITORES OBD2
OBD2 19
Monitores continuos
Tres de estos monitores están diseñados para monitorear con-
stantemente el funcionamiento correcto de sus componentes y siste-
mas asociados. Los monitores continuos funcionan constantemente
siempre que esté en marcha el motor. Los monitores continuos son:
El monitor general de componentes (CCM)
El monitor de fallo de encendido
El monitor del sistema de combustible
Monitores Discontinuos
Los otros doce monitores son “discontinuos”. Los monitores
“discontinuos” realizan y completan sus pruebas una vez por viaje de
prueba. Los monitores "discontinuos" son:
Monitor del sensor de oxígeno
Monitor del calefactor del sensor de oxígeno
Monitor del convertidor catalítico
Monitor del convertidor catalítico caliente
Monitor del sistema EGR
Monitor del sistema EVAP
Monitor del sistema secundario de aire
Los monitores a continuación serán obligatorios a partir de
2010. La mayoría de los vehículos producidos antes no serán
compatibles con estos monitores.
Monitor NMHC
Monitor de adsorción NOx
Monitor del sistema de presión de refuerzo
Monitor de sensor de gases de escape
Monitor de filtro PM
A continuación se incluye una breve explicación de la función de cada
monitor:
Monitor general de componentes (CCM) - Este monitor verifica
continuamente todas las entradas y salidas de los sensores,
actuadores, interruptores y otros dispositivos que envían una señal a la
computadora. El monitor verifica la presencia de cortocircuitos, circuitos
abiertos, valores fuera de límites, funcionalidad y “racionalidad”.
Diagnóstico a bordo
MONITORES OBD2
20 OBD2
Racionalidad: Se compara cada señal de entrada con todas
las otras entradas y con la información en la memoria de la
computadora para verificar si es congruente con las condiciones
actuales de funcionamiento. Ejemplo: La señal del sensor de
posición del estrangulador indica que el vehículo se encuentra
en condición de estrangulador completamente abierto, pero el
vehículo se encuentra realmente funcionando en ralentí
(marcha en vacío), y la condición de ralentí se confirma
mediante las señales de los otros sensores. Con base en los
datos de entrada, la computadora determina que la señal del
sensor de posición del estrangulador no es razonable (no es
congruente con los resultados de las otras entradas). En este
caso, la señal fallaría la prueba de racionalidad.
El CCM es compatible con ambos tipos de vehículos, de “encendido por
chispa” y de “encendido por compresión”. El CCM puede ser un monitor
de “Un viaje de prueba” o de “Dos viajes de prueba”, dependiendo del
componente.
Monitor del sistema de combustible - Este monitor utiliza un
programa de corrección del sistema de combustible, llamado
Ajuste de combustible, dentro de la computadora a bordo. El Ajuste de
combustible es un conjunto de valores positivos y negativos que
representan la adición o sustracción de combustible del motor. Este
programa se utiliza para corregir una mezcla de aire-combustible pobre
(demasiado aire y poco combustible) o una mezcla rica (demasiado
combustible y poco aire). El programa está diseñado para agregar o
restar combustible, según sea necesario, hasta un cierto porcentaje. Si
la corrección necesaria es demasiado grande y excede el tiempo y el
porcentaje permitido por el programa, la computadora indicará un fallo.
El monitor del sistema de combustible es compatible con ambos tipos
de vehículos, de “encendido por chispa” y de “encendido por
compresión”. El monitor del sistema de combustible es compatible con
ambos tipos de vehículos, de “encendido por chispa” y de “encendido
por compresión”. El monitor del sistema de combustible puede ser un
monitor de “Un viaje de prueba” o de “Dos viajes de prueba”,
dependiendo de la gravedad del problema.
Monitor de fallo de encendido - Este monitor verifica continuamente
los fallos de encendido del motor. Ocurre un fallo de encendido cuando
en el cilindro no se enciende la mezcla de aire y combustible. El monitor de
fallo de encendido utiliza los cambios en la velocidad del eje del cigüeñal para
detectar un fallo de encendido del motor. Cuando falla el encendido en un
cilindro, no contribuye a la velocidad del motor, y la velocidad del motor
disminuye cada vez que falla el encendido del cilindro afectado. El monitor de
fallo de encendido está diseñado para detectar fluctuaciones en la velocidad
del motor y determinar de qué cilindro o cilindros proviene el fallo de
encendido, además de la gravedad del fallo de encendido. Existen tres tipos
de fallos de encendido del motor, Tipos 1, 2 y 3.
- Los fallos de encendido Tipo 1 y Tipo 3 son fallos de monitor de dos
viajes de prueba. Al detectar un fallo en el primer viaje de prueba, la
computadora guarda temporalmente el fallo en su memoria como código
pendiente. La luz indicadora MIL no se enciende en este momento. Si se
Diagnóstico a bordo
MONITORES OBD2
OBD2 21
vuelve a encontrar el fallo en el segundo viaje de prueba, en condiciones
similares de velocidad, carga y temperatura del motor, la computadora
ordena el encendido de la luz indicadora MIL, y el código se guarda en
su memoria de largo plazo.
- Los fallos de encendido Tipo 2 son los más graves. Al detectarse un
fallo de encendido Tipo 2 en el primer viaje de prueba, la
computadora enciende la luz indicadora MIL al detectar el fallo de
encendido. Si la computadora determina que un fallo de encendido
Tipo 2 es grave, y puede causar daño al convertidor catalítico, inicia
el encendido “intermitente” de la luz indicadora a razón de una vez
por segundo tras detectar el fallo de encendido. Cuando desaparece
la condición de fallo de encendido, la luz indicadora MIL vuelve a la
condición de "encendido" continuo.
El monitor de fallo de encendido es compatible con ambos tipos de
vehículos, de “encendido por chispa” y de “encendido por compresión”.
Monitor del convertidor catalítico - El convertidor catalítico es
un dispositivo instalado corriente abajo del múltiple de escape.
Éste ayuda a oxidar (quemar) el combustible sin quemar (hidrocarburos)
y el combustible parcialmente quemado (monóxido de carbono)
remanentes del proceso de combustión. Para lograr lo anterior, el calor
y los materiales catalizadores en el interior del convertidor reaccionan
con los gases de la combustión para quemar el combustible restante.
Algunos materiales en el interior del convertidor catalítico también
tienen la capacidad de almacenar oxígeno, y liberarlo según sea
necesario para oxidar los hidrocarburos y el monóxido de carbono. En
el proceso, reduce las emisiones del vehículo mediante la conversión
de los gases contaminantes en dióxido de carbono y agua.
La computadora verifica la eficiencia del convertidor catalítico mediante el
monitoreo de los sensores de oxígeno que utiliza el sistema. Un sensor
está ubicado antes (corriente arriba) del convertidor; el otro está
localizado después (corriente abajo) del convertidor. Si el convertidor
catalítico pierde su capacidad de almacenamiento de oxígeno, el voltaje
de la señal del sensor corriente abajo se vuelve casi igual que la señal del
sensor corriente arriba. En este caso, el monitor falla la prueba.
El monitor del convertidor catalítico es compatible solamente con
vehículos de “encendido por chispa”. El monitor del convertidor
catalítico es un monitor de “Dos viajes de prueba”. Al detectar un fallo
en el primer viaje de prueba, la computadora guarda temporalmente el
fallo en su memoria como código pendiente. La computadora no
enciende la luz indicadora MIL en este momento. Si se vuelve a
detectar el fallo en el segundo viaje de prueba, la computadora
enciende la luz indicadora MIL, y guarda el código en su memoria de
largo plazo.
Monitor de convertidor catalítico caliente - El funcionamiento del
convertidor catalítico “caliente” es similar al del convertidor
catalítico. La principal diferencia es que se agrega un calefactor para que
el convertidor catalítico alcance su temperatura de funcionamiento más
rápidamente. Esto ayuda a reducir las emisiones al reducir el tiempo de
inactividad del convertidor catalítico mientras el motor está frío. El monitor
del convertidor catalítico caliente realiza las mismas pruebas de
Diagnóstico a bordo
MONITORES OBD2
22 OBD2
diagnóstico que el monitor del convertidor catalítico, y además verifica el
funcionamiento correcto del calefactor del convertidor catalítico.
El monitor del convertidor catalítico caliente es compatible solamente con
vehículos de “encendido por chispa”. Este monitor también es monitor de
“Dos viajes de prueba”.
Monitor de la recirculación de los gases de escape (EGR) - El
sistema de recirculación de los gases de escape (EGR) ayuda a
reducir la formación de óxidos de nitrógeno durante la combustión. Las
temperaturas superiores a 2500 °F (1371 °C) causan la combinación
del nitrógeno y el oxígeno para formar óxidos de nitrógeno en la cámara
de combustión. Para reducir la formación de óxidos de nitrógeno, es
necesario mantener las temperaturas de combustión por debajo de
2500 °F (1371 °C). El sistema EGR hace recircular pequeñas
cantidades de gases de escape de vuelta al múltiple de entrada, donde
se combinan con la mezcla aire-combustible de entrada. Esto reduce
hasta 500 °F (260 °C) en las temperaturas de combustión. La
computadora determina cuándo, durante cuánto tiempo y qué volumen
de gases de escape se ha de recircular de vuelta al múltiple de entrada.
El monitor EGR realiza pruebas de funcionamiento del sistema EGR a
intervalos definidos durante el funcionamiento del vehículo.
El monitor de EGR es compatible con ambos tipos de vehículos, de
“encendido por chispa” y de “encendido por compresión”. El monitor del
sistema EGR es un monitor de “Dos viajes de prueba”. Al detectar un
fallo en el primer viaje de prueba, la computadora guarda
temporalmente el fallo en su memoria como código pendiente. La
computadora no enciende la luz indicadora MIL en este momento. Si se
vuelve a detectar el fallo en el segundo viaje de prueba, la computadora
enciende la luz indicadora MIL, y guarda el código en su memoria de
largo plazo.
Monitor del sistema de control de evaporación de emisiones
(EVAP) - Los vehículos OBD 2 están equipados con un sistema
de control de evaporación de emisiones de combustible (EVAP) que
ayuda a evitar que los vapores de combustible se evaporen hacia el
medio ambiente. El sistema EVAP transporta los vapores desde el
tanque de combustible hacia el motor donde se queman durante la
combustión. El sistema EVAP puede consistir en un cartucho de carbón,
la tapa del tanque de combustible, un solenoide de purga, un solenoide
de ventilación, monitor de flujo, un detector de fugas y tubos, líneas y
mangueras de conexión.
Los vapores se transportan por medio de mangueras o tubos desde el
tanque de combustible hasta el cartucho de carbón. Los vapores se
almacenan en el cartucho de carbón. La computadora controla el flujo
de los vapores de combustible desde el cartucho de carbón hasta el
motor a través de un solenoide de purga. La computadora energiza o
desenergiza el solenoide de purga (dependiendo del diseño del
solenoide). El solenoide de purga abre una válvula que permite que el
vacío del motor aspire los vapores de combustible del cartucho hacia el
motor, que es donde se queman dichos vapores. El monitor EVAP
Diagnóstico a bordo
MONITORES OBD2
OBD2 23
verifica que ocurra el flujo correcto de vapor de combustible hacia el
motor, y presuriza el sistema para comprobar que no haya fugas. La
computadora acciona el monitor una vez por cada viaje de prueba.
El monitor de EVAP es compatible solamente con vehículos de “encendido
por chispa”. El monitor del sistema EVAP es un monitor de “Dos viajes de
prueba”. Al detectar un fallo en el primer viaje de prueba, la computadora
guarda temporalmente el fallo en su memoria como código pendiente. La
computadora no enciende la luz indicadora MIL en este momento. Si se
vuelve a detectar el fallo en el segundo viaje de prueba, el módulo PCM
enciende la luz indicadora MIL, y guarda el código en su memoria de largo
plazo.
Monitor del calefactor del sensor de oxígeno - El monitor del
calefactor de oxígeno comprueba el funcionamiento del calefactor
del sensor de oxígeno. Existen dos modos de funcionamiento en un
vehículo controlado por computadora: "bucle abierto" y "bucle cerrado". El
vehículo funciona en bucle abierto cuando el motor está frío, antes de que
alcance su temperatura normal de funcionamiento. El vehículo también
funciona en modo de bucle abierto en otras oportunidades, tales como en
condiciones de carga pesada y de estrangulador completamente abierto.
Cuando el vehículo está funcionando en bucle abierto, la computadora
ignora la señal del sensor de oxígeno para efectuar correcciones de la
mezcla aire y combustible. La eficiencia del motor durante el
funcionamiento de bucle abierto es muy baja, y resulta en la producción
de más emisiones de gases en el vehículo.
El funcionamiento en bucle cerrado es la mejor condición para las
emisiones de gases del vehículo y el funcionamiento del vehículo
mismo. Cuando el vehículo está funcionando en bucle cerrado, la
computadora utiliza la señal del sensor de oxígeno para efectuar
correcciones de la mezcla aire y combustible.
Para que la computadora inicie el funcionamiento en bucle cerrado, el
sensor de oxígeno debe alcanzar una temperatura mínima de 600 °F
(316 °C). El calefactor del sensor de oxígeno ayuda al sensor de
oxígeno a alcanzar y mantener su temperatura mínima de
funcionamiento (600 °F - 316 °C) con mayor rapidez, para llevar al
vehículo al funcionamiento de bucle cerrado lo más pronto posible.
El monitor del calentador del sensor de oxígeno es compatible
solamente con vehículos de “encendido por chispa”. El monitor del
calefactor del sensor de oxígeno es un monitor de “Dos viajes de
prueba”. Al detectar un fallo en el primer viaje de prueba, la
computadora guarda temporalmente el fallo en su memoria como
código pendiente. La computadora no enciende la luz indicadora MIL en
este momento. Si se vuelve a detectar el fallo en el segundo viaje de
prueba, la computadora enciende la luz indicadora MIL, y guarda el
código en su memoria de largo plazo.
Monitor del sensor de oxígeno - El sensor de oxígeno
monitorea la cantidad de oxígeno presente en los gases de
escape del vehículo. Éste genera un voltaje variable de hasta un voltio,
con base en el volumen de oxígeno presente en los gases de escape, y
envía la señal a la computadora. La computadora utiliza esta señal para
Diagnóstico a bordo
MONITORES OBD2
24 OBD2
efectuar correcciones a la mezcla de aire y combustible. Si los gases de
escape incluyen un volumen elevado de oxígeno (una mezcla pobre de
aire y combustible), el sensor de oxígeno genera una señal de voltaje
“bajo”. Si los gases de escape incluyen un volumen bajo de oxígeno
(una mezcla rica de aire y combustible), el sensor de oxígeno genera
una señal de voltaje “alto”. Una señal de 450 mV indica la mezcla aire
combustible más eficiente y menos contaminante con una proporción
de 14.7 partes de aire por una parte de combustible.
El sensor de oxígeno debe alcanzar una temperatura mínima de 600-650
°F (316 - 434 °C), y el motor debe alcanzar una temperatura normal de
funcionamiento, para que la computadora inicie el funcionamiento de bucle
cerrado. El sensor de oxígeno sólo funciona cuando la computadora está
en bucle cerrado. Un sensor de oxígeno funcionando correctamente
reacciona rápidamente ante cualquier cambio de contenido de oxígeno en
el caudal de escape. Un sensor defectuoso de oxígeno reacciona
lentamente, o su señal de voltaje es débil o inexistente.
El monitor del sensor de oxígeno es compatible solamente con
vehículos de “encendido por chispa”. El monitor del sensor de oxígeno
es un monitor de “Dos viajes de prueba”. Al detectar un fallo en el
primer viaje de prueba, la computadora guarda temporalmente el fallo
en su memoria como código pendiente. La computadora no enciende la
luz indicadora MIL en este momento. Si se vuelve a detectar el fallo en
el segundo viaje de prueba, la computadora enciende la luz indicadora
MIL, y guarda el código en su memoria de largo plazo.
Monitor del sistema secundario de aire - Al iniciar la marcha de
un motor frío, éste funciona en modo de bucle abierto. Durante el
funcionamiento de bucle abierto, el motor usualmente funciona con una
mezcla rica de aire y combustible. Un vehículo funcionando con mezcla
rica desperdicia combustible y genera más emisiones, tales como el
monóxido de carbono y algunos hidrocarburos. Un sistema secundario de
aire inyecta aire en el caudal de escape para ayudar al funcionamiento
del convertidor catalítico:
1. Éste suministra al convertidor catalítico el oxígeno necesario para
oxidar el monóxido de carbono y los hidrocarburos restantes del
proceso de combustión durante el calentamiento del motor.
2. El oxígeno adicional inyectado al caudal de escape también ayuda
al convertidor catalítico a alcanzar la temperatura de funcionamiento
con mayor rapidez durante los períodos de calentamiento. El
convertidor catalítico debe alcanzar la temperatura de
funcionamiento para funcionar correctamente.
El monitor del sistema secundario de aire verifica la integridad de los
componentes y el funcionamiento del sistema, y realiza pruebas para
detectar fallos en el sistema. La computadora acciona el monitor una
vez por cada viaje de prueba.
El monitor del sistema secundario de aire es un monitor de “Dos viajes
de prueba”. Al detectar un fallo en el primer viaje de prueba, la
computadora guarda temporalmente este fallo en su memoria como
código pendiente. La computadora no enciende la luz indicadora MIL en
este momento. Si se vuelve a detectar el fallo en el segundo viaje de
Diagnóstico a bordo
MONITORES OBD2
OBD2 25
prueba, la computadora enciende la luz indicadora MIL, y guarda el
código en su memoria de largo plazo.
Monitor de convertidor catalítico de hidrocarburos no
metánicos (NMHC) – El convertidor catalítico de hidrocarburos
no metánicos es un tipo de convertidor catalítico. Éste ayuda a eliminar
los hidrocarburos no metánicos (NMH) residuales en el proceso de
combustión de la corriente del escape. Para lograr esto, los materiales
del calentador y del convertidor catalítico reaccionan con los gases del
escape para convertir el NMH en compuestos menos perjudiciales. La
computadora verifica la eficiencia del convertidor catalítico mediante el
monitoreo de la cantidad de NMH en la corriente del escape. El monitor
verifica además que exista suficiente temperatura para ayudar a la
regeneración del filtro de partículas de materia (PM).
El monitor NMHC es compatible solamente con vehículos de
“encendido por compresión”. El monitor de NMHC es un monitor de
“Dos disparos”. Si se encuentra un fallo en el primer disparo, la
computadora guarda temporalmente el fallo en la memoria como código
pendiente. La computadora no emite instrucción alguna a la MIL en este
momento. Si se vuelve a detectar el fallo en el segundo disparo, la
computadora emite la instrucción para que se encienda (“ON”) la MIL y
guarda el código en la memoria de largo plazo.
Monitor NOx de tratamiento posterior – El monitoreo de las
emisiones NOx de tratamiento posterior está diseñado con el
apoyo de un convertidor catalítico que ha sido recubierto con un
recubrimiento especial de lavado que contiene zeolita. El sistema de
monitoreo de emisiones NOx posteriores al tratamiento está diseñado
para reducir los óxidos de nitrógeno emitidos en la corriente de los
gases de escape. La zeolita actúa como una “esponja” molecular para
atrapar las moléculas de NO y de NO2 en la corriente de los gases de
escape. En algunas implementaciones la inyección de un reactivo antes
del tratamiento posterior lo purga. El NO2 en particular es inestable, y
se combinará con hidrocarburos para producir H2O y N2. El monitor de
Nox de tratamiento posterior monitorea la función del tratamiento
posterior de las emisiones Nox para verificar que las emisiones en la
cola del escape permanezcan dentro de los límites aceptables.
El monitor Nox de tratamiento posterior es compatible solamente con
vehículos de “encendido por compresión”. El monitor Nox de
tratamiento posterior es un monitor de “Dos disparos”. Si se encuentra
un fallo en el primer disparo, la computadora guarda temporalmente el
fallo en la memoria como código pendiente. La computadora no emite
instrucción alguna a la MIL en este momento. Si se vuelve a detectar el
fallo en el segundo disparo, la computadora emite la instrucción para
que se encienda (“ON”) la MIL y guarda el código en la memoria de
largo plazo.
Monitor del sistema de presión de refuerzo – El sistema de
presión de refuerzo sirve para aumentar la presión producida en
el interior del múltiple de admisión hasta un nivel mayor que el de la
Diagnóstico a bordo
MONITORES OBD2
26 OBD2
presión atmosférica. Este aumento en la presión ayuda a asegurar la
combustión completa de la mezcla aire-combustible. El monitor del
sistema de presión de refuerzo verifica la integridad de los
componentes y el funcionamiento del sistema, y además prueba los
fallos en el sistema. La computadora acciona este monitor una vez por
cada disparo.
El monitor del sistema de presión de refuerzo es compatible solamente
con vehículos de “encendido por compresión”. El monitor del sistema de
presión de refuerzo es un monitor de “Dos disparos”. Si se encuentra un
fallo en el primer disparo, la computadora guarda temporalmente el fallo
en la memoria como código pendiente. La computadora no emite
instrucción alguna a la MIL en este momento. Si se vuelve a detectar el
fallo en el segundo disparo, la computadora emite la instrucción para
que se encienda (“ON”) la MIL y guarda el código en la memoria de
largo plazo.
Monitor del sensor de gases de escape – El sensor de gases
de escape es utilizado por varios sistemas/monitores para
determinar el contenido de la corriente de gases de escape. La
computadora verifica la integridad de los componentes, el
funcionamiento del sistema, y prueba los fallos en el sistema, además
de los fallos de retroalimentación que puedan afectar otros sistemas de
control de emisiones.
El monitor del sensor de gases de escape es compatible solamente con
vehículos de “encendido por compresión”. El monitor del sensor de
gases de escape es un monitor de “Dos disparos”. Si se encuentra un
fallo en el primer disparo, la computadora guarda temporalmente el fallo
en la memoria como código pendiente. La computadora no emite
instrucción alguna a la MIL en este momento. Si se vuelve a detectar el
fallo en el segundo disparo, la computadora emite la instrucción para
que se encienda (“ON”) la MIL y guarda el código en la memoria de
largo plazo.
Monitor de filtro PM – El filtro de partículas de materia (PM)
elimina mediante filtración la materia particulada residual en la
corriente de los gases de escape. El filtro posee una estructura de
panal similar al substrato del convertidor catalítico, pero con los canales
bloqueados en extremos alternados. Esto fuerza a los gases de escape
a fluir a través de las paredes entre los canales, para eliminar así por
filtración la materia particulada. Los filtros se limpian por sí solos
mediante la modificación periódica de la concentración de los gases de
escape a fin de quemar las partículas atrapadas (oxidando las
partículas para formar CO2 y agua). La computadora monitorea la
eficiencia del filtro para atrapar las partículas de materia, además de la
capacidad del filtro para regenerarse (autolimpieza).
El monitor de filtro PM es compatible solamente con vehículos de
“encendido por compresión”. El monitor de filtro PM es un monitor de
“Dos disparos”. Si se encuentra un fallo en el primer disparo, la
computadora guarda temporalmente el fallo en la memoria como código
Diagnóstico a bordo
MONITORES OBD2
OBD2 27
pendiente. La computadora no emite instrucción alguna a la MIL en este
momento. Si se vuelve a detectar el fallo en el segundo disparo, la
computadora emite la instrucción para que se encienda (“ON”) la MIL y
guarda el código en la memoria de largo plazo.
Tabla de referencia OBD2
La tabla a continuación enumera los monitores OBD 2 actuales, e indica
lo siguiente para cada monitor:
A. Tipo de monitor (qué tan a menudo funciona el monitor;
continuamente o una vez por viaje)
B. El número necesario de viajes, cuando existe la presencia de un
fallo, para establecer un DTC pendiente
C. Número de viajes consecutivos necesarios, ante la presencia de
un fallo, para encender la luz indicadora MIL y almacenar un DTC
D. Número necesario de viajes, cuando no existe la presencia de un
fallo, para borrar un DTC pendiente
E. Número y tipo de viajes o ciclos de manejo de prueba necesarios,
sin la presencia de fallos, para apagar la luz indicadora MIL
F. Número de períodos de calentamiento necesarios para borrar el
DTC de la memoria de la computadora después de que se apague
la luz indicadora MIL
Diagnóstico a bordo
MONITORES OBD2
28 OBD2
Nombre del
Monitor
A
B
C
D
E
F
Monitor general de
componentes
Continuo 1 2 1 3 40
Monitor de fallo de
encendido
(Tipos 1 y 3)
Continuo 1 2 1
3 - en
condiciones
similares
80
Monitor de fallo de
encendido (Tipo 2)
Continuo 1
3 - en
condiciones
similares
80
El monitor del siste-
ma de combustible
Continuo 1 1 or 2 1
3 - en
condiciones
similares
80
Monitor de conver-
tidor catalítico
Una vez
por viaje
1 2 1
3 viajes
de prueba
40
Monitor del sensor
de oxígeno
Una vez
por viaje
1 2 1
3 viajes
de prueba
40
Monitor del calefac-
tor del sensor de
oxígeno
Una vez
por viaje
1 2 1
3 viajes
de prueba
40
Monitor de recircula-
ción de los gases de
escape (EGR)
Una vez
por viaje
1 2 1
3 viajes
de prueba
40
Monitor de los con-
troles de evapora-
ción de emisiones
Una vez
por viaje
1 2 1
3 viajes
de prueba
40
Monitor del sistema
secundario de
aire (AIR)
Una vez
por viaje
1 2 1
3 viajes
de prueba
40
Monitor NMHC Una vez
por viaje
1 2 1
3 viajes
de prueba
40
Monitor de adsorción
NOx
Una vez
por viaje
1 2 1
3 viajes
de prueba
40
Monitor del sistema
de presión de
refuerzo
Una vez
por viaje
1 2 1
3 viajes
de prueba
40
Monitor de sensor de
gases de escape
Una vez
por viaje
1 2 1
3 viajes
de prueba
40
Monitor de filtro PM Una vez
por viaje
1 2 1
3 viajes
de prueba
40
Preparación para las pruebas
ANTES DE COMENZAR – MANUALES DE SERVICIO DEL VEHÍCULO
OBD2 29
ANTES DE COMENZAR
Corrija cualquier problema mecánico conocido antes de realizar prueba
alguna. Consulte el manual de servicio de su vehículo o a un mecánico
para obtener más información. Inspeccione las áreas siguientes antes
de iniciar cualquier prueba:
Inspeccione el nivel del aceite de motor, el fluido de la dirección
asistida, el fluido de la transmisión (si fuese aplicable), verifique el
nivel correcto del líquido refrigerante del motor y de otros fluidos. Si
fuese necesario, rellene los depósitos de fluidos con nivel bajo.
Cerciórese que el filtro de aire esté limpio y en buenas condiciones.
Cerciórese que los conductos del filtro de aire estén debidamente
conectados. Inspeccione los conductos del filtro de aire para
verificar que no hayan orificios, rasgaduras o fisuras.
Cerciórese que todas las correas del motor estén en buenas
condiciones. Inspeccione para verificar que no haya correas
agrietadas, rasgadas, quebradizas, sueltas o faltantes.
Cerciórese que los enclavamientos mecánicos a los sensores del
motor (estrangulador, posición de los cambios de engranajes,
transmisión, etc.) estén fijos y debidamente conectados. En el
manual de servicio del vehículo se indica la ubicación de los
mismos.
Inspeccione todos los tubos flexibles de goma (radiador) y las
tuberías de acero (vacío/combustible) para verificar que no haya
fugas, grietas, bloqueos ni otros daños. Cerciórese que todos los
tubos flexibles estén debidamente instalados y conectados.
Cerciórese que todas las bujías estén limpias y en buenas
condiciones. Verifique que no haya cables de bujía dañados,
sueltos, desconectados o faltantes.
Cerciórese que los bornes de la batería estén limpios y bien ajusta-
dos. Verifique que no haya conexiones corroídas o rotas. Verifique
que los voltajes de la batería y de los sistemas de carga sean los
correctos.
Inspeccione todos los arneses y cableados eléctricos para verificar
la conexión apropiada. Cerciórese que el aislamiento del cable esté
en buenas condiciones, y que no haya cables sin forro.
Cerciórese que el motor esté en buenas condiciones mecánicas. Si
fuese necesario, verifique la compresión, el vacío del motor, la
sincronización de encendido (si fuese aplicable), etc.
MANUALES DE SERVICIO DEL VEHÍCULO
Siempre consulte el manual de servicio del fabricante de su vehículo
antes de realizar cualquier procedimiento de prueba o de reparación.
Comuníquese con el concesionario local de automóviles, con la tienda
de repuestos automotrices o librería para determinar la disponibilidad
de estos manuales. Las compañías que se indican a continuación
publican importantes manuales de reparación:
Preparación para las pruebas
MANUALES DE SERVICIO DEL VEHÍCULO
30 OBD2
Haynes Publications - 861 Lawrence Drive, Newbury Park,
California 91320
Teléfono: 800-442-9637
Mitchell International - 14145 Danielson Street, Poway, California
92064
Teléfono: 888-724-6742
Motor Publications - 5600 Crooks Road, Suite 200, Troy, Michigan
48098
Teléfono: 800-426-6867
FUENTES DE FABRICANTES
Manuales de Servicio de Ford, GM, Chrysler, Honda, Isuzu, Hyundai y
Subaru
Helm Inc. - 14310 Hamilton Avenue, Highland Park, Michigan 48203
Teléfono: 800-782-4356
Cómo utilizar el Lector de Vehículo
PROCEDIMIENTO DE RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS
OBD2 31
PROCEDIMIENTO DE RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS
Nunca reemplace un componente con base solamente en la definición
del DTC. Cada DTC tiene un conjunto de procedimientos de prueba,
instrucciones y diagramas de flujo que es necesario seguir para
confirmar la ubicación del problema. Esta información se encuentra en
el manual de servicio del vehículo. Siempre consulte el manual de
servicio del vehículo para obtener instrucciones detalladas para las
pruebas.
Inspeccione cuidadosamente su vehículo antes de realizar
prueba alguna. Consulte la sección Preparación para las
pruebas en la página 29 para obtener detalles.
SIEMPRE observe las precauciones de seguridad cuando
trabaje en un vehículo. Consulte las Precauciones de
seguridad en la página 2 para obtener más información.
1. Apague (Off) la ignición.
2. Localice el conector de enlace de datos
(DLC) de 16 patillas del vehículo. En la
página 4 se incluye información sobre la
ubicación del conector.
3. Acople el conector de cable del Lector
de Vehículo al DLC del vehículo. El
conector del cable tiene una guía de
chaveta y sólo encajará en una dirección.
Si tiene algún problema para acoplar
el conector del cable al DLC, gire
180° el conector y vuelva a intentarlo.
Si el problema aún persiste, inspec-
cione el DLC en el vehículo y en el
Lector de Vehículo. Consulte el
manual de servicio de su vehículo
para inspeccionar correctamente el
DLC del vehículo.
Después de acoplar correctamente el conector de prueba del
Lector de Vehículo al DLC del vehículo, aparecerá el icono de
Vehículo
para confirmar la correcta conexión de
alimentación eléctrica.
4. Coloque la ignición en la posición de
encendido (On). NO ponga en marcha el
motor.
5. El Lector de Vehículo se conectará
automáticamente a la computadora del
vehículo.
Cómo utilizar el Lector de Vehículo
PROCEDIMIENTO DE RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS
32 OBD2
En la pantalla LCD aparecerá el
mensaje "rEAd." Si la pantalla LCD
del Lector de Vehículo está en
blanco, ello indica que no hay
alimentación eléctrica presente en el
DLC del vehículo. Inspeccione el
panel de fusibles y reemplace
cualquier fusible que esté fundido.
Si el reemplazo de uno o más fusibles no corrige el problema,
consulte el manual de reparación de su vehículo para localizar
el fusible/circuito correcto de la computadora (PCM) del vehículo.
Antes de continuar, lleve a cabo cualquier reparación necesaria.
Después de 4 a 5 segundos, el Lector de Vehículo recuperará y
mostrará los códigos de diag-nóstico de problemas que se
encuentren en la memoria de la computadora del vehículo.
Si en la pantalla LCD del Lector de
Vehículo aparece un mensaje de
(Err, Err1 o Err2), ello indica que
existe un problema de comunicación.
Esto significa que el Lector de
Vehículo no se puede comunicar con
la computadora del vehí-culo. Haga
lo siguiente:
- Gire la llave en la ignición a la posición de apagado (Off),
espere 5 segundos y después vuelva a girar la llave para
restablecer la computadora.
- Cerciórese que se vehículo cumpla con los requisitos de
OBD 2. Consulte la sección VEHÍCULOS CON
COBERTURA en la página 4 para obtener información sobre
la verificación de cumplimiento del vehículo.
6. Lea e interprete los códigos de diagnóstico de problemas por medio
de la pantalla LCD y los indicadores LED verde, amarillo y rojo.
Los indicadores LED verde, amarillo y rojo se utilizan (con
la pantalla LCD) como ayudas visuales para permitir al
usuario determinar con mayor facilidad las condiciones de
los sistemas del motor.
LED verde - Indica que todos los
sistemas del motor están "BIEN" y
funcionando normalmente. Todos los
monitores en el vehículo están activos,
realizando sus pruebas de diagnóstico
respectivas y no existe la presencia de
códigos de problemas. Aparecerá un
cero en la pantalla LCD del Lector de
Vehículo para confirmación adicional.
LED amarillo - Indica una de las
condiciones siguientes:
Cómo utilizar el Lector de Vehículo
PROCEDIMIENTO DE RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS
OBD2 33
CÓDIGO PENDIENTE PRESENTE -
Si el indicador LED amarillo está
encendido, esto puede indicar la
existencia de un código pendiente.
Observe la pantalla LCD del Lector de
Vehículo para confirmación. El código
pendiente se confirma por medio de la
presencia de un código numérico y la
palabra PENDING aparece en la
pantalla LCD del Lector de Vehículo.
Si no aparece un código pendiente, el
LED amarillo indica el estado del
Monitor (consulte la siguiente sección).
ESTADO DEL MONITOR - Si la
pantalla LCD del Lector de Vehículo
muestra un cero (para indicar que no
hay DTC presentes en la
computadora del vehículo), pero el
LED amarillo está encendido, esto
indica el estado "El monitor no ha
funcionado". Lo cual significa que
algunos de los monitores en el
vehículo aún no han terminado sus
pruebas automáticas de diagnóstico.
Esta condición la confirman uno o
más iconos de monitor intermitentes en la pantalla LCD. Un
icono de monitor intermitente significa que el monitor aún no ha
funcionado ni ha terminado sus pruebas automáticas de
diagnóstico. Todos los iconos de monitor iluminados de manera
continua ya han terminado sus pruebas automáticas de
diagnóstico.
LED rojo - Indica que hay un
problema con uno o más de los
sistemas del vehículo. El LED rojo
también se utiliza para indicar que
hay DTC presentes (aparecen en la
pantalla LCD del Lector de Vehículo).
En este caso, la luz indicadora
multifunciones (Check Engine) en el
panel de instrumentos del vehículo
permanecerá encendida.
El Lector de Vehículo volverá a conectarse
automáticamente a la computadora del vehículo cada
15 segundos para regenerar los datos recuperados.
Después de regenerar los datos, se escuchará un solo
pitido, y aparecerá el mensaje "rEAd" en la pantalla
LCD durante 5 a 6 segundos. El Lector de Vehículo
entonces emitirá dos pitidos y volverá a mostrar los
códigos. Esta acción se repite mientras el Lector de
Vehículo esté en comunicación con la computadora
del vehículo.
Cómo utilizar el Lector de Vehículo
CÓMO BORRAR LOS CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS (DTC)
34 OBD2
El Lector de Vehículo mostrará un código sólo si
hubiesen códigos presentes en la memoria de la
computadora del vehículo. Si no hay códigos presentes,
aparecerá un "0". El Lector de Vehículo puede recuperar
y guardar un máximo de 32 códigos en memoria, para
su visualización inmediata o posterior.
7. Si existe más de un código, presione y suelte el botón SCROLL
,
según sea necesario, para mostrar los otros códigos.
Siempre que se utilice la función SCROLL (de desplazamiento
vertical) para visualizar códigos adicionales, se interrumpe el
enlace de comunicación del Lector de Vehículo con la
computadora del vehículo. Para restablecer la comunicación,
vuelva a presionar el botón LINK
.
Utilice el software incluido o visite el Web site del fabricante para las
definiciones del códigos de fallos. Coteje los DTC recuperados con los
incluidos en la lista. Lea las definiciones asociadas, y consulte el
manual de servicio del vehículo para su evaluación más detallada.
CÓMO BORRAR LOS CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE
PROBLEMAS (DTC)
Cuando se utiliza la función ERASE del Lector de
Vehículo para borrar los DTC de la computadora del
vehículo, se borran los datos "Imagen fija" y los datos de
características mejoradas específicos del fabricante.
Si piensa llevar el vehículo a un centro de servicio para su reparación,
NO borre los códigos en la computadora del vehículo. Si borra los
códigos, también borrará valiosa información que podría ayudar al
técnico para localizar y resolver el problema.
Para borrar los DTC de la memoria de la computadora siga el
procedimiento siguiente:
Al borrar los DTC de la memoria de la computadora del
vehículo, el programa de estado de monitor de preparación
I/M restablece el estado de todos los monitores a la condición
"intermitente" antes del funcionamiento. Para establecer todos
los monitores en el estado DONE (terminado), será necesario
realizar un ciclo de OBD 2 Drive. Consulte el manual de
servicio de su vehículo para obtener información sobre cómo
realizar un ciclo OBD 2 Drive para el vehículo bajo prueba.
1. Si aún no está conectado, conecte el
Lector de Vehículo al DLC del vehículo.
(Si el Lector de Vehículo ya está
conectado y acoplado a la computadora
del vehículo, proceda directamente al
paso 4. De lo contrario, continúe con el
paso 2).
Cómo utilizar el Lector de Vehículo
CÓMO BORRAR LOS CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS (DTC)
OBD2 35
2. Coloque la ignición en la posición de
encendido (On). NO ponga en marcha el
motor. El Lector de Vehículo se
conectará automáticamente a la
computadora del vehículo.
3. Presione y suelte el botón ERASE
del Lector de Vehículo. En la pantalla
LCD aparecerá el mensaje "SurE" para
su confirmación.
Si cambia de opinión y no desea
borrar los códigos, presione el botón
LINK
para volver a la función de
recuperación de códigos.
Si desea continuar, presione el botón
ERASE
de nuevo. Cuando toda la
información recuperable, los códigos
de diagnóstico de problemas (DTC)
inclusive, se haya borrado de la
memoria de la computadora, el Lector
de Vehículo reestablecerá la conexión
con la computadora del vehículo, y en
la pantalla LCD aparecerá el mensaje "rEAd."
El borrado de los DTC no corrige el problema, o problemas,
que provocaron el código. Si no se reparan debidamente los
problemas que provocaron los códigos, los códigos volverán a
aparecer (y se volverá a iluminar la luz indicadora de Check
Engine) tan pronto como el vehículo se conduzca lo suficiente
para que los monitores lleven a cabo sus pruebas respectivas.
Notas
36 OBD2
Garantía y servicio
OBD2 37
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
El fabricante garantiza al adquirente original que esta unidad carece de
defectos a nivel de materiales y manufactura bajo el uso y
mantenimiento normales, por un período de un (1) año contado a partir
de la fecha de compra original.
Si la unidad falla dentro del período de un (1) año, será reparada o
reemplazada, a criterio del fabricante, sin ningún cargo, cuando sea
devuelta prepagada al centro de servicio, junto con el comprobante de
compra. El recibo de venta puede utilizarse con ese fin. La mano de
obra de instalación no está cubierta bajo esta garantía. Todas las
piezas de repuesto, tanto si son nuevas como remanufacturadas,
asumen como período de garantía solamente el período restante de
esta garantía.
Esta garantía no se aplica a los daños causados por el uso inapropiado,
accidentes, abusos, voltaje incorrecto, servicio, incendio, inundación,
rayos u otros fenómenos de la naturaleza, o si el producto fue alterado
o reparado por alguien ajeno al centro de servicio del fabricante.
El fabricante en ningún caso será responsable de daños consecuentes
por incumplimiento de una garantía escrita de esta unidad. Esta
garantía le otorga a usted derechos legales específicos, y puede
también tener derechos que varían según el estado. Este manual tiene
derechos de propiedad intelectual, con todos los derechos reservados.
Ninguna parte de este documento podrá ser copiada o reproducida por
medio alguno sin el consentimiento expreso por escrito del fabricante.
ESTA GARANTÍA NO ES TRANSFERIBLE. Para obtener servicio,
envíe el producto por U.P.S. (si es posible) prepagado al fabricante. El
servicio o reparación tardará 3 a 4 semanas.
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
Si tiene alguna pregunta, o necesita apoyo técnico o información sobre
ACTUALIZACIONES y ACCESORIOS OPCIONALES, por favor
póngase en contacto con su tienda o distribuidor local, o con el centro
de servicio.
Estados Unidos y Canadá
(800) 544-4124 (de lunes a sábado de 6 de la mañana a 6 de la tarde,
hora del Pacífico).
Todos los demás países: (714) 241-6802 (de lunes a sábado de 6 de la
mañana a 6 de la tarde, hora del Pacífico).
FAX: (714) 432-7511 (las 24 horas)
Web: www.innova.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Innova 3020 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario