Dell PowerVault MD3860i Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Dell PowerVault MD3860i es un sistema de almacenamiento potente y escalable diseñado para pequeñas y medianas empresas que necesitan una solución de almacenamiento confiable y asequible. Ofrece una capacidad de almacenamiento bruto de hasta 384TB, lo que lo hace ideal para almacenar grandes cantidades de datos, como archivos multimedia, bases de datos y aplicaciones empresariales. El MD3860i también cuenta con funciones avanzadas como la virtualización de almacenamiento, la deduplicación y la compresión de datos, que ayudan a optimizar el uso del almacenamiento y reducir los costos.

Dell PowerVault MD3860i es un sistema de almacenamiento potente y escalable diseñado para pequeñas y medianas empresas que necesitan una solución de almacenamiento confiable y asequible. Ofrece una capacidad de almacenamiento bruto de hasta 384TB, lo que lo hace ideal para almacenar grandes cantidades de datos, como archivos multimedia, bases de datos y aplicaciones empresariales. El MD3860i también cuenta con funciones avanzadas como la virtualización de almacenamiento, la deduplicación y la compresión de datos, que ayudan a optimizar el uso del almacenamiento y reducir los costos.

Matrices de almacenamiento Dell PowerVault
MD3460/3860i/3860f
Guía de introducción
Modelo reglamentario: E08J Series
Tipo reglamentario: E08J001
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de
datos, y le explica cómo evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la
muerte.
© 2013 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell
, el logotipo de Dell, Dell Boomi
Dell Precision
, OptiPlex
,
Latitude
, PowerEdge
, PowerVault
, PowerConnect
, OpenManage
, EqualLogic
, Compellent
, KACE
,
FlexAddress
, Force10
, Venue
y Vostro
son marcas comerciales de Dell Inc.Intel
®
, Pentium
®
,Xeon
®
, Core y
®
Celeron
®
son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en los Estados Unidos y otros países. AMD
®
es una
marca comercial registrada y AMD Opteron
, AMD Phenom
y AMD Sempron
son marcas comerciales de Advanced
Micro Devices, Inc. Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Server
®
, Internet Explorer
®
, MS-DOS
®
, Windows Vista
®
y
Active Directory
®
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados
Unidos y/o en otros países. Red Hat
®
y Red Hat
®
Enterprise Linux
®
son marcas comerciales registradas de Red Hat,
Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países. Novell
®
y SUSE
®
son marcas comerciales registradas de Novell Inc. en
los Estados Unidos y en otros países. Oracle
®
es una marca comercial registrada de Oracle Corporation y/o sus
afiliados. Citrix
®
, Xen
®
, XenServer
®
y XenMotion
®
son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Citrix
Systems, Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países. VMware
®
, vMotion
®
, vCenter
®
, vCenter SRM
y vSphere
®
son
marcas comerciales registradas o marcas comerciales de VMware, Inc. en los Estados Unidos u otros países. IBM
®
es
una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation.
2013 - 12
Rev. A00
Instalación y configuración
AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad
incluidas con el sistema.
Desembalaje de un sistema rack
AVISO: El peso de su sistema sin los discos físicos instalados (peso vacío) es 19,50 kg (43,0 lb) y
cuando está completamente lleno con todos los discos físicos, el peso es 105,20 kg (232,0 lb).
AVISO: El sistema lo deben instalar técnicos de servicio certificados de Dell. Para asegurar una
instalación segura de un sistema vacío, se necesita un mínimo de tres técnicos de servicio. Para
instalar un sistema completamente lleno se necesita una herramienta de alzamiento mecanizada
para colocar el sistema en un bastidor.
AVISO: Instale los discos físicos en el sistema después de instalar el sistema en el bastidor. Intalar
el sistema en el bastidor con los discos físicos instalados puede dañar los discos o causar daños.
PRECAUCIÓN: Antes de instalar su sistema en el bastidor asegúrese que el peso del sistema no
excede el límite de peso del bastidor. Para obtener más información, consulte las Rack
Installation Instructions (Instrucciones de instalación del bastidor) que se enviaron con su sitema.
NOTA: Para obtener estabilidad de peso, siempre cargue el bastidor de abajo hacia arriba.
Ilustración 1. Instalación del sistema en un bastidor
Desembale el sistema e identifique cada elemento.
Ensamble los rieles e instale el sistema en el bastidor siguiendo las instrucciones de seguridad y de
instalación del bastidor incluidas con el sistema.
3
Cómo abrir y cerrar el cajón de disco
Ilustración 2. Cómo abrir y cerrar el cajón de disco
Abra el cajón de disco para instalar o quitar la portadora de discos físicos.
NOTA: Solo puede abrir un cajón de disco a la vez. Abrir a la fuerza más de un cajón a la vez puede
dañar el conjunto o producir resultados inesperados.
Instalación de los discos físicos
Ilustración 3. Instalación de los discos físicos
Instale los discos físicos en el cajón de disco.
NOTA: Es posible que reciba varias unidades con portadoras en cajas separadas. Las unidades
deben ser instaladas en el mismo gabinete.
NOTA: Cada cajón de disco debe tener un mínimo de cuatro discos físicos instalados a partir de las
ranuras 0, 3, 6 y 9. Instale siempre los discos físicos empezando por la fila del frente de cada cajón.
NOTA: Asegúrese de que todos los cajones estén bien cerrados utilizando las asas.
4
Conexión de los cables de alimentación
Ilustración 4. Conexión de los cables de alimentación
Conecte los cables de alimentación del sistema al sistema.
Fijación de los cables de alimentación
Ilustración 5. Fijación de los cables de alimentación
Abra el soporte de rentención del cable tirando de las pestañas en los lados, introduzca el cable y
asegure el cable de alimentación del sistema, como se muestra en la ilustración.
Conecte el otro extremo de los cables de alimentación a una toma de alimentación eléctrica con
conexión a tierra o a otro suministro de energía, como un Sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o
una Unidad de distribución de alimentación (PDU).
5
Cómo encender el sistema
Ilustración 6. Cómo encender el sistema
Gire el conmutador de alimentación hacia la parte posterior del sistema en la posición de encendido. Se
debe encender el LED de alimentación.
Instalación del bisel
Ilustración 7. Instalación del bisel
Instale el bisel tal como se muestra en la ilustración.
Contrato de licencia de software Dell
Antes de utilizar el sistema, lea el Contrato de licencia de software Dell que se incluye. Debe considerar
cualquier soporte de software instalado por Dell como una copia de SEGURIDAD del software instalado
en el disco duro de su sistema. Si no acepta las condiciones del contrato, llame al número de teléfono de
asistencia al cliente. Los clientes de los Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL
6
(800-999-3355). Los clientes ubicados fuera de los Estados Unidos pueden visitar dell.com/support y
seleccionar su país o región en la parte superior izquierda de la página.
Otra información útil
AVISO: Consulte la información reglamentaria y de seguridad suministrada con el sistema. La
información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o en un documento
aparte.
En el Owner's Manual (Manual del propietario) se proporciona información acerca de las funciones
del hardware del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir
componentes del sistema. Este documento está disponible en línea en dell.com/support/manuals.
La Administrator's Guide (Guía del adminiatrador) proporciona información sobre las funciones del
software Modular Disk Storage Manager y describe cómo configurar y administrar su sistema de
disco modular. Este documento está disponible en línea en dell.com/support/manuals.
La Deployment Guide (Guía de implementación) proporciona información sobre el cableado del
sistema y sobre la instalación y configuración inicial del software Modular Disk Storage Manager. Este
documento está disponible en línea en dell.com/support/manuals.
Para obtener vídeos y otros recursos sobre PowerVault MD series, consulte dell.com/PVresources.
En la documentación del bastidor incluida con la solución del bastidor se describe cómo instalar el
sistema en un bastidor, si es necesario.
En el soporte suministrado con el sistema se incluye documentación y herramientas para configurar y
administrar el sistema, incluidas las relacionadas con el sistema operativo, el software de
administración del sistema, las actualizaciones del sistema y los componentes del sistema adquiridos
con él.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en dell.com/support/manuals y, si las hay, léalas antes de
proceder a la instalación ya que a menudo sustituyen a la información contenida en otros
documentos.
NOTA: Para la configuración inicial del sistema, primero instale Modular Disk Storage Manager
(MDSM) desde el DVD de recursos proporcionado antes de actualizar el firmware. Para obtener
información sobre las últimas actualizaciones del sistema, vaya a dell.com/support.
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende alguno de los procedimientos descritos en esta guía o si el sistema no funciona del
modo esperado, consulte el Owner’s Manual (Manual del propietario). Dell cuenta con una amplia oferta
de formación y certificación de hardware. Consulte dell.com/training para obtener más información. Es
posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
Información de la NOM
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento,
de conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso
7
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo: E08J
Voltaje de alimentación: 200 – 240 V CA
Frecuencia: 50/60 Hz
Consumo eléctrico: 7,56 A
Especificaciones técnicas
NOTA: Las especificaciones siguientes son únicamente las que deben incluirse por ley con el envío
del equipo. Para consultar una lista completa y actualizada de las especificaciones necesarias de su
sistema, visite dell.com/support.
Alimentación
Suministro de energía de CA (por suministro de
energía)
Potencia 1,755 W
Disipación de calor (máxima)
NOTA: La disipación de calor se calcula
utilizando la clasificación de potencia
del suministro de energía. Los valores
de disipación de calor son para todo el
sistema incluidos, chasis y dos
controladoras.
5988 BTU/hr
Tensión
NOTA: Este sistema ha sido diseñado
también para que se conecte a sistemas
de alimentación de TI con un voltaje
entre fases no superior a 230 V.
220 V CA, de rango automático, 50 Hz/60 Hz
Batería 6,6 V CC, 1100 mAh, Batería de iones de litio de 7,26
W
Características físicas
Altura 177,80 mm (7,0 pulgadas)
Anchura 482,60 mm (19,0 pulgadas) con seguros de bastidor
Profundidad 825,50 mm (32,5 pulgadas) sin bisel ni manija
Peso (configuración máxima) 105,20 kg (232,0 lb)
Peso (vacío) 19,50 kg (43,0 lb)
8
Entorno
NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones
específicas del sistema, visite dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
Degradado de temperatura máxima (en
funcionamiento y almacenamiento)
20 °C por hora (36 °F por hora)
Límites de temperatura de
almacenamiento
De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Temperatura (Operación continua)
Intervalos de temperatura (para altitudes
inferiores a 950 m o 3117 pies)
De 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F) sin que le de el sol al
equipo directamente
NOTA: Para obtener información sobre las
configuraciones y el intervalo de temperatura de
funcionamiento expandido admitidos, consulte el
Owner's Manual (Manual del propietario) en
dell.com/support/manuals.
Intervalo en porcentaje de humedad De 10% a 80% de humedad relativa con un punto de
condensación máximo de 26 °C (78,8 °F).
Humedad relativa
Almacenamiento De 5% a 95% de HR con un punto de condensación
máximo de 33 °C (91 °F). La atmósfera debe estar sin
condensación en todo momento
Vibración máxima
En funcionamiento 0,26 G
rms
de 5 Hz a 350 Hz en orientación de
funcionamiento
Almacenamiento 1,87 G
rms
de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos
(evaluados los seis laterales)
Impacto máximo
En funcionamiento Un impulso de descarga en el sentido positivo del eje z
(un impulso en cada lado del sistema) de 31 G durante
2,6 m en la orientación de funcionamiento.
Almacenamiento Seis impulsos de descarga ejecutados
consecutivamente en los ejes x, y y z positivos y
negativos (un impulso en cada lado del sistema) de 71
G durante un máximo de 2 m.
Altitud
En funcionamiento
De –30,5 m a 3048 m (de –50 pies a 10 000 pies).
9
Entorno
NOTA: Para altitudes superiores a 2.950 pies, la
temperatura máxima de funcionamiento se reduce
1.8 ºF/1.000 pies.
Almacenamiento Hasta 12 000 m ( 39 370 pies).
Reducción de la altitud en funcionamiento Una temperatura máxima de hasta 35 °C (95 °F) se
reduce 1 °C cada 300 m (1 °F cada 547 pies) por
encima de los 950 m (3117 pies)
Una temperatura máxima de 35 °C a 40 °C (95 °F a 104
°F) se reduce 1 °C cada 175 m (1 °F cada 319 pies) por
encima de los 950 m (3117 pies)
Una temperatura máxima de 40 °C a 45 °C (104 °F a 113
°F) se reduce 1°C cada 125 m (1 °F cada 228 pies) por
encima de los 950 m (3117 pies)
Contaminación de partículas
NOTA: Esta sección define los límites para evitar daños en el equipo de TI y/o errores de la
contaminación gaseosa y de partículas. Si se determina que los niveles de polución gaseosa o de
partículas están por encima del límite especificado a continuación y que son motivo de daño y/o
errores en su equipo, puede que sea necesario que solucione las condiciones ambientales que
causan el daño y/o los errores. La solución de las condiciones ambientales será responsabilidad del
cliente.
Filtración de aire
NOTA: Se aplica solo a los entornos
de centro de datos. Los requisitos de
la filtración de aire no se aplican a los
equipos de TI designados para ser
utilizados fuera del centro de datos,
en entornos tales como una oficina o
una fábrica.
ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire
de centro de datos con un límite de confianza superior
del 95%.
NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene
que tener una filtración MERV11 o MERV13.
Polvo conductor
NOTA: Se aplica a entornos de centro
de datos y entornos de centro sin
datos.
El aire debe estar libre de polvo conductor, filamentos
de zinc u otras partículas conductoras.
Polvo corrosivo
NOTA: Se aplica a entornos de centro
de datos y entornos de centro sin
datos.
El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe tener un
punto delicuescente inferior a una humedad relativa
del 60%.
Contaminación gaseosa
NOTA: Níveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa
Velocidad de corrosión del cupón de
cobre
<300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con ANSI/
ISA71.04-1985.
10
Entorno
Velocidad de corrosión del cupón de plata <200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE TC9.9.
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Dell PowerVault MD3860i Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para

Dell PowerVault MD3860i es un sistema de almacenamiento potente y escalable diseñado para pequeñas y medianas empresas que necesitan una solución de almacenamiento confiable y asequible. Ofrece una capacidad de almacenamiento bruto de hasta 384TB, lo que lo hace ideal para almacenar grandes cantidades de datos, como archivos multimedia, bases de datos y aplicaciones empresariales. El MD3860i también cuenta con funciones avanzadas como la virtualización de almacenamiento, la deduplicación y la compresión de datos, que ayudan a optimizar el uso del almacenamiento y reducir los costos.