Audibax BOSTON 60 El manual del propietario

Categoría
Focos
Tipo
El manual del propietario
BOSTON 60
Spot Moving Head 60W LED
Cabeza Móvil Spot LED 60W
USER’S MANUAL
MANUAL DE USUARIO
www.audibax.comwww.audibax.com
DMX TECHNOLOGY
STAND ALONE MODE
MASTER/SLAVE
BOSTON 60
COLD WHITE
COLOUR WHEEL
GOBO WHEEL PAN & TILT
DATA SHEET
• Brand: Audibax
• Product Name: Boston 60
• ID: 10157449
• EAN: 637913658730
• Category: Lighting Moving Heads
• Lamp Type: Led
• Power: 60W
• Rotating gobos: Yes
• Number of Gobos: 8
• Fixed Gobos: Yes
• Battery Operation: No
• Exterior Use: No
• Color Mix: CW
• Motorized Zoom: No
• Housing Color: Black
• Connections: 3 Pin XLR
• Motorized Focus: No
• Prism: No
• Iris: No
• Number of LEDs: 1
• Power per LED: 60 W
• Effect: No
• Wireless Control: No
• DMX control: Yes
• Color Temperature: 6500 K
• Opening Angle: Manual
• Number of Color Wheels: 1
• Height: 23.5 cm
• Width: 15.5 cm
• Depth: 14.5 cm
• Weight: 3.5 kg
www.audibax.com www.audibax.com
BOSTON 60 BOSTON 60
INDEX / ÍNDICE
ENGLISH
WELCOME TO AUDIBAX.........................................................................................................................1
SAFETY INSTRUCTIONS..........................................................................................................................1
IMPORTANT INFORMATION..................................................................................................................2
PACKAGE CONTENT.................................................................................................................................3
PRODUCT DESCRIPTION........................................................................................................................3
FUNCTION INSTRUCTION.......................................................................................................................3
DISPOSAL...................................................................................................................................................4
ESPAÑOL
BIENVENIDOS A AUDIBAX.....................................................................................................................5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD........................................................................................................5
INFORMACIÓN IMPORTANTE...............................................................................................................6
CONTENIDO DEL PAQUETE...................................................................................................................7
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...........................................................................................................7
INSTRUCCIÓN DE LAS FUNCIONES....................................................................................................7
RECICLAJE.................................................................................................................................................8
DMX
DMX (English)............................................................................................................................................9
DMX (Español)...........................................................................................................................................11
WELCOME TO AUDIBAX
Thank you very much for choosing Audibax. We hope you enjoy your new product.
It has been developed and designed paying attention to the smallest details, with quality
control with European standards supervised by our great team of professional
technicians, who work every day to offer our customers the best quality.
We make sure that every Audibax product is built to last long. All our references are made
with long lasting materials and our specialists are dedicated to constantly doing quality
controls to guarantee the best result.
Please read carefully this manual in order to use your Audibax product in the best way.
Do not hesitate to visit our website for further information: www.audibax.com
SAFETY INSTRUCTIONS
GENERAL INFORMATION
- It is important to read and follow the instructions carefully.
- Keep all information and instructions in a secure location.
- Always follow the instructions provided.
- Take note of all safety warnings and never remove them from the equipment.
- Use the equipment only as intended and for its intended purpose.
- Ensure that the stands and/or mounts used are sufficiently stable and compatible for
fixed installations. Wall mounts should be properly installed and secured, and the
equipment should be installed securely to prevent falls.
- When installing the equipment, be sure to observe the relevant safety regulations in
your country.
- Do not install or operate the equipment near sources of heat, such as radiators, heat
registers, or ovens, and ensure that it is always cooled sufficiently and cannot overheat.
- Do not place sources of ignition, such as burning candles, on the equipment.
- Keep ventilation slits unobstructed.
- For equipment designed for indoor use only should not be used near water, flammable
materials, fluids, or gases. Special outdoor equipment should be used in accordance with
the manufacturer's instructions.
- Ensure that no dripping or splashed water can enter the equipment and do not place
containers filled with liquids on the equipment.
- Prevent objects from falling into the equipment.
- Use the equipment only with recommended accessories intended by the manufacturer.
- Do not attempt to open or modify the equipment.
- Check all cables after connecting the equipment to prevent accidents or damage due to
tripping hazards.
- During transport, take steps to prevent the equipment from falling and causing damage
or injury.
- If the equipment is not functioning properly, fluids or objects have gotten inside, or is
otherwise damaged, switch it off immediately and unplug it from the power outlet (if
applicable). Only authorized, qualified personnel should repair the equipment.
- Clean the equipment with a dry cloth.
- Comply with all applicable disposal laws and separate plastic and paper/cardboard
during packaging disposal.
- Keep plastic bags out of the reach of children.
BOSTON 60
www.audibax.com 1www.audibax.com 12
THIS DOCUMENT MAY BE SUBJECT TO MISPRINTS, ERRORS OR TECHNICAL MODIFICATIONS.
ESTE DOCUMENTO PUEDE ESTAR SUJETO A FALLOS DE IMPRESIÓN, ERRORES O MODIFICACIONES TÉCNICAS
BOSTON 60
Paleta de colores y gobos
CANAL DMX
FUNCIÓN
VALOR
3
Blanco
0--9
3
Rojo
10--19
3
Amarillo
20--29
3
Azul
30--39
3
Verde
40--49
3
Naranja
50--59
3
Magenta
60--69
3
Cyan
70--79
3
Magenta/Cyan
80--89
3
Magenta/Naranja
90--99
3
Verde/Naranja
100--109
3
Cyan/Verde
110--119
3
Amarillo/Azul
120--129
3
Rojo/Amarillo
130--139
3
Cambio Color
140--255
4
Gobo Open
0--7
4
Gobo 1
8--15
4
Gobo 2
16--23
4
Gobo 3
24--31
4
Gobo 4
32--39
4
Gobo 5
40--47
4
Gobo 6
48--55
4
Gobo 7
56--63
4
Open
64--71
4
Shake Gobo 1
72--79
4
Shake Gobo 2
80--87
4
Shake Gobo 3
88--95
4
Shake Gobo 4
96--103
4
Shake Gobo 5
104--111
4
Shake Gobo 6
112--119
4
Shake Gobo 7
120--127
4
Giro Gobo
128--255
FOR DEVICES DESIGNED TO BE CONNECTED TO THE MAIN POWER SUPPLY:
- ATTENTION: If your equipment has a power cord with a grounding plug, it must be
connected to a wall outlet with a ground connection. Never remove the grounding plug
from the power cord.
- If your equipment has been exposed to extreme temperature changes, allow it to reach
room temperature before turning it on. Otherwise, moisture and condensation may
damage the equipment.
- Before plugging in the equipment, make sure that the voltage and frequency of the
power outlet match the specifications of the equipment. If the equipment has a voltage
selector, only connect it to the power outlet if the values match. If the power cord or
adapter does not fit your outlet, contact an electrician.
- Do not step on the power cord. Make sure it is not pinched at the outlet, adapter, or
equipment connection.
- Keep the power cord or adapter within reach and disconnect the equipment from the
power supply when not in use or when cleaning it. Always unplug the cord or adapter by
pulling the plug or adapter, not the cord. Never touch the cord or adapter with wet hands.
- Avoid frequently turning the equipment on and off, as this can reduce its useful life.
- IMPORTANT: Only replace fuses with those of the same type and rating. If a fuse
repeatedly blows, contact an authorized service center.
- To completely disconnect the equipment from the power mains, unplug the power cord
or adapter from the outlet.
- If your device has a Volex power connector, the mating Volex connector must be
unlocked before it can be removed. Be careful when laying cables, as the equipment can
slide or fall if the power cord is pulled.
- Unplug the power cord or adapter before an extended period of disuse or in case of
lightning strike risk.
- Only install the equipment when it is disconnected from the power source.
- To prevent damage and overheating, qualified personnel should regularly clean and
service the equipment depending on ambient conditions like dust, nicotine, and fog.
If the product contains the following symbols, please, read carefully:
IMPORTANT INFORMATION
WARNING! IMPORTANT INFORMATION REGARDING LIGHTING PRODUCTS
1. This product is specifically designed for use in event technology and is not intended to
be used as household lighting.
2. It is important to avoid looking directly at the light beam, even for a short period of
time.
3. Optical instruments, such as magnifiers, should not be used to look directly at the
beam.
4. If you are sensitive to strobe effects, it is possible that they could cause an epileptic
seizure. If you have epilepsy, it is important to avoid places where strobe lights are being
used.
www.audibax.com 2 www.audibax.com 11
CAUTION
Risk of Electric
Shock.
Disconnect all
power sources
before servicing
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or
back). There are no user serviceable parts inside. Maintenance and repairs
should be exclusively carried out by qualified service personnel.
The warning triangle with lightning symbol indicates dangerous
uninsulated voltage inside the unit, which may cause an electrical shock.
The warning triangle with exclamation mark indicates important operating
and maintenance instructions.
BOSTON 60 BOSTON 60
DMX (Español)
Modo de 11 canales
Modo de 9 canales
Canal
Función
Descripción
1
Giro Horizontal
0-255
2
Giro Vertical
0-255
3
Color
0-139
Selección de Color
140-255
Cambio de Color Automático, de lento a rápido
4
Gobo
0-63
Gobo Fijo
64-127
Selección de Patrón de Gobo
128-255
Cambio de Patrón Automático, lento a rápido
5
Estroboscópico
0-255
6
Atenuación
0-255
7
Velocidad de Giro
0-255
8
Modo Auto
0-255 Arriba – Giro Normal, Abajo – Giro inverso
9
Reinicio
250-255 (5 segundos)
Canal
Función
1
Giro Horizontal
2
Giro Horizontal Fino
3
Giro Vertical
4
Giro Vertical Fino
5
0-139
140-255
6
0-63
64-127
128-255
7
Estroboscópico
8
Atenuación
9
Velocidad de Giro
10
0-59
60-84
85-109
110-134
135-159
160-184
185-209
210-234
235-255
11
Reinicio
BOSTON 60
www.audibax.com 3www.audibax.com 10
PACKAGE CONTENT
1 x Boston 60
1 x User’s manual
PRODUCT DESCRIPTION
• Voltage: AC110-220V 50-60HZ
• Power supply: 220V
• Power: 60W LED White/Blanco
• Gobos: 7 gobos + Open
• Color: 8 colurs
• DMX Channels: 9/11CH
• Operation:DMX, Auto, Sound, Master-slave
• Tilt: 540°
• Pan: 270°
FUNCTION INSTRUCTION
BOSTON 60
Gobos and Colors Palette
Addr
A001-A512
DMX address selection
CHnd
11CH
11 channel mode
9CH
9 channel mode
SLnd
MAST
Master mode
SL 1
DMX512 mode
SL 2
Slave mode
SHnd
SH 0
Effect 0(Recommended)
SH 1
Effect 1
SH 2
Effect 2
SH 3
Effect 3
Soud
on
Sound Activated Control
oFF
Sound Control Off
SEnS
0-99
Adjust the sensitivity to Sound
bLAnd
bLAc
No DMX, zero values
Auto
No DMX, auto mode
Soun
No DMX, sound mode
HoLd
No DMX, last recorded value
LEd
OFF
Display off after 5 seconds
ON
Display on
dISP
no
Invert display
YES
Normal display
rPAN
no
Normal rotation X axis
YES
Inverted rotation X axis
rTiL
no
Normal rotation Y axis
YES
Inverted Rotation Y Axis
REST
YES
System Reset
DMX CHANNEL
FUNCTION
VALUE
3
White
0--9
3
Red
10--19
3
Yellow
20--29
3
Blue
30--39
3
Green
40--49
3
Orange
50--59
3
Magenta
60--69
3
Cyan
70--79
3
Magenta/Cyan
80--89
3
Magenta/Orange
90--99
3
Orange/Green
100--109
3
Cyan/Green
110--119
3
Yellow/Blue
120--129
3
Red/Yellow
130--139
3
Change Color
140--255
4
Open Gobo
0--7
4
Gobo 1
8--15
4
Gobo 2
16--23
4
Gobo 3
24--31
4
Gobo 4
32--39
4
Gobo 5
40--47
4
Gobo 6
48--55
4
Gobo 7
56--63
4
Open
64--71
4
Shake Gobo 1
72--79
4
Shake Gobo 2
80--87
4
Shake Gobo 3
88--95
4
Shake Gobo 4
96--103
4
Shake Gobo 5
104--111
4
Shake Gobo 6
112--119
4
Shake Gobo 7
120--127
4
Gobo Rotation
128--255
www.audibax.com 4 www.audibax.com 9
BOSTON 60 BOSTON 60
Packaging:
1. The packaging can be recycled using standard disposal methods and
reintroduced into the reusable material cycle.
2. Please follow the laws and regulations regarding disposal and recycling of
packaging in your country.
Device:
1. This device is subject to the Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) Directive of the European Union. Used appliances should not be
disposed of with household waste. Used device must be disposed of
through an approved disposal company or a municipal disposal facility.
Please comply with the applicable regulations in your country.
2. Please follow all the disposal laws and regulations in your country.
3. As a customer, you can obtain information on environmentally-friendly
disposal options from the product seller or the appropriate regional
authorities.
DMX (English)
11Channel mode
DISPOSAL
9Channel Mode
Channel
Function
Description
1
Pan
0-255
2
Pan Fine
0-255
3
Tilt
0-255
4
Tilt Fine
0-255
5
0-139
Colour selection
140-255
Automatic Color Change, from slow to fast
6
0-63
Fixed Gobo
64-127
Selección de Patrón de Gobo
128-255
Automatic Pattern Change, slow to fast
7
Strobe
0-255
8
Dimmer
0-255
9
Turning speed
0-255
10
0-59
Operation through the rest of the channels
60-84
Auto mode 3
85-109
Auto mode 2
110-134
Auto mode 1
135-159
Auto mode 0
160-184
Sound mode 3
185-209
Sound mode 2
210-234
Sound mode 1
235-255
Sound mode 1
11
Reset
250-255 (5 seconds)
Channel
Function
Description
1
Pan
0-255
2
Tilt
0-255
3
Color
0-139
Colour selection
140-255
Automatic Color Change, from slow to fast
4
Gobo
0-63
Fixed Gobo
64-127
Gobo Pattern Selection
128-255
Automatic Pattern Change, slow to fast
5
Strobe
0-255
6
Dimmer
0-255
7
Turning speed
0-255
8
Auto Mode
0-255 Up – Normal Spin, Down – Reverse Spin
9
Reset
250-255 (5 seconds)
BOSTON 60
www.audibax.com 5www.audibax.com 8
BOSTON 60
Embalaje:
1. El embalaje puede ser reciclado utilizando métodos de eliminación
estándar y reintroducido en el ciclo de materiales reutilizables.
2. Por favor, sigue las leyes y regulaciones relativas a la eliminación y el
reciclaje del empaque en tu país.
Dispositivo:
1. Este dispositivo está sujeto a la Directiva de Residuos de Equipos
Eléctricos y Electrónicos (WEEE) de la Unión Europea. Los aparatos
electrónicos usados no deben ser eliminados con los residuos domésticos.
Los dispositivos usados deben ser eliminados a través de una empresa de
eliminación aprobada o una instalación de eliminación municipal. Por favor,
cumple con las regulaciones aplicables en tu país.
2. Por favor, sigue todas las leyes y regulaciones de eliminación en tu país.
3. Como cliente, puedes obtener información sobre opciones de eliminación
respetuosas con el medio ambiente del vendedor del producto o las
autoridades regionales apropiadas.
RECICLAJE BIENVENIDO A AUDIBAX
Muchas gracias por elegir Audibax. Esperamos que disfrute de su nuevo producto. Ha
sido desarrollado y diseñado cuidando hasta el más mínimo detalle, con un control de
calidad con estándares europeos supervisado por nuestro gran equipo de técnicos
profesionales, que trabajan día a día para ofrecer a nuestros clientes la mejor calidad.
Nos aseguramos de que cada producto Audibax esté diseñado para durar mucho
tiempo. Todas nuestras referencias están fabricadas con materiales de larga duración y
nuestros especialistas se dedican a realizar constantemente controles de calidad para
garantizar el mejor resultado.
Lea atentamente este manual para utilizar su producto Audibax de la mejor manera.
No dudes en visitar nuestra web para más información: www.audibax.com
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INFORMACIÓN GENERAL
- Es importante leer y seguir las instrucciones cuidadosamente.
- Guarde toda la información y las instrucciones en un lugar seguro.
- Siga siempre las instrucciones proporcionadas.
- Tome nota de todas las advertencias de seguridad y nunca las quite del equipo.
- Utilice el equipo únicamente según lo previsto y para el fin previsto.
- Asegúrese de que los soportes y/o soportes utilizados sean lo suficientemente estables y
compatibles para instalaciones fijas. Los soportes de pared deben asegurarse correcta-
mente, y el equipo debe instalarse de forma segura para evitar caídas.
- Al instalar el equipo, asegúrese de observar las normas de seguridad pertinentes de su
país.
- No instale ni utilice el equipo cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calor
u hornos, y asegúrese de que siempre se enfríe lo suficiente y no se sobrecaliente.
- No coloque fuentes de ignición, como velas encendidas, sobre el equipo.
- Mantenga las ranuras de ventilación despejadas.
- Equipos diseñados solo para uso en interiores y no debe usarse cerca de agua,
materiales infamables, líquidos o gases. Se debe usar para exteriores de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
- Asegúrese de que no entren gotas o salpicaduras de agua en el equipo y no coloque
recipientes llenos de líquidos sobre el equipo.
- Evite que caigan objetos dentro del equipo.
- Utilice el equipo únicamente con los accesorios recomendados por el fabricante.
- No intente abrir o modificar el equipo.
- Verifique todos los cables después de conectar el equipo para evitar accidentes o daños
debido a riesgos de tropiezos.
- Durante el transporte, tome medidas para evitar que el equipo se caiga y cause daños o
lesiones.
- Si el equipo no funciona correctamente, se han metido líquidos u objetos en su interior
o está dañado, apáguelo inmediatamente y desenchúfelo de la toma de corriente (si
corresponde). Solo personal autorizado y cualificado debe reparar el equipo.
- Limpie el equipo con un paño seco.
- Cumpla con todas las leyes de eliminación aplicables y separe el plástico y el papel/car-
tón durante la eliminación del embalaje.
- Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños
www.audibax.com 6 www.audibax.com 7
BOSTON 60 BOSTON 60
4. Si es sensible a los efectos estroboscópicos, es posible que le provoquen un ataque
epiléptico. Si tiene epilepsia, es importante evitar los lugares donde se usan luces
estroboscópicas.
CONTENIDO DEL PAQUETE
1 x Boston 60
1 x Manual de usuario
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
• Voltaje: AC110-220V 50-60HZ
• Alimentación: 220V
• Potencia: 60W LED Blanco
• Gobos: 7 gobos + Open
• Color: 8 colores
• Canales DMX: 9/11CH
• Funcionamiento: DMX, Auto, Sonido, Maestro-esclavo
• Giro vertical: 540°
• Giro horizontal: 27
INSTRUCCIÓN DE LAS FUNCIONES
PARA DISPOSITIVOS DISEÑADOS PARA SER CONECTADOS A LA FUENTE DE
ALIMENTACIÓN PRINCIPAL:
- ATENCIÓN: Si su equipo tiene un cable de alimentación con un enchufe con conexión a
tierra, debe conectarse a un tomacorriente de pared con conexión a tierra. Nunca retire el
enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación.
- Si su equipo ha estado expuesto a cambios extremos de temperatura, permita que
alcance la temperatura ambiente antes de encenderlo. De lo contrario, la humedad y la
condensación pueden dañar el equipo.
- Antes de enchufar el equipo, asegúrese de que el voltaje y la frecuencia del tomacorrien�
te coincidan con las especificaciones del equipo. Si el equipo dispone de selector de
tensión, sólo conéctelo a la toma de corriente si los valores coinciden. Si el cable de
alimentación o el adaptador no se ajustan a su toma de corriente, comuníquese con un
electricista.
- No pise el cable de alimentación. Asegúrese de que no esté pellizcado en la toma de
corriente, el adaptador o la conexión del equipo.
- Mantenga el cable de alimentación o el adaptador al alcance de la mano y desconecte
el equipo de la fuente de alimentación cuando no esté en uso o cuando lo esté limpiando.
Desenchufe siempre el cable o el adaptador tirando del enchufe o del adaptador, no del
cable. Nunca toque el cable o el adaptador con las manos mojadas.
- Evite encender y apagar el equipo con frecuencia, ya que esto puede reducir su vida útil.
- IMPORTANTE: Solo reemplace los fusibles con aquellos del mismo tipo y clasificación. Si
un fusible se quema repetidamente, comuníquese con un centro de servicio autorizado.
- Para desconectar completamente el equipo de la red eléctrica, desenchufe el cable de
alimentación o el adaptador de la toma de corriente.
- Si su dispositivo tiene un conector de alimentación Volex, el conector Volex correspon-
diente debe desbloquearse antes de poder retirarlo. Tenga cuidado al tender los cables,
ya que el equipo puede deslizarse o caerse si se tira del cable de alimentación.
- Desenchufe el cable de alimentación o el adaptador antes de un período prolongado de
desuso o en caso de riesgo de caída de rayos.
- Instale el equipo únicamente cuando esté desconectado de la fuente de alimentación.
- Para evitar daños y sobrecalentamiento, el personal calificado debe limpiar y reparar el
equipo con regularidad según las condiciones ambientales, como polvo, nicotina y niebla.
Si el producto contiene los siguientes símbolos, lea atentamente:
INFORMACIÓN IMPORTANTE
¡ADVERTENCIA! INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE PRODUCTOS DE ILUMINACIÓN
1. Este producto está diseñado específicamente para su uso en tecnología de eventos y no
está diseñado para usarse como iluminación doméstica.
2. Es importante evitar mirar directamente al haz de luz, incluso durante un breve período
de tiempo.
3. No se deben utilizar instrumentos ópticos, como lupas, para mirar directamente al haz.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa
(o la parte trasera). No hay partes reparables por el usuario adentro. El
mantenimiento y las reparaciones deben ser realizados exclusivamente por
personal de servicio cualificado.
El triángulo de advertencia con el símbolo de un rayo indica un voltaje no
aislado peligroso dentro de la unidad, que puede causar una descarga
eléctrica.
El triángulo de advertencia con signo de exclamación indica instrucciones
importantes de operación y mantenimiento.
CAUTION
Risk of Electric
Shock.
Disconnect all
power sources
before servicing
Addr
A001-A512
Selección de dirección DMX
CHnd
11CH
Modo 11 canales
9CH
Modo 9 canales
SLnd
MAST
Modo maestro
SL 1
Modo DMX512
SL 2
Modo Esclavo
SHnd
SH 0
Efecto 0(Recomendado)
SH 1
Efecto 1
SH 2
Efecto 2
SH 3
Efecto 3
Soud
on
Control por Sonido Activado
oFF
Control por Sonido Desactivado
SEnS
0-99
Ajustar la sensibilidad al Sonido
bLAnd
bLAc
Sin DMX, valores a cero
Auto
Sin DMX, modo automático
Soun
Sin DMX, modo sonido
HoLd
Sin DMX, ultimo valor registrado
LEd
OFF
Apagar pantalla tras 5 segundos
ON
Pantalla encendida
dISP
no
Invertir pantalla
YES
Pantalla normal
rPAN
no
Rotación normal Eje X
YES
Rotación invertida Eje X
rTiL
no
Rotación normal Eje Y
YES
Rotación Invertida Eje Y
REST
YES
Reseteo del Sistema
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Audibax BOSTON 60 El manual del propietario

Categoría
Focos
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas