Black & Decker H446 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario
2
English 5
Italiano 7
Español 11
EÏÏËÓÈη 15
Türkçe 19
Copyright Black & Decker
11
ESPAÑOL
PICADORA H446
Le damos las gracias por haber elegido
Black & Decker. Esperamos que disfrute utilizando
este producto durante muchos años.
DESCRIPCIÓN GENERAL
1. Interruptor de control de velocidad
2. Motor
3. Tazón
4. Tapa
5. Cuchilla de picadora
6. Pasador del soporte de cuchilla
7. Aletas para retirar la tapa
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
H446
Black & Decker certifica que estos
aparatos eléctricos han sido construidos
de acuerdo a las normas siguientes:
98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE,
EN 55014, EN 60335, EN 61000
L
pA
(presión acústica) dB(A) 72
L
WA
(potencia acústica) dB(A) 86
Valor cuadrático medio ponderado
en frecuencia de la aceleración m/s
2
<2,5
Kevin Hewitt
Director de Ingeniería
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
United Kingdom
FINALIDAD
Su picadora de alimentos Black & Decker ha sido
diseñada para picar, batir, agitar y mezclar
ingredientes de alimentos y bebidas. Este producto
está pensado para consumo doméstico únicamente.
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA
En este manual se utilizan los símbolos siguientes:
Indica riesgo o lesiones a las personas, o
daños al aparato en el caso de no
atenerse a las instrucciones dadas en este
manual.
Indica riesgo de electrocución.
MEDIDAS PREVENTIVAS
DE SEGURIDAD IMPORTANTES
¡Atención! Cuando use herramientas eléctricas,
debe seguir siempre las precauciones de
seguridad básicas, incluidas las siguientes, a fin
de reducir el riesgo de incendios,
electrocución y lesiones personales.
Lea completamente este manual antes de
utilizar el aparato.
En este manual se explica para qué uso está
destinada la herramienta. El uso de otros
accesorios, adaptadores, o la propia utilización
de este aparato en cualquier forma diferente
de las recomendadas en este manual de
instrucciones puede constituir un riesgo de
lesiones a las personas.
Mantenga a mano este manual para consultas
posteriores.
Utilización del aparato
No toque las piezas en movimiento.
No meta las manos o cualquier otro utensilio
dentro del producto hasta que las cuchillas no
se hayan detenido por completo.
Las cuchillas tienen filo. Tenga cuidado cundo
manipule las cuchillas de corte, especialmente
cuando saque la cuchilla del tazón, al vaciar el
tazón y durante su limpieza.
Tenga siempre cuidado cuando utilice este
aparato.
Nunca tire del cable para desconectarlo del
enchufe. Proteja el cable del calor, del aceite y
de las aristas vivas.
12
ESPAÑOL
No coloque el aparato en o cerca de fuentes
de calor o de un horno caliente.
No utilice este aparato en el exterior.
Proteja siempre el motor del agua o de la
humedad excesiva.
Haga funcionar el aparato únicamente con las
manos secas.
Si el cable de corriente estuviera dañado por
el uso, desconecte inmediatamente el aparato
de la corriente. No toque el cable de antes de
desconectar el aparato del enchufe de corriente.
Desconecte el aparato de la corriente si no lo
está utilizando, o antes de montar o desmontar
piezas o de limpiarlo.
Seguridad de otras personas
No deje que la herramienta sea utilizada por
niños o por personas que no estén
familiarizadas con el uso del aparato..
No permita que niños, otras personas o animales
se acerquen al área de trabajo ni toquen la
herramienta o el cable de corriente. Es necesario
estar muy atento cuando se utiliza el aparato
cerca de niños.
Cuando acabe de utilizar la herramienta
Saque la clavija del cable de la toma de
corriente si va a dejar el aparato desatendido y
antes de cambiar, limpiar o inspeccionar piezas
del aparato.
Cuando no esté siendo utilizado, el aparato
debe guardarse en lugar seco. Los niños no
deben tener acceso a estos aparatos guardados.
Inspección y reparaciones
Antes de utilizarlo, revise el aparato para ver si
está dañado o tiene piezas defectuosas.
Compruebe si hay alguna pieza rota,
algún conmutador dañado o cualquier cosa
que pudiera afectar a su funcionamiento.
No use el aparato si hay alguna pieza dañada
o defectuosa.
Encargue al servicio técnico autorizado que
repare o sustituya las piezas defectuosas o
averiadas.
Antes de utilizar el aparato, revise el cable de
alimentación de corriente para ver si presenta
indicios de daños, envejecimiento o desgaste.
No utilice el aparato si el cable de corriente o
el enchufe estuvieran dañados o defectuosos.
Si el cable eléctrico o el enchufe estuvieran
estropeados o defectuosos, hay que sustituirlos
en un servicio oficial de reparaciones con el fin
de evitar cualquier peligro. No corte el cable de
corriente y no trate de repararlo usted mismo.
No intente nunca extraer o sustituir ninguna
de las piezas que no sean las especificadas en
este manual.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Antes de usarlo, compruebe que el voltaje de
la red corresponde al valor indicado en
la placa de características.
Este aparato tiene doble aislamiento,
conforme a la norma EN 60335;
por consiguiente, no se requiere conexión
a tierra.
Para evitar riesgos de electrocución, no
sumerja el cable, la clavija o el motor en
agua o en cualquier otro líquido.
MONTAJE
Antes de proceder al montaje, compruebe
que el aparato está apagado y
desenchufado.
Coloque la cuchilla de la picadora (5) en el
pasador (6).
Ponga los ingredientes en el tazón (3). Use las
marcas grabadas en el tazón para medir las
cantidades correctas.
Coloque la tapa (4) sobre el tazón,
asegurándose de que haga clic al colocarla en
su posición. El extremo superior del eje debe
sobresalir por el agujero de la tapa.
Coloque el motor (2) en el tazón.
USO
Encendido y apagado
Enchufe el aparato.
Ponga el interruptor de control de velocidad (1)
en la velocidad de corte deseada.
13
ESPAÑOL
Presione sobre el motor (2) para encender el
aparato.
Para apagar, suelte el motor.
No haga funcionar el aparato durante más
de 1 minuto de forma continuada.
Después de haber utilizado el aparato
continuamente durante 1 minuto, déjelo
enfriar durante, al menos, 3 minutos,
antes de utilizarlo de nuevo.
Cuando acabe de utilizar la herramienta
Retire el motor del tazón.
Retire la tapa del tazón apretando las dos
pequeñas aletas (7) de la tapa.
Con cuidado, saque la cuchilla del tazón.
Saque los ingredientes picados del tazón.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de limpiar o mantener el aparato,
desconéctelo y saque el motor del tazón.
Tenga cuidado cuando limpie las cuchillas
- tiene bordes cortantes.
Lave el tazón, tapa y cuchilla con agua caliente
enjabonada y séquelos bien.
Limpie el cuerpo del motor con un trapo
humedecido. No utilice ninguna sustancia
limpiadora abrasiva o que contenga disolventes.
No sumerja el motor en agua ni en ningún
otro líquido.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Black & Decker proporciona facilidades para
el reciclado de los productos Black & Decker
que hayan llegado al final de su vida útil.
Este servicio se proporciona de forma
gratuita.
Para poderlo utilizar, le rogamos entregue
el producto en cualquier servicio técnico
autorizado quien se hará carga del mismo
en nuestro nombre.
Pueden consultar la dirección de su servicio
técnico más cercano poniéndose en contacto con
la oficina local de Black & Decker en la dirección
que se indica en este manual. Como alternativa,
se puede consultar en Internet, en la dirección
siguiente, la lista de servicios técnico autorizados
e información completa de nuestros servicios de
postventa y contactos: www.2helpU.com.
GARANTÍA
Black & Decker confía plenamente en la calidad
de sus productos y ofrece una garantía
extraordinaria. Esta declaración de garantía es una
añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus
derechos estatutarios. La garantía es válida dentro
de los territorios de los Estados Miembros de la
Unión Europea y de los de la Zona Europea de
Libre Comercio.
Tiempos de funcionamiento y ajustes de velocidad
Tiempo (segundos) Velocidad (I o II) Cantidad máxima
Nueces, queso 10-15 II 100 g
Huevos cocidos, carne 10-15 II 150-200 g
Especias 30 II 200 g
Sopa 30 II 0,4 l
Migas para pan rayado 10-15 I o II 20 g
Rebozado ligero 10-15 I o II 0,4 l
Perejil 10-15 I o II 30 g
Ajos, cebollas, chalotas pulso I 150-200 g
Cubos de hielo pulso II 4-5 cubos pequeños de hielo
14
Si un producto Black & Decker resultara defectuoso
debido a materiales o mano de obra defectuosos
o a la falta de conformidad, Black & Decker
garantiza, dentro de los 24 meses de la fecha de
compra, la sustitución de las piezas defectuosas,
la reparación de los productos sujetos a un
desgaste y rotura razonables o la sustitución de
tales productos para garantizar al cliente el
mínimo de inconvenientes, a menos que:
El producto haya sido utilizado con propósitos
comerciales, profesionales o de alquiler;
El producto haya sido sometido a un uso
inadecuado o negligente;
El producto haya sufrido daños causados por
objetos o sustancias extrañas o accidentes;
Se hayan realizado reparaciones por parte de
personas que no sean los servicios de
reparación autorizados o personal de servicios
de Black & Decker;
Para reclamar en garantía, será necesario que
presente la prueba de compra al vendedor o al
servicio técnico de reparaciones autorizado.
Pueden consultar la dirección de su servicio
técnico más cercano poniéndose en contacto con
la oficina local de Black & Decker en la dirección
que se indica en este manual. Como alternativa,
se puede consultar en Internet, en la dirección
siguiente, la lista de servicios técnico autorizados
e información completa de nuestros servicios de
postventa y contactos: www.2helpU.com.
ESPAÑOL
24
EÏÏ¿˜ Black & Decker (EÏÏ¿˜) ∞.E. ∆ËÏ. (010) 8981 616
™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 ∆ËÏ. (010) 8982 630
16674 °Ï˘Ê¿‰·, ∞ı‹Ó·, EÏÏ¿‰· º·Í Service (010) 8983 2850
Italia Black & Decker Italia SpA Tel. 039-23871
Viale Elvezia 2 Fax 039-2387592/2387594
20052 Monza (MI) Numero verde 800-213935
España Black & Decker Spain Tel. 934 797 400
Parque de Negocios “Mas Blau” Fax 934 797 419
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
Türkiye İNTRATEK A.Ş. Tel. 0212 211 22 10
Barış Sok. No.4 Dikilitaş Beşiktaş Fax 0212 266 33 03
İstanbul
United Kingdom Black & Decker Tel. 01753 511234
210 Bath Road Fax 01753 551155
Slough, Berkshire SL1 3YD Helpline 01753 574277
581971-00

Transcripción de documentos

English 5 Italiano 7 Español 11 EÏÏËÓÈη 15 Türkçe 19 Copyright Black & Decker 2 ESPAÑOL PICADORA H446 Le damos las gracias por haber elegido Black & Decker. Esperamos que disfrute utilizando este producto durante muchos años. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Indica riesgo o lesiones a las personas, o daños al aparato en el caso de no atenerse a las instrucciones dadas en este manual. DESCRIPCIÓN GENERAL Interruptor de control de velocidad Motor Tazón Tapa Cuchilla de picadora Pasador del soporte de cuchilla Aletas para retirar la tapa Indica riesgo de electrocución. DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD H446 Black & Decker certifica que estos aparatos eléctricos han sido construidos de acuerdo a las normas siguientes: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 60335, EN 61000 LpA SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA En este manual se utilizan los símbolos siguientes: (presión acústica) LWA (potencia acústica) dB(A) 72 dB(A) 86 m/s2 <2,5 ◆ ◆ ◆ Valor cuadrático medio ponderado en frecuencia de la aceleración ◆ Kevin Hewitt Director de Ingeniería Spennymoor, County Durham DL16 6JG, United Kingdom FINALIDAD Su picadora de alimentos Black & Decker ha sido diseñada para picar, batir, agitar y mezclar ingredientes de alimentos y bebidas. Este producto está pensado para consumo doméstico únicamente. MEDIDAS PREVENTIVAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡Atención! Cuando use herramientas eléctricas, debe seguir siempre las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes, a fin de reducir el riesgo de incendios, electrocución y lesiones personales. Lea completamente este manual antes de utilizar el aparato. En este manual se explica para qué uso está destinada la herramienta. El uso de otros accesorios, adaptadores, o la propia utilización de este aparato en cualquier forma diferente de las recomendadas en este manual de instrucciones puede constituir un riesgo de lesiones a las personas. Mantenga a mano este manual para consultas posteriores. Utilización del aparato ◆ No toque las piezas en movimiento. ◆ No meta las manos o cualquier otro utensilio dentro del producto hasta que las cuchillas no se hayan detenido por completo. ◆ Las cuchillas tienen filo. Tenga cuidado cundo manipule las cuchillas de corte, especialmente cuando saque la cuchilla del tazón, al vaciar el tazón y durante su limpieza. ◆ Tenga siempre cuidado cuando utilice este aparato. ◆ Nunca tire del cable para desconectarlo del enchufe. Proteja el cable del calor, del aceite y de las aristas vivas. 11 ESPAÑOL ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ No coloque el aparato en o cerca de fuentes de calor o de un horno caliente. No utilice este aparato en el exterior. Proteja siempre el motor del agua o de la humedad excesiva. Haga funcionar el aparato únicamente con las manos secas. Si el cable de corriente estuviera dañado por el uso, desconecte inmediatamente el aparato de la corriente. No toque el cable de antes de desconectar el aparato del enchufe de corriente. Desconecte el aparato de la corriente si no lo está utilizando, o antes de montar o desmontar piezas o de limpiarlo. ◆ ◆ ◆ ◆ Seguridad de otras personas ◆ No deje que la herramienta sea utilizada por niños o por personas que no estén familiarizadas con el uso del aparato.. ◆ No permita que niños, otras personas o animales se acerquen al área de trabajo ni toquen la herramienta o el cable de corriente. Es necesario estar muy atento cuando se utiliza el aparato cerca de niños. Cuando acabe de utilizar la herramienta ◆ Saque la clavija del cable de la toma de corriente si va a dejar el aparato desatendido y antes de cambiar, limpiar o inspeccionar piezas del aparato. ◆ Cuando no esté siendo utilizado, el aparato debe guardarse en lugar seco. Los niños no deben tener acceso a estos aparatos guardados. 12 SEGURIDAD ELÉCTRICA Antes de usarlo, compruebe que el voltaje de la red corresponde al valor indicado en la placa de características. Este aparato tiene doble aislamiento, conforme a la norma EN 60335; por consiguiente, no se requiere conexión a tierra. Para evitar riesgos de electrocución, no sumerja el cable, la clavija o el motor en agua o en cualquier otro líquido. MONTAJE Antes de proceder al montaje, compruebe que el aparato está apagado y desenchufado. ◆ ◆ Inspección y reparaciones ◆ Antes de utilizarlo, revise el aparato para ver si está dañado o tiene piezas defectuosas. Compruebe si hay alguna pieza rota, algún conmutador dañado o cualquier cosa que pudiera afectar a su funcionamiento. ◆ No use el aparato si hay alguna pieza dañada o defectuosa. ◆ Encargue al servicio técnico autorizado que repare o sustituya las piezas defectuosas o averiadas. ◆ Antes de utilizar el aparato, revise el cable de alimentación de corriente para ver si presenta indicios de daños, envejecimiento o desgaste. No utilice el aparato si el cable de corriente o el enchufe estuvieran dañados o defectuosos. Si el cable eléctrico o el enchufe estuvieran estropeados o defectuosos, hay que sustituirlos en un servicio oficial de reparaciones con el fin de evitar cualquier peligro. No corte el cable de corriente y no trate de repararlo usted mismo. No intente nunca extraer o sustituir ninguna de las piezas que no sean las especificadas en este manual. ◆ ◆ Coloque la cuchilla de la picadora (5) en el pasador (6). Ponga los ingredientes en el tazón (3). Use las marcas grabadas en el tazón para medir las cantidades correctas. Coloque la tapa (4) sobre el tazón, asegurándose de que haga clic al colocarla en su posición. El extremo superior del eje debe sobresalir por el agujero de la tapa. Coloque el motor (2) en el tazón. USO Encendido y apagado ◆ Enchufe el aparato. ◆ Ponga el interruptor de control de velocidad (1) en la velocidad de corte deseada. ESPAÑOL Tiempos de funcionamiento y ajustes de velocidad Tiempo (segundos) Nueces, queso 10-15 Huevos cocidos, carne 10-15 Especias 30 Sopa 30 Migas para pan rayado 10-15 Rebozado ligero 10-15 Perejil 10-15 Ajos, cebollas, chalotas pulso Cubos de hielo pulso ◆ ◆ Presione sobre el motor (2) para encender el aparato. Para apagar, suelte el motor. No haga funcionar el aparato durante más de 1 minuto de forma continuada. Después de haber utilizado el aparato continuamente durante 1 minuto, déjelo enfriar durante, al menos, 3 minutos, antes de utilizarlo de nuevo. Cuando acabe de utilizar la herramienta ◆ Retire el motor del tazón. ◆ Retire la tapa del tazón apretando las dos pequeñas aletas (7) de la tapa. ◆ Con cuidado, saque la cuchilla del tazón. ◆ Saque los ingredientes picados del tazón. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de limpiar o mantener el aparato, desconéctelo y saque el motor del tazón. Tenga cuidado cuando limpie las cuchillas - tiene bordes cortantes. ◆ ◆ Lave el tazón, tapa y cuchilla con agua caliente enjabonada y séquelos bien. Limpie el cuerpo del motor con un trapo humedecido. No utilice ninguna sustancia limpiadora abrasiva o que contenga disolventes. Velocidad (I o II) II II II II I o II I o II I o II I II Cantidad máxima 100 g 150-200 g 200 g 0,4 l 20 g 0,4 l 30 g 150-200 g 4-5 cubos pequeños de hielo PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Black & Decker proporciona facilidades para el reciclado de los productos Black & Decker que hayan llegado al final de su vida útil. Este servicio se proporciona de forma gratuita. Para poderlo utilizar, le rogamos entregue el producto en cualquier servicio técnico autorizado quien se hará carga del mismo en nuestro nombre. Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios técnico autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos: www.2helpU.com. GARANTÍA Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es una añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio. No sumerja el motor en agua ni en ningún otro líquido. 13 ESPAÑOL Si un producto Black & Decker resultara defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses de la fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes, a menos que: ◆ El producto haya sido utilizado con propósitos comerciales, profesionales o de alquiler; ◆ El producto haya sido sometido a un uso inadecuado o negligente; ◆ El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes; ◆ Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean los servicios de reparación autorizados o personal de servicios de Black & Decker; Para reclamar en garantía, será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de reparaciones autorizado. Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios técnico autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos: www.2helpU.com. 14 EÏÏ¿˜ Italia España Türkiye United Kingdom 581971-00 24 Black & Decker (EÏÏ¿˜) ∞.E. ™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 16674 °Ï˘Ê¿‰·, ∞ı‹Ó·, EÏÏ¿‰· Black & Decker Italia SpA Viale Elvezia 2 20052 Monza (MI) Black & Decker Spain Parque de Negocios “Mas Blau” Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona) İNTRATEK A.Ş. Barış Sok. No.4 Dikilitaş Beşiktaş İstanbul Black & Decker 210 Bath Road Slough, Berkshire SL1 3YD ∆ËÏ. (010) 8981 616 ∆ËÏ. (010) 8982 630 º·Í Service (010) 8983 2850 Tel. 039-23871 Fax 039-2387592/2387594 Numero verde 800-213935 Tel. 934 797 400 Fax 934 797 419 Tel. 0212 211 22 10 Fax 0212 266 33 03 Tel. 01753 511234 Fax 01753 551155 Helpline 01753 574277
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Black & Decker H446 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario