Creative LIVE CAM El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Copyright © 2010 Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo and Live! are registered trademarks of Creative Technology Ltd. in the United States
and/or other countries. Microsoft, Windows and the Windows logo are registered trademarks of Microsoft Corporation.
1) Visit www.creative.com/support/downloads/.
2) Select your webcam.
3) Click Live! Cam Starter Pack to download the software.
Follow the rest of the instructions on the screen to complete the installation.
Double-click the Live! Central 3 icon on your taskbar. Alternatively, from the desktop,
click Start All Programs Creative Creative Live! Cam Live! Central 3
To launch Live! Central 3
Resolve and troubleshoot technical queries at Creative’s 24-hour self-help Knowledge
Base. Go to www.creative.com, select your region and then select Support.
Registering your product ensures you receive the most appropriate service and product
support available. You can register your product during installation or at
www.creative.com/register.
Please note that your warranty rights are not dependent on registration.
More Information
Learn how to make full use of your Live! Cam by visiting www.mylivecam.com.
You can get the latest tips and tricks, as well as tutorials on how to use the many
software features.
Creative Knowledge Base
Product Registration
Keep this document for future reference.
Install software and drivers (optional, Windows compatible only)
Copyright © 2010 Creative Technology Ltd. Tous droits réservés. Le logo Creative et Live! sont des marques déposées de Creative Technology Ltd. aux Etats-Unis et/ou
dans d'autres pays. Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
1) Consultez www.creative.com/support/downloads/.
2) Sélectionnez votre webcam.
3) Cliquez sur Pack de démarrage Live! Cam pour télécharger le logiciel.
Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
Your webcam is Plug & Chat capable, so no software installation is needed.
However, installing software will enable you to completely experience all
your webcam’s features.
Double-cliquez sur l'icône Live! Central 3 dans votre barre des tâches. Vous pouvez
aussi cliquer depuis le bureau sur Démarrer Tous les programmes Creative
Creative Live! Cam Live! Central 3.
Pour lancer Live! Central 3
Vous pouvez accéder, 24 heures sur 24, à la base de connaissances d'auto-consultation
de Creative pour obtenir des solutions à vos problèmes techniques ou de dépannage.
Accédez au site www.creative.com, sélectionnez la région où vous résidez, puis
sélectionnez Support.
L'enregistrement du produit vous permet de recevoir les services et l'assistance
technique les plus appropriés. Vous pouvez enregistrer votre produit durant
l'installation ou sur le site www.creative.com/register.
Notez que vos droits de garantie ne dépendent pas de l'enregistrement.
Informations complémentaires
Découvrez comment utiliser pleinement votre Live! Cam en consultant
www.mylivecam.com.
Vous pouvez obtenir les derniers conseils et astuces, ainsi que des tutoriels sur
l'utilisation d'un grand nombre de fonctionnalités logicielles.
Base de connaissances Creative
Enregistrement du produit
Conservez ce document pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
Installez le logiciel et les pilotes (facultatif, uniquement
compatibles avec Windows)
À l'invite, connectez le câble USB de votre webcam à l'ordinateur.
Copyright © 2010 Creative Technology Ltd. Reservados todos los derechos. El logotipo de Creative y Live! son marcas comerciales registradas de Creative Technology
Ltd. en los EE. UU. y en otros países. Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
1) Visite la página www.creative.com/support/downloads/.
2) Seleccione la webcam.
3) Haga clic en Paquete de inicio de Live! Cam para descargar el software.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para realizar la instalación.
Su webcam tiene funcionalidad Plug & Chat, por lo que no es necesario
instalar ningún software. De cualquier forma, la instalación de software le
permitirá disfrutar al máximo de las prestaciones de su webcam.
Haga doble clic en el icono Live! Central 3 de la barra de tareas. También, si lo prefiere,
en el escritorio puede hacer clic en Inicio Todos los programas Creative
Creative Live! Cam Live! Central 3.
Para iniciar Live! Central 3
Puede encontrar información y solucionar problemas técnicos en la Base de
conocimientos de autoayuda de Creative, disponible las 24 horas del día. Acceda a
www.creative.com, seleccione su región y, a continuación, seleccione Soporte.
Al registrar su producto, se asegura de que recibirá el servicio y asistencia al producto
más apropiados. Puede registrar el producto durante la instalación o en la página
www.creative.com/register.
Tenga en cuenta que los derechos de la garantía son independientes del registro.
Más información
Aprenda a sacarle a la Live! Cam el mayor partido posible, consulte la página
www.mylivecam.com.
Puede obtener información sobre los consejos y "trucos" más recientes, además de
tutoriales que le enseñan como utilizar las múltiples prestaciones que ofrece el
software.
Base de conocimientos de Creative
Registro del producto
Guarde este documento para futuras referencias.
Instalación del software y los controladores (opcional,
compatible sólo con Windows)
Cuando se le indique, conecte al ordenador el cable USB de la cámara.
Copyright © 2010 Creative Technology Ltd. Tutti i diritti riservati. Il logo Creative e Live! sono marchi registrati di Creative Technology Ltd. negli Stati Uniti e/o in altri
paesi. Microsoft, Windows e il logo Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
1) Visita il sito www.creative.com/support/downloads/.
2) Seleziona la tua webcam.
3) Fai clic su Live! Cam Starter Pack per scaricare il software.
Per completare l’installazione seguire il resto delle istruzioni visualizzate sullo
schermo.
La webcam acquistata è Plug & Chat, quindi non è richiesta l'installazione
di alcun software. Tuttavia, installando il software sarà possibile provare
completamente tutte le funzionalità della webcam.
Fare doppio clic sull'icona di Live! 3 Central sulla barra delle applicazioni. In alternativa,
dal desktop fare clic su Start Tutti i programmi Creative Creative Live! Cam
Live! Central 3.
Per avviare Live! Central 3
Strumento di autoconsultazione di Creative utile per l'individuazione e la risoluzione in
linea dei problemi tecnici, attivo 24 ore su 24. Visitare il sito www.creative.com,
selezionare la propria regione, quindi selezionare Assistenza.
La registrazione del prodotto consente di ricevere il servizio e l'assistenza sul prodotto
più adatti al caso. È possibile registrare il prodotto durante l'installazione o all'indirizzo
www.creative.com/register.
I diritti di garanzia non dipendono dalla registrazione.
Altre fonti di informazione
Per imparare come utilizzare in tutte le sue funzionalità Live! Cam, visitare
www.mylivecam.com.
È possibile ottenere suggerimenti e trucchi, oltre a tutorial su come utilizzare le molte
funzioni software.
Knowledge Base di Creative
Registrazione del prodotto
Conservare il presente documento per farvi riferimento in
futuro.
Installare software e driver (opzionale, compatibile solo con
Windows)
Quando richiesto, collegare il cavo USB della webcam al computer.
Votre webcam est un périphérique Plug & Chat, vous n'avez donc pas
besoin d'installer de logiciel. Cependant, si vous ne le faites pas, vous ne
pourrez pas profiter entièrement de toutes les fonctionnalités de votre
webcam.
Copyright © 2010, Creative Technology Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Das Creative-Logo und Live! sind eingetragene Marken der Creative Technology Ltd. in den USA
und/oder anderen Ländern. Microsoft, Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
1) Öffnen Sie die Webseite www.creative.com/support/downloads/.
2) Wählen Sie Ihre Webcam aus.
3) Klicken Sie auf Live! Cam Starter Pack, um die Software herunterzuladen.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation abzuschließen.
Doppelklicken Sie auf das Live! Central 3-Symbol in der Taskleiste. Sie können auch
auf dem Desktop auf Start Alle Programme Creative Creative Live! Cam
Live! Central 3 klicken.
So starten Sie Live! Central 3
Wenn Sie Ihr Produkt registrieren, erhalten Sie den bestmöglichen Kundendienst und
Produktsupport. Sie können Ihr Produkt während der Installation oder jederzeit später
unter www.creative.com/register registrieren.
Ihre Gewährleistungsansprüche sind jedoch nicht von einer Registrierung abhängig.
Weitere Informationen
Auf www.mylivecam.com erfahren Sie, wie Sie Ihre Live! Cam voll ausreizen können.
Hier finden Sie die aktuellsten Tipps und Tricks, sowie Tutorien zur Nutzung der vielen
Softwaremöglichkeiten.
Creative Knowledge Base
Produktregistrierung
Bewahren Sie dieses Dokument für den künftigen
Gebrauch auf.
Software und Treiber installieren (optional, nur Windows-Kompatible)
Schließen Sie nach Aufforderung das USB-Kabel der Webcam an den
Computer an.
Ihre Webcam ist Plug & Chat-fähig, daher ist keine Softwareinstallation
nötig. Durch das Installieren von Software erschließen Sie sich allerdings
erst den vollen Funktionsumfang Ihrer Webcam.
Snapshot/Live!
Contacts button
Yellow Power LED
Hinged lever
USB cable
• Capture still pictures and start/stop video recording.
• Launch a list of your frequently called online contacts
(Windows Live Messenger only).
Lights up when powered on and turns off after five seconds
when not in use. Also lights up when performing video or
audio streaming/recording.
Mounts your Live! Cam securely on desktop and notebook
LCD displays.
Connect to your computer’s USB port.
1
2
3
4
5
Component
Description
Using Your Live! Cam
Noise-Cancelling
Microphone
Captures audio clearly during video chats.
• Capturez des images fixes et démarrez/arrêtez l'enregistrement
vidéo.
• Lancez une liste de vos contacts en ligne fréquemment appelés
(uniquement avec Windows Live Messenger).
Bouton de contacts
Instantané/Live!
Voyant
d'alimentation jaune
Levier à détente
Câble USB
S'allume lorsqu'il est mis sous tension et se met hors tension
après cinq secondes d'inutilisation. S'allume également lors
d'une diffusion/d'un enregistrement vidéo ou audio.
Permet de monter votre Live! Cam en toute sécurité sur les
écrans LCD de votre ordinateur de bureau ou portable.
Se connecte au port USB de votre ordinateur
1
2
3
4
5
Composant Description
Utilisation de votre Live! Cam
Micro suppresseur
de bruit
Capture un son clair pendant les conversations vidéo.
Schnappschuss/Live!
Kontakt-Taste
Gelbe Strom-LED
Scharnierhebel
USB-Kabel
Leuchtet beim Einschalten auf und erlischt nach fünf Sekunden,
wenn das Gerät nicht benutzt wird. Leuchtet bei Video-
Wiedergabe oder Audio-Streaming/Aufnahmen ebenfalls auf.
Zur sicheren Befestigung Ihrer Live! Cam am LCD-Bildschirm
eines Desktop-PCs oder Notebooks.
Zum Anschluss an den USB-Port Ihres PCs.
1
2
3
4
5
Komponente
Beschreibung
Wie Sie Ihre Live! Cam benutzen
• Fotos anfertigen und Videoaufnahme starten/stoppen.
• Eine Liste häufig angerufener Online-Kontakte aufrufen (nur
Windows Live Messenger).
Noise-Cancelling-
Mikrofon
Nimmt den Ton beiVideo-Chats deutlich auf.
Botón Contactos,
Instantáneo/Live!
Diodo emisor de luz
(LED) de encendido
amarillo
Palanca articulada
Cable USB
• Captura de fotos e inicio y detención de grabación de vídeo.
• Ejecute una lista de sus contactos en línea a los que llame con
más frecuencia (sólo para Windows Live Messenger)
Se enciende cuando conectado y se apaga cuando no es utilizado
durante cinco segundos. También se enciende durante la
realización de una secuencia/grabación de vídeo o audio.
Soporta de forma segura su Live! en pantallas LCD de ordenadores
de sobremesa y portátiles.
Se conecta al puerto USB del ordenador.
1
2
3
4
5
Componente
Descripción
Utilizar su Live! Cam
Micrófono con
silenciamiento de
ruido
Captura audio de forma clara durante las conversaciones por vídeo.
Pulsante
istantanea/contatti
Live!
LED di
alimentazione
gialla
Leva incernierata
Cavo USB
Si illumina all'accensione e si spegne dopo 5 secondi di inattività.
Si illumina inoltre durante la riproduzione in
streaming/registrazione di un video o audio.
Si monta sulla Live! Cam per il fissaggio sui display LCD di PC
fissi e notebook.
Collegamento alla porta USB del computer.
1
2
3
4
5
Componente Descrizione
Uso di Live! Cam
• Acquisire immagini fisse e avviare/interrompere registrazioni di
video.
• Aprire un elenco di contatti online chiamati frequentemente (solo
Windows Live Messenger).
Microfono con
cancellazione del
rumore
Cattura l'audio in modo chiaro durante le chat video.
3
2
45
1
30
o
Mit der rund um die Uhr verfügbaren Knowledge Base von Creative lassen sich
zahlreiche technische Fragen und Probleme in Selbsthilfe klären. Besuchen Sie
unsere Website unter www.creative.com, wählen Sie Ihre Region und
anschließend Kundendienst.

Transcripción de documentos

Your webcam is Plug & Chat capable, so no software installation is needed. However, installing software will enable you to completely experience all your webcam’s features. Install software and drivers (optional, Windows compatible only) 1) Visit www.creative.com/support/downloads/. 2) Select your webcam. 3) Click Live! Cam Starter Pack to download the software. 4 1) Visite la página www.creative.com/support/downloads/. 2) Seleccione la webcam. 3) Haga clic en Paquete de inicio de Live! Cam para descargar el software. 1) Visita il sito www.creative.com/support/downloads/. 2) Seleziona la tua webcam. 3) Fai clic su Live! Cam Starter Pack per scaricare il software. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation abzuschließen. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para realizar la instalación. Per completare l’installazione seguire il resto delle istruzioni visualizzate sullo schermo. Using Your Live! Cam Utilisation de votre Live! Cam Wie Sie Ihre Live! Cam benutzen Utilizar su Live! Cam Uso di Live! Cam Description 1 Snapshot/Live! Contacts button • Capture still pictures and start/stop video recording. • Launch a list of your frequently called online contacts (Windows Live Messenger only). 2 Yellow Power LED Lights up when powered on and turns off after five seconds when not in use. Also lights up when performing video or audio streaming/recording. 3 Noise-Cancelling Microphone Captures audio clearly during video chats. 4 Hinged lever Mounts your Live! Cam securely on desktop and notebook LCD displays. Composant 1 Bouton de contacts Instantané/Live! Description • Capturez des images fixes et démarrez/arrêtez l'enregistrement vidéo. • Lancez une liste de vos contacts en ligne fréquemment appelés (uniquement avec Windows Live Messenger). S'allume lorsqu'il est mis sous tension et se met hors tension 2 Voyant d'alimentation jaune après cinq secondes d'inutilisation. S'allume également lors d'une diffusion/d'un enregistrement vidéo ou audio. 3 Micro suppresseur de bruit Capture un son clair pendant les conversations vidéo. 4 Levier à détente Permet de monter votre Live! Cam en toute sécurité sur les écrans LCD de votre ordinateur de bureau ou portable. 5 Câble USB Se connecte au port USB de votre ordinateur Connect to your computer’s USB port. Pour lancer Live! Central 3 Double-cliquez sur l'icône Live! Central 3 dans votre barre des tâches. Vous pouvez aussi cliquer depuis le bureau sur Démarrer Tous les programmes Creative Creative Live! Cam Live! Central 3. Resolve and troubleshoot technical queries at Creative’s 24-hour self-help Knowledge Base. Go to www.creative.com, select your region and then select Support. Base de connaissances Creative Product Registration Vous pouvez accéder, 24 heures sur 24, à la base de connaissances d'auto-consultation de Creative pour obtenir des solutions à vos problèmes techniques ou de dépannage. Accédez au site www.creative.com, sélectionnez la région où vous résidez, puis sélectionnez Support. Registering your product ensures you receive the most appropriate service and product support available. You can register your product during installation or at www.creative.com/register. More Information 5 Installare software e driver (opzionale, compatibile solo con Windows) Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation. Please note that your warranty rights are not dependent on registration. 3 Instalación del software y los controladores (opcional, compatible sólo con Windows) Follow the rest of the instructions on the screen to complete the installation. Creative Knowledge Base 2 1) Öffnen Sie die Webseite www.creative.com/support/downloads/. 2) Wählen Sie Ihre Webcam aus. 3) Klicken Sie auf Live! Cam Starter Pack, um die Software herunterzuladen. La webcam acquistata è Plug & Chat, quindi non è richiesta l'installazione di alcun software. Tuttavia, installando il software sarà possibile provare completamente tutte le funzionalità della webcam. Cuando se le indique, conecte al ordenador el cable USB de la cámara. To launch Live! Central 3 Double-click the Live! Central 3 icon on your taskbar. Alternatively, from the desktop, click Start All Programs Creative Creative Live! Cam Live! Central 3 30 1) Consultez www.creative.com/support/downloads/. 2) Sélectionnez votre webcam. 3) Cliquez sur Pack de démarrage Live! Cam pour télécharger le logiciel. Software und Treiber installieren (optional, nur Windows-Kompatible) Su webcam tiene funcionalidad Plug & Chat, por lo que no es necesario instalar ningún software. De cualquier forma, la instalación de software le permitirá disfrutar al máximo de las prestaciones de su webcam. Schließen Sie nach Aufforderung das USB-Kabel der Webcam an den Computer an. 5 USB cable 1 Installez le logiciel et les pilotes (facultatif, uniquement compatibles avec Windows) Ihre Webcam ist Plug & Chat-fähig, daher ist keine Softwareinstallation nötig. Durch das Installieren von Software erschließen Sie sich allerdings erst den vollen Funktionsumfang Ihrer Webcam. À l'invite, connectez le câble USB de votre webcam à l'ordinateur. Component o Votre webcam est un périphérique Plug & Chat, vous n'avez donc pas besoin d'installer de logiciel. Cependant, si vous ne le faites pas, vous ne pourrez pas profiter entièrement de toutes les fonctionnalités de votre webcam. Learn how to make full use of your Live! Cam by visiting www.mylivecam.com. You can get the latest tips and tricks, as well as tutorials on how to use the many software features. Keep this document for future reference. Enregistrement du produit L'enregistrement du produit vous permet de recevoir les services et l'assistance technique les plus appropriés. Vous pouvez enregistrer votre produit durant l'installation ou sur le site www.creative.com/register. Beschreibung Componente Descripción Componente Descrizione 1 Schnappschuss/Live! Kontakt-Taste • Fotos anfertigen und Videoaufnahme starten/stoppen. • Eine Liste häufig angerufener Online-Kontakte aufrufen (nur Windows Live Messenger). 1 Botón Contactos, Instantáneo/Live! • Captura de fotos e inicio y detención de grabación de vídeo. • Ejecute una lista de sus contactos en línea a los que llame con más frecuencia (sólo para Windows Live Messenger) 1 Pulsante istantanea/contatti Live! • Acquisire immagini fisse e avviare/interrompere registrazioni di video. • Aprire un elenco di contatti online chiamati frequentemente (solo Windows Live Messenger). 2 Gelbe Strom-LED Leuchtet beim Einschalten auf und erlischt nach fünf Sekunden, wenn das Gerät nicht benutzt wird. Leuchtet bei VideoWiedergabe oder Audio-Streaming/Aufnahmen ebenfalls auf. Se enciende cuando conectado y se apaga cuando no es utilizado durante cinco segundos. También se enciende durante la realización de una secuencia/grabación de vídeo o audio. Nimmt den Ton beiVideo-Chats deutlich auf. 4 Scharnierhebel Zur sicheren Befestigung Ihrer Live! Cam am LCD-Bildschirm eines Desktop-PCs oder Notebooks. 2 LED di alimentazione gialla 3 Microfono con cancellazione del rumore Si illumina all'accensione e si spegne dopo 5 secondi di inattività. Si illumina inoltre durante la riproduzione in streaming/registrazione di un video o audio. 3 Noise-CancellingMikrofon 2 Diodo emisor de luz (LED) de encendido amarillo 3 Micrófono con silenciamiento de ruido 4 Palanca articulada 5 USB-Kabel Zum Anschluss an den USB-Port Ihres PCs. Soporta de forma segura su Live! en pantallas LCD de ordenadores de sobremesa y portátiles. 4 Leva incernierata Si monta sulla Live! Cam per il fissaggio sui display LCD di PC fissi e notebook. 5 Cable USB Se conecta al puerto USB del ordenador. 5 Cavo USB Collegamento alla porta USB del computer. So starten Sie Live! Central 3 Doppelklicken Sie auf das Live! Central 3-Symbol in der Taskleiste. Sie können auch auf dem Desktop auf Start Alle Programme Creative Creative Live! Cam Live! Central 3 klicken. Captura audio de forma clara durante las conversaciones por vídeo. Para iniciar Live! Central 3 Haga doble clic en el icono Live! Central 3 de la barra de tareas. También, si lo prefiere, en el escritorio puede hacer clic en Inicio Todos los programas Creative Creative Live! Cam Live! Central 3. Cattura l'audio in modo chiaro durante le chat video. Per avviare Live! Central 3 Fare doppio clic sull'icona di Live! 3 Central sulla barra delle applicazioni. In alternativa, dal desktop fare clic su Start Tutti i programmi Creative Creative Live! Cam Live! Central 3. Creative Knowledge Base Mit der rund um die Uhr verfügbaren Knowledge Base von Creative lassen sich zahlreiche technische Fragen und Probleme in Selbsthilfe klären. Besuchen Sie unsere Website unter www.creative.com, wählen Sie Ihre Region und anschließend Kundendienst. Base de conocimientos de Creative Knowledge Base di Creative Puede encontrar información y solucionar problemas técnicos en la Base de conocimientos de autoayuda de Creative, disponible las 24 horas del día. Acceda a www.creative.com, seleccione su región y, a continuación, seleccione Soporte. Strumento di autoconsultazione di Creative utile per l'individuazione e la risoluzione in linea dei problemi tecnici, attivo 24 ore su 24. Visitare il sito www.creative.com, selezionare la propria regione, quindi selezionare Assistenza. Produktregistrierung Registro del producto Registrazione del prodotto Wenn Sie Ihr Produkt registrieren, erhalten Sie den bestmöglichen Kundendienst und Produktsupport. Sie können Ihr Produkt während der Installation oder jederzeit später unter www.creative.com/register registrieren. Al registrar su producto, se asegura de que recibirá el servicio y asistencia al producto más apropiados. Puede registrar el producto durante la instalación o en la página www.creative.com/register. La registrazione del prodotto consente di ricevere il servizio e l'assistenza sul prodotto più adatti al caso. È possibile registrare il prodotto durante l'installazione o all'indirizzo www.creative.com/register. Ihre Gewährleistungsansprüche sind jedoch nicht von einer Registrierung abhängig. Tenga en cuenta que los derechos de la garantía son independientes del registro. I diritti di garanzia non dipendono dalla registrazione. Weitere Informationen Más información Altre fonti di informazione Auf www.mylivecam.com erfahren Sie, wie Sie Ihre Live! Cam voll ausreizen können. Hier finden Sie die aktuellsten Tipps und Tricks, sowie Tutorien zur Nutzung der vielen Softwaremöglichkeiten. Aprenda a sacarle a la Live! Cam el mayor partido posible, consulte la página www.mylivecam.com. Puede obtener información sobre los consejos y "trucos" más recientes, además de tutoriales que le enseñan como utilizar las múltiples prestaciones que ofrece el software. Per imparare come utilizzare in tutte le sue funzionalità Live! Cam, visitare www.mylivecam.com. È possibile ottenere suggerimenti e trucchi, oltre a tutorial su come utilizzare le molte funzioni software. Notez que vos droits de garantie ne dépendent pas de l'enregistrement. Informations complémentaires Découvrez comment utiliser pleinement votre Live! Cam en consultant www.mylivecam.com. Vous pouvez obtenir les derniers conseils et astuces, ainsi que des tutoriels sur l'utilisation d'un grand nombre de fonctionnalités logicielles. Conservez ce document pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Copyright © 2010 Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo and Live! are registered trademarks of Creative Technology Ltd. in the United States and/or other countries. Microsoft, Windows and the Windows logo are registered trademarks of Microsoft Corporation. Komponente Quando richiesto, collegare il cavo USB della webcam al computer. Copyright © 2010 Creative Technology Ltd. Tous droits réservés. Le logo Creative et Live! sont des marques déposées de Creative Technology Ltd. aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Bewahren Sie dieses Dokument für den künftigen Gebrauch auf. Copyright © 2010, Creative Technology Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Das Creative-Logo und Live! sind eingetragene Marken der Creative Technology Ltd. in den USA und/oder anderen Ländern. Microsoft, Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Guarde este documento para futuras referencias. Copyright © 2010 Creative Technology Ltd. Reservados todos los derechos. El logotipo de Creative y Live! son marcas comerciales registradas de Creative Technology Ltd. en los EE. UU. y en otros países. Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Conservare il presente documento per farvi riferimento in futuro. Copyright © 2010 Creative Technology Ltd. Tutti i diritti riservati. Il logo Creative e Live! sono marchi registrati di Creative Technology Ltd. negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Microsoft, Windows e il logo Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
  • Page 1 1

Creative LIVE CAM El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario