Dell DSS 1510 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Dell DSS 1510
Manual del propietario
Modelo reglamentario: E28S Series
Tipo reglamentario: E28S002
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de
datos, y le explica cómo evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la
muerte.
© 2016 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por leyes internacionales y de los
Estados Unidos sobre los derechos de autor y la protección intelectual. Dell y el logotipo de Dell son marcas
comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y en otras jurisdicciones. El resto de marcas y nombres que se
mencionan en este documento pueden ser marcas comerciales de las compañías respectivas.
2016 - 05
Rev. A02
Tabla de contenido
1 Descripción general del sistema Dell DSS 1510.............................................. 8
Configuraciones compatibles con el sistema Dell DSS 1510.............................................................. 9
Características del panel frontal........................................................................................................... 9
Las características del panel frontal del chasis de 4 unidades de disco duro de 3,5
pulgadas.........................................................................................................................................10
Las características del panel frontal del chasis de 8 unidades de disco duro de 2,5
pulgadas......................................................................................................................................... 11
Las características del panel frontal del chasis de 4 unidades de disco duro cableadas de
3,5 pulgadas................................................................................................................................... 12
Componentes del panel posterior......................................................................................................13
Componentes del panel posterior................................................................................................13
Indicadores de diagnóstico.................................................................................................................15
Indicadores de diagnóstico del panel frontal............................................................................... 15
Códigos de indicadores de la unidad de disco duro....................................................................16
Códigos de los indicadores de la NIC...........................................................................................17
Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación redundante............................. 18
Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación no redundante ...................... 20
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema...............................................................................20
2 Recursos de documentación............................................................................21
3 Especificaciones técnicas..................................................................................23
Dimensiones del chasis.......................................................................................................................23
Peso del chasis....................................................................................................................................24
Especificaciones del procesador........................................................................................................24
Especificaciones de PSU.....................................................................................................................24
Especificaciones de la batería del sistema.........................................................................................24
Especificaciones del bus de expansión..............................................................................................24
Especificaciones de la memoria.........................................................................................................25
Especificaciones del controlador de almacenamiento..................................................................... 25
Puerto de administración remota.......................................................................................................25
Especificaciones de la unidad.............................................................................................................25
Unidades de disco duro................................................................................................................ 25
Especificaciones de puertos y conectores........................................................................................ 25
Puertos USB...................................................................................................................................25
Puertos NIC................................................................................................................................... 25
Conector serie...............................................................................................................................26
Puerto VGA.................................................................................................................................... 26
3
Especificaciones de vídeo...................................................................................................................26
Especificaciones ambientales.............................................................................................................26
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de partículas..................................................27
4 Instalación y configuración inicial del sistema.............................................29
Configuración del sistema..................................................................................................................29
Opciones para configurar la dirección IP de BMC............................................................................ 29
Iniciar sesión en BMC......................................................................................................................... 30
Opciones para instalar el sistema operativo......................................................................................30
Métodos para descargar firmware y controladores.....................................................................31
5 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo....................32
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo............... 32
Configuración del sistema..................................................................................................................32
Visualización de System Setup (Configuración del sistema).......................................................33
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)............................................................... 33
System BIOS (BIOS del sistema)................................................................................................... 34
Utilidad Configuración de iDRAC................................................................................................. 58
Device Settings..............................................................................................................................59
Administrador de inicio.......................................................................................................................59
Visualización de Boot Manager.................................................................................................... 59
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio).................................... 60
PXE Boot..............................................................................................................................................60
6 Instalación y extracción de los componentes del sistema......................... 61
Instrucciones de seguridad.................................................................................................................61
Antes de trabajar en el interior de su equipo..................................................................................... 61
Después de trabajar en el interior de su equipo................................................................................62
Herramientas recomendadas............................................................................................................. 62
Cubierta del sistema........................................................................................................................... 62
Extracción de la cubierta del sistema...........................................................................................62
Instalación de la cubierta del sistema.......................................................................................... 63
Interior del sistema..............................................................................................................................65
Cubierta de refrigeración....................................................................................................................66
Extracción de la cubierta de refrigeración................................................................................... 67
Instalación de la cubierta de refrigeración...................................................................................68
Memoria del sistema...........................................................................................................................69
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria...................................................70
Pautas específicas de los modos..................................................................................................70
Configuraciones de memoria de muestra....................................................................................71
Extracción de los módulos de memoria.......................................................................................72
Instalación de los módulos de memoria......................................................................................74
4
Unidades de disco duro...................................................................................................................... 76
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas......................................... 77
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 3.5 pulgadas.........................................77
Extracción de un portaunidades de disco duro cableado de 3.5 pulgadas................................78
Instalación de un portaunidades de disco duro cableado de 3,5 pulgadas............................... 79
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo.................................... 81
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo....................................82
Instalación de una unidad de disco duro de 2.5 pulgadas en un adaptador de unidad de
disco duro de 3.5 pulgadas...........................................................................................................83
Extracción de una unidad de disco duro de 2.5 pulgadas de un adaptador de unidad de
disco duro de 3.5 pulgadas...........................................................................................................84
Instalación de un adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas en un portaunidades de disco
duro de intercambio directo.........................................................................................................85
Extracción de un adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas de intercambio directo de un
portaunidades de disco duro de 3,5 pulgadas de intercambio directo......................................86
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo de un portaunidades de
disco duro......................................................................................................................................87
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo en un portaunidades...........88
Ventiladores de refrigeración............................................................................................................. 89
Extracción de un ventilador de refrigeración.............................................................................. 89
Instalación de un ventilador de refrigeración..............................................................................90
Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas de expansión......................................................91
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión.....................................................................92
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión............................................................92
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión........................................................... 94
Extracción de una tarjeta de expansión....................................................................................... 95
Instalación de una tarjeta de expansión.......................................................................................96
Tarjeta del puerto de administración remota (opcional)...................................................................97
Extracción de la tarjeta de puertos de administración remota opcional....................................97
Instalación de la tarjeta de puertos de administración remota opcional................................... 99
Procesadores y disipadores de calor................................................................................................101
Extracción de un disipador de calor........................................................................................... 101
Extracción de un procesador......................................................................................................103
Instalación de un procesador..................................................................................................... 107
Instalación de un disipador de calor.......................................................................................... 109
Unidades de fuente de alimentación................................................................................................112
Función de repuesto dinámico................................................................................................... 113
Extracción de una unidad de fuente de alimentación redundante........................................... 113
Instalación de una unidad de fuente de alimentación redundante...........................................114
Extracción de una unidad de fuente de alimentación cableada............................................... 116
Instalación de una unidad de fuente de alimentación cableada............................................... 117
Extracción de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU)....................................... 118
5
Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU).......................................119
Batería del sistema............................................................................................................................ 120
Reemplazo de la batería del sistema..........................................................................................120
Plano posterior de la unidad de disco duro..................................................................................... 122
Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro.......................................................123
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro...................................................... 128
Panel de control................................................................................................................................129
Extracción del panel de control..................................................................................................130
Instalación del panel de control..................................................................................................131
Extracción del módulo del panel de control..............................................................................133
Instalación del módulo del panel de control............................................................................. 134
Tarjeta mediadora de alimentación..................................................................................................136
Extracción de la placa mediadora de alimentación...................................................................136
Instalación de la placa mediadora de alimentación.................................................................. 138
Placa base..........................................................................................................................................139
Extracción de la placa base.........................................................................................................139
Instalación de la placa base........................................................................................................ 142
7 Uso de los diagnósticos del sistema..............................................................147
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell...............................................................................147
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager...................... 147
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema.................................................................. 147
8 Puentes y conectores ..................................................................................... 149
Configuración del puente de la placa base..................................................................................... 149
Desactivación de una contraseña olvidada..................................................................................... 149
Conectores y puentes de la placa base............................................................................................151
9 Solución de problemas del sistema...............................................................153
Seguridad para el usuario y el sistema............................................................................................. 153
Solución de problemas de error de inicio del sistema.................................................................... 153
Solución de problemas de las conexiones externas........................................................................153
Solución de problemas del subsistema de vídeo.............................................................................153
Solución de problemas de los dispositivos USB.............................................................................. 154
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie....................................................................154
Solución de problemas de una NIC..................................................................................................155
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema........................................................... 156
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema............................................................157
Solución de problemas de la batería del sistema............................................................................ 158
Solución de problemas de las unidades de suministro de energía.................................................159
Solución de problemas de fuente de alimentación...................................................................159
Problemas de la unidad de fuente de alimentación.................................................................. 159
6
Solución de problemas de refrigeración..........................................................................................160
Solución de problemas de los ventiladores de refrigeración.......................................................... 161
Solución de problemas de la memoria del sistema.........................................................................161
Solución de problemas de una unidad de disco duro.....................................................................163
Solución de problemas de una controladora de almacenamiento................................................ 163
Solución de problemas de tarjetas de expansión............................................................................164
Solución de problemas de los procesadores...................................................................................165
10 Obtención de ayuda.......................................................................................167
Cómo ponerse en contacto con Dell.............................................................................................. 167
Comentarios sobre la documentación............................................................................................ 167
7
1
Descripción general del sistema Dell DSS
1510
Los servidores en bastidor Dell DSS 1510 admiten hasta:
Un procesador Intel Xeon EP E5-2600 v4, E5-2600 v3, E5-1600 v4, o E5-1600 v3.
4 unidades de disco duro cableadas de 3,5 pulgadas con unidad de fuente de alimentación (PSU) no
redundante o 4 unidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas con PSU redundante
o 8 unidades de disco duro/SDD de 2,5 pulgadas de intercambio directo con PSU redundante
Ocho DIMM que admiten hasta 512 MB de memoria
Dos PSU redundantes de CA, o una PSU cableada de CA
8
Configuraciones compatibles con el sistema Dell DSS
1510
Ilustración 1. Configuraciones compatibles con el sistema DSS 1510
Características del panel frontal
El panel frontal proporciona acceso a las funciones disponibles en la parte frontal del servidor, como el
botón de encendido, el botón NMI, la etiqueta de identificación del sistema, el botón de identificación del
sistema y los puertos USB y VGA. Las unidades de disco duro de intercambio directo son accesibles
desde el panel frontal.
9
Las características del panel frontal del chasis de 4 unidades de disco duro de
3,5 pulgadas
Ilustración 2. Las características del panel frontal del chasis de 4 unidades de disco duro de 3,5 pulgadas
1. Botón de encendido 2. Indicador de diagnóstico
3. Etiqueta de información 4. Unidades de disco duro
Tabla 1. Las características del panel frontal del chasis de 4 unidades de disco duro de 3,5 pulgadas
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
1 Botón de encendido
Presione el botón de encendido para encender o
apagar el sistema. El indicador del botón indica si
el sistema está encendido o apagado.
NOTA: Para apagar un sistema operativo
compatible con ACPI de forma correcta,
presione el botón de encendido.
2 Indicador de diagnóstico El indicador de diagnóstico se ilumina para mostrar
un estado de error. Para obtener más información,
consulte la sección Indicadores de diagnóstico.
3 Etiqueta de información
Muestra la información del sistema como, por
ejemplo, la etiqueta de servicio, la NIC, la dirección
MAC, etc.
NOTA: La etiqueta de información es un panel
de etiqueta extraíble.
4 Unidades de disco duro Hasta cuatro unidades de disco duro/SSD de 3,5
pulgadas de intercambio directo.
Para obtener información sobre los discos duros
compatibles, consulte la sección Especificaciones
técnicas.
Enlaces relacionados
Indicadores de diagnóstico del panel frontal
Especificaciones técnicas
10
Las características del panel frontal del chasis de 8 unidades de disco duro de
2,5 pulgadas
Ilustración 3. Las características del panel frontal del chasis de 8 unidades de disco duro de 2,5 pulgadas
1. Botón de encendido 2. Indicador de diagnóstico
3. Etiqueta de información 4. Unidades de disco duro
Tabla 2. Las características del panel frontal del chasis de 8 unidades de disco duro de 2,5 pulgadas
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
1 Botón de encendido
Presione el botón de encendido para encender o
apagar el sistema. El indicador del botón indica si
el sistema está encendido o apagado.
NOTA: Para apagar un sistema operativo
compatible con ACPI de forma correcta,
presione el botón de encendido.
2 Indicador de diagnóstico El indicador de diagnóstico se ilumina para mostrar
un estado de error. Para obtener más información,
consulte la sección Indicadores de diagnóstico.
3 Etiqueta de información
Muestra la información del sistema como, por
ejemplo, la etiqueta de servicio, la NIC, la dirección
MAC, etc.
NOTA: La etiqueta de información es un panel
de etiqueta extraíble.
4 Unidades de disco duro Hasta ocho unidades de disco duro/SSD de
intercambio directo de 2,5 pulgadas.
Para obtener información sobre los discos duros
compatibles, consulte la sección Especificaciones
técnicas.
Enlaces relacionados
Indicadores de diagnóstico del panel frontal
Especificaciones técnicas
11
Las características del panel frontal del chasis de 4 unidades de disco duro
cableadas de 3,5 pulgadas
Ilustración 4. Las características del panel frontal del chasis de 4 unidades de disco duro cableadas de 3,5
pulgadas
1. Botón de encendido 2. Indicadores de diagnóstico
3. Etiqueta de información 4. Unidades de disco duro
Tabla 3. Las características del panel frontal del chasis de 4 unidades de disco duro cableadas de 3,5
pulgadas
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
1 Botón de encendido
Presione el botón de encendido para encender o
apagar el sistema. El indicador del botón indica si
el sistema está encendido o apagado.
NOTA: Para apagar un sistema operativo
compatible con ACPI de forma correcta,
presione el botón de encendido.
2 Indicadores de
diagnóstico
El indicador de diagnóstico se ilumina para mostrar
un estado de error. Para obtener más información,
consulte la sección Indicadores de diagnóstico.
3 Etiqueta de información
Muestra la información del sistema como, por
ejemplo, la etiqueta de servicio, la NIC, la dirección
MAC, etc.
NOTA: La etiqueta de información es un panel
de etiqueta extraíble.
4 Unidades de disco duro Hasta cuatro unidades de disco duro cableadas de
3,5 pulgadas.
Para obtener información sobre los discos duros
compatibles, consulte la sección Especificaciones
técnicas.
Enlaces relacionados
Indicadores de diagnóstico del panel frontal
Especificaciones técnicas
12
Componentes del panel posterior
El panel posterior proporciona acceso a las funciones disponibles en la parte posterior del servidor, como
el botón de identificación del sistema, los sockets de fuente de alimentación, los conectores del brazo
para administración de cables, puertos NIC y puertos VGA y USB. Se puede acceder a la mayoría de los
puertos de tarjeta de expansión desde el panel posterior.
Se puede acceder a las unidades de fuente de
alimentación de intercambio directo y cableadas desde el panel posterior.
Componentes del panel posterior
Ilustración 5. Componentes del panel posterior
1. Conector serie 2. Puerto BMC (opcional)
3. Ranura de tarjeta de expansión PCIe (2) 4. Unidad de fuente de alimentación (PSU1 y
PSU2)
5. Puerto Ethernet (2) 6. Botón de identificación del sistema
7. Puerto de identificación del sistema 8. Puerto USB 3.0
9. Puerto USB 2.0 10. Puerto Video/VGA
Tabla 4. Componentes del panel posterior
Elemento Indicador,
botón o
conector
Icono
Descripción
1 Conector serie
Utilice el puerto serie para conectar un dispositivo serie
al sistema. Para obtener más información sobre el
puerto serie compatible, consulte la sección
Especificaciones técnicas.
2 Puerto BMC
(opcional)
Puerto de administración dedicado en la tarjeta del
puerto BMC
3 Ranura de
tarjeta de
expansión
PCIe (2)
Le permite conectarse a una tarjeta de expansión PCI
Express.
13
Elemento Indicador,
botón o
conector
Icono
Descripción
4 Unidad de
fuente de
alimentación
(PSU1 y PSU2)
Fuente de
alimentación
redundante
Hasta dos PSU redundantes de
CA de 550 W.
Fuente de
alimentación no
redundante
Una PSU de CA no redundante de
450 W.
NOTA: Las PSU no
redundantes se admiten en
sistemas con unidades de
disco duro cableadas.
NOTA: Para las PSU no
redundantes, existe un único
socket de fuente de
alimentación.
5 Puerto
Ethernet (2)
Utilice el puerto Ethernet para conectar las redes de área
local (LAN) al sistema. Para obtener más información
sobre los puertos Ethernet admitidos, consulte la
sección Especificaciones técnicas.
6 Botón de
identificación
del sistema
Presione el botón de Id. del sistema:
Para localizar un sistema particular dentro de un
bastidor.
Para activar o desactivar el Id. del sistema.
NOTA: Para restablecer BMC (si no se ha
desactivado en System Setup [Configuración del
sistema]) mantenga presionado el botón durante
más de 15 segundos.
NOTA: Si el sistema deja de responder durante la
POST, mantenga presionado el botón de Id. del
sistema (durante más de 5 segundos) para acceder
al modo de progreso del BIOS.
7 Puerto de
identificación
del sistema
Utilice el puerto de identificación del sistema para
conectar el ensamblaje del indicador de estado de
sistema a través del brazo para administración de cables
opcional.
8 Puerto USB
3.0
Utilice el puerto USB 3.0 para conectar dispositivos USB
al sistema. Estos puertos son de 9 patas, compatibles
con USB 3.0.
9 Puerto USB
2.0
Utilice el puerto USB 2.0 para conectar dispositivos USB
al sistema. Estos puertos son de 4 patas, compatibles
con USB 2.0.
14
Elemento Indicador,
botón o
conector
Icono
Descripción
10 Puerto
Video/VGA
Utilice el puerto de vídeo/VGA para conectar una
pantalla al sistema. Para obtener más información sobre
el puerto de vídeo/VGA compatible, consulte la sección
Especificaciones técnicas.
Enlaces relacionados
Especificaciones técnicas
Indicadores de diagnóstico
Los indicadores de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran estados de error durante
el inicio del sistema.
Indicadores de diagnóstico del panel frontal
Los indicadores de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran estados de error durante
el inicio del sistema.
NOTA: Cuando el sistema está apagado, no hay ningún indicador de diagnóstico encendido. Para
iniciar el sistema, enchúfelo en un sistema de alimentación que esté en funcionamiento y presione
el botón de encendido.
Tabla 5. Indicadores de diagnóstico
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de
estado
El indicador se ilumina en
color azul fijo si el sistema
se encuentra en buen
estado.
No es necesario hacer nada.
El indicador muestra una luz
parpadeante de color
ámbar:
Cuando se enciende el
sistema.
Cuando el sistema se
encuentra en espera.
Si existe alguna
condición de error. Por
ejemplo, un error de
ventilador, de unidad de
fuente de alimentación o
de la unidad de disco
duro.
Consulte el registro de eventos del sistema
o los mensajes del sistema para conocer el
problema específico. Para obtener más
información sobre los mensajes de error,
consulte la Dell Event and Error Messages
Reference Guide (Guía de referencia de
mensajes de error y eventos de Dell) en
Dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage software.
El proceso de la POST se interrumpe sin
ninguna salida de vídeo debido a las
configuraciones de memoria que no son
válidas. Consulte la sección Obtención de
ayuda.
Enlaces relacionados
Obtención de ayuda
15
Códigos de indicadores de la unidad de disco duro
Cada portaunidades de disco duro tiene un indicador de actividad y un indicador de estado. Los
indicadores proporcionan información sobre el estado actual de la unidad de disco duro. El LED de
actividad indica si la unidad de disco duro está actualmente en uso o no. El LED de estado indica la
condición de fuente de alimentación de la unidad de disco duro.
Ilustración 6. Indicadores de la unidad de disco duro
1. Indicador de actividad de la unidad de disco
duro
2. Indicador de estado de la unidad de disco
duro
3. Unidad de disco duro
NOTA: Si la unidad de disco duro se encuentra en el modo Advanced Host Controller Interface
(Interfaz de controladora host avanzada - AHCI), el indicador de estado (sobre el lado derecho) no
se encenderá.
Tabla 6. Códigos de indicadores de la unidad de disco duro
Patrón de los indicadores de estado de la
unidad (solo RAID)
Estado
Parpadea en verde dos veces por segundo Identificación de la unidad o preparación para la
extracción
Apagado Unidad lista para la inserción o extracción
NOTA: El indicador de estado de la unidad
permanece apagado hasta que se inicializan todas
las unidades de disco duro una vez se enciende el
sistema. Durante este tiempo, las unidades no
están listas para la inserción ni la extracción.
Parpadea en verde, en ámbar y a continuación
se apaga
Error predictivo de la unidad
16
Patrón de los indicadores de estado de la
unidad (solo RAID)
Estado
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Error de la unidad.
Parpadea en verde lentamente. Regeneración de la unidad.
Luz verde fija. Unidad en línea.
Parpadea en color verde durante tres
segundos, en ámbar durante tres segundos y se
apaga una vez pasen seis segundos.
Regeneración detenida
Códigos de los indicadores de la NIC
Cada NIC del panel posterior tiene un indicador que proporciona información sobre la actividad de la red
y el estado del enlace. El LED de actividad indica si la NIC está actualmente conectada o no. El LED de
enlace indica la velocidad de la red conectada.
Ilustración 7. Indicadores de la NIC
1. Indicador de enlace 2. Indicador de actividad
Tabla 7. Indicadores de la NIC
Convención Estado Estado
A Los indicadores de actividad y de enlace
están apagados
La NIC no está conectada a la red.
B El indicador de enlace emite una luz
verde
La NIC está conectada a una red válida a
la máxima velocidad de puerto (1 Gbps).
C El indicador de enlace emite una luz
ámbar
La NIC está conectada a una red válida a
menos de la máxima velocidad de
puerto.
D El indicador de actividad emite una luz
verde parpadeante
Se están enviando o recibiendo datos a
través de la red.
17
Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación redundante
Cada unidad de fuente de alimentación de CA dispone de un asa translúcida iluminada que indica si hay
alimentación o si se ha producido un error de alimentación.
Ilustración 8. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
1. Asa/indicador de estado de la PSU de CA
Ilustración 9. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
1. Asa/indicador de estado de la PSU de CA
18
Tabla 8. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
Convención Patrón de los
indicadores de
alimentación
Descripción
A Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de
fuente de alimentación y la unidad de fuente de alimentación está
operativa.
B Verde
parpadeante
Cuando el firmware de la PSU se está actualizando, el asa de la PSU
parpadea en color verde.
PRECAUCIÓN: No desconecte el cable de alimentación ni
desenchufe la unidad de fuente de alimentación cuando
actualice el firmware. Si se interrumpe la actualización del
firmware, las unidades de fuente de alimentación no
funcionarán.
C Parpadea en
color verde y
después se apaga
Cuando se agrega una PSU en activo, el asa de la PSU parpadea en
color verde cinco veces a una velocidad de 4 Hz y se apaga. Esto
indica que existe una falta de correspondencia de la PSU con
respecto a la eficiencia, el conjunto de características, el estado y el
voltaje admitido.
PRECAUCIÓN: En el caso de las PSU de CA, utilice solo PSU
que tengan la etiqueta Extended Power Performance
(Rendimiento de potencia extendida - EPP) en la parte
posterior.
NOTA: Asegúrese de que las unidades de fuente de
alimentación tienen la misma capacidad.
NOTA: La combinación de unidades de fuente de alimentación
de servidores de generaciones anteriores puede dar lugar a una
condición de discrepancia de CPU o a un error al encender el
sistema.
D Ámbar
parpadeante
Indica que existe un problema con la unidad de fuente de
alimentación.
PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la
unidad de fuente de alimentación, sustituya únicamente la
unidad de fuente de alimentación con el indicador
parpadeante. Intercambiar la fuente de alimentación opuesta
para crear un par coincidente puede dar lugar a un estado de
error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de
una configuración de alto rendimiento a una de bajo
rendimiento o viceversa, deberá apagar el sistema.
PRECAUCIÓN: Las PSU de CA admiten voltajes de entrada de
220 V y 110 V con la excepción de las PSU de titanio, que solo
admiten 220 V. Cuando dos PSU idénticas reciben diferentes
voltajes de entrada, pueden provocar tensiones diferentes y
producir un error de compatibilidad.
19
Convención Patrón de los
indicadores de
alimentación
Descripción
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y
deben tener la misma alimentación de salida máxima.
E Apagado La alimentación no está conectada.
Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación no redundante
Pulse el botón de autodiagnóstico para llevar a cabo una comprobación rápida del estado de la unidad
de fuente de alimentación no redundante del sistema.
Ilustración 10. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA no redundante y botón de
autodiagnóstico
1. botón de autodiagnóstico 2. Indicador de estado de la unidad de fuente
de alimentación de CA
Tabla 9. indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA no redundante
Patrón de los
indicadores de
alimentación
Estado
Apagado La alimentación no está conectada o la fuente de alimentación es
defectuosa.
Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de
alimentación y la unidad de fuente de alimentación está operativa.
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
El sistema se identifica mediante un único código de servicio rápido y el número de etiqueta de servicio.
El código de servicio rápido y la etiqueta de servicio se encuentran en la parte anterior del sistema tirando
de la etiqueta de información. Como alternativa, la información puede estar en un adhesivo en el chasis
del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal
correspondiente.
20
2
Recursos de documentación
En esta sección se proporciona información sobre los recursos de documentación para el sistema.
Tabla 10. Recursos de documentación para el sistema
Tarea Documento Ubicación
Configuración del
sistema
Para obtener más información sobre la
instalación del sistema en un bastidor,
consulte la documentación del bastidor
incluida con la solución del bastidor.
Dell.com/dssmanuals
Para obtener información sobre cómo
activar el sistema y las especificaciones
técnicas del sistema, consulte la Getting
Started With Your System (Introducción
al sistema) incluida con el sistema.
Dell.com/dssmanuals
Configuración del
sistema
Para obtener más información sobre las
funciones de BMC, la configuración y el
registro en BMC y la administración del
sistema de forma remota, consulte la
Integrated Dell Remote Access
Controller User's Guide (Guía del usuario
de Integrated Dell Remote Access
Controller).
Dell.com/idracmanuals
Para obtener información sobre la
instalación del sistema operativo,
consulte la documentación del sistema
operativo.
Dell.com/operatingsystemmanuals
Para obtener más información sobre la
comprensión de subcomandos de
Remote Access Controller Admin
(Administración de la controladora de
acceso remoto - RACADM) e interfaces
admitidas de RACADM, consulte la
RACADM Command Line Reference
Guide for iDRAC (Guía de referencia de
línea de comandos de RACADM para
iDRAC).
Dell.com/idracmanuals
Para obtener información sobre la
actualización de controladores y
firmware, consulte la sección Métodos
Dell.com/support/drivers
21
Tarea Documento Ubicación
para descargar firmware y controladores
en este documento.
Cómo trabajar
con
controladoras
RAID Dell
PowerEdge
Para obtener información sobre las
funciones de las controladoras RAID Dell
PowerEdge (PERC) y la implementación
de las tarjetas PERC, consulte la
documentación de la controladora de
almacenamiento.
Dell.com/storagecontrollermanuals
Sucesos y
mensajes de error
Para obtener información sobre la
comprobación de los mensajes de
eventos y error generados por el
firmware del sistema y los agentes que
supervisan los componentes del sistema,
consulte la Dell Event and Error
Messages Reference Guide (Guía de
referencia de mensajes de errores y
eventos de Dell).
Dell.com/openmanagemanuals >
software OpenManage
BMC FAQs Para consultar las preguntas frecuentes
sobre la BMC, consulte la guía de
preguntas frecuentes de Dell BMC.
Dell.com/dssmanuals
22
3
Especificaciones técnicas
En esta se describen las especificaciones técnicas y ambientales del sistema.
Dimensiones del chasis
Ilustración 11. Dimensiones del chasis del sistema Dell DSS 1510
Tabla 11. Las dimensiones del sistema Dell DSS 1510
Sistema X Xa S Z Za Zb
Dell DSS 1510 482,4 mm
(18,9
pulgadas)
434,0 mm
(17,08
pulgadas)
42,8 mm
(1,68
pulgadas)
660,4 mm
(26
pulgadas)
18,0 mm
(0,70
pulgadas)
642,4 mm
(25,29
pulgadas)
23
Peso del chasis
Tabla 12. Peso del chasis
Sistema Peso máximo
Sistemas de cuatro unidades de disco duro 19,3 kg (42,6 libras)
Sistemas con ocho unidades de disco duro 19,9 kg (43,7 libras)
Especificaciones del procesador
El sistema DSS EP admite hasta un procesador de la familia de productos EP E5-2600 v4, E5-2600 v3,
E5-1600 v4, o E5-1600 v3.
Especificaciones de PSU
El sistema DSS 1510 admite hasta dos unidades de fuente de alimentación (PSU) de CA
Tabla 13. Especificaciones de PSU
PSU Clase Disipación de
calor (máxima)
Frecuencia Voltaje Actual
450 W CA Platinum 1871 BTU/hr 50/60 Hz 100-240 V CA,
autoajustable
6,5 A-3,5 A
550 W CA Platinum 2107 BTU/hr 50/60 Hz 100-240 V CA,
autoajustable
7,4 A-3,7 A
NOTA: La disipación de calor se calcula mediante la potencia en vatios de la unidad de fuente de
alimentación.
NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para la conexión a sistemas de alimentación de TI
con un voltaje entre fases no superior a 230 V.
Especificaciones de la batería del sistema
El sistema DSS 1510 admite batería del sistema de tipo botón de litio CR2032 de 3,0 V.
Especificaciones del bus de expansión
El sistema DSS 1510 admite tarjetas de expansión PCI express (PCIe) de 1. ª, 2. ª y 3. ª generación. La
siguiente tabla proporciona configuraciones para el soporte vertical para sistemas DSS 1510:
Tabla 14. Especificaciones del soporte vertical para tarjeta de expansión
Soporte vertical
para tarjetas de
expansión
Ranura PCIe en el
soporte vertical
Altura Longitud Enlace
PCIE_G3_X8
Ranura 1 Altura media Longitud media x8
Ranura 2 Altura media Longitud media x8
24
NOTA: Las tarjetas de expansión no son de intercambio directo.
Especificaciones de la memoria
El sistema DSS 1510 admite DDR4 registrados, RDIMM de rango de repuesto de código de corrección de
errores (ECC), RDIMM de corrección de datos de dispositivo único (SDDC) de1866 MT/s, 2133 MT/s o
2400 MT/s.
Tabla 15. Especificaciones de la memoria
Zócalos de módulo de
memoria
Capacidad de la
memoria
RAM mínima RAM máxima
Ocho de 288 patas 8 GB, 16 GB, 32 GB o 64
GB de rango individual o
doble (RDIMM)
8 GB con un único
procesador
Hasta 512 GB con un
procesador único
Especificaciones del controlador de almacenamiento
Los sistemas DSS 1510 admiten controladoras de almacenamiento PERC H330, PERC H730 y PERC
H730P.
Puerto de administración remota
Los sistemas DSS y 1510 son compatibles con un puerto Ethernet dedicado de 1 Gbe con tarjeta opcional
y hasta dos puertos NIC compartidos opcionales.
Especificaciones de la unidad
Unidades de disco duro
El sistema DSS 1510 admite:
Hasta cuatro unidades de disco duro cableadas de 3,5 pulgadas
Hasta cuatro unidades de disco duro SAS, SATA o Nearline SAS de 3,5 pulgadas de intercambio directo
Hasta ocho unidades de disco duro SAS, SATA, SATA SSD o Nearline SAS de intercambio directo de
2,5 pulgadas
Especificaciones de puertos y conectores
Puertos USB
El sistema DSS 1510 admite un puerto compatible con USB 3.0 de 9 patas y un puerto compatible con
USB 2.0 de 4 patas en el panel posterior.
Puertos NIC
Los sistemas DSS 1510 y admiten dos puertos de controladora de interfaz de red (NIC) de 10/100/1000
Mbps en el panel posterior.
25
Conector serie
El conector serie conecta un dispositivo serie al sistema. Los sistemas y DSS 1510 son compatibles con un
conector serie en el panel posterior, que es un conector de 9 patas, Data Terminal Equipment (Equipo de
terminal de datos - DTE), compatible con 16550.
Puerto VGA
El puerto de matriz de gráficos de vídeo (VGA) le permite conectar el sistema a una pantalla VGA. Los
sistemas y DSS 1510 admiten un puerto VGA de 15 patas en el panel posterior.
Especificaciones de vídeo
Los sistemas DSS 1510 y admiten la tarjeta gráfica Matrox G200 integrado con 16 MB de capacidad.
Especificaciones ambientales
NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones
específicas del sistema, visite Dell.com/environmental_datasheets.
Tabla 16. Especificaciones de temperatura
Temperatura Especificaciones
Almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores
a 950 m o 3117 pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el
equipo reciba la luz directa del sol.
NOTA: Los sistemas con ocho unidades de
disco duro de 2,5 pulgadas con chasis con
dos ranuras para tarjetas PCI y una GPU ancha
activa de 75 W admiten un máximo de 145 W
y 22 núcleos del procesador.
Degradado de temperatura máxima (en
funcionamiento y almacenamiento)
20 °C/h (36 °F/h)
Tabla 17. Especificaciones de humedad relativa
Humedad relativa Especificaciones
Almacenamiento De 5% a 95% de humedad relativa con un punto de
condensación máximo de 33 °C (91 °F). La
atmósfera debe estar sin condensación en todo
momento.
En funcionamiento De 10% a 80% de humedad relativa con un punto
de condensación máximo de 29 °C (84,2 °F).
26
Tabla 18. Especificaciones de vibración máxima
Vibración máxima Especificaciones
En funcionamiento 0,26 G
rms
de 5 Hz a 350 Hz (todas las
orientaciones de funcionamiento)
Almacenamiento 1,88 G
rms
de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos
(evaluados los seis lados).
Tabla 19. Especificaciones de impacto máximo
Impacto máximo Especificaciones
En funcionamiento Seis choques ejecutados consecutivamente en los
ejes x, y, y z positivo y negativo de 40 G durante un
máximo de 2,3 ms..
Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en los
ejes x, y y z positivo y negativo (un impulso en cada
lado del sistema) de 71 G durante un máximo de 2
ms
Tabla 20. Especificación de altitud máxima
Altitud máxima Especificaciones
En funcionamiento
3048 m (10 000 pies).
Almacenamiento 12 000 m (39 370 pies).
Tabla 21. Especificaciones de reducción de la tasa de temperatura de funcionamiento
Reducción de la tasa de la temperatura de
funcionamiento
Especificaciones
Hasta 35 °C (95 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C cada 300 m
(1 °F/547 pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
De 35 °C a 40 °C (de 95 °F a 104 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/175 m
(1 °F/319 pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
De 40 °C a 45 °C (de 104 °F a 113 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/125 m
(1 °F/228 pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de partículas
La tabla siguiente define los límites para evitar daños en el equipo o errores de la contaminación gaseosa
y de partículas. Si se determina que los niveles de polución gaseosa o de partículas están por encima del
límite especificado y que son motivo de daño o errores en el equipo, puede que sea necesario que
solucione las condiciones ambientales. La solución de las condiciones ambientales será responsabilidad
del cliente.
27
Tabla 22. Especificaciones de contaminación de partículas
Contaminación de partículas Especificaciones
Filtración de aire ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de
aire de centro de datos con un límite de confianza
superior del 95%.
NOTA: Esta condición solo se aplica a los
entornos de centro de datos. Los requisitos de
la filtración de aire no se aplican a los equipos
de TI designados para ser utilizados fuera del
centro de datos, en entornos tales como una
oficina o una fábrica.
NOTA: El aire que entre en el centro de datos
tiene que tener una filtración MERV11 o
MERV13.
Polvo conductor El aire debe estar libre de polvo conductor,
filamentos de zinc u otras partículas conductoras.
NOTA: Esta condición se aplica a entornos de
centro de datos y entornos que no son de
centro de datos.
Polvo corrosivo
El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe tener
un punto delicuescente inferior a una humedad
relativa del 60%.
NOTA: Esta condición se aplica a entornos de
centro de datos y entornos que no son de
centro de datos.
Tabla 23. Especificaciones de contaminación gaseosa
Contaminación gaseosa Especificaciones
Velocidad de corrosión del cupón de cobre <300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con
ANSI/ISA71.04-1985.
Velocidad de corrosión del cupón de plata <200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE TC9.9.
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa
28
4
Instalación y configuración inicial del
sistema
Configuración del sistema
Siga los siguientes pasos para configurar el sistema:
1. Desembalaje del sistema
2. Instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información sobre la instalación del sistema en el
bastidor, consulte la hoja técnica de instalación del bastidor del sistema en la del sistema en
Dell.com/dssmanuals.
3. Conecte los dispositivos periféricos al sistema.
4. Conecte el sistema a la toma eléctrica.
5. Encienda el sistema presionando el botón de alimentación.
6. Encienda los periféricos conectados.
Opciones para configurar la dirección IP de BMC
Debe configurar las opciones de red iniciales en función de la infraestructura de red para activar la
comunicación entrante y saliente con BMC. Puede configurar la dirección IP mediante una de las
siguientes interfaces:
Interfaces Documento/Sección
Utilidad
Configuración de
iDRAC
Consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del
usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals
Dell Deployment
Toolkit
Consulte Dell Deployment Toolkit User's Guide (Guía de usuario de Dell
Deployment Toolkit) en dell.com/openmanagemanuals
Administración de
la controladora de
acceso remoto
(RACADM)
Consulte la RACADM Command Line Interface Reference Guide (Guía de
referencia de la interfaz de línea de comandos de RACADM) y Integrated Dell
Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell
Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals
Servicios remotos
que incluyen Web
Services
Management
(Administración de
servicios web -
WS-Man).
Consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del
usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals
29
Puede utilizar la dirección IP predeterminada de BMC 192.168.0.120 para configurar los valores de red
iniciales, incluida la configuración de DHCP o una dirección IP estática para BMC.
NOTA: Para acceder al BMC, asegúrese de instalar la tarjeta de puertos de administración remota de
o conectar el cable de red al conector Ethernet 1 de la placa base.
NOTA: Asegúrese de cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados después de
configurar la dirección IP de BMC.
Iniciar sesión en BMC
Puede iniciar sesión en BMC como:
Usuario local de BMC
Usuario de Microsoft Active Directory
Usuario de Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) (Protocolo ligero de acceso de directorio
[LDAP])
El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son root y calvin. También puede iniciar sesión
mediante el inicio de sesión único o la tarjeta inteligente.
NOTA: Debe tener credenciales de usuario local de BMC para iniciar sesión como usuario local en
BMC.
Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
También puede acceder al iDRAC por medio de los comandos RACADM. Para obtener más información,
consulte RACADM Command Line Interface Reference Guide (Guía de referencia de la interfaz de línea
de usuarios de comandos RACADM) e Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del
usuario de Integrated Dell Remote Access Controller), disponibles en Dell.com/idracmanuals.
Opciones para instalar el sistema operativo
Si el sistema se envía sin sistema operativo, instale el sistema operativo compatible utilizando uno de los
recursos siguientes:
Tabla 24. Recursos para instalar el sistema operativo
Recursos Ubicación
Soporte físico de Dell Systems Management Tools
and Documentation (Documentación y
herramientas de administración de sistemas Dell)
Dell.com/operatingsystemmanuals
VMware ESXi certificado por Dell Dell.com/virtualizationsolutions
Sistemas operativos compatibles con sistemas Dell
DSS
Dell.com/ossupport
30
Métodos para descargar firmware y controladores
Puede descargar el firmware y los controladores utilizando los siguientes métodos:
Tabla 25. Firmware y controladores
Métodos Ubicación
Desde el sitio de asistencia de Dell: Dell.com/support/home
Uso de BMC Dell.com/idracmanuals
Descarga de controladores y firmware
Dell recomienda la descarga e instalación del BIOS, los controladores y el firmware de administración de
sistemas más recientes en el sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware.
Pasos
1. Vaya a Dell.com/support/drivers.
2. Bajo la sección Drivers & Downloads (Controladores y descargas), escriba la Etiqueta de servicio de
su sistema en la caja de texto Service Tag or Express Service Code (Etiqueta de servicio o código de
servicio rápido).
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Detect My Product (Detectar mi producto)
para permitir que el sistema detecte automáticamente su etiqueta de servicio o en General
support (Asistencia general) seleccione su producto.
3. Haga clic en Drivers & Downloads (Controladores y descargas).
Se mostrarán los controladores correspondientes a su selección.
4. Descargue los controladores que necesite en una unidad USB, un CD o un DVD.
31
5
Aplicaciones de administración previas al
sistema operativo
Puede administrar la configuración básica y las características de un sistema sin necesidad de iniciar el
sistema operativo mediante el uso del firmware del sistema.
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones
previas al sistema operativo
El sistema dispone de las siguientes opciones para administrar las aplicaciones previas al sistema
operativo:
Configuración del sistema
Boot Manager (Administrador de inicio)
Entorno de ejecución previa al inicio (PXE)
Enlaces relacionados
Configuración del sistema
Administrador de inicio
PXE Boot
Configuración del sistema
Mediante el uso de la pantalla System Setup (Configuración del sistema) puede establecer la
configuración del BIOS, de , de BMC y de los dispositivos del sistema.
NOTA: De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado se muestra en el
explorador gráfico. Para ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione <F1>.
Puede acceder a la configuración del sistema mediante dos métodos:
Explorador gráfico estándar: el navegador está activado de forma predeterminada.
Explorador de texto: el navegador se habilita mediante Console Redirection (Redirección de consola).
Enlaces relacionados
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)
32
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)
Para ver la pantalla System Setup (Configuración del sistema), realice los pasos siguientes:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el
sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Enlaces relacionados
Configuración del sistema
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)
System BIOS (BIOS del sistema)
Utilidad Configuración de iDRAC
Device Settings
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)
Los detalles de la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) se
explican a continuación:
Opción Descripción
System BIOS
(BIOS del sistema)
Permite establecer la configuración del BIOS.
iDRAC Settings Permite establecer la configuración de BMC.
La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) es una interfaz que se puede
utilizar para establecer y configurar los parámetros de BMC utilizando UEFI. Puede
habilitar o deshabilitar varios parámetros de BMC mediante la utilidad iDRAC
Settings (Configuración de iDRAC). Para obtener más información acerca de esta
utilidad, consulte Integrated Dell Remote Access Controller 8 User's Guide (Guía
del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller 8) en Dell.com/
idracmanuals.
Device Settings
(Configuración del
dispositivo)
Permite establecer la configuración del dispositivo.
Enlaces relacionados
Configuración del sistema
Utilidad Configuración de iDRAC
Device Settings
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)
33
System BIOS (BIOS del sistema)
Puede utilizar la pantalla System BIOS (BIOS del sistema) para editar funciones específicas como el orden
de inicio, la contraseña del sistema, la contraseña de configuración, la configuración de modo RAID, y la
habilitación o deshabilitación de puertos USB.
Enlaces relacionados
Detalles de configuración de BIOS del sistema
Configuración de inicio
Configuración de red
Información del sistema
Memory Settings
Processor Settings
SATA Settings
Integrated Devices
Serial Communication
System Profile Settings
Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Utilidad Configuración de iDRAC
Device Settings
System Security
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema)
Para ver la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), realice los pasos que se muestran a continuación:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el
sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema).
Enlaces relacionados
System BIOS (BIOS del sistema)
Detalles de configuración de BIOS del sistema
Detalles de configuración de BIOS del sistema
Los detalles de la pantalla System BIOS Settings (Configuración de BIOS del sistema) se indican a
continuación:
Opción
Descripción
System
Information
Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo de sistema, la
versión del BIOS, la etiqueta de servicio, etc.
Memory Settings
(Configuración de
la memoria)
Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
34
Opción Descripción
Processor Settings
(Configuración del
procesador)
Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la
velocidad y el tamaño de la memoria caché.
SATA Settings
(Configuración de
SATA)
Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la
controladora SATA integrada.
Boot Settings
(Configuración de
inicio)
Muestra las opciones que permiten especificar el modo de arranque (BIOS o UEFI).
Permite modificar los ajustes de arranque UEFI y BIOS.
Network Settings Muestra las opciones que permiten cambiar la configuración de la red.
Integrated
Devices
(Dispositivos
integrados)
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos y los controladores de
dispositivos integrados, así como especificar las opciones y las características
relacionadas.
Serial
Communication
(Comunicación
serie)
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos serie, así como
especificar las opciones y las funciones relacionadas.
System Profile
Settings
(Configuración del
perfil del sistema)
Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de
energía del procesador, la frecuencia de la memoria, etc.
System Security
(Seguridad del
sistema)
Muestra las opciones que se utilizan para configurar los ajustes de seguridad del
sistema, como la contraseña del sistema, la contraseña de configuración y la
seguridad del módulo de plataforma segura (TPM). También permite administrar la
alimentación y los botones NMI del sistema.
Miscellaneous
Settings (Otros
ajustes)
Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc.
Enlaces relacionados
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema)
Configuración de inicio
Puede utilizar la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) para establecer el modo de inicio en
BIOS o UEFI. También le permite especificar el orden de inicio.
Enlaces relacionados
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Selección del modo de inicio del sistema
Cambio del orden de inicio
35
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Para ver la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio), siga los siguientes pasos:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el
sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Boot Settings (Configuración de inicio).
Enlaces relacionados
Configuración de inicio
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Selección del modo de inicio del sistema
Cambio del orden de inicio
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Boot Mode Permite establecer el modo de inicio del sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se
inicie si el sistema operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
Si el sistema operativo admite UEFI, puede utilizar esta opción para UEFI. Si
establece este campo en BIOS, se permitirá la compatibilidad con sistemas
operativos que no sean de UEFI. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en BIOS.
NOTA: Si establece este campo en UEFI se deshabilitará el menú BIOS Boot
Settings (Configuración de inicio de BIOS)
. Si establece este campo en BIOS
se deshabilitará el menú UEFI Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI).
Boot Sequence
Retry
Permite habilitar o deshabilitar la función Boot Sequence Retry (Reintento de
secuencia de inicio). Si esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) y el
sistema no se inicia, el sistema intentará de nuevo la secuencia de inicio tras 30
segundos. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado)
.
Hard-Disk Failover Especifica el disco duro que se ha iniciado, en caso de que se haya producido un
error de disco duro. Los dispositivos se seleccionan en la opción Hard-Disk Drive
Sequence (Secuencia de unidad de disco duro) del menú Boot Option Setting
(Configuración de opciones de inicio). Cuando esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitado), solo se intenta iniciar el primer disco duro de la lista.
Cuando esta opción está establecida en Enabled (Habilitado), se intenta iniciar
todos los discos duros en el orden establecido en Hard-Disk Drive Sequence
(Secuencia de unidad de disco duro)
. Esta opción no está habilitada para el modo
de inicio de UEFI.
36
Opción Descripción
Boot Option
Settings
Configura la secuencia de inicio y los dispositivos de inicio.
BIOS Boot
Settings
Habilita o deshabilita las opciones de inicio del BIOS.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es BIOS.
UEFI Boot Settings Activa o desactiva las opciones de inicio de UEFI. Estas opciones incluyen IPv4 PXE
e IPv6 PXE. Esta opción está establecida en IPv4 de forma predeterminada.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es UEFI.
Enlaces relacionados
Configuración de inicio
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Selección del modo de inicio del sistema
Cambio del orden de inicio
Selección del modo de inicio del sistema
System Setup (Configuración del sistema) permite especificar uno de los siguientes modos de inicio para
instalar el sistema operativo:
El modo de inicio BIOS (el valor predeterminado) es la interfaz de inicio estándar de nivel de BIOS.
El modo de inicio Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) es una interfaz de inicio de 64 bits
mejorada. Si ha configurado el sistema para que se inicie en modo UEFI, este reemplaza al BIOS del
sistema.
1. En el Menú principal de configuración del sistema, haga clic en Configuración de inicio y
seleccione Modo de inicio.
2. Seleccione el modo de inicio en el que desee que el sistema se inicie.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el
sistema operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
3. Una vez que el sistema se inicia en el modo especificado, instale el sistema operativo desde ese
modo.
NOTA: Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser
compatible con UEFI. Los sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo
pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS.
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite
Dell.com/ossupport.
Enlaces relacionados
Configuración de inicio
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
37
Cambio del orden de inicio
Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una unidad USB o una unidad
óptica. Las siguientes instrucciones pueden variar si ha seleccionado BIOS para Boot Mode (Modo de
inicio)
.
1. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema)Boot Settings (Configuración de inicio).
2. Haga clic en Boot Option Settings (Configuración de la opción de inicio)Boot Sequence
(Secuencia de inicio)
.
3. Utilice las teclas de dirección para seleccionar un dispositivo de inicio y utilice las teclas + y - para
desplazar el orden del dispositivo hacia abajo o hacia arriba.
4. Haga clic en Exit (Salir) y, a continuación, haga clic en Yes (Sí) para guardar la configuración al salir.
Enlaces relacionados
Configuración de inicio
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Configuración de red
Puede utilizar la pantalla Network Settings (Configuración de red) para modificar los valores de
configuración del dispositivo PXE. La opción de configuración de la red solo está disponible en el modo
UEFI.
NOTA: El BIOS no controla la configuración de la red en el modo BIOS. Para el modo de inicio del
BIOS, la ROM de inicio opcional de los controladores de red administra la configuración de la red.
Enlaces relacionados
Configuración de UEFI iSCSI
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)
Detalles de la configuración de UEFI iSCSI
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de Network Settings (Configuración de la red)
Visualización de la configuración de UEFI iSCSI
Visualización de Network Settings (Configuración de la red)
Para ver la pantalla Networks Settings (Configuración de la red), realice los pasos siguientes:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el
sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Network Settings (Configuración de la
red).
Enlaces relacionados
Configuración de red
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)
38
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)
Los detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) se indican a continuación:
Opción Descripción
Dispositivo PXE
n(n = 1 a 4)
Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción
de inicio de UEFI para el dispositivo.
Configuración del
dispositivo PXE
n(n = 1 a 4)
Permite controlar la configuración del dispositivo PXE.
Enlaces relacionados
Configuración de red
Visualización de Network Settings (Configuración de la red)
Configuración de UEFI iSCSI
Puede utilizar la pantalla iSCSI Settings (Configuración de iSCSI) para modificar los valores de
configuración del dispositivo iSCSI. La opción de configuración de red solo está disponible en el modo de
inicio de UEFI. El BIOS no controla la configuración de red en el modo de inicio BIOS. En el modo de
inicio BIOS, la ROM de opción de las controladoras de red administra la configuración de red.
Enlaces relacionados
Detalles de la configuración de UEFI iSCSI
Visualización de la configuración de UEFI iSCSI
Visualización de la configuración de UEFI iSCSI
Para ver la pantalla UEFI iSCSI Settings (Configuración de UEFI iSCSI), realice estos pasos:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el
sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Network Settings (Configuración de la
red)
.
5. En la pantalla Network Settings (Configuración de la red), haga clic en UEFI iSCSI Settings
(Configuración de iSCSI de UEFI).
Enlaces relacionados
Configuración de UEFI iSCSI
Detalles de la configuración de UEFI iSCSI
Los detalles de la pantalla UEFI ISCSI Settings (Configuración de UEFI ISCSI) se indican a continuación:
Opción Descripción
ISCSI Initiator
Name
Especifica el nombre del iniciador iSCSI (formato iqn).
ISCSI Device n (n =
1 to 4)
Habilita o deshabilita el dispositivo iSCSI. Cuando está deshabilito, se crea una
opción de inicio de UEFI para el dispositivo iSCSI automáticamente.
39
System Security
Puede utilizar la pantalla System Security (Seguridad del sistema) para realizar funciones específicas, por
ejemplo, la configuración de la contraseña del sistema, la contraseña de configuración y desactivar el
botón de encendido.
Enlaces relacionados
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema)
Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de System Security (Seguridad del sistema)
Asignación de contraseña del sistema y de configuración
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
Eliminación o modificación de una contraseña de sistema o de configuración
Visualización de System Security (Seguridad del sistema)
Para ver la pantalla System Security (Seguridad del sistema), realice los pasos a continuación:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el
sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Security (Seguridad del sistema).
Enlaces relacionados
System Security
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema)
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema)
Los detalles de la pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) se indican
a continuación:
Opción
Descripción
Intel AES-NI Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con
Advanced Encryption Standard Instruction Set (AES-NI) (Conjunto de instrucciones
de estándar de cifrado avanzado [AES-NI]) y está establecido en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada.
System Password Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en
Enabled (Habilitado) de forma predeterminada y es de solo lectura si el puente de
la contraseña no está instalado en el sistema.
Setup Password Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura
si el puente de contraseña no está instalado en el sistema.
Password Status Bloquea la contraseña del sistema. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Unlocked (Desbloqueado).
TPM Security
NOTA: El menú TPM solo está disponible cuando el módulo TPM está
instalado.
40
Opción Descripción
Le permite controlar el modo de información del módulo de plataforma segura
(TPM). De manera predeterminada, la opción TPM Security (Seguridad del TPM)
está establecida en Off (Desactivado). Solo puede modificar los campos TPM
Status (Estado del TPM), TPM Activation (Activación del TPM) e Intel TXT (TXT de
Intel) si el campo
TPM Status (Estado del TPM) está establecido en On with Pre-
boot Measurements (Activado con medidas previas al inicio) y On without Pre-
boot Measurements (Activado sin medidas previas al inicio).
TPM Information Permite cambiar el estado operativo del TPM. De manera predeterminada, esta
opción está establecida en No Change (Sin cambios).
TPM Status Especifica el estado del TPM.
TPM Command
PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las
claves del TPM, lo que podría afectar el inicio del sistema operativo.
Permite borrar todo el contenido del TPM. De manera predeterminada, la opción
TPM Clear (Borrar TPM) está establecida en No.
Intel TXT Permite habilitar y deshabilitar la opción Intel Trusted Execution Technology
(Tecnología de ejecución de confianza). Para activar la opción Intel TXT (TXT de
Intel), las opciones Virtualization Technology (Tecnología de virtualización) y TPM
Security (Seguridad de TPM) deben estar establecida en Enabled (Habilitado) con
mediciones previas al inicio. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en
Off (Desactivado).
Power Button Permite activar y desactivar el botón de encendido de la parte frontal del sistema.
De manera predeterminada, está establecida en Enabled (Habilitado).
NMI Button Permite activar y desactivar el botón NMI de la parte frontal del sistema. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
AC Power
Recovery
Permite establecer la reacción del sistema después de que se restablezca la
corriente alterna del sistema. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Last (Último).
AC Power
Recovery Delay
Permite establecer en qué medida el sistema admite el aumento gradual de
alimentación una vez se ha restaurado la alimentación de CA en el sistema. De
manera predeterminada, esta opción está establecida en Immediate (Inmediato).
User Defined
Delay (60s to
240s)
Establece el valor de User Defined Delay (Retraso definido por el usuario) cuando
está seleccionada la opción User Defined (Definido por el usuario) para AC Power
Recovery Delay (Retraso de recuperación de alimentación de CA).
UEFI Variable
Access
Proporciona diversos grados de variables UEFI de garantía. Cuando está establecida
en Standard (Estándar) (valor predeterminado), las variables UEFI son accesibles en
el sistema operativo por la especificación UEFI. Cuando se establece en Controlled
(Controlado), las variables UEFI seleccionadas están protegidas en el entorno y las
nuevas entradas de inicio UEFI se ven obligadas a estar en el extremo de la orden
de inicio actual.
Secure Boot Activa Secure Boot (Inicio seguro), donde el BIOS autentica cada imagen de inicio
previo usando los certificados de la política de inicio seguro. La opción Secure
Boot (inicio seguro) está desactivada de forma predeterminada.
Secure Boot
Policy
Cuando la política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar), el
BIOS utiliza las claves y los certificados de los fabricantes de los sistemas para
autenticar las imágenes previas al inicio. Cuando la política de inicio seguro está
establecida en Custom (Personalizado), el BIOS utiliza las claves y los certificados
41
Opción Descripción
definidos por el usuario. La política de inicio seguro está establecida en Standard
(Estándar) de manera predeterminada.
Secure Boot
Policy Summary
Muestra la lista de certificados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar
las imágenes.
Enlaces relacionados
System Security
Visualización de System Security (Seguridad del sistema)
Configuración de la política personalizada de inicio seguro
La Secure Boot Custom policy Settings (configuración de la política personalizada de inicio seguro) se
muestra solo cuando la Secure Boot Policy (Política de inicio seguro) está establecida en Custom
(Personalizado).
Visualización de la Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política de
personalización de inicio seguro)
Para ver la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política de
personalización de inicio seguro)
, realice los pasos siguientes:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el
sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Security (Seguridad del sistema).
5. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), haga clic en Secure Boot Custom Policy
Settings (Configuración de la política de personalización de inicio seguro)
.
Detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política
personalizada de inicio seguro)
Los detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política
personalizada de inicio seguro) se explican a continuación:
Opción Descripción
Platform Key Importa, exporta, elimina o restaura la clave de la plataforma (PK).
Key Exchange Key
Database
Permite importar, exportar, eliminar o restaurar las entradas en la base de datos de
clave de intercambio (KEK).
Authorized
Signature
Database
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma
autorizada (db).
Forbidden
Signature
Database
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma
prohibida (dbx).
42
Asignación de contraseña del sistema y de configuración
Requisitos previos
Asegúrese de que el puente de contraseña esté activado. El puente de contraseña activa y desactiva las
características de contraseña del sistema y contraseña de configuración. Para obtener más información,
consulte la sección Configuración del puente de contraseña del sistema.
NOTA: Si la configuración del puente de contraseña está deshabilitada, la System Password
(Contraseña del sistema) y la Setup Password (Contraseña de configuración) existentes se
eliminarán y necesitará proporcionar la System Password (Contraseña del sistema) para iniciar el
sistema.
Pasos
1. Para ejecutar el programa System Setup (Configuración del sistema), presione F2 inmediatamente
después de encender o reiniciar el sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema)System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status
(Estado de la contraseña) está en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y, a
continuación, pulse Intro o Tab.
Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema:
Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
5. Vuelva a introducir la contraseña del sistema y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
6. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y, a
continuación, pulse la tecla Intro o el tabulador.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
7. Vuelva a introducir la contraseña de configuración y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
8. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc nuevamente.
Un mensaje le indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.
Enlaces relacionados
Configuración del puente de la placa base
Conectores y puentes de la placa base
System Security
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña del sistema
alternativa.
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Escriba la contraseña del sistema y presione Intro.
43
Siguientes pasos
Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Locked (Bloqueada),
introduzca la contraseña y presione Intro cuando se le solicite al reiniciar.
NOTA: Si se escribe una contraseña del sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le
solicita que vuelva a introducirla. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta.
Tras el último intento erróneo, el sistema muestra un mensaje de error indicando que se ha
detenido y que debe ser apagado. Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y lo hará
hasta que se introduzca la contraseña correcta.
Enlaces relacionados
System Security
Eliminación o modificación de una contraseña de sistema o de configuración
Requisitos previos
NOTA: No se puede eliminar ni modificar una contraseña existente de sistema o de configuración si
el Password Status (Estado de la contraseña) está en Locked (Bloqueado).
Pasos
1. Para introducir System Setup (Configuración del sistema), presione F2 inmediatamente después de
encender o reiniciar el sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en
System BIOS (BIOS del sistema)System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), asegúrese de que el Password Status (Estado
de la contraseña) está establecido en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña
del sistema existente, y, a continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
5. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña
de configuración existente, y, a continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
Si modifica la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje le solicitará que vuelva a
introducir la contraseña nueva. Si elimina la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje
le solicitará que confirme la eliminación.
6. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc de nuevo y un
mensaje le indicará que guarde los cambios.
7. Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), modifique o elimine la contraseña de
configuración existente y presione Intro o Tab.
NOTA: Si modifica la contraseña del sistema o la contraseña de configuración, se le solicitará
que vuelva a introducir la nueva contraseña. Si elimina la contraseña del sistema o la
contraseña de configuración, se le solicitará que confirme la eliminación.
Enlaces relacionados
System Security
Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada
Si la opción Setup Password (Establecer contraseña) se establece en Enabled (Habilitado), introduzca la
contraseña de configuración correcta antes de modificar las opciones de System Setup (Configuración
del sistema).
44
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no lo hace, el sistema mostrará este
mensaje:
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted!
Must power down.
Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña
correcta. Las siguientes opciones son excepciones:
Si la opción System Password (Contraseña del sistema) no está establecida en Enabled (Habilitada) y
no está bloqueada con la opción Password Status (Estado de la contraseña), será posible asignar una
contraseña del sistema. Para obtener más información, consulte la sección de la pantalla
Configuración de la seguridad del sistema.
No puede deshabilitar ni modificar una contraseña en uso del sistema.
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción Setup
Password (Contraseña de configuración) para proteger la contraseña del sistema frente a cambios
no autorizados.
Enlaces relacionados
Visualización de System Security (Seguridad del sistema)
System Security
Información del sistema
La pantalla System Information (Información del sistema) le permite visualizar las propiedades del
sistema, como la etiqueta de servicio, el modelo del sistema y la versión del BIOS.
Enlaces relacionados
Detalles de System Information (Información del sistema)
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de la información del sistema
Visualización de la información del sistema
Para ver la pantalla System Information (Información del sistema), realice los siguientes pasos:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el
sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en
System BIOS (BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Information (Información del
sistema).
Enlaces relacionados
Información del sistema
Detalles de System Information (Información del sistema)
Los detalles de la pantalla System Information (Información del sistema) se indican a continuación:
45
Opción Descripción
System Model
Name
Muestra el nombre de modelo del sistema.
System BIOS
Version
Muestra la versión de BIOS instalada en el sistema.
System
Management
Engine Version
Muestra la versión actual del firmware de Management Engine.
System Service
Tag
Muestra la etiqueta de servicio del sistema.
System
Manufacturer
Muestra el nombre del fabricante del sistema.
System
Manufacturer
Contact
Information
Muestra la información de contacto del fabricante del sistema.
System CPLD
Version
Muestra la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo
(CPLD) del sistema.
UEFI Compliance
Version
Muestra el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del sistema.
Enlaces relacionados
Información del sistema
Detalles de System Information (Información del sistema)
Visualización de la información del sistema
Memory Settings
Puede utilizar la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) para ver todas las opciones de
la memoria, así como para habilitar o deshabilitar las funciones específicas de la memoria, por ejemplo,
las pruebas de memoria del sistema y de intercalado de nodos.
Enlaces relacionados
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria)
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Visualización de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Para ver la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria), realice los pasos siguientes:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el
sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Memory Settings (Configuración de la
memoria).
46
Enlaces relacionados
Memory Settings
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Los detalles de la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) se indican a continuación:
Opción Descripción
System Memory
Size
Especifica el tamaño de la memoria en el sistema.
System Memory
Type
Muestra el tipo de memoria instalado en el sistema.
System Memory
Speed
Muestra la velocidad de la memoria del sistema.
System Memory
Voltage
Muestra el voltaje de la memoria del sistema.
Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
System Memory
Testing
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se están ejecutando durante el
inicio del sistema. Las opciones son Enabled (Habilitado) y Disabled
(Deshabilitado). De forma predeterminada, esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitado).
Modo de
funcionamiento
de la memoria
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. Las opciones disponibles
son: Optimizer Mode (Modo de optimización), Advanced ECC Mode (Modo de
ECC avanzada), Mirror Mode (Modo de duplicación), Spare Mode (Modo de
repuesto), Spare with Advanced ECC Mode (Modo de repuesto con ECC
avanzada)
. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Optimizer
Mode (Modo de optimización).
NOTA: La opción del MemoryOperating Mode (Modo de funcionamiento de
la memoria)
puede tener diferentes opciones disponibles y predeterminadas
basadas en la configuración de la memoria de su sistema.
Node Interleaving Especifica si es compatible con NUMA (Acceso a memoria no uniforme). Si este
campo se establece en Enabled (Habilitado), se admitirá el intercalado de memoria
si se instala una configuración de memoria simétrica. Si el campo se establece en
Disabled (Deshabilitado), el sistema admitirá las configuraciones de memoria
(asimétrica) NUMA. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitado).
Snoop Mode Especifica las opciones del modo de búsqueda. Las opciones disponibles son:
Home Snoop (Búsqueda de inicio), Early Snoop (Búsqueda temprana) y Cluster
on Die (Clúster on Die). De manera predeterminada, esta opción está establecida
en Early Snoop (Búsqueda temprana). Este campo está solo disponible cuando
Node Interleaving (Intercalado de nodos) está establecido en Disabled
(Deshabilitado).
Enlaces relacionados
Memory Settings
Visualización de Memory Settings (Configuración de la memoria)
47
Processor Settings
Puede utilizar la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) para ver la configuración y
realizar funciones específicas como habilitar la tecnología de virtualización, el precapturador de hardware
y la inactividad del procesador lógico.
Enlaces relacionados
Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador)
System BIOS (BIOS del sistema)
Ver Processor Settings (Configuración del procesador)
Ver Processor Settings (Configuración del procesador)
Para ver la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador), siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el
sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Processor Settings (Configuración del
procesador)
.
Enlaces relacionados
Processor Settings
Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador)
Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador)
Los detalles de la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Logical Processor Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de
procesadores lógicos. Si esta opción se establece en Enabled (Habilitado), el BIOS
muestra todos los procesadores lógicos. Si esta opción se establece en Disabled
(Deshabilitado), el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta
opción está establecida en
Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Alternate RTID
(Requestor
Transaction ID)
Setting
Este valor modifica los ID de transacción del solicitante, que son recursos QPI. Esta
opción está establecida en Disabled (Deshabilitado) de manera predeterminada.
NOTA: Al activar esta opción puede afectar negativamente al rendimiento
global del sistema.
Virtualization
Technology
Permite habilitar o deshabilitar capacidades adicionales de hardware destinadas a la
virtualización. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
Address
Translation
Service (ATS)
Define la Address Translation Cache (ATC) (Caché de traducción de direcciones
[ATC]) para que los dispositivos almacenen en caché las transacciones de DMA.
Este campo ofrece una interfaz entre CPU and DMA Memory Management
(Administración de memoria CPU y DMA) para una tabla de protección y una
traducción de dirección del chipset y para traducir direcciones de DMA a
48
Opción Descripción
direcciones de host. De manera predeterminada, la opción está establecida en
Enabled (Habilitado).
Adjacent Cache
Line Prefetch
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran un uso elevado de
acceso secuencial a la memoria. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada. Puede deshabilitar esta opción para
aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso aleatorio a la memoria.
Hardware
Prefetcher
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de hardware. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
DCU Streamer
Prefetcher
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la Unidad de caché de
datos (DCU). Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
DCU IP Prefetcher Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de IP de la Unidad de caché de
datos (DCU). Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
Logical Processor
Idling
Permite mejorar la eficiencia energética de un sistema. Se utiliza el algoritmo de
detención de núcleos del sistema operativo y detiene algunos de los procesadores
lógicos del sistema que a su vez permite los núcleos del procesador
correspondiente para realizar la transición a un estado de inactividad. Esta opción
sólo se puede activar si el sistema operativo es compatible con él. Se establece en
Disabled (Deshabilitado) de manera predeterminada.
Configurable TDP Le permite volver a configurar los niveles de Potencia de diseño térmico (TDP) del
procesador durante la POST en función de las capacidades de alimentación y
energía térmica del sistema. TDP comprueba el calor máximo que necesita el
sistema de refrigeración para disipar el calor. Esta opción está configurada como
Nominal de manera predeterminada.
NOTA: Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los
procesadores.
X2Apic Mode Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic.
Number of Cores
per Processor
Controla el número de núcleos habilitados de cada procesador. Esta opción está
establecida en All (Todos) de manera predeterminada.
Processor 64-bit
Support
Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.
Processor Core
Speed
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
Process Bus Speed Muestra la velocidad del bus del procesador.
NOTA: La opción de velocidad del bus de los procesadores solo aparece
cuando ambos procesadores están instalados.
Procesador 1
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro
procesadores en la lista.
Las siguientes configuraciones aparecen en cada procesador instalado en el
sistema.
49
Opción Descripción
Opción Descripción
Family-Model-
Stepping
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador
según la definición de Intel.
Brand Especifica el nombre de la marca.
Level 2 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Level 3 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Number of Cores Muestra el número de núcleos por procesador.
Enlaces relacionados
Processor Settings
Ver Processor Settings (Configuración del procesador)
SATA Settings
Puede utilizar la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) para ver la configuración de la SATA de
dispositivos SATA y activar el RAID en el sistema.
Enlaces relacionados
Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA)
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de la configuración del SATA
Visualización de la configuración del SATA
Para ver la pantalla SATA Settings (Configuración de SATA), realice los pasos siguientes:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el
sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en SATA Settings (Configuración de SATA).
Enlaces relacionados
SATA Settings
Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA)
Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA)
Los detalles de la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Embedded SATA Permite establecer la opción de SATA incorporado en los modos Off
(Deshabilitado), ATA, AHCI, o RAID. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en AHCI.
50
Opción Descripción
Security Freeze
Lock
Envía el comando para el bloqueo de cierre de seguridad a las unidades SATA
integradas durante la prueba automática de encendido (POST). Esta opción solo es
aplicable los modos AHCI y ATA.
Caché de escritura Activa o desactiva el comando para unidades SATA incorporadas durante la
autoprueba de encendido (POST).
Port A Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de soportes
extraíbles, como las unidades ópticas.
Port B Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de soportes
extraíbles, como las unidades ópticas.
Enlaces relacionados
SATA Settings
Visualización de la configuración del SATA
Integrated Devices
Puede utilizar la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) para ver y configurar los valores de
todos los dispositivos incorporados, como la controladora de vídeo, controladora RAID integrada y los
puertos USB.
Enlaces relacionados
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
51
Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Para ver la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados), siga los pasos siguientes:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el
sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Integrated Devices (Dispositivos
integrados).
Enlaces relacionados
Integrated Devices
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación:
Opción
Descripción
USB 3.0 Setting
(Valor USB 3.0)
Activa o desactiva la compatibilidad USB 3.0. Active esta opción solo si el sistema
operativo es compatible con USB 3.0. Si desactiva esta opción, los dispositivos
funcionan a la velocidad de USB 2.0. USB 3.0 está activado de forma
predeterminada.
User Accessible
USB Ports
(Puertos USB
accesibles para el
usuario)
Permite activar o desactivar los puertos USB. Al seleccionar Only Back Ports On
(Solo activar los puertos posteriores), se desactivan los puertos USB frontales y al
seleccionar All Ports Off (Desactivar todos los puertos), se desactivan todos los
puertos USB. El teclado y el mouse USB funcionan durante el proceso de inicio en
determinados sistemas operativos. Una vez que ha finalizado el proceso de inicio,
el teclado y el mouse USB no funcionan si los puertos están desactivados.
NOTA: Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos
posteriores)
y All Ports Off (Desactivar todos los puertos), se deshabilitará el
puerto de administración USB y también se restringirá el acceso a las
funciones de iDRAC.
I/OAT DMA Engine Activa o desactiva la opción I/OAT. Se activa solo si el hardware y el software son
compatibles con la función.
Embedded Video
Controller
Activa o desactiva la opción Embedded Video Controller (Controladora de vídeo
incorporada). Esta opción está establecida en Enabled (Activada) de manera
predeterminada.
Current State of
Embedded Video
Controller (Estado
actual de la
Controladora de
vídeo
incorporada)
Muestra el estado actual de la controladora de vídeo incorporada. La opción
Current State of Embedded Video Controller (Estado actual de la controladora de
vídeo incorporada) es un campo de solo lectura. Si la Embedded Video Controller
(Controladora de vídeo incorporada) es la única capacidad gráfica en el sistema
(esto es, sin tarjeta de gráficos suplementaria instalada), la Embedded Video
Controller (Controladora de vídeo incorporada) se utiliza automáticamente como
pantalla principal, incluso si la
Embedded Video Controller (Controladora de vídeo
incorporada)
está establecida en Disabled (Deshabilitado).
52
Opción Descripción
SR-IOV Global
Enable
Permite habilitar o deshabilitar la configuración del BIOS de los dispositivos de
virtualización de E/S de una raíz (SR-IOV). De manera predeterminada, esta opción
está establecida en Disabled (Deshabilitado).
OS Watchdog
Timer
(Temporizador de
vigilancia del SO)
Si el sistema no responde, este temporizador de vigilancia ayuda a recuperar el
sistema operativo. Cuando esta opción está establecida en Enabled (Habilitado), el
sistema operativo inicializa el temporizador. Cuando esta opción está establecida
en Disabled (Deshabilitado) (el valor predeterminado), el temporizador no tendrá
ningún efecto en el sistema.
Memory Mapped
I/O above 4 GB
(Memoria
asignada para
entrada/salida por
encima de 4 GB)
Le permite habilitar o deshabilitar la asistencia para dispositivos PCIe que requieren
grandes cantidades de memoria. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado).
Slot Disablement
(Deshabilitación
de ranura)
Permite habilitar o deshabilitar las ranuras de PCIe disponibles en el sistema. La
función Slot Disablement (Deshabilitación de ranura) controla la configuración de
las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada. La deshabilitación de ranura
solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impida arrancar el sistema
operativo o provoque retrasos en el inicio del sistema. Si la ranura está
deshabilitada, la ROM de opción y los controladores UEFI están deshabilitados.
Enlaces relacionados
Integrated Devices
Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Serial Communication
Puede utilizar la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) para ver las propiedades del
puerto de comunicación en serie.
Enlaces relacionados
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de Serial Communication (Comunicación serie)
Visualización de Serial Communication (Comunicación serie)
Para ver la pantalla Serial Communication (Comunicación serie), siga los siguientes pasos:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el
sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Serial Communication (Comunicación
serie).
Enlaces relacionados
Serial Communication
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)
53
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)
Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación:
Opción Descripción
Serial
Communication
(Comunicación
serie)
Permite seleccionar dispositivos de comunicación serie (dispositivo serie 1 y
dispositivo serie 2) en el BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola
BIOS y especificar la dirección de puerto. De manera predeterminada, esta opción
está establecida en Auto (Automático).
Serial Port
Address
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Serial Device 1=COM2, Serial
Device 2=COM1 (Dispositivo serie 1=COM2, dispositivo serie 2=COM1).
NOTA: Solo puede utilizar Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) para la función
Serial Over LAN (SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la
redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto
para la redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración
del MUX serie guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede
modificar independientemente en iDRAC. Por lo tanto, la carga de la
configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del
BIOS no siempre revierte la configuración del MUX serie a la configuración
predeterminada de Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
External Serial
Connector
Mediante esta opción, puede asociar External Serial Connector (Conector serie
externo) con Serial Device 1 (Dispositivo serie 1), Serial Device 2 (Dispositivo Serie 2)
o Remote Access Device (Dispositivo de acceso remoto).
NOTA: Sólo Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) se puede utilizar para Serial
Over LAN (SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección
de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la
redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración
del MUX serie guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede
modificar independientemente en iDRAC. Por lo tanto, la carga de la
configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del
BIOS no siempre revierte esta configuración a la configuración
predeterminada de Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
Failsafe Baud Rate
Muestra la velocidad en baudios segura en caso de error para la redirección de
consola. El BIOS intenta determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta
velocidad en baudios segura solo se utiliza si falla el intento y no se debe cambiar
el valor. De manera predeterminada, esta opción está establecida en 115200.
Remote Terminal
Type
Permite establecer el tipo de terminal de consola remoto. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en VT 100/VT 220.
Redirection After
Boot
Permite habilitar o deshabilitar la redirección de consola del BIOS cuando se carga
el sistema operativo. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Enabled (Habilitado).
54
Enlaces relacionados
Serial Communication
Visualización de Serial Communication (Comunicación serie)
System Profile Settings
Puede utilizar la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) para activar los
ajustes de rendimiento del sistema específicos, como la administración de energía.
Visualización de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Para ver la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema), siga los pasos
siguientes:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el
sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en
System BIOS (BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Profile Settings (Configuración
del perfil del sistema).
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Los detalles de la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) se indican a
continuación:
Opción
Descripción
System Profile Permite establecer el perfil del sistema. Si establece la opción System Profile (Perfil
del sistema) en un modo distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece
automáticamente el resto de las opciones. Solo se pueden cambiar el resto de las
opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado). De manera
predeterminada, esta opción está establecida en
Performance Per Watt Optimized
(Rendimiento por vatio optimizado, DAPC). DAPC son las siglas de Dell Active
Power Controller (Controladora de alimentación activa Dell). .
NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del
sistema se encuentran disponibles solo cuando la opción System Profile
(Perfil del sistema) está establecida en Custom (Personalizado).
CPU Power
Management
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en System DBPM (DAPC) (DBPM del
sistema, DAPC) . DBPM es Demand-Based Power Management (Administración de
alimentación basada en demanda).
Memory
Frequency
Configura la velocidad de la memoria del sistema. Puede seleccionar Maximum
Performance (Rendimiento máximo), Maximum Reliability (Fiabilidad máxima), o
una velocidad específica.
Turbo Boost Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento del procesador en modo Turbo
Boost. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado).
Energy Efficient
Turbo
Habilita o deshabilita la opción Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia
energética).
55
Opción Descripción
El Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética - EET) es un modo de
operación donde una frecuencia del núcleo del procesador se ajusta dentro del
rango de turbo según la carga de trabajo.
C1E Permite habilitar y deshabilitar la opción de que el procesador cambie a un
rendimiento mínimo cuando está inactivo. De manera predeterminada,esta opción
está establecida en Enabled (Habilitado).
C States Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los
estados de alimentación disponibles. De manera predeterminada,esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado).
Collaborative CPU
Performance
Control
Permite habilitar o deshabilitar la opción de administración de alimentación de la
CPU. Cuando se ha establecido como Enabled (Habilitado), el DBPM del sistema
operativo y el DBPM del sistema (DAPC) controlan la administración de
alimentación de la CPU. De manera predeterminada, esta opción está establecida
en
Disabled (Deshabilitado).
Memory Patrol
Scrub
Permite establecer la frecuencia de la comprobación automática del estado de la
memoria. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Standard
(Estándar).
Memory Refresh
Rate
Establece la frecuencia de actualización de la memoria en 1x o 2x. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en 1x.
Uncore Frequency Permite seleccionar la opción Processor Uncore Frequency (Frecuencia sin
núcleo del procesador).
El modo dinámico permite al procesador optimizar los recursos de consumo de
alimentación en los núcleos y la frecuencia sin núcleo durante el tiempo de
ejecución. La optimización de la frecuencia sin núcleo, para ahorrar alimentación o
para optimizar el rendimiento, se ve influenciada por la configuración de la opción
Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
Energy Efficient
Policy
Permite seleccionar la opción Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia
energética).
La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y
determina el objetivo de mayor rendimiento o mejor ahorro de energía.
Number of Turbo
Boot Enabled
Cores for
Processor 1
NOTA: Si hay dos procesadores instalados en el sistema, verá una entrada para
Number of Turbo Boost Enabled Cores for Processor 2 (Cantidad de núcleos
activados Turbo Boost para el procesador 2).
Controla la cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el procesador 1. De
manera predeterminada, la cantidad máxima de núcleos está habilitada.
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) para todos
los perfiles del sistema, excepto Custom (Personalizado).
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C)
en el modo Custom (Personalizado) está establecida en Disabled
(Deshabilitado).
56
Opción Descripción
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está establecida en Enabled
(Habilitado) en el modo Custom (Personalizado), la alimentación o el
rendimiento del sistema no se ven afectados por el cambio del parámetro
Monitor/Mwait.
Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Puede utilizar la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) para realizar funciones específicas como
actualizar y cambiar la etiqueta de propiedad o la fecha y la hora del sistema.
Visualización de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Para ver la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes), siga los siguientes pasos:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el
sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Miscellaneous Settings (Otros ajustes).
Enlaces relacionados
Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Los detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Time Permite fijar la hora del sistema.
System Date Permite fijar la fecha del sistema.
Asset Tag Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y
seguimiento.
Keyboard
NumLock
Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm del teclado
habilitada o deshabilitada. De manera predeterminada, esta opción está establecida
en On (Activado).
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
F1/F2 Prompt on
Error
Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. El indicador de
F1/F2 también incluye los errores del teclado.
Load Legacy
Video Option
ROM
Le permite determinar si el sistema BIOS carga los vídeos heredados (INT 10H) de
la ROM de opción de la controladora de vídeo. Si se selecciona Enabled
(Habilitado) en el sistema operativo, no será compatible con los estándares de
salida de vídeo UEFI. Este campo solo está disponible para el modo de inicio UEFI.
57
Opción Descripción
No puede establecer este valor en Enabled (Habilitado) si el modo UEFI Secure
Boot (Inicio seguro de UEFI) está habilitado.
In-System
Characterization
Este campo activa y desactiva In-System Characterization (Caracterización en
sistema). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled
(Deshabilitada). Las otras dos opciones son Enabled (Habilitada) y Enabled - No
Reboot (Habilitada - Sin reinicio).
NOTA: La configuración predeterminada para In-System Characterization
(Caracterización en sistema) está sujeta a cambios en futuras versiones del
BIOS.
Cuando está habilitado, la opción In-System Characterization (Caracterización en
sistema) (ISC) se ejecuta durante la prueba automática de encendido (POST) tras
detectar cambios pertinentes en la configuración del sistema para optimizar el
consumo de energía del sistema y el rendimiento. ISC tarda alrededor de 20
segundos en ejecutarse, y es necesario reiniciar el sistema para que se apliquen los
resultados de ISC. La opción
Enabled - No Reboot (Habilitado - Sin reinicio)
ejecuta ISC y no aplica los resultados de ISC hasta la próxima vez que el sistema se
restablece. La opción Enabled (Habilitado) ejecuta ISC y fuerza de inmediato un
restablecimiento del sistema para que los resultados de ISC puedan aplicarse. El
sistema necesita más tiempo para prepararse debido al restablecimiento forzado.
Cuando está desactivado, ISC no se ejecuta.
Enlaces relacionados
Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Visualización de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Utilidad Configuración de iDRAC
La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) es una interfaz que se puede utilizar para establecer
y configurar los parámetros de iDRAC utilizando UEFI. Puede habilitar o deshabilitar varios parámetros de
iDRAC mediante la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
NOTA: Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se
requiere la actualización de la licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información acerca del uso de iDRAC, consulte Dell Integrated Dell Remote Access
Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/
idracmanuals.
Enlaces relacionados
Device Settings
System BIOS (BIOS del sistema)
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
Modificación de la configuración térmica
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
1. Encienda o reinicie el sistema objeto de administración.
2. Presione F2 durante la prueba automática de encendido (POST).
3. En la página System Setup Main Menu (Menú principal de Configuración del sistema), haga clic en
iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
58
Aparece la pantalla iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
Enlaces relacionados
Utilidad Configuración de iDRAC
Modificación de la configuración térmica
La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) le permite seleccionar y personalizar la
configuración de control térmica para su sistema.
1. Haga clic en Configuración de iDRACtérmico.
2. En PERFIL TÉRMICO DEL SISTEMAPerfil térmico, seleccione una de las siguientes opciones:
Configuración del perfil térmico predeterminada
Rendimiento máximo (Rendimiento optimizado)
Alimentación mínima (Rendimiento por vatio optimizado)
3. En OPCIONES DE REFRIGERACIÓN DE USUARIO, establezca el Desplazamiento de velocidad del
ventilador, Velocidad mínima del ventilador y Velocidad mínima del ventilador personalizada.
4. Haga clic en Back (Atrás)Finish (Finalizar) Yes (Sí).
Enlaces relacionados
Utilidad Configuración de iDRAC
Device Settings
Device Settings (Configuración de dispositivo) le permite configurar los parámetros del dispositivo.
Enlaces relacionados
System BIOS (BIOS del sistema)
Administrador de inicio
La pantalla Boot Manager (Administrador de inicio) permite seleccionar las opciones de inicio y las
herramientas de diagnóstico.
Enlaces relacionados
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio)
System BIOS (BIOS del sistema)
Visualización de Boot Manager
Visualización de Boot Manager
Para acceder a Boot Manager:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F11 cuando vea el siguiente mensaje:
F11 = Boot Manager
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Enlaces relacionados
Administrador de inicio
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio)
59
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio)
Elemento del
menú
Descripción
Continue Normal
Boot (Continuar
inicio normal)
El sistema intenta iniciar los dispositivos empezando por el primer elemento en el
orden de inicio. Si el intento de inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente
elemento y así sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las opciones
existentes.
Menú de inicio de
BIOS único
Lo lleva al menú de inicio, donde puede seleccionar un dispositivo de inicio de una
vez desde el que iniciar.
Launch System
Setup (Iniciar
Configuración del
sistema)
Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
System Utilities
(Utilidades del
sistema)
Permite iniciar el menú System Utilities (Utilidades del sistema), como los System
Diagnostics (Diagnósticos del sistema) y el shell de UEFI.
Enlaces relacionados
Administrador de inicio
Visualización de Boot Manager
Menú de inicio de BIOS único
One-shot BIOS Boot Menu (Menú de inicio de BIOS único) le permite seleccionar un dispositivo de
inicio para iniciar el equipo.
Enlaces relacionados
Administrador de inicio
System Utilities (Utilidades del sistema)
Las System Utilities (Utilidades del sistema) contienen las utilidades siguientes que se pueden iniciar:
Launch Diagnostics (Iniciar Diagnostics)
BIOS Update File Explorer (Explorador de archivos de actualización de la BIOS)
Reiniciar sistema
Enlaces relacionados
Administrador de inicio
PXE Boot
El Preboot Execution Environment (Entorno de ejecución previa al inicio - PXE) es un cliente o interfaz
estándar del sector que permite a un administrador configurar e iniciar de forma remota los equipos que
todavía no tienen cargado ningún sistema operativo.
60
6
Instalación y extracción de los
componentes del sistema
En esta sección se proporciona información sobre cómo instalar y extraer los componentes del sistema.
Instrucciones de seguridad
AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar
lesiones, no intente mover el sistema usted solo.
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendida, puede
exponerse a descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Dell recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular
los componentes del interior del sistema.
NOTA: Para garantizar un funcionamiento correcto y una refrigeración adecuada, todos los
compartimentos y los ventiladores del sistema deben estar ocupados en todo momento con un
componente o un módulo de relleno.
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
2. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
3. Si procede, extraiga el sistema del rack.
4. Extraiga la cubierta del sistema.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Extracción de la cubierta del sistema
61
Después de trabajar en el interior de su equipo
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Instale la cubierta del sistema.
2. Si procede, instale el sistema en el bastidor.
3. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
4. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Instalación de la cubierta del sistema
Herramientas recomendadas
Necesita las siguientes herramientas para llevar a cabo los procedimientos de extracción e instalación:
Destornillador Phillips núm. 2
Punta trazadora de plástico
Muñequera de conexión a tierra
Cubierta del sistema
La cubierta del sistema protege los componentes del interior del sistema y ayuda a mantener el flujo de
aire dentro del sistema.
Extracción de la cubierta del sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y los periféricos.
Pasos
1. Afloje el tornillo que fija la cubierta del sistema al chasis.
2. Sujete la cubierta por ambos lados y levántela para extraerla del sistema.
62
Ilustración 12. Extracción de la cubierta del sistema
1. Cubierta del sistema 2. Tornillo
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Instalación de la cubierta del sistema
Instalación de la cubierta del sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Alinee las ranuras de la cubierta del sistema con las lengüetas del chasis y deslice la cubierta hacia
delante.
2. Apriete el tornillo que fija la cubierta del sistema al chasis.
63
Ilustración 13. Instalación de la cubierta del sistema
1. Cubierta del sistema 2. Tornillo
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la cubierta del sistema
64
Interior del sistema
Ilustración 14. Interior del sistema: con una unidad de fuente de alimentación (PSU) redundante
1. Módulo del panel de control 2. Plano posterior de la unidad de disco duro
3. Seguro para la colocación de cables 4. Placa mediadora de alimentación
5. PSU (2) 6. Soporte vertical para tarjetas de expansión
7. Zócalo de módulo de memoria (A1, A5, A2, A6) 8. Procesador 1
9. Zócalo de módulo de memoria (A8, A4, A7, A3) 10. Ventilador de refrigeración (5)
11. Unidad de disco duro/SSD
65
Ilustración 15. Interior del sistema: con PSU no redundante
1. Módulo del panel de control 2. Seguro para la colocación de cables
3. PSU 4. Conector de la tarjeta de expansión (2)
5. Zócalo de módulo de memoria (A1, A5, A2, A6) 6. Procesador 1
7. Zócalo de módulo de memoria (A8, A4, A7, A3) 8. Ventilador de refrigeración (4)
9. Unidad de disco duro cableada (4)
Cubierta de refrigeración
La cubierta de refrigeración ha colocado aerodinámicamente las aberturas que dirigen el flujo de aire en
todo el sistema. El flujo de aire pasa a través de todas las partes críticas del sistema, donde el vacío tira
aire a lo largo de toda la superficie del disipador de calor, lo que le permite un mayor enfriamiento.
66
Extracción de la cubierta de refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la cubierta de refrigeración. El
sistema puede sobrecalentarse rápidamente, resultando en el apagado del sistema y la pérdida de
datos.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
Sujetando los puntos de contacto, levante y extraiga la cubierta de refrigeración del sistema.
Ilustración 16. Extracción de la cubierta de refrigeración
1. cubierta de refrigeración 2. guía de la cubierta de refrigeración
3. ranura de la placa base
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
67
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la cubierta del sistema
Instalación de la cubierta de refrigeración
Después de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de la cubierta de refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Alinee la guía de la cubierta de refrigeración con la ranura de la placa base.
2. Baje la cubierta de refrigeración hacia el chasis hasta que quede asentado firmemente.
Ilustración 17. Instalación de la cubierta de refrigeración
1. Cubierta de refrigeración 2. guía de la cubierta de refrigeración
3. Ranura de la placa base
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
68
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la cubierta de refrigeración
Memoria del sistema
Este sistema admite módulos DIMM registrados (RDIMM) DDR4.
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
La frecuencia operativa del bus de memoria puede ser de 2400 MT/s, 2133 MT/s o 1866 MT/s, en función
de:
Tipo de módulo DIMM (RDIMM)
Número de módulos DIMM distribuidos por canal
Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado, Personalizado o Configuración
densa optimizada)
Frecuencia máxima del DIMM que admiten los procesadores
El sistema dispone de ocho sockets de memoria divididos en dos conjuntos de cuatro sockets. Los
módulos DIMM de los sockets A1 a A8 están asignados al procesador 1. Cada conjuntos de cuatro
sockets se organiza en dos canales. En cada canal del conjunto de cuatro sockets, las palancas de
liberación del primer socket se marcan en blanco y las del segundo socket se marcan en negro.
El sistema dispone de ocho sockets de memoria divididos en dos conjuntos de cuatro sockets. Los
módulos DIMM de los sockets A1 a A8 están asignados al procesador 1. Cada conjuntos de cuatro
sockets se organiza en dos canales. En cada canal del conjunto de cuatro sockets, las palancas de
liberación del primer socket se marcan en blanco y las del segundo socket se marcan en negro.
Ilustración 18. Ubicaciones de los sockets de memoria
69
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Tabla 26. Canales de la memoria
Procesador Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3
Procesador 1 Las ranuras A1 y A5 Las ranuras A2 y A6 Las ranuras A3 y A7 Las ranuras A4 y A8
La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las
configuraciones admitidas:
Tabla 27. Distribuciones de memoria y frecuencias de funcionamiento
Tipo de módulo
DIMM
Módulo DIMM
distribuido/canal
Voltaje
Frecuencia de
funcionamiento
(en MT/s)
Rango/canal
DIMM máximo
RDIMM
1
1,2 V 2400, 2133 y 1866 Rango único o dual
2
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria
El sistema es compatible con Flexible Memory Configuration (Configuración flexible de la memoria),
permitiendo al sistema que se configure y ejecute en cualquier configuración de arquitectura de
conjunto de chips válida. A continuación se indican las pautas recomendadas para la instalación de los
módulos de memoria:
Pueden combinarse DIMM basados en DRAM x4 y x8. Para obtener más información, consulte la
sección sobre pautas específicas de los modos.
En cada canal se pueden instalar hasta 2 RDIMM de banco simple o dual.
Introduzca los módulos DIMM en los sockets solo si se instala un procesador. En sistemas de un solo
procesador, están disponibles los sockets de A1 a A8.
Introduzca primero todos los sockets con palancas de liberación blancas y, a continuación, todos los
sockets con palancas de liberación negras.
Al combinar módulos de memoria con distintas capacidades, en primer lugar ocupe ordenadamente
los sockets con los módulos de memoria de mayor capacidad. Por ejemplo, si se desea combinar
DIMM de 4 GB y 8 GB, introduzca los DIMM de 8 GB en los sockets con lengüetas de liberación
blancas y los DIMM de 4 GB en los sockets con lengüetas de liberación negras.
Se pueden combinar módulos de memoria de distinto tamaño si se siguen otras reglas de utilización
de la memoria (por ejemplo, se pueden combinar módulos de memoria de 4 GB y 8 GB).
No se admite la mezcla de más de dos capacidades DIMM en un sistema.
Rellene 2 módulos DIMM por procesador (1 DIMM por canal) cada vez para maximizar el rendimiento.
Enlaces relacionados
Pautas específicas de los modos
Pautas específicas de los modos
Cada procesador tiene asignados cuatro canales de memoria. Las configuraciones permitidas dependen
del modo de memoria seleccionado.
70
NOTA: Se pueden mezclar módulos DIMM de DRAM x4 y x8 para admitir características RAS. Sin
embargo, se deben seguir todas las pautas específicas para RAS. Los módulos DIMM de DRAM x4
conservan Single Device Data Correction (SDDC) (Corrección de datos de dispositivo único [SDDC])
en el modo optimizado (canal independiente) de memoria. Los módulos DIMM de DRAM x8
requieren de ECC avanzada para lograr SDDC.
Código de corrección de errores avanzado (lockstep)
El modo del código de corrección de errores avanzado (ECC) amplía SDDC de módulos DIMM basados
en módulos DRAM x4 a DRAM x4 y x8. Esta ampliación supone protección ante errores de chip DRAM
sencillos durante el funcionamiento normal.
Las pautas de instalación para los módulos de memoria son las siguientes:
Todos los módulos de memoria deben ser idénticos en lo que se refiere a tamaño, velocidad y
tecnología.
Los módulos DIMM instalados en sockets de memoria con palancas de liberación blancas deben ser
idénticos. La misma regla se aplica a los sockets con pestañas de liberación negras. Se garantiza así
que se instalen módulos DIMM idénticos en pares coincidentes: por ejemplo, A1 con A2, A3 con A4,
A5 con A6 y así sucesivamente.
Modo de memoria optimizada (canal independiente)
Este modo admite Single Device Data Correction (Corrección de datos de dispositivo único - SDDC) sólo
para módulos de memoria que utilicen amplitudes de dispositivo x4. No impone requisitos específicos en
cuanto a la ocupación de ranuras.
Sustitución de memoria
NOTA: Para utilizar la sustitución de memoria, esta función debe estar habilitada en System Setup
(Configuración del sistema).
En este modo, se reserva para sustitución un banco por canal. Si se detectan errores persistentes y
reparables en un banco, sus datos se copian en el banco de sustitución y se deshabilita el banco en el
que se producen los errores.
Si la sustitución de memoria está habilitada, la memoria del sistema disponible para el sistema operativo
se reduce a un rango por canal. Por ejemplo, en una configuración de dos procesadores con 16 módulos
de memoria de rango único de 4 GB, la memoria del sistema disponible es: 3/4 (rangos/canal) x 16
(módulos de memoria) x 4 GB = 48 GB, en lugar de 16 (módulos de memoria) x 4 GB = 64 GB.
NOTA: La sustitución de memoria no ofrece protección frente a errores irreparables de varios bits.
NOTA: Los modos Advanced ECC/Locstep (ECC avanzada/Locstep) y Optimizer (Optimización)
admiten la característica de sustitución de memoria.
Enlaces relacionados
Configuración del sistema
Configuraciones de memoria de muestra
La tabla siguiente muestra ejemplos de configuraciones de memoria para sistemas de un procesador que
respetan las pautas de memoria adecuadas.
NOTA: 1R y 2R indican en las siguientes tablas módulos DIMM simples y duales respectivamente.
71
Tabla 28. Configuraciones de memoria: un solo procesador
Capacidad
del sistema
(en GB)
Tamaño
de
módulo
DIMM (en
GB)
Número
de
módulos
DIMM
Rango,
organización y
frecuencia de los
módulos DIMM
Ocupación de las ranuras
de módulos DIMM
8 8 1
1R, x8, 2400 MT/s A1
16 8 2
1R, x8, 2400 MT/s A1, A2
16 1
2R, x8, 2400 MT/s A1
32 8 4
1R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4
16 2
2R, x8, 2400 MT/s A1, A2
32 1
2R, x4, 2400 MT/s A1
48 8 6
1R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6
16 3
2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3
64 8 8
1R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7,
A8
16 4
2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4
32 2
2R, x4, 2400 MT/s A1, A2
96 16 6
2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6
32 3
2R, x4, 2400 MT/s A1, A2, A3
128 16 8
2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7,
A8
32 4
2R, x4, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4
192 32 6
2R, x4, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6
256 32 8
2R, x4, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7,
A8
Extracción de los módulos de memoria
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
72
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
NOTA: Si está abierto, cierre el pestillo de la tarjeta de expansión en la cubierta de refrigeración
para liberar la tarjeta de longitud completa.
4. Si están conectados, desconecte los cables de la tarjeta de expansión.
5. Extraiga la tarjeta vertical para tarjetas de expansión, si está instalada.
AVISO: Los módulos de memoria estarán calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje
que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria
por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos
de memoria de relleno en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de
memoria de relleno solo si tiene previsto instalar módulos de memoria en dichos sockets.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta,
asegurándose de no tocar el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
2. Para liberar el módulo de memoria de relleno del socket, presione de manera simultánea los
expulsores de ambos extremos del socket del módulo de memoria.
3. Levante y extraiga el módulo de memoria del sistema.
Ilustración 19. Extracción del módulo de memoria
1. Módulo de memoria 2. Socket de módulo de memoria
3. Expulsor del socket de módulo de
memoria (2)
73
Siguientes pasos
1. Instale el módulo de memoria.
NOTA: Si va a extraer el módulo de memoria de forma permanente, instale un módulo de
memoria de relleno.
2. Si se ha extraído, vuelva a instalar el soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe.
3. Si se han desconectado, vuelva a conectar los cables a la tarjeta de expansión.
4. Instale la cubierta de refrigeración.
5. Si procede, abra el pestillo de la tarjeta de expansión en la cubierta de refrigeración para fijar la
tarjeta de longitud completa.
6. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la cubierta de refrigeración
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación de los módulos de memoria
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación de la cubierta de refrigeración
Después de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de los módulos de memoria
Requisitos previos
AVISO: Los módulos de memoria estarán calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje
que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria
por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si está instalada, extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta,
asegurándose de no tocar el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
2. Abra los expulsores del socket del módulo de memoria hacia fuera para que el módulo de memoria
pueda introducirse en el socket.
3. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo
de memoria e introduzca el módulo de memoria en el socket.
74
PRECAUCIÓN: No aplique presión en el centro del módulo de memoria, aplique presión en
ambos extremos del módulo de memoria de manera uniforme.
NOTA: El socket del módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite
instalar el módulo de memoria en el socket en una única dirección.
4. Presione el módulo de memoria con los pulgares hasta que las palancas del socket encajen
firmemente.
Cuando el módulo de memoria esté bien encajado en el socket, las palancas del socket del módulo
de memoria deben estar alineadas con las palancas de los otros sockets que tienen instalados
módulos de memoria.
Ilustración 20. Instalación del módulo de memoria
1. Módulo de memoria 2. Guía de alineación
3. Expulsor del socket de módulo de
memoria (2)
Siguientes pasos
1. Si se ha extraído, vuelva a instalar el soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe.
2. Instale la cubierta de refrigeración.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
4. Presione <F2> para acceder a System Setup (Configuración del sistema) y compruebe los valores
establecidos en System Memory (Memoria del sistema).
El sistema debería haber cambiado ya el valor para reflejar la nueva memoria instalada.
5. Si el valor no es el correcto, es posible que la instalación de uno o varios módulos de memoria no se
haya realizado correctamente. Compruebe que los módulos de memoria están encajados
correctamente en los sockets del módulo de memoria.
6. Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema.
75
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Configuración del sistema
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación de la cubierta de refrigeración
Uso de los diagnósticos del sistema
Extracción de los módulos de memoria
Unidades de disco duro
El sistema DSS 1510 es compatible con una de las configuraciones siguientes:
Sistemas de cuatro
unidades de disco
duro
Hasta cuatro unidades de disco duro cableadas de 3,5 pulgadas
Hasta cuatro unidades de disco duro SAS de intercambio directo de 3,5 pulgadas o
unidades de disco duro SATA
Sistemas con ocho
unidades de disco
duro
Hasta ocho unidades de disco duro SAS de intercambio directo de 2,5 pulgadas,
unidades de disco duro SATA o unidades de disco duro SATA
Las unidades de disco duro de intercambio directo se conectan a la placa del sistema a través del plano
posterior de la unidad de disco duro. Las unidades de disco duro de intercambio directo se proporcionan
en portaunidades de disco duro de intercambio directo que se ajustan en las ranuras de las unidades de
disco duro.
PRECAUCIÓN: Antes de intentar extraer o instalar una unidad de disco duro de intercambio
directo mientras el sistema está en funcionamiento, consulte la documentación de la tarjeta
controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador host esté configurado
correctamente para admitir la extracción e inserción de unidades de disco duro de intercambio
directo.
PRECAUCIÓN: No apague o reinicie el sistema mientras se esté formateando la unidad de disco
duro. Hacerlo puede provocar un error en el disco duro.
NOTA: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su
uso con el plano posterior de unidad de disco duro.
Cuando formatea una unidad de disco duro, deje que pase el tiempo suficiente para que se pueda
completar el formateo. Tenga en cuenta que las unidades de disco duro de alta capacidad pueden tardar
varias horas en formatearse.
76
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de
unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
Pasos
Presione el botón de liberación y extraiga la unidad de disco duro de relleno de la ranura para
unidades de disco duro.
Ilustración 21. Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas
1. Unidad de disco duro de relleno 2. Botón de liberación
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 3.5 pulgadas
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 3.5 pulgadas
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
Pasos
Introduzca la unidad de disco duro de relleno en la ranura para unidades de disco duro hasta que el
botón de liberación encaje en su lugar.
77
Ilustración 22. Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 3.5 pulgadas
1. Unidad de disco duro de relleno
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas
Extracción de un portaunidades de disco duro cableado de 3.5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Desconecte el cable de datos y de alimentación de la unidad de disco duro.
2. Presione la lengüeta de liberación en el portaunidades de disco duro y saque la unidad del
compartimiento.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de
unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
3. Introduzca una unidad de disco duro de relleno en la ranura vacía de la unidad de disco duro.
78
Ilustración 23. Extracción de un portaunidades de disco duro cableado de 3.5 pulgadas
1. Unidad de disco duro 2. Cable de datos o de alimentación
3. Lengüeta de liberación 4. Soporte de la unidad de disco duro
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de un portaunidades de disco duro cableado de 3,5 pulgadas
Instalación de un portaunidades de disco duro cableado de 3,5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Presione la lengüeta de liberación del portaunidades de disco duro y extraiga la unidad del
compartimiento.
2. Instale la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro.
3. Introduzca el portaunidades de disco duro en la ranura para unidades de disco duro hasta que encaje
en su lugar.
4. Conecte los cable de datos y de alimentación a la unidad de disco duro.
Para la conexión a la controladora SATA integrada (sólo unidades de disco duro SATA), conecte el
cable de datos SATA al conector SATA_A-D de la placa base.
Para la conexión a una tarjeta controladora RAID SAS (unidades de disco duro SAS o SATA),
conecte el cable de datos al conector de la tarjeta.
79
Ilustración 24. Instalación de un portaunidades de disco duro cableado de 3,5 pulgadas
1. Cable de datos o de alimentación 2. Unidad de disco duro
3. Lengüeta de liberación 4. Soporte de la unidad de disco duro
5. Tornillo (4)
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
3. Abra el programa System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la controladora de la
unidad de disco duro esté activada.
4. Salga del programa de configuración del sistema y reinicie el sistema.
5. Instale el software necesario para el funcionamiento de la unidad de disco duro como se describe
en la documentación de la misma.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Configuración del sistema
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de un portaunidades de disco duro cableado de 3.5 pulgadas
80
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Con el software de administración, prepare la unidad de disco duro para su extracción. Para obtener
más información, consulte la documentación de la controladora de almacenamiento.
Si la unidad de disco duro está en línea, el indicador verde de actividad/error parpadea cuando se
apaga la unidad. Puede extraer la unidad de disco duro cuando los indicadores se apaguen.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la
instalación de unidades de intercambio en caliente. Consulte la documentación incluida con el
sistema operativo.
Pasos
1. Presione el botón de liberación para abrir el asa de liberación del portaunidades de disco duro.
2. Deslice la caja del portaunidades de disco duro para extraerla de la ranura de la unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de
unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
3. Si no va a reemplazar la unidad de disco duro inmediatamente, introduzca una unidad de disco duro
de relleno en la ranura vacía de la unidad de disco duro.
Ilustración 25. Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
1. Botón de liberación 2. Soporte de la unidad de disco duro
3. Asa del portaunidades de disco duro
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
81
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas
para su uso con el plano posterior de unidad de disco duro.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades SAS y SATA en el mismo volumen de
RAID.
PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes
estén completamente instaladas. Si introduce un portaunidades de disco duro e intenta bloquear
el asa junto a un portaunidades parcialmente instalado puede dañar el muelle del protector del
portaunidades parcialmente instalado y que quede inservible.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la
instalación de unidades de intercambio en caliente. Consulte la documentación incluida con el
sistema operativo.
PRECAUCIÓN: Cuando hay instalada una unidad de disco duro de intercambio en caliente de
repuesto y se enciende el sistema, la unidad de disco duro empieza la regeneración
automáticamente. Asegúrese de que la unidad de disco duro de repuesto está vacía o contiene
datos que desea sobrescribir. Los datos que pueda haber en la unidad de disco duro de repuesto
se perderán nada más instalarla.
Pasos
1. Si hay una unidad de disco duro de relleno instalada en la ranura para unidades de disco duro,
extráigala.
2. Instale una unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro.
3. Presione el botón de liberación de la parte frontal del portaunidades de disco duro y abra el asa del
mismo.
4. Introduzca el portaunidades de disco duro en la ranura de la unidad de disco duro hasta que el
portaunidades entre en contacto con el plano posterior.
5. Cierre el asa del portaunidades de disco duro para bloquear la unidad de disco duro en su sitio.
82
Ilustración 26. Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
1. Botón de liberación 2. Soporte de la unidad de disco duro
3. Asa del portaunidades de disco duro
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Instalación de una unidad de disco duro de 2.5 pulgadas en un adaptador de
unidad de disco duro de 3.5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Extraiga un adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas de intercambio directo de un portaunidades de
disco duro de 3,5 pulgadas de intercambio directo.
Pasos
1. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas con los orificios para
tornillos del adaptador de 3,5 pulgadas.
2. Instale los tornillos que fijan la unidad de disco duro al adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas.
83
Ilustración 27. Instalación de una unidad de disco duro de 2.5 pulgadas en un adaptador de unidad de
disco duro de 3.5 pulgadas
1. Adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas 2. Tornillo (2)
3. Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
Siguientes pasos
Instale el adaptador 3,5 pulgadas en el portaunidades de disco duro de 3,5 pulgadas.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Instalación de un adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas en un portaunidades de disco duro de
intercambio directo
Extracción de una unidad de disco duro de 2.5 pulgadas de un adaptador de unidad de disco duro de
3.5 pulgadas
Extracción de una unidad de disco duro de 2.5 pulgadas de un adaptador de
unidad de disco duro de 3.5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Extraiga el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas del portaunidades de disco duro de intercambio
directo de 3,5 pulgadas.
NOTA: Existe una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas instalada en un
adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas que, a su vez, está instalado en un portaunidades de disco
duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
84
Pasos
1. Extraiga los tornillos laterales del adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas.
2. Extraiga la unidad de disco duro del adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas.
Ilustración 28. Extracción de una unidad de disco duro de 2.5 pulgadas de un adaptador de unidad de
disco duro de 3.5 pulgadas
1. Adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas 2. Tornillo (2)
3. Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
Siguientes pasos
Instale una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de disco duro de 3,5
pulgadas.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Extracción de un adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas de intercambio directo de un portaunidades
de disco duro de 3,5 pulgadas de intercambio directo
Instalación de una unidad de disco duro de 2.5 pulgadas en un adaptador de unidad de disco duro de
3.5 pulgadas
Instalación de un adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas en un
portaunidades de disco duro de intercambio directo
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Instale la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas de intercambio directo en el adaptador de disco duro
de intercambio directo.
85
Pasos
1. Introduzca el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas en el portaunidades de disco duro de
intercambio directo con el extremo del conector de la unidad de disco duro hacia la parte posterior
del portaunidades de disco duro de intercambio directo.
2. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de disco duro con los orificios del portaunidades del
disco duro de intercambio directo.
3. Instale los tornillos que fijan la unidad de disco duro de intercambio directo al portaunidades de
disco duro de intercambio directo.
Ilustración 29. Instalación de un adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas en un portaunidades de disco
duro de intercambio directo
1. Portaunidades de disco duro de 3,5
pulgadas
2. Tornillo (5)
3. Adaptador de la unidad de disco duro 4. Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
Siguientes pasos
1. Instale el portaunidades de disco duro de intercambio directo en el sistema.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Instalación de una unidad de disco duro de 2.5 pulgadas en un adaptador de unidad de disco duro de
3.5 pulgadas
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Extracción de un adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas de intercambio directo de un portaunidades
de disco duro de 3,5 pulgadas de intercambio directo
Extracción de un adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas de intercambio
directo de un portaunidades de disco duro de 3,5 pulgadas de intercambio
directo
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
86
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Extraiga portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas del sistema.
2. Extraiga los tornillos de los rieles del portaunidades de disco duro de intercambio directo.
3. Levante el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas del portaunidades de disco duro de intercambio
directo de 3,5 pulgadas.
Ilustración 30. Extracción de un adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas de intercambio directo de un
portaunidades de disco duro de 3,5 pulgadas de intercambio directo
1. Portaunidades de disco duro de 3,5
pulgadas
2. Tornillo (5)
3. Adaptador de la unidad de disco duro 4. Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Instalación de un adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas en un portaunidades de disco duro de
intercambio directo
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo de un
portaunidades de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio directo se proporcionan en portaunidades de
disco duro de intercambio directo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
1. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
2. Extraiga el portaunidades de disco duro del sistema.
Pasos
1. Extraiga los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de disco duro.
2. Levante la unidad de disco duro y extráigala del portaunidades.
87
Ilustración 31. Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo de un portaunidades de
disco duro
1. Tornillo (4) 2. Unidad de disco duro
3. Soporte de la unidad de disco duro
Siguientes pasos
1. Instale la unidad de disco duro de intercambio directo en el portaunidades de disco duro.
2. Instale el portaunidades de disco duro de intercambio directo en el sistema.
Enlaces relacionados
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo en un
portaunidades
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Introduzca la unidad disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector del
disco duro apuntando hacia la parte posterior del portaunidades de disco duro.
2. Alinee los orificios de los tornillos de la unidad de disco duro con los del portaunidades de disco
duro.
Una vez estén alineados correctamente, la parte posterior de la unidad de disco duro quedará a ras
de la parte posterior del portaunidades de disco duro.
3. Instale los tornillos que fijan la unidad de disco duro al portaunidades de disco duro.
88
Ilustración 32. Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro
1. Tornillo (4) 2. Unidad de disco duro
3. Soporte de la unidad de disco duro
Ventiladores de refrigeración
El sistema admite:
Hasta 4 ventiladores de refrigeración en una configuración de unidad de fuente de alimentación (PSU)
no redundante.
Hasta 5 ventiladores de refrigeración en una configuración de PSU redundante.
NOTA: El ventilador 1 debe instalarse en una configuración de fuente de alimentación redundante.
NOTA: No se admite la posibilidad de extraer o instalar los ventiladores mientras el sistema está en
funcionamiento.
NOTA: Todos los ventiladores están incluidos en el software de administración con su
correspondiente número de referencia. Si hay un problema con un ventilador concreto, puede
identificar el ventilador correcto fácilmente consultando los números de ventilador en el
ensamblaje de los ventiladores de refrigeración.
Extracción de un ventilador de refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador es el mismo.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si procede, extraiga la cubierta de refrigeración.
89
Pasos
1. Desconecte el cable de alimentación de su conector en la placa base o la placa mediadora de
alimentación, según proceda.
2. Levanta y extraiga el ventilador del soporte de ventilador de refrigeración.
Ilustración 33. Extracción de un ventilador de refrigeración
1. Ventilador de refrigeración 2. Conector del cable de alimentación
3. Soporte del ventilador de refrigeración
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de un ventilador de refrigeración
Instalación de un ventilador de refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Extraiga la cubierta de refrigeración.
90
Pasos
1. Introduzca el ventilador en el soporte del ventilador de enfriamiento.
2. Conecte el cable de alimentación del ventilador al conector del cable alimentación de la placa base
o de la placa mediadora de alimentación, según proceda.
Ilustración 34. Instalación de un ventilador de refrigeración
1. Ventilador de refrigeración 2. Conector del cable de alimentación
3. Soporte del ventilador de refrigeración
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de la cubierta de refrigeración
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de un ventilador de refrigeración
Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas de
expansión
Una tarjeta de expansión en el servidor es una tarjeta adicional que se puede introducir en una ranura de
expansión de la placa del sistema o en la tarjeta vertical para agregar funcionamiento mejorado en el
sistema a través del bus de expansión.
91
NOTA: Un registro de sucesos del sistema (SEL) se registra si no se admite o falta una tarjeta vertical
de tarjetas de expansión. Esto no impide encender el sistema y no se muestra ningún mensaje de la
POST de BIOS o de pausa F1/F2.
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
El sistema es compatible con las tarjetas de 1.ª, 2.ª y 3.ª generación. La siguiente tabla proporciona
configuraciones del soporte vertical para los sistemas DSS 1510:
Tabla 29. Ranuras para tarjetas de expansión disponibles en el soporte vertical para tarjetas de expansión
Soporte
vertical para
tarjetas de
expansión
Ranura PCIe en el
soporte vertical
para tarjetas de
expansión
Conexión del
procesador
Altura Longitud Anchur
a del
enlace
Anchura de la
ranura
PCIE_G3_X8 1 Procesador 1 Altura media Longitud
media
x8 x16
2 Procesador 1 Altura media Altura
media
x8 x16
NOTA: Las tarjetas de expansión no son de intercambio directo.
La siguiente tabla proporciona una guía de instalación de tarjetas de expansión para asegurar una
refrigeración y un acoplamiento mecánico adecuados. Las tarjetas de expansión con la prioridad más alta
se deben instalar primero utilizando la prioridad de ranura indicada. Las demás tarjetas de expansión se
deben instalar según el orden de prioridad de las tarjetas y de las ranuras.
Tabla 30. Orden de instalación de las tarjetas de expansión
Prioridad de las
tarjetas
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Máximo permitido
1 RAID 2 1
2 NIC Infiniband de
56 Gb
1 1
3 NIC de 10 Gb 1, 2 2
4 NIC de 1 Gb 1, 2 2
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
92
Pasos
Sujetando los puntos de contacto, levante el soporte vertical para tarjetas de expansión del conector
del soporte vertical en la placa base.
Ilustración 35. Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
1. Soporte vertical para tarjetas de expansión 2. Puntos de contacto del soporte vertical
3. Ranura del chasis 4. Conector del soporte vertical para
tarjetas de expansión en la placa base
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Después de trabajar en el interior de su equipo
93
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Si es preciso, vuelva a instalar la tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de
expansión.
Pasos
1. Alinee el soporte vertical para tarjetas de expansión con la ranura del chasis.
2. Baje el soporte vertical para tarjetas de expansión hasta que quede asentado firmemente en el
conector de la placa base.
Ilustración 36. Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
1. Soporte vertical para tarjetas de expansión 2. Puntos de contacto del soporte vertical
3. Ranura del chasis 4. Conector del soporte vertical para
tarjetas de expansión en la placa base
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
94
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Extracción de una tarjeta de expansión
Instalación de una tarjeta de expansión
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Extracción de una tarjeta de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Desconecte los cables de la tarjeta de expansión o de la tarjeta vertical de expansión.
2. Extraiga la tarjeta vertical para tarjetas de expansión, si está instalada.
3. Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y extráigala del conector para tarjetas de expansión
situado en el soporte vertical.
4. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un soporte metálico de relleno en la ranura de
expansión vacía y cierre el pestillo de la tarjeta de expansión.
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de
cumplir la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los
soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a
mantener una refrigeración y una circulación del aire adecuadas dentro del sistema.
95
Ilustración 37. Extracción de la tarjeta de expansión
1. Soporte vertical para tarjetas de expansión 2. Pestillo de la tarjeta de expansión
3. Tarjeta de expansión
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Después de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de una tarjeta de expansión
Instalación de una tarjeta de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Localice el conector de la tarjeta de expansión del soporte vertical.
2. Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que el conector del borde de la tarjeta quede
alineado con el conector del soporte vertical para tarjetas de expansión.
3. Inserte el conector del borde de la tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta que la
tarjeta quede completamente encajada.
96
NOTA: Compruebe que la tarjeta de expansión se asienta correctamente sobre el chasis, de
modo que el pestillo de la tarjeta de expansión se pueda cerrar.
4. Si procede, conecte los cables a la tarjeta de expansión.
5. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión en la placa base.
Ilustración 38. Instalación de una tarjeta de expansión
1. Soporte vertical para tarjetas de expansión 2. Pestillo de la tarjeta de expansión
3. Tarjeta de expansión
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de una tarjeta de expansión
Tarjeta del puerto de administración remota (opcional)
La tarjeta del puerto de administración remota se utiliza la tarjeta en la administración avanzada del
sistema.
Extracción de la tarjeta de puertos de administración remota opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
97
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si procede, desconecte los cables de la tarjeta de expansión.
4. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión.
NOTA: Si procede, cierre el pestillo de la tarjeta de expansión en la cubierta de refrigeración
para liberar la tarjeta de longitud completa.
5. Extraiga la cubierta de refrigeración.
6. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Desconecte el cable de la red de administración del puerto de administración remota.
2. Afloje los dos tornillos que fijan el soporte de la tarjeta del puerto de administración remota a la placa
base.
3. Tire de la tarjeta del puerto de administración remota hacia arriba y hacia el frente del sistema para
desencajarla del conector y extraerla del chasis.
Ilustración 39. Extracción de la tarjeta de puertos de administración remota opcional
1. Soporte de la tarjeta del puerto
administración remota
2. Puerto de administración remota
3. Tarjeta del puerto administración remota 4. Tornillo (2)
5. Conector de la tarjeta del puerto de
administración remota en la placa base
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
98
2. Si procede, conecte los cables de alimentación o de datos necesarios a la tarjeta de expansión.
3. Instale la cubierta de refrigeración.
4. Si procede, abra el pestillo de la tarjeta de expansión en la cubierta de refrigeración para fijar la
tarjeta de longitud completa.
5. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación de la cubierta de refrigeración
Después de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de la tarjeta de puertos de administración remota opcional
Instalación de la tarjeta de puertos de administración remota opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
NOTA: Si procede, cierre el pestillo de la tarjeta de expansión en la cubierta de refrigeración
para liberar la tarjeta de longitud completa.
4. Si procede, desconecte los cables de la tarjeta de expansión.
5. Si procede, extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Pasos
1. Alinee e introduzca las lengüetas de la tarjeta del puerto de administración remota en las ranuras de
la pared del chasis.
2. Introduzca la tarjeta del puerto de administración remota en el conector de la placa base.
3. Apriete los tornillos que fijan la tarjeta del puerto de administración remota.
99
Ilustración 40. Instalación de la tarjeta de puertos de administración remota opcional
1. Soporte de la tarjeta del puerto
administración remota
2. Puerto de administración remota
3. Tarjeta del puerto administración remota 4. Tornillo (2)
5. Conector de la tarjeta del puerto de
administración remota en la placa base
Siguientes pasos
1. Si se ha extraído, vuelva a instalar el soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe.
2. Si se han desconectado, vuelva a conectar los cables a la tarjeta de expansión.
3. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
4. Si procede, abra el pestillo de la tarjeta de expansión en la cubierta de refrigeración para fijar la
tarjeta de longitud completa.
5. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la cubierta de refrigeración
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación de la cubierta de refrigeración
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la tarjeta de puertos de administración remota opcional
100
Procesadores y disipadores de calor
NOTA: Para el disipador de calor de 140 W, la mayor parte del disipador de calor debe fijarse en el
CPU1 y la parte más pequeña en CPU2.
Siga este procedimiento cuando:
Extracción e instalación de un disipador de calor
Instale un procesador adicional
Reemplace un procesador
Tabla 31. Potencia del procesador y dimensiones del disipador de calor
Procesador
Disipador de calor
Disipador de calor (dimensiones) Tipo de disipador de calor
Hasta 135 W (procesadores de la
familia de productos Intel Xeon
E5 2600 v3 o v4)
84 mm x 106 mm x 22,7 mm
Disipador de calor único
140 W (procesadores de la familia
de productos Intel Xeon E5-1600
v3 o v4)
84 mm x 106 mm x 28,7 mm
81 mm x 99 mm x 28,7 mm
Disipador de calor doble
Extracción de un disipador de calor
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a
desmontar el procesador. Se necesita el disipador de calor para mantener las condiciones
térmicas adecuadas.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de
servicio certificados de Dell puede realizar los procedimientos de extracción e instalación.
NOTA: Para garantizar la refrigeración adecuada del sistema, debe instalar un procesador de relleno
en un socket vacío del procesador.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si están conectados, desconecte los cables de la tarjeta de expansión.
4. Si es necesario, extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe.
5. Extraiga la cubierta de refrigeración.
NOTA: Si procede, cierre el pestillo de la tarjeta de expansión en la cubierta de refrigeración
para liberar la tarjeta de longitud completa.
6. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
101
AVISO: El disipador de calor estará caliente durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que el
disipador de calor se enfríe antes de extraerlo.
Pasos
1. Para extraer un disipador de calor de hasta 135 W, siga los pasos a continuación.
a. Afloje los tornillos cautivos que fijan al disipador de calor a la placa base.
Espere un poco (aproximadamente 30 segundos) para soltar el disipador de calor del procesador.
b. Afloje el tornillo que se encuentra diagonalmente opuesto al tornillo que ha retirado primero.
c. Repita el procedimiento para los tornillos restantes.
Ilustración 41. Extracción del disipador de calor (hasta 135 W)
1. Tornillo cautivo (4) 2. Disipador de calor
3. Socket del procesador 4. Orificio para tornillos (4)
2. Para extraer un disipador de calor de 140 W, lleve a cabo los siguientes pasos.
a. Afloje el tornillo (1), que fija el disipador de calor sobre la CPU1.
Espere un poco (aproximadamente 30 segundos) para soltar el disipador de calor del procesador.
b. Afloje el tornillo (2), que se encuentra diagonalmente opuesto al tornillo que ha soltado primero.
c. Repita el procedimiento con los tornillos restantes en el orden que están numerados.
102
Ilustración 42. Extracción del disipador de calor (140 W)
1. Disipador de calor 2. tornillo cautivo (6)
3. protector del procesador
Siguientes pasos
Extraiga el procesador.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Extracción de la cubierta de refrigeración
Extracción de un procesador
Instalación de un disipador de calor
Extracción de un procesador
Requisitos previos
AVISO: El procesador estará caliente durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que el
procesador se enfríe antes de extraerlo.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su socket bajo gran presión. Tenga en cuenta que la
palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no la sujeta con firmeza.
103
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de
servicio certificados de Dell puede realizar los procedimientos de extracción e instalación.
NOTA: Para garantizar la refrigeración adecuada del sistema, debe instalar un procesador de relleno
en un socket vacío del procesador.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si va a actualizar el sistema (desde un sistema de un solo procesador a un sistema de procesador
dual o un procesador con un procesador superior), descargue la última versión del BIOS del sistema
desde Dell.com/support y siga las instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido
para instalar la actualización en el sistema.
4. Si están conectados, desconecte los cables de la tarjeta de expansión.
5. Si está instalada, extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe.
6. Extraiga la cubierta de refrigeración.
7. Extraiga el disipador de calor.
8. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Utilice un paño limpio que no deje pelusa para retirar los restos de grasa térmica de la superficie del
protector del procesador.
PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su socket bajo gran presión. Tenga en cuenta
que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no la sujeta con
firmeza.
2. Coloque el pulgar con firmeza sobre la palanca de liberación del socket 1 y 2 del procesador y suelte
ambas palancas simultáneamente desde la posición de bloqueo empujando hacia abajo y hacia fuera
desde debajo de la lengüeta.
104
Ilustración 43. Secuencia de apertura y cierre de la palanca del protector del procesador
1. Palanca de liberación del socket 1 2. Procesador
3. Palanca de liberación del socket 2
3. Utilice la lengüeta del protector del procesador para girar el protector del procesador hacia arriba y
desencajarlo.
4. Levante el procesador para extraerlo del socket y deje la palanca de liberación hacia arriba para que
el socket esté preparado para el nuevo procesador.
PRECAUCIÓN: Si va a extraer un procesador de forma definitiva, debe instalar una tapa de
protección de socket y un procesador de relleno en el socket que queda libre para garantizar
una refrigeración adecuada del sistema. El procesador de relleno cubre los sockets que
quedan libres para los módulos DIMM y los procesadores.
105
Ilustración 44. Extracción de un procesador
1. Palanca de liberación del socket 1 2. esquina de la pata 1 del procesador
3. Procesador 4. ranura (4)
5. protector del procesador 6. Palanca de liberación del socket 2
7. Socket del procesador 8. Lengüeta (4)
Siguientes pasos
1. Instale un procesador.
2. Coloque el disipador de calor.
3. Si se ha extraído, vuelva a instalar el soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe.
4. Si se han desconectado, vuelva a conectar los cables a la tarjeta de expansión.
5. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
6. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
106
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Extracción de la cubierta de refrigeración
Extracción de un disipador de calor
Instalación de un procesador
Instalación de un disipador de calor
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación de la cubierta de refrigeración
Después de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de un procesador
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de
servicio certificados de Dell puede realizar los procedimientos de extracción e instalación.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si va a actualizar el sistema (desde un sistema de un solo procesador a un sistema de procesador
dual o un procesador con un procesador superior), descargue la última versión del BIOS del sistema
desde Dell.com/support y siga las instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido
para instalar la actualización en el sistema.
4. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
NOTA: Si se instala un único procesador, se debe utilizar el socket CPU 1.
Pasos
1. Desembale el nuevo procesador.
2. Ubique el socket del procesador.
3. Desencaje y gire las palancas de liberación del socket 90 grados hacia arriba y asegúrese de que la
palanca de liberación del socket está totalmente abierta.
4. Utilice la lengüeta del protector del procesador para levantar el protector del procesador y extraerlo.
5. Si procede, extraiga la tapa de protección del socket del protector del procesador. Para extraer la
tapa de protección del socket, presione la tapa desde el interior del protector del procesador y
sepárela de las patas del socket.
PRECAUCIÓN: Si se coloca el procesador de forma incorrecta, puede dañar
permanentemente la placa base o el procesador. Procure no dañar las patas del socket.
PRECAUCIÓN: No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está
posicionado correctamente, se engancha fácilmente en el socket.
NOTA: Es recomendable que instale o extraiga la tapa de protección del socket del protector
del procesador en posición abierta.
107
6. Instale el procesador en el socket:
a. Identifique la esquina de la pata 1 del procesador. Para ello, ubique un pequeño triángulo de color
dorado en una de las esquinas. Coloque esta esquina en la esquina correspondiente del socket
ZIF, que identificará por el mismo triángulo en la placa base.
b. Coloque el procesador en el socket de manera que las ranuras del procesador se alineen con los
salientes del socket.
PRECAUCIÓN: El sistema utiliza un socket para procesador tipo ZIF. No ejerza fuerza para
colocar el procesador. Cuando el procesador está colocado de forma correcta, se encaja
fácilmente en el socket.
c. Cierre el protector del procesador.
d. Gire la palanca de liberación del socket 1 y 2 simultáneamente hasta que quede en posición de
bloqueo.
Ilustración 45. Instalación de un procesador
1. Palanca de liberación del socket 1 2. esquina de la pata 1 del procesador
3. Procesador 4. ranura (4)
5. protector del procesador 6. Palanca de liberación del socket 2
7. Socket del procesador 8. Lengüeta (4)
Siguientes pasos
NOTA: Asegúrese de instalar el disipador de calor después de instalar el procesador. El disipador de
calor es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
108
1. Coloque el disipador de calor.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de un disipador de calor
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de un procesador
Instalación de un disipador de calor
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de
servicio certificados de Dell puede realizar los procedimientos de extracción e instalación.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Coloque el procesador.
4. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
NOTA: Si se instala un único procesador, se debe utilizar el socket CPU 1.
Pasos
1. Si está utilizando un disipador de calor existente, retire la pasta térmica del disipador de calor
utilizando un paño limpio que no deje pelusa.
2. Utilice la jeringa de grasa térmica proporcionada con el kit del procesador para aplicar la grasa en
una fina espiral en la parte superior del procesador, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
PRECAUCIÓN: Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en
contacto con el socket del procesador y lo contamine.
NOTA: La pasta térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de utilizarla.
109
Ilustración 46. Aplicación de la grasa térmica en la parte superior del procesador
1. Procesador 2. grasa térmica
3. Jeringa de pasta térmica
3. Coloque el disipador de calor sobre el procesador.
4. Para instalar un disipador de calor de hasta 135 W, siga los pasos a continuación.
a. Apriete uno de los tornillos para fijar el disipador de calor a la placa base.
b. Apriete el tornillo que se encuentra diagonalmente opuesto al primer tornillo que ha apretado.
NOTA: No apriete en exceso los tornillos de retención del disipador de calor cuando instale
el disipador de calor. Para evitar que queden excesivamente apretados, enrósquelos hasta
que note resistencia. La tensión del tornillo no debería de ser superior a 6,9 kg/cm (6 pulg.-
lb).
c. Repita el procedimiento para los tornillos restantes.
110
Ilustración 47. Instalación de un disipador de calor (hasta 135 W)
1. Tornillo cautivo (4) 2. Disipador de calor
3. Socket del procesador 4. Orificio para tornillos (4)
5. Para extraer el disipador de calor de 140 W, siga los pasos a continuación.
a. Apriete uno de los tornillos (1) sobre la CPU1 para fijar el disipador de calor a la placa base.
b. Apriete el tornillo (2) que se encuentra diagonalmente opuesto al primer tornillo que ha apretado.
NOTA: No apriete en exceso los tornillos de retención del disipador de calor cuando instale
el disipador de calor. Para evitar que queden excesivamente apretados, enrósquelos hasta
que note resistencia. La tensión del tornillo no debería de ser superior a 6,9 kg/cm (6 pulg.-
lb).
c. Repita el procedimiento con los tornillos restantes en el orden que están numerados.
111
Ilustración 48. Instalación del disipador de calor (140 W)
1. Disipador de calor 2. tornillo cautivo (6)
3. protector del procesador
Siguientes pasos
1. Si se ha extraído, vuelva a instalar el soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe.
2. Si se han desconectado, vuelva a conectar los cables a la tarjeta de expansión.
3. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
4. Si procede, abra el pestillo de la tarjeta de expansión en la cubierta de refrigeración para fijar la
tarjeta de longitud completa.
5. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
6. Mientras se inicia, presione F2 para abrir System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que
la información del procesador corresponda con la nueva configuración del sistema.
7. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Configuración del sistema
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de un procesador
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación de la cubierta de refrigeración
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de un disipador de calor
Unidades de fuente de alimentación
El sistema admite las siguientes unidades de fuente de alimentación (PSU):
112
450 W de CA (no redundante)
550 W de CA (redundante)
Cuando dos PSU idénticas están instaladas, la configuración de la fuente de alimentación es redundante
(1+1). En modo redundante, se proporciona alimentación al sistema de forma equitativa desde ambas
PSU para maximizar la eficiencia.
Cuando se instala una única PSU, la configuración de fuente de alimentación es no redundante (1 + 0). Se
proporciona alimentación al sistema solo mediante una única PSU.
NOTA: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma alimentación de salida
máxima.
NOTA: Para PSU de CA, utilice solo las PSU con la etiqueta de Rendimiento de potencia extendida
(EPP) situada en la parte posterior. La combinación de PSU de generaciones anteriores de servidores
Dell puede provocar una condición de discrepancia en la PSU o un error al encenderse.
Función de repuesto dinámico
Este sistema admite la función de repuesto dinámico, lo que reduce significativamente el gasto fijo de
energía que se asocia con la redundancia en la unidad de fuente de alimentación (PSU).
Si la función de repuesto dinámico está habilitada, una de las PSU redundantes se conmuta al estado de
reposo. La PSU activa soporta el 100 % de la carga y, de ese modo, funciona con una mayor eficiencia. La
PSU en estado de reposo supervisa el voltaje de salida de la PSU. Si el voltaje de salida de la PSU activa
disminuye, la PSU en estado de suspensión vuelve al estado activo con salida de energía.
Si tener ambas PSU activas resulta más eficiente que tener una de ellas en estado de suspensión, la PSU
activa también puede activar una PSU en estado de suspensión.
La configuración predeterminada de la unidad de fuente de alimentación es la siguiente:
Si la carga sobre la PSU activa es superior al 50%, entonces la PSU redundante pasa al estado activo.
Si la carga sobre la PSU activa es inferior al 20%, entonces la PSU redundante pasa al estado de
suspensión.
Puede configurar la función de repuesto dinámico mediante la configuración de iDRAC. Para obtener
más información sobre la configuración de iDRAC, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller
User’s Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) disponible en Dell.com/
idracmanuals.
Extracción de una unidad de fuente de alimentación redundante
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: El sistema requiere una unidad de fuente de alimentación (PSU) para su
funcionamiento normal. En sistemas de alimentación redundante, extraiga y reemplace solo una
PSU cada vez en un sistema que esté encendido.
113
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación.
3. Desconecte el cable de alimentación de la PSU y quite las tiras que agrupan y fijan los cables del
sistema.
4. Desencaje y levante el brazo para administración de cables opcional si interfiere en la extracción de
la PSU. Para obtener información sobre el brazo para administración de cables, consulte la
documentación del bastidor del sistema en Dell.com/poweredgemanuals.
Pasos
Presione el pestillo de liberación y extraiga la PSU del chasis.
Ilustración 49. Extracción de una PSU redundante
1. Pestillo de liberación 2. Conector PSU
3. PSU 4. Conector de alimentación
5. Manija de la PSU
Siguientes pasos
Instale la PSU.
NOTA: Si extrae una PSU de forma permanente, instale una PSU de relleno.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Instalación de una unidad de fuente de alimentación redundante
Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU)
Obtención de ayuda
Uso de los diagnósticos del sistema
Instalación de una unidad de fuente de alimentación redundante
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
114
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Compruebe que ambas unidades de fuente de alimentación sean del mismo tipo y que cuenten con
la misma potencia máxima de salida.
NOTA: La alimentación de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la PSU.
3. Extraiga la PSU de relleno en caso de que esté instalada.
Pasos
Deslice la nueva PSU en el chasis hasta que quede totalmente encajada y el pestillo de liberación se
asiente en su lugar.
Ilustración 50. Instalación de una PSU redundante
1. pestillo de liberación 2. conector del cable de la unidad de
fuente de alimentación
3. PSU 4. conector de alimentación
5. asa de la PSU
Siguientes pasos
1. Si desbloqueó el brazo para tendido de cables, vuelva a bloquearlo. Para obtener más información
sobre el brazo para tendido de cables, consulte la documentación del bastidor del sistema.
2. Conecte el cable de alimentación a la PSU y enchufe el cable a una toma eléctrica.
PRECAUCIÓN: Cuando conecte el cable de alimentación, sujételo con la correa.
NOTA: Durante la instalación, un intercambio directo o un acoplamiento activo de una nueva
unidad PSU, espere varios segundos para que el sistema reconozca la PSU y determine su
estado. El indicador de estado de la PSU se iluminará en color verde para indicar que la PSU
está funcionando correctamente.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Extracción de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU)
Extracción de una unidad de fuente de alimentación redundante
115
Extracción de una unidad de fuente de alimentación cableada
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación.
4. Desconecte el cable de alimentación de la unidad de fuente de alimentación (PSU) y extraiga las tiras
que agrupan y fijan los cables del sistema.
NOTA: Puede que sea necesario desencajar y levantar el brazo para tendido de cables opcional si
interfiere en la extracción de la PSU. Para obtener información sobre el brazo para tendido de
cables, consulte la documentación del bastidor del sistema.
Pasos
1. Desconecte los cables de alimentación que van de la PSU a la placa base, a las unidades de disco
duro.
2. Quite el tornillo que fija la PSU al chasis, deslice y extraiga la PSU del chasis.
Ilustración 51. Extracción de una PSU cableada
1. PSU 2. Tornillo
116
3. Conector del cable P1 4. Conector del cable P2
5. Conector del cable P3 6. Separador
7. Conector de plano posterior
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de una unidad de fuente de alimentación cableada
Instalación de una unidad de fuente de alimentación cableada
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
NOTA: Se debe instalar una unidad de fuente de alimentación (PSU) no redundante de intercambio
directo en la ranura 1 de la ranura de la PSU.
Pasos
1. Deslice la PSU en su ranura.
2. Alinee los orificios para tornillos de la fuente de alimentación con los separadores del chasis.
3. Apriete el tornillo para fijar el cable de toma a tierra de la fuente de alimentación al chasis.
4. Conecte los cables de alimentación a la placa base, .
117
Ilustración 52. Instalación de una PSU cableada
1. PSU 2. Tornillo
3. Conector del cable P1 4. Conector del cable P2
5. Conector del cable P3 6. Separador
7. Conector de plano posterior
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Conecte el cable de alimentación a la PSU y enchufe el cable a una toma eléctrica.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de una unidad de fuente de alimentación cableada
Extracción de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU)
Instale la unidad de fuente de alimentación (PSU) de relleno únicamente en el segundo compartimento
de la PSU.
118
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
Pasos
Si va a instalar una segunda unidad de fuente de alimentación, extraiga la PSU de relleno del
compartimento. Para ello, tire de la PSU de relleno hacia afuera.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una refrigeración adecuada del sistema, la unidad de fuente
de alimentación debe estar instalada en el segundo compartimiento de unidad de fuente de
alimentación en una configuración no redundante. Extraiga la unidad de fuente de
alimentación de relleno únicamente si está instalando una segunda unidad de fuente de
alimentación.
Ilustración 53. Extracción de unidad de fuente de alimentación de relleno
1. Unidad de fuente de alimentación de
relleno
2. Compartimento de la unidad de fuente
de alimentación
Siguientes pasos
Instale la PSU o la PSU de relleno.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Instalación de una unidad de fuente de alimentación redundante
Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU)
Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU)
Instale la unidad de fuente de alimentación (PSU) de relleno únicamente en el segundo compartimento
de la PSU.
119
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
Pasos
Alinee la unidad de fuente de alimentación de relleno con la ranura de la unidad de fuente de
alimentación y empújela hacia la ranura de la unidad de fuente de alimentación hasta que encaje en
su lugar.
Ilustración 54. Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno
1. Unidad de fuente de alimentación de
relleno
2. Compartimento de la unidad de fuente
de alimentación
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Extracción de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU)
Batería del sistema
La batería del sistema se utiliza para funciones del sistema de bajo nivel como encender el reloj de
tiempo real y almacenar la configuración del BIOS del equipo.
Reemplazo de la batería del sistema
Requisitos previos
AVISO: Existe el peligro de que una batería nueva explote si no se instala correctamente.
Reemplace la batería únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada
por el fabricante. Para obtener más información, consulte la información de seguridad que se
envía con el sistema.
120
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Mantenga la punta trazadora de plástico lista.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
NOTA: Si procede, cierre el pestillo de la tarjeta de expansión en la cubierta de refrigeración
para liberar la tarjeta de longitud completa.
5. Si procede, desconecte los cables de alimentación o de datos de la tarjeta de expansión.
6. Si procede, extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Pasos
1. Localice el socket de la batería. Consulte la sección Conectores de la placa base.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la pila, sujete firmemente el conector
mientras instala o extrae la pila.
2. Con una punta trazadora de plástico, haga palanca en la batería del sistema para extraerla, tal y
como se muestra en la ilustración a continuación.
Ilustración 55. Extracción de la batería del sistema
1. Punta trazadora de plástico 2. Lado positivo de la batería
3. Socket
3. Para colocar una batería nueva en el sistema, mantenga la batería con el signo "+" hacia arriba y
deslícela por debajo de las lengüetas de seguridad.
4. Presione la batería dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
121
Ilustración 56. Instalación de la batería del sistema
1. Lado positivo de la batería 2. Socket
Siguientes pasos
1. Si procede, instale el soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe.
2. Si procede, conecte los cables de alimentación o de datos necesarios a la tarjeta de expansión.
3. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
4. Si procede, abra el pestillo de la tarjeta de expansión en la cubierta de refrigeración para fijar la
tarjeta de longitud completa.
5. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
6. Mientras se inicia el sistema, presione <F2> para entrar en System Setup (Configuración del sistema)
y asegúrese de que la batería esté funcionando correctamente.
7. Introduzca la hora y la fecha correctas en los campos System Setup (Configuración del sistema)
Time (Fecha) y Date (Hora).
8. Cierre el programa de configuración del sistema.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Configuración del sistema
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la cubierta de refrigeración
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación de la cubierta de refrigeración
Después de trabajar en el interior de su equipo
Plano posterior de la unidad de disco duro
El sistema DSS 1510 es compatible con una de las configuraciones siguientes:
Plano posterior para cuatro unidades SAS/SATA de 3,5 o 2,5 pulgadas
Ocho planos posteriores SAS/SATA de 2,5 pulgadas
122
Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades y en el plano posterior, extraiga las unidades de
disco duro del sistema antes de extraer el plano posterior.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes
de extraerlas de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga todas las unidades de disco duro.
Pasos
1. Desconecte del plano posterior los cables de alimentación, de señal y de datos SAS/SATA.
2. Presione las lengüetas de liberación, levante el plano posterior hacia arriba y deslícelo hacia la parte
posterior del chasis.
123
Ilustración 57. Extracción del plano posterior de cuatro unidades de disco duro SAS/SATA de 3,5
pulgadas
1. Guía (2) 2. Plano posterior de la unidad de disco
duro/SSD
3. Lengüeta de liberación (2) 4. Cable de alimentación del plano
posterior
5. Cable de señal del plano posterior 6. Conector SAS_A del plano posterior
7. Conector de unidad de disco duro o SSD
(4)
124
Ilustración 58. Diagrama de cableado: plano posterior de cuatro unidades de disco duro SAS/SATA (x4)
de 3,5 pulgadas
1. Conector SW_RAID_A de la placa base 2. Seguro para la colocación de cables
3. Conector SAS_A del plano posterior 4. Plano posterior de la unidad de disco
duro
5. Placa base
125
Ilustración 59. Extracción del plano posterior de ocho unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas
1. Plano posterior de la unidad de disco
duro/SSD
2. Cable de alimentación del plano
posterior
3. Cable de señal del plano posterior 4. Conector del cable SAS_A
5. Lengüeta de liberación (2) 6. Conector del cable SAS_B
7. Conector de unidad de disco duro o SSD
(8)
126
Ilustración 60. Diagrama de cableado: plano posterior de ocho unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas
1. Tarjeta de expansión 2. SAS_ B conector de la tarjeta de
expansión
3. SAS_ A conector de la tarjeta de
expansión
4. Seguro para la colocación de cables
5. conector SAS_A del plano posterior 6. Conector SAS_B del plano posterior
7. Plano posterior de la unidad de disco
duro/SSD
8. Placa base
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro
127
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el cable flexible del panel de control, no doble el cable
flexible del panel de control después de introducirlo en el conector.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Utilice los ganchos del chasis a modo de guías para alinear el plano posterior de la unidad de disco
duro.
2. Deslice el plano posterior de la unidad de disco duro hacia abajo hasta que las lengüetas de
liberación encajen en su lugar.
3. Conecte los cables de alimentación, la señal y los datos SAS/SATA/SSD al plano posterior.
Ilustración 61. Instalación del plano posterior de cuatro unidades de disco duro SAS/SATA de 3,5
pulgadas
1. Guía (2) 2. Plano posterior de la unidad de disco
duro/SSD
128
3. Lengüeta de liberación (2) 4. Cable de alimentación del plano
posterior
5. Cable de señal del plano posterior 6. Conector SAS_A del plano posterior
7. Conector de unidad de disco duro o SSD
(4)
Ilustración 62. Instalación del plano posterior de ocho unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas
1. Plano posterior de la unidad de disco
duro/SSD
2. Cable de alimentación del plano
posterior
3. Cable de señal del plano posterior 4. Conector del cable SAS_A
5. Lengüeta de liberación (2) 6. Conector del cable SAS_B
7. Conector de unidad de disco duro o SSD
(8)
Siguientes pasos
1. Instale las unidades de disco duro en sus ubicaciones originales.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro
Panel de control
El panel de control contiene el botón de encendido, los indicadores de diagnóstico y los puertos USB
frontales.
129
Extracción del panel de control
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Tenga a mano el destornillador Phillips n.º 2.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips n.º 2, quite los tornillos que sujetan el panel de control al chasis.
PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada fuerza al extraer el panel de control porque podría dañar
los conectores.
2. Libere las lengüetas de bloqueo del panel de control inclinando el panel de control hacia arriba y
hacia afuera del sistema.
3. Extraiga todos los cables que conectan el panel de control al chasis.
Ilustración 63. Extracción del panel de control: chasis de cuatro unidades de disco duro de 3,5 pulgadas
1. Panel de control 2. Muescas (6)
130
Ilustración 64. Extracción del panel de control: chasis de ocho unidades de disco duro de 2,5 pulgadas
1. Panel de control 2. Muescas (6)
Siguientes pasos
1. Sustituya el panel de control.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Instalación del panel de control
Instalación del panel de control
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Tenga a mano el destornillador Phillips n.º 2.
131
Pasos
Alinee las lengüetas de bloqueo del panel de control con las muescas del chasis e incline el panel de
control hasta que encaje en su posición.
Cuando esté correctamente asentado, el panel de control estará a ras del panel frontal.
Ilustración 65. Instalación del panel de control: chasis de cuatro unidades de disco duro de 3,5 pulgadas
1. Panel de control 2. Muescas (6)
Ilustración 66. Instalación del panel de control: chasis de ocho unidades de disco duro de 2,5 pulgadas
1. Panel de control 2. Muescas (6)
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción del panel de control
132
Extracción del módulo del panel de control
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada fuerza al extraer el panel de control porque podría dañar los
conectores.
Pasos
1. Extraiga el tornillo o tornillos que fijan el módulo del panel de control al chasis.
2. Desconecte todos los cables que conectan el módulo del panel de control al chasis.
3. Deslice el módulo del panel de control y levántelo para extraerlo del sistema.
Ilustración 67. Extracción del módulo del panel de control: chasis de cuatro unidades de disco duro
1. Módulo del panel de control 2. Tornillo (2)
3. Cable del conector del módulo del panel
de control
133
Ilustración 68. Extracción del módulo del panel de control: chasis de ocho unidades de disco duro
1. Módulo del panel de control 2. Tornillo (2)
3. Cable del conector del módulo del panel
de control
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Instalación del módulo del panel de control
Instalación del módulo del panel de control
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Introduzca el módulo del panel de control en la ranura del chasis y alinee los dos orificios para
tornillos del módulo del panel de control con los orificios correspondientes del chasis.
2. Fije el módulo del panel de control con los tornillos.
3. Conecte todos los cables que sean necesarios al módulo del panel de control.
134
Ilustración 69. Instalación del módulo del panel de control: chasis de cuatro unidades de disco duro
1. Módulo del panel de control 2. Tornillo (2)
3. Cable del conector del módulo del panel
de control
135
Ilustración 70. Instalación del módulo del panel de control: chasis de ocho unidades de disco duro
1. Módulo del panel de control 2. Tornillo (2)
3. Cable del conector del módulo del panel
de control
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción del módulo del panel de control
Tarjeta mediadora de alimentación
La placa mediadora de alimentación (PIB) es una placa que conecta las unidades de fuente de
alimentación (PSU) redundantes a la placa base. La PIB solo se admite en los sistemas con PSU
redundantes.
Extracción de la placa mediadora de alimentación
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
136
NOTA: La placa mediadora de alimentación (PIB) solo está presente en los sistemas que admiten
unidades de fuente de alimentación redundantes (PSU).
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga las PSU del sistema.
Pasos
1. Desconecte los cables de la placa de distribución de alimentación de la placa base.
2. Desconecte el cable del ventilador.
3. Extraiga los dos tornillos que fijan la placa mediadora de alimentación al chasis y retire la placa del
chasis levantándola.
Ilustración 71. Extracción de la tarjeta PIB
1. Separadores (2) 2. PIB
3. Conector del cable del ventilador 4. Tornillo (2)
5. Los cables de las PSU a la placa base (3)
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de una unidad de fuente de alimentación cableada
Instalación de la placa mediadora de alimentación
137
Instalación de la placa mediadora de alimentación
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Alinee la placa mediadora de alimentación (PIB) con los separadores del chasis.
2. Vuelva a colocar los dos tornillos que fijan la PIB al chasis.
3. Conecte los cables de distribución de alimentación a la placa base y los conectores del cable del
ventilador a la PIB.
Ilustración 72. Instalación de la PIB
1. Separadores (2) 2. PIB
3. Conector del cable del ventilador 4. Tornillo (2)
5. Cables de la fuente de alimentación a la
placa base (3)
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
138
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la placa mediadora de alimentación
Placa base
Una placa base (también conocida como placa madre) es la principal placa de circuito impreso que se
encuentra en los equipos. La placa base permite la comunicación entre muchos de los componentes
electrónicos fundamentales del equipo, como la unidad central de procesamiento (CPU) y la memoria, y
también proporciona conectores para otros periféricos. A diferencia de un plano posterior, la placa base
contiene un número considerable de subsistemas, tales como las tarjetas de expansión de procesador y
otros componentes.
Extracción de la placa base
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga o desconecte los siguientes componentes:
a. Cubierta de refrigeración
b. Ventiladores de refrigeración
c. Unidad(es) de fuente de alimentación
d. Soporte(s) verticales para tarjetas de expansión
e. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
f. Disipadores de calor/disipadores de calor de relleno
g. Procesadores/procesadores de relleno
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en las patas del procesador al
reemplazar una placa base defectuosa, asegúrese de que cubrir el socket del
procesador con la tapa protectora del procesador.
h. Módulos de memoria y módulos de memoria de relleno
4. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Desconecte el cable SAS de la placa base.
2. Desconecte todos los demás cables de alimentación y de datos de la placa base.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al extraer la placa
base del chasis.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria,
un procesador u otro componente.
3. Quite los tornillos que fijan la placa base al chasis.
139
Ilustración 73. Ubicación de los tornillos de la placa base
1. Tornillo (9)
4. Levante la placa base y deslícela hacia la parte frontal del chasis.
140
Ilustración 74. Extracción de la placa base
1. Placa base
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la cubierta de refrigeración
Extracción de un ventilador de refrigeración
Extracción de una unidad de fuente de alimentación cableada
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Extracción de un disipador de calor
Extracción de un procesador
Extracción de los módulos de memoria
Instalación de la placa base
141
Instalación de la placa base
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Desembale el nuevo ensamblaje de placa base.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria,
un procesador u otro componente.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al colocar la placa
base en el chasis.
2. Sujete los puntos de contacto y desplace hacia abajo la placa base en el chasis.
3. Empuje la placa base hacia la parte posterior del chasis hasta que quede totalmente encajada en su
lugar.
142
Ilustración 75. Instalación de la placa base
1. Placa base
4. Ajuste los tornillos que fijan la placa base al chasis.
143
Ilustración 76. Ubicación de los tornillos de la placa base
1. Tornillo (9)
Siguientes pasos
1. Instale y conecte los siguientes componentes:
a. Soporte vertical para tarjetas de expansión
b. Procesadores y disipadores de calor
c. Procesador(es) de relleno y disipador(es) de calor de relleno, si están instalados
d. Módulos de memoria y módulos de memoria de relleno
e. Ventiladores de refrigeración
f. Cubierta de refrigeración
g. Unidad(es) de fuente de alimentación
2. Vuelva a conectar todos los cables a la placa base.
NOTA: Asegúrese de que los cables internos del sistema están tendidos por la pared del chasis.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
4. Asegúrese de que:
144
a. Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio.
b. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Instalación de la cubierta de refrigeración
Instalación de un ventilador de refrigeración
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación de una unidad de fuente de alimentación cableada
Instalación de un disipador de calor
Instalación de un procesador
Instalación de los módulos de memoria
Después de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la placa base
Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante System Setup (Configuración
del sistema)
Si Easy Restore (Restauración fácil) no logra restaurar la etiqueta de servicio, utilice System Setup
(Configuración del sistema) para introducir la etiqueta de servicio.
1. Encienda el sistema.
2. Presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema).
3. Haga clic en Service Tag Settings (Configuración de etiquetas de servicio).
4. Introduzca la etiqueta de servicio.
NOTA: Puede introducir la etiqueta de servicio solo cuando el campo Service Tag (Etiqueta de
servicio) esté vacío. Asegúrese de introducir la etiqueta de servicio correcta. Una vez que se
haya introducido, no se puede actualizar ni modificar.
5. Haga clic en Aceptar.
6. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente.
Para obtener más información consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide
(Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando la función Easy Restore (Restauración
fácil)
La función Easy Restore (Restauración fácil) le permite restaurar la etiqueta de servicio del sistema, la
licencia, la configuración de UEFI y los datos de configuración del sistema después de reemplazar la
placa base. Todos los datos se guardan en
un dispositivo flash de respaldo . Si el BIOS detecta una nueva
placa base del sistema y la etiqueta de servicio en el dispositivo flash de respaldo , el BIOS solicita al
usuario restaurar la información de respaldo.
1. Encienda el sistema.
Si el BIOS detecta una nueva placa base, y si la etiqueta de servicio se encuentra en el dispositivo
flash de respaldo, el BIOS muestra la etiqueta de servicio, el estado de la licencia y la versión de UEFI
Diagnostics.
2. Realice uno de los siguientes pasos:
Pulse Y para restaurar la etiqueta de servicio, licencia e información de diagnóstico.
Después de finalizar el proceso de restauración, el BIOS solicita restaurar los datos de configuración
del sistema.
145
3. Realice uno de los siguientes pasos:
Pulse Y para restaurar los datos de configuración del sistema.
Presione N para utilizar los valores predeterminados de la configuración.
Una vez que el proceso de restauración se ha completado, el sistema se reinicia.
146
7
Uso de los diagnósticos del sistema
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en
contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es
realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos. Si
no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los resultados de las
pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
NOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos
Enhanced Pre-boot System Assessment (ePSA).
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados
dispositivos o grupos de dispositivos que permiten:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre
los dispositivos que han presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager
Requisitos previos
Ejecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el sistema no se inicia.
Pasos
1. Cuando el sistema de esté iniciando, presione<F11> .
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar System Utilities (Utilidades del
sistema)Launch Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA),
que lista todos los dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las
pruebas en todos los dispositivos detectados.
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Menú Descripción
Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los dispositivos
detectados.
147
Menú Descripción
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del
sistema
Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Event log Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se
realizaron. Se muestra si hay, al menos, una descripción de evento registrada.
148
8
Puentes y conectores
Este tema proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye
información básica sobre puentes y conmutadores y se describen los conectores de las distintas placas
del sistema. Los puentes de la placa base ayudan a desactivar las contraseñas del sistema y de
configuración. Por lo tanto, debe conocer los conectores de la placa base para instalar los componentes
y los cables correctamente.
Configuración del puente de la placa base
Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para desactivar una
contraseña, consulte la sección Desactivación de una contraseña olvidada.
Tabla 32. Configuración del puente de la placa base
Puente Configuración Descripción
PWRD_EN La función de contraseña está habilitada (patas
2-4).
La función de contraseña está deshabilitada (patas
4-6). El acceso local iDRAC se desbloqueará la
próxima vez que se apague y se encienda la
alimentación de CA.
NVRAM_CLR Los valores de configuración se conservan la
próxima vez que se inicie el sistema (patas 3-5).
Los valores de configuración se borran cuando se
inicia el sistema (patas 1-3).
Enlaces relacionados
Desactivación de una contraseña olvidada
Desactivación de una contraseña olvidada
Las características de seguridad del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de
configuración. El puente de contraseña habilita o deshabilita estas características de contraseña y borra
todas las contraseñas que se están utilizando actualmente.
149
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Extraiga la cubierta del sistema.
3. Mueva el puente de la placa base de las patas 4 y 6 a las patas 2 y 4.
4. Instale la tapa del sistema.
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (eliminan) hasta que el sistema se inicia con el puente
en las patas 2 y 4. Sin embargo, antes de que asigne una nueva contraseña de sistema y/o de
configuración, deberá volver a pasar el puente a las patas 4 y 6.
NOTA: Si asigna una nueva contraseña del sistema y/o de configuración con el puente en las
patas 2 y 4, el sistema deshabilitará las nuevas contraseñas la próxima vez que se inicie.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
6. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
7. Extraiga la cubierta del sistema.
8. Mueva el puente de la placa base de las patas 2 y 4 a las patas 4 y 6.
9. Instale la tapa del sistema.
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
11. Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración.
Enlaces relacionados
Extracción de la cubierta del sistema
Instalación de la cubierta del sistema
150
Conectores y puentes de la placa base
Ilustración 77. Conectores y puentes de la placa base
Tabla 33. Conectores y puentes de la placa base
Elemento Conector Descripción
1 PCIE _G2_X4 (PCH) Ranura PCIE 3 (x4)
2 PCIE_G3_X16 (CPU1) Ranuras PCIe 2 y ranura PCIe 1 (la ranura
PCIe está más cerca del zócalo CPU2)
3 J-AMEA Conector de la tarjeta de puertos iDRAC
4 CPU2_PWR_C (P3) Conector de alimentación de CPU2
5 Int_PCIE_G3_X8 (CPU2) Ranura PCIe interna
6 FAN6 Conector del ventilador de refrigeración 6
7 FAN5 Conector del ventilador de refrigeración 5
8 A1, A5, A2, A6 DIMM para canales de CPU1 0 y 1
9 FAN4 Conector del ventilador de refrigeración 4
10 CPU1 Zócalo del procesador 1
151
Elemento Conector Descripción
11 FAN3 Conector del ventilador de refrigeración 3
12 PWR_CONN B (P2) Conector de alimentación de CPU1
13 A8, A4, A7, A3 DIMM para canales de CPU1 2 y 3
14 FAN2 Conector del ventilador de refrigeración 2
15 BP_SIG Conector de señales del plano posterior
16 HDD_PWR Conector de alimentación de la unidad de
disco duro
17 SYS_PWR_CONN(P1) Conector de alimentación de 24 patas
18 FP_USB Conector USB del panel frontal
19 SATA_CDROM Conector SATA de CDROM
20 PIB_CONN Conector de señal de la placa de interfaz de
alimentación
21 SATA_TBU Conector de unidad SATA de copia de
seguridad en cinta
22 BATTERY Conector de la batería del sistema
23 CTRL_PNL Conector de señal del panel de control
24 SW_RAID_A Conector SATA A interno
25 TPM_Module Conector del módulo de plataforma segura
26 J_PSWD_NVRAM Eliminar contraseña/puentes NVRAM
152
9
Solución de problemas del sistema
Seguridad para el usuario y el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: La validación de la solución se llevó a cabo con la configuración de fábrica del hardware
suministrado.
Solución de problemas de error de inicio del sistema
Si inicia el sistema en el modo de inicio de BIOS después de instalar un sistema operativo desde UEFI
Boot Manager (Administrador de inicio UEFI), el sistema se bloqueará. Para evitar que esto suceda, debe
iniciar el sistema en el mismo modo de inicio en el que ha instalado el sistema operativo.
Para cualquier otro problema relacionado con el inicio, anote los mensajes del sistema que aparezcan en
pantalla.
Solución de problemas de las conexiones externas
Antes de solucionar cualquier problema relacionado con un dispositivo externo, asegúrese de que todos
los cables externos estén bien enchufados en los conectores externos del sistema.
Solución de problemas del subsistema de vídeo
Requisitos previos
Pasos
1. Compruebe las conexiones de los cables (alimentación y pantalla) al monitor.
2. Compruebe el cableado de la interfaz de vídeo del sistema al monitor.
3. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada.
Si las pruebas se ejecutan correctamente, el problema no está relacionado con el hardware de vídeo.
Siguientes pasos
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
153
Enlaces relacionados
Obtención de ayuda
Solución de problemas de los dispositivos USB
Requisitos previos
NOTA: Siga los pasos del 1 al 6 para solucionar un problema con el teclado o el mouse USB. Para
consultar información sobre otros dispositivos USB, vaya al paso 7.
Pasos
1. Desconecte los cables del teclado y del mouse del sistema y, a continuación, vuelva a conectarlos.
2. Si el problema continúa, conecte el teclado y/o el mouse a otro puerto USB del sistema.
3. Si el problema se resuelve, reinicie el sistema, abra System Setup (Configuración del sistema) y
compruebe si los puertos USB que no funcionan están habilitados.
NOTA: Es posible que sistemas operativos anteriores no sean compatibles con USB 3.0.
4. Compruebe si la opción USB 3.0 está habilitada en System Setup (Configuración del sistema). Si está
habilitada, deshabilítela y compruebe si se ha resuelto el problema.
5. Si el problema no se resuelve, sustituya el teclado y/o el mouse por uno que funcione.
Si el problema persiste, continúe con el paso 7 para solucionar el problema de otros dispositivos USB
conectados al sistema.
6. Apague todos los dispositivos USB que estén conectados y desconéctelos del sistema.
7. Reinicie el sistema.
8. Si el teclado funciona, vaya a System Setup (Configuración del sistema) y verifique que todos los
puertos USB están habilitados en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados).Si el
teclado no funciona, utilice el acceso remoto para habilitar o deshabilitar las opciones de USB.
9. Compruebe si la opción USB 3.0 está activada en el programa de configuración del sistema. Si está
habilitado, deshabilítelo y reinicie el sistema.
10. Si el sistema no es accesible, reinicie el puente NVRAM_CLR dentro del sistema y restablezca el BIOS
a la configuración predeterminada. Consulte la sección Configuración del puente de la placa base
11. Vuelva a conectar los dispositivos USB y enciéndalos de uno en uno.
12. Si se vuelve a producir el mismo problema con un dispositivo USB, apague el dispositivo, sustituya el
cable USB con un cable en buen estado y vuelva a encender el dispositivo.
Siguientes pasos
Si falla toda la solución de problemas, consulte la sección Obtención de ayuda.
Enlaces relacionados
Obtención de ayuda
Configuración del sistema
Configuración del puente de la placa base
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie
Pasos
1. Apague el sistema y todos los periféricos conectados al puerto serie.
2. Cambie el cable de interfaz serie por uno que funcione y, a continuación, encienda el sistema y el
dispositivo serie.
154
Si el problema queda resuelto, sustituya el cable de interfaz por uno que esté en buenas condiciones.
3. Apague el sistema y el dispositivo serie y cambie el dispositivo serie por uno equivalente.
4. Encienda el sistema y el dispositivo serie.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Enlaces relacionados
Obtención de ayuda
Solución de problemas de una NIC
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte la sección Uso
de los diagnósticos del sistema para las pruebas de diagnóstico disponibles.
2. Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora
NIC.
3. Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC.
Si el indicador de enlace no se enciende, puede que el cable conectado se haya desconectado.
Si el indicador de actividad no se enciende, es posible que falten los archivos de los controladores
de red o que estén dañados.
Instale o reemplace los controladores según sea necesario. Para obtener más información,
consulte la documentación de la NIC.
Pruebe con otro cable de red que funciona correctamente.
Si el problema persiste, utilice otro conector del conmutador o del concentrador.
4. Asegúrese de que estén instalados los controladores adecuados y de que los protocolos estén
vinculados. Para obtener más información, consulte la documentación de la NIC.
5. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y confirme que los puertos NIC estén habilitados
en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados).
6. Asegúrese de que las NIC, los concentradores y los conmutadores de red estén configurados con la
misma velocidad de transmisión de datos y dúplex. Para obtener más información, consulte la
documentación de cada dispositivo de red.
7. Asegúrese de que todos los cables de red sean del tipo adecuado y no superen la longitud máxima.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Enlaces relacionados
Obtención de ayuda
Uso de los diagnósticos del sistema
155
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
2. Extraiga la cubierta del sistema.
3. Extraiga los siguientes componentes del sistema (si están instalados):
Unidades de fuente de alimentación
Unidad óptica
Unidades de disco duro
Plano posterior de la unidad de disco duro
Memoria USB
Bandeja de la unidad de disco duro
Cubierta de refrigeración
Tarjetas verticales para tarjetas de expansión (si están instaladas)
Tarjetas de expansión
Ensamblaje del ventilador de refrigeración (si está instalado)
Ventiladores de refrigeración
Módulos de memoria
Procesadores y disipadores de calor
Placa base
4. Deje secar el sistema durante 24 horas como mínimo.
5. Vuelva a instalar los componentes que extrajo en el paso 3, excepto las tarjetas de expansión.
6. Instale la cubierta del sistema.
7. Encienda el sistema y los periféricos conectados.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
8. Si el sistema se inicia correctamente, apáguelo y vuelva a instalar todas las tarjetas de expansión que
ha extraído.
9. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte la sección Uso
de los diagnósticos del sistema.
Siguientes pasos
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
156
Enlaces relacionados
Obtención de ayuda
Uso de los diagnósticos del sistema
Extracción de la cubierta del sistema
Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro
Extracción de la cubierta de refrigeración
Extracción de un ventilador de refrigeración
Extracción de una unidad de fuente de alimentación cableada
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Extracción de un disipador de calor
Extracción de un procesador
Extracción de los módulos de memoria
Extracción de una tarjeta de expansión
Extracción de la placa base
Instalación de la cubierta del sistema
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
2. Extraiga la cubierta del sistema.
3. Asegúrese de que los componentes siguientes estén instalados correctamente:
cubierta de refrigeración
Soportes verticales para tarjetas de expansión, si están instalados
tarjetas de expansión
Unidad de fuente de alimentación
ensamblaje del ventilador de refrigeración (si está instalado)
Ventiladores de refrigeración
Procesadores y disipadores de calor
módulos de memoria
Portaunidades de disco duro/caja
plano posterior de la unidad de disco duro
4. Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados.
5. Instale la cubierta del sistema.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte la sección Uso
de los diagnósticos del sistema.
157
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Enlaces relacionados
Obtención de ayuda
Uso de los diagnósticos del sistema
Extracción de la cubierta del sistema
Instalación de la cubierta de refrigeración
Instalación de un ventilador de refrigeración
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación de una tarjeta de expansión
Instalación de una unidad de fuente de alimentación redundante
Instalación de una unidad de fuente de alimentación cableada
Instalación de un disipador de calor
Instalación de un procesador
Instalación de los módulos de memoria
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro
Instalación de la cubierta del sistema
Solución de problemas de la batería del sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Si el sistema permanece apagado durante largos períodos de tiempo (semanas o meses), la
NVRAM podría perder la información de la configuración del sistema. Esto se puede producir si
existe alguna condición defectuosa en la batería.
NOTA: Determinados tipos de software pueden provocar que el tiempo del sistema se acelere o se
ralentice. Si el sistema parece funcionar normalmente excepto el tiempo establecido en System
Setup (Configuración del sistema), el problema puede estar causado por el software y no por una
batería defectuosa.
Pasos
1. Vuelva a introducir la fecha y la hora en System Setup (Configuración del sistema).
2. Apague el sistema y desconéctelo de la toma eléctrica durante una hora como mínimo.
3. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y, a continuación, enciéndalo.
4. Accede al System Setup (configuración del sistema).
Si la fecha y la hora no son correctas en System Setup (Configuración del sistema), consulte System
Error Log (SEL) para ver los mensajes de la batería del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
158
Enlaces relacionados
Obtención de ayuda
Configuración del sistema
Solución de problemas de las unidades de suministro de
energía
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Solución de problemas de fuente de alimentación
1. Presione el botón de encendido para asegurarse de que el sistema está encendido. Si el indicador de
alimentación no se enciende cuando se presiona el botón de encendido, presione el botón de
encendido con firmeza.
2. Conecte otra fuente de alimentación en buenas condiciones para asegurarse de que la placa base no
sea defectuosa.
3. Asegúrese de que no existan conexiones sueltas.
Por ejemplo, con los cables de alimentación.
4. Asegúrese de que la fuente de alimentación cumple con los estándares correspondientes.
5. Asegúrese de que no existan corto circuitos.
6. Solicite que un electricista cualificado compruebe el voltaje de línea para asegurarse de que cumple
las especificaciones necesarias.
Problemas de la unidad de fuente de alimentación
1. Asegúrese de que no existan conexiones sueltas.
Por ejemplo, con los cables de alimentación.
2. Asegúrese de que el asa de la PSU o el LED indican que la PSU está funcionando correctamente.
Para obtener más información sobre los indicadores de la fuente de alimentación, consulte la
sección Códigos del indicador de alimentación.
3. Si recientemente ha actualizado el sistema, asegúrese de que la PSU tiene potencia suficiente para
dar soporte al nuevo sistema.
4. Si tiene una configuración de PSU redundante, asegúrese de que ambas PSU son del mismo tipo y
tienen la misma potencia.
Es posible que tenga que actualizar a una PSU de voltaje superior.
5. Asegúrese de que solo utiliza PSU con la etiqueta de Rendimiento de potencia extendida (EPP)
situada en la parte posterior.
6. Extraiga la PSU y vuelva a introducirla.
NOTA: Después de instalar una PSU, espere unos segundos hasta que el sistema la reconozca y
determine si funciona correctamente.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
159
Enlaces relacionados
Obtención de ayuda
Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación redundante
Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación no redundante
Solución de problemas de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Asegúrese de que se cumplan las condiciones siguientes:
No se ha extraído la cubierta del sistema, la cubierta de refrigeración, el panel de relleno EMI, el
módulo de memoria de relleno o el soporte de relleno situado en la parte posterior.
La temperatura ambiente no es superior a la temperatura ambiente específica del sistema.
El flujo de aire externo no está obstruido.
No se ha extraído o fallado un ventilador de refrigeración.
No se han seguido las pautas para la instalación de las tarjetas de expansión.
Se pueden agrega refrigeración adicional mediante uno de los métodos siguientes:
En la interfaz web de iDRAC:
1. Haga clic en HardwareFans (Ventiladores)Setup (Configuración).
2. Desde Fan Speed Offset (Desplazamiento del ventilador) en la lista desplegable, seleccione el nivel
de refrigeración necesario o establezca la velocidad mínima del ventilador a un valor personalizado.
Desde la utilidad F2 de configuración del sistema:
1. Seleccione iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)Thermal (Térmico) y establezca una
velocidad más alta para el ventilador que la compensación de velocidad de los ventiladores o la
velocidad mínima del ventilador.
En los comandos de RACADM:
1. Ejecute el comando racadm help system.thermalsettings
Para obtener más información, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del
usuario de iDRAC) en Dell.com/idracmanuals.
160
Solución de problemas de los ventiladores de
refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: El número del ventilador se proporciona en el software de administración de sistemas. En
caso de producirse un problema con un ventilador, puede identificarlo fácilmente y volver a
colocarlo anotando los números del ventilador en el ensamblaje del ventilador de refrigeración.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Vuelva a instalar el ventilador o el cable de alimentación del ventilador.
2. Reinicie el sistema.
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Enlaces relacionados
Instrucciones de seguridad
Obtención de ayuda
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la cubierta del sistema
Instalación de un ventilador de refrigeración
Instalación de la cubierta del sistema
Solución de problemas de la memoria del sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Si el sistema está operativo, ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de
los diagnósticos del sistema para ver las pruebas de diagnóstico disponibles.
161
Si el diagnóstico indica que hay un fallo, realice las acciones correctivas que se muestran en las
pruebas de diagnóstico.
2. Si el sistema no está operativo, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el
sistema de la fuente de alimentación. Espere al menos 10 segundos y, a continuación, vuelva a
conectar el sistema a la alimentación.
3. Encienda el sistema y los periféricos conectados y observe los mensajes que aparecen en la pantalla.
Si aparece un mensaje de error que indica un fallo con un módulo de memoria específico, vaya al
paso 12.
4. Abra System Setup (Configuración del sistema) y compruebe la configuración de la memoria del
sistema. Realice los cambios necesarios en la configuración de la memoria.
Si la configuración de la memoria coincide con la memoria instalada, pero el problema no
desaparece, vaya al paso 12.
5. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
6. Extraiga la cubierta del sistema.
7. Compruebe los canales de memoria y asegúrese de que estén ocupados correctamente.
NOTA: Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para conocer la
ubicación de la memoria que presenta error. Vuelva a instalar el dispositivo de memoria.
8. Vuelva a instalar los módulos de memoria en los zócalos correspondientes.
9. Instale la cubierta del sistema.
10. Abra System Setup (Configuración del sistema) y compruebe la configuración de la memoria del
sistema.
Si el problema no se resuelve, continúe con el paso 11.
11. Extraiga la cubierta del sistema.
12. Si una prueba de diagnóstico o un mensaje de error indican que un módulo de memoria específico
está defectuoso, cambie o sustituya el módulo por un módulo de memoria en buenas condiciones.
13. Para solucionar un problema en un módulo de memoria defectuoso no especificado, sustituya el
módulo de memoria del primer zócalo DIMM por otro del mismo tipo y capacidad.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, es posible que indique un problema con el tipo de
DIMM instalado, instalación de DIMM incorrecta o DIMM defectuosos. Siga las instrucciones en
pantalla para resolver el problema.
14. Instale la cubierta del sistema.
15. Mientras el sistema se inicia, observe los mensajes de error que aparezcan y los indicadores de
diagnóstico en la parte frontal del sistema.
16. Si el problema de memoria aparece todavía indicado, repita los pasos del 12 al 15 para cada módulo
de memoria instalado.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Enlaces relacionados
Obtención de ayuda
Configuración del sistema
Uso de los diagnósticos del sistema
Extracción de la cubierta del sistema
Extracción de los módulos de memoria
Instalación de los módulos de memoria
Instalación de la cubierta del sistema
162
Solución de problemas de una unidad de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Este procedimiento de solución de problemas puede eliminar datos almacenados
en la unidad de disco duro. Antes de proceder, haga una copia de seguridad de los archivos del
disco duro.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Según los resultados de la prueba de diagnóstico, continúe con los pasos necesarios que se
describen a continuación.
2. Si el sistema dispone de una controladora RAID y las unidades de disco duro están configuradas en
una matriz RAID, realice los pasos siguientes:
a. Asegúrese de que se hayan configurado correctamente las unidades de disco duro para la matriz
RAID.
b. Desconecte la unidad de disco duro y recolóquela.
c. Salga de la utilidad de configuración y deje que el sistema inicie el sistema operativo.
3. Asegúrese de que estén instalados y configurados correctamente los controladores de dispositivo
necesarios para la tarjeta de la controladora. Consulte la documentación del sistema operativo para
obtener más información.
4. Reinicie el sistema y abra Configuración del sistema.
5. Compruebe que la controladora esté habilitada y que las unidades aparezcan en Configuración del
sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Enlaces relacionados
Obtención de ayuda
Uso de los diagnósticos del sistema
Configuración del sistema
Solución de problemas de una controladora de
almacenamiento
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
163
NOTA: Cuando deba solucionar problemas de una controladora SAS o PERC, consulte también la
documentación del sistema operativo y de la controladora.
1. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Extraiga la cubierta del sistema.
4. Verifique que las tarjetas de expansión instaladas cumplen las pautas para la instalación.
5. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
6. Instale la cubierta del sistema.
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
8. Si el problema no se resuelve, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el
sistema de la toma eléctrica.
9. Extraiga la cubierta del sistema.
10. Extraiga todas las tarjetas de expansión instaladas en el sistema.
11. Instale la cubierta del sistema.
12. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
13. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
14. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 10, realice los pasos siguientes:
a. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
b. Extraiga la cubierta del sistema.
c. Vuelva a instalar una de las tarjetas de expansión.
d. Instale la cubierta del sistema.
e. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del
sistema.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Enlaces relacionados
Obtención de ayuda
Uso de los diagnósticos del sistema
Extracción de la cubierta del sistema
Extracción de una tarjeta de expansión
Instalación de una tarjeta de expansión
Instalación de la cubierta del sistema
Solución de problemas de tarjetas de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
164
NOTA: Para solucionar los problemas de una tarjeta de expansión, consulte también la
documentación del sistema operativo y de la tarjeta.
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Extraiga la cubierta del sistema.
4. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
5. Instale la cubierta del sistema.
6. Encienda el sistema y los periféricos conectados.
7. Si el problema no se resuelve, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el
sistema de la toma eléctrica.
8. Extraiga la cubierta del sistema.
9. Extraiga todas las tarjetas de expansión instaladas en el sistema.
10. Instale la cubierta del sistema.
11. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
12. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 8, realice los pasos siguientes:
a. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
b. Extraiga la cubierta del sistema.
c. Vuelva a instalar una de las tarjetas de expansión.
d. Instale la cubierta del sistema.
e. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del
sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Enlaces relacionados
Obtención de ayuda
Uso de los diagnósticos del sistema
Extracción de la cubierta del sistema
Extracción de una tarjeta de expansión
Instalación de una tarjeta de expansión
Instalación de la cubierta del sistema
Solución de problemas de los procesadores
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
165
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Extraiga la cubierta del sistema.
4. Asegúrese de que el procesador y el disipador de calor estén instalados correctamente.
5. Instale la cubierta del sistema.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
7. Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Enlaces relacionados
Obtención de ayuda
Uso de los diagnósticos del sistema
Extracción de la cubierta del sistema
Instalación de la cubierta del sistema
166
10
Obtención de ayuda
Cómo ponerse en contacto con Dell
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no tiene una conexión
a Internet activa, puede encontrar información de contacto de su factura de compra, en su albarán de
entrega, en su recibo o en el catálogo de productos Dell. La disponibilidad varía según el país y el
producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Para ponerse en
contacto con Dell por cuestiones relacionadas con ventas, asistencia técnica o atención al cliente:
1. Vaya a Dell.com/support.
2. Seleccione su país del menú desplegable en la esquina inferior derecha de la página.
3. Para obtener asistencia personalizada:
a. Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Enter your Service Tag (Introducir
etiqueta de servicio).
b. Haga clic en Submit (Enviar).
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
4. Para obtener asistencia general:
a. Seleccione la categoría del producto.
b. Seleccione el segmento del producto.
c. Seleccione el producto.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
5. Para obtener detalles de contacto de Dell Global Technical Support:
a. Haga clic en Global Technical Support (Contactar con el servicio de asistencia técnica).
b. La página Contact Technical Support (Contactar con el servicio de asistencia técnica) se
muestra con detalles para llamar a, hablar por chat con, o enviar correos electrónicos al equipo
de Dell Global Technical Support.
Comentarios sobre la documentación
Puede clasificar la documentación o escribir sus comentarios en cualquiera de nuestras páginas de
documentación de Dell y, a continuación, hacer clic en
Send Feedback (Enviar comentarios) para enviar
sus comentarios.
167
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167

Dell DSS 1510 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario