Hunter Fan 33520 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
©2012 Hunter Fan Company
1
UltrasónicoUltrasónicoUltrasónico
Form# 44124-02
20120807
©2012 Hunter Fan Co.
Humidicador
Manual del Propietario
Modelo
33520
Español
2
44124-02 • 08/07/2012
Instrucciones importantes de seguridad ................. 3
Uso de su humidicador .................................................. 4
Mantenimiento ........................................................... 5
Localización de fallas ................................................ 7
Soporte técnico ........................................................... 8
Garantía Limitada de 3 Años .................................. 9
Tabla de contenido
©2012 Hunter Fan Company
3
Instrucciones importantes de seguridad
¡Lea y guarde estas instrucciones!
Instrucciones importantes de seguridad: Lea todas las
instrucciones antes de usar este humidicador.
•  Este humidicador no puede funcionar correctamente sobre una supercie irregular.
SIEMPRE coloque este humidicador en una supercie rme, nivelada y resistente al
agua.
•  SIEMPRE coloque el humidicador al menos a 15 cm (6”) de distancia de las paredes,
fuentes de calor y artefactos eléctricos como estufas, radiadores o calentadores.
•  SIEMPRE coloque el humidicador en un área fuera del alcance de los niños.
•  Antes de usar el humidicador, extienda el cordón e inspecciónelo buscando cualquier
señal de daños. NO use el producto si el cordón está dañado.
•  Este producto tiene un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra) como
característica de seguridad. El enchufe sólo se podrá introducir en una toma polarizada
de una sola manera. Si el enchufe no entra completamente en la toma de corriente,
invierta el enchufe. Si todavía no encaja, contacte con un electricista calicado. NO
trate de inhabilitar o anular esta característica de seguridad.
•  SIEMPRE DESCONECTE Y VACÍE el humidicador cuando no esté en
funcionamiento o mientras se esté limpiando.
•  Solo use agua limpia y fresca de la llave para llenar el tanque de agua. NO use agua
caliente.
•  Nunca agregue medicación de ningún tipo al agua en el tanque.
•  Nunca deje la unidad sin supervisión en una habitación cerrada. La habitación puede
saturarse y dejar condensado en las paredes y los muebles. Siempre deje una puerta
parcialmente abierta.
•  Este dispositivo cumple con la parte 18 de las reglas FCC.
•  No añada agua en el pico por donde sale la humedad.
•  Desconecte la unidad antes de llenarla o limpiarla.
•  No retire el embudo de la unidad mientras está encendida.
•  No maneje la clavija con las manos húmedas.
•  Evite colocar la unidad donde la humedad está apuntando directamente a un objeto
eléctrico.
•  No inhale directamente la humedad que viene de la unidad.
•  No limpie la unidad con detergentes o químicos de ninguna clase. Sólo use vinagre y
agua, como se le indica.
Gracias por comprar el Humidicador ultrasónico de Hunter Fan Company. Lea y guarde
estas instrucciones para obtener el máximo rendimiento y benecio de su humidicador.
4
44124-02 • 08/07/2012
Conguración inicial:
1. Retire la bolsa de plástico que cubre el humidicador.
2. Desenrede y enderece el cordón antes de usar.
3. Retire el Tanque de Agua de la Base jalándolo hacia arriba en
línea recta, sujetándolo por la Manija del Tanque. Figura 1.
4. Coloque el Tanque de Agua al revés (cabeza abajo) y gire
la tapa del Tanque de Agua en dirección opuesta a las
manecillas, para retirarla. Figura 2.
5. Llene la unidad con agua del grifo que esté fresca y limpia.
ADVERTENCIA: Nunca llene el humidicador con agua caliente.
6. Coloque la Tapa el Tanque de Agua de regreso en el Tanque de
Agua y gírela en dirección de las manecillas hasta que quede
asegurada.
7. Coloque el Tanque de Agua de nuevo en la base,
asegurándose de que está asentado con seguridad.
NOTA: Si no se asegura que el Tanque de Agua queda asentado
correctamente, esto podría ocasionar que el agua de la unidad se fugue.
8. Enchufe la clavija en un tomacorriente de pared y arranque la unidad.
Operación:
1. Encienda el humidicador, girando la perilla de encendido en
dirección a las manecillas hasta que sienta que la perilla hace un
chasquido. En este momento, la unidad debe estar encendida.
Ajuste la cantidad de nebulización/vapor que la unidad produce
girando la perilla del control de vapor en dirección a las
manecillas. Apague la unidad girando la perilla de encendido
en dirección contraria a las manecillas hasta que haga un
chasquido. Figura 3.
2. Cuando se termine el agua de la unidad, la luz indicadora de
rellenar tanque se iluminará.
3. Rellenando el Tanque de Agua y colocándolo con seguridad
de regreso a la Base apagará la luz indicadora de rellenar
tanque.
Uso de su humidificador
Figura 1
Figura 3
Figura 4
Figura 2
Tanque
de
Agua
Manija
del
Tanque
de
Agua
a
b
r
i
r
Encendido
Rellenado
del tanque
Caliente
Control
de Vapor
Vapor
Caliente
Humidición
Funciones y Características:
•  Perilla de Encendido - apaga y enciende la unidad. Figura 3.
•  Humidición - debe estar iluminado cuando la unidad está
funcionando.
•  Indicador de Rellenar Tanque - Cuando la unidad tiene
bajo nivel de agua el Indicador de Rellenar Tanque en el panel
frontal se iluminará.
•  Selección de Vapor Cailente - Seleccione la humidicación
caliente presionando el botón Heat Mist. La Luz Indicadora
de Caliente se encenderá para indicar su selección. La
humidicación caliente utiliza más energía pero hmidicará su
habitación más rápido.
•  Control de Vapor - Gire el disco selector para ajustar
la salida de vapor/nebulización. Gire en dirección de las
manecillas para incrementar la cantidad producida.
•  Rotación del Pico de 360° - El pico puede girar una vuelta
completa de 360°. Figura 1.
©2012 Hunter Fan Company
5
Mantenimiento
Limpieza:
Nota: Siempre desconecte el humidicador del tomacorriente
eléctrico antes de limpiar. Nunca permita que el agua se asiente en
el tanque cuando no esté en uso.
Tenga cuidado cuando maneje el agua si fue seleccionada la
humidicación caliente. El agua remanente puede estar caliente.
No sumejra ninguna parte de la unidad excepto el Tanque de Agua.
Limpiando el Tanque de Agua -
LLene el Tanque de Agua (Figura 5) con una mezcla de un (1) galón
de agua y ocho (8) onzas de vinagre blanco. Deje la mezcla en el
Tanque de Agua por 20 minutos, agitando el Tanque de Agua cada
intervalo de unos cuantos minutos. Después de 20 minutos, agite
nalmente el Tanque de Agua y deseche la mezcla.
Limpiando el Recipiente de Agua -
Humedezca un trapo con una solución de vinagre y agua. Limpie
el Recipiente de Agua con con el trapo. Enjuague con agua fresca.
NO SUMERJA el Recipiente de Agua (Figura 6) ni sostenga el
Nebulizador directamente bajo el chorro de agua.
Limpiando la Base -
Limpie todas las supercies exteriores de la Base (Figura 5) con
un trapo suave y seco. No sumerja la Base en agua ni use agua
para limpiar la Base. Como con cualquier aparato eléctrico, puede
presentarse un choque eléctrico o el humidicador puede resultar
dañado.
Limpiando el Nebulizador -
Puede haber algunos depósitos de sarro en el Nebulizador (Figura
6), particularmente en áreas con agua dura. Solucione esto
limpiando el Nebulizador con agua y vinagre en un trapo suave
regularmente como se indica a continuación:
•  Humedezca un trapo con vinagre y limpie el Nebulizador
con suavidad, hasta que los depósitos de sarro desaparezcan
completamente.
•  Limpie suavemente con un trapo seco y retire los residuos de
humedad/vapor.
Limpiando el Respiradero del Ventilador -
Es importante que esta área se mantenga limpia y libre
de obstrucciones. Simplemente limpie el Respiradero del
Ventilador (Figura 7) con un trapo limpio y seco. Evite colocar el
humidicador sobre una toalla o supercie con alfombra puesto
que el Respiradero del Ventilador puede quedar bloqueado y
ocasionar que la unidad se sobrecaliente.
Limpiando el Sensor de Nivel de Agua -
El Sensor de Nivel de Agua está compuesto de la Tapa Plástica,
el Flotador para Agua y el Perno. Limpie las partes con un trapo
suave humedecido. Vuelva a ensamblar poniendo primero el
Flotador para Agua en el Perno y luego atornillando la tapa de
plástico en el Perno. Figura 8.
Figura 5
Figura 7
Figura 8
Figura 6
Base
Pico Tanque
de
Agua
Recipiente
de Agua
Nebulizador
Sensor de Nivel
de Agua
Respiraderos
del Ventilador
Tapa de
Plástico
Tornillo
Phillips
Flotador
para Agua
Perno
6
44124-02 • 08/07/2012
Mantenimiento Diario:
1. Apague el humidicador y desconéctelo del tomacorriente de
pared.
2. Retire el Tanque de Agua de la unidad jalándolo de forma recta
fuera de la Base. Figura 9.
3. Ponga el Tanque de Agua al revés (cabeza abajo) y drene
cualquier contenido de agua en una pila o tina. Aguite la
unidad suavemente para retirar cualquier contenido de agua
remanente. Figura 10.
4. Enjuague el Tanque de Agua completamente con agua, vacíelo,
y límpielo con un trapo limpio y seco.
5. Limpie la base con un trapo seco si es necesario.
6. Rellene el Tanque de Agua como se indica en la sección “Usando
Su humidicador” en la página 4 y reanude su uso.
Mantenimiento
Figura 9
Figura 10
Tanque
de Agua
Manija
del
Tanque
de
Agua
a
b
r
i
r
Mantenimiento Semanal:
1. Apague el humidificador y desconéctelo del tomacorriente
de pared.
2. Retire el Tanque de Agua de la unidad jalándolo de forma recta
fuera de la Base del humidicador. Figura 9.
3. Ponga el Tanque de Agua al revés (cabeza abajo) y drene
cualquier contenido de agua en una pila o tina. Aguite la unidad
suavemente para retirar cualquier contenido de agua remanente.
Figura 10.
4. LLene el Tanque de Agua con una mezcla de un (1) galón de
agua y ocho (8) onzas de vinagre blanco. Deje la mezcla en el
Tanque de Agua por 20 minutos, agitando el Tanque de Agua
cada intervalo de unos cuantos minutos. Después de 20 minutos,
agite nalmente el Tanque de Agua un y deseche la mezcla.
5. Enjuague el Tanque de Agua varias veces con agua limpia. Deje
la Tapa el Tanque de Agua quitada para permitir que el Tanque
de Agua se seque completamente.
6. Limpie las supercies del la Base del humidicador con un trapo
suave y húmedo.
7. Una vez que las partes estén limpias y secas, vuelva a ensamblar
el humidicador, rellente el Tanque de Agua, y reanude su uso.
Nota: El Tanque de Agua tiene propiedades antimicrobiales
integradas para inhibir el crecimiento de bacterias, moho y hongos
que puedan afectar el agua en el tanque. Aún así, el mantenimiento
diario y semanal es necesario para prevenir el crecimiento de
bacterias, moho y hongos.
Almacenamiento:
Siga las instrucciones para el mantenimiento semanal antes de
almacenar la unidad. Nunca almacene la unidad con agua en
el tanque. Permita que el humidicador se seque completamente
antes de almacenar. Almacene la unidad en un lugar fresco y seco.
©2012 Hunter Fan Company
7
Localización de fallas
Problema:
Ruido excesivo
Solución:
•  1. Verique el Tanque de Agua para asegurarse que está
asentado apropiadamente en la Base.
•  2. Verique el Tanque de Agua para asegurarse de que
no haya burbujas cuando el Tanque de Agua esté lleno y
funcionando. Si hay burbujas, apague la unidad hasta que el
burbujeo se detenga. Cuando el burbujeo se haya detenido, je
la unidad a la velocidad deseada.
Problema:
El humidicador no se enciende
Solución:
•  1. Asegúrese de que la unidad está conectada y la Perilla De
Encendido está en ON y que la luz de indicación de encendido
(ON) esté iluminada.
Problema: El humidicador se apaga
Solución:
•  Asegúrese de que el Tanque de Agua contenga agua.
•  Limpie el Flotador para Agua. Consulte la sección Limpieza” en
la página 5.
Problema:
Polvo blanco o acumulación de minerales en la unidad
Solución:
•  Consulte la sección “Limpieza” en la página 5.
Problema:
Disminuyó la salida de humedad y el consumo de agua
Solución:
•  Verique el Control de Vapor para asegurarse que está jado al
nivel de humedad y velocidad deseados.
•  Verique el Tanque de Agua para asegurarse de que no haya
burbujas cuando el Tanque de Agua esté lleno y funcionando.
Si hay burbujas, apague la unidad hasta que el burbujeo se
detenga. Cuando el burbujeo se haya detenido, je la unidad a
la velocidad deseada.
•  Limpie cualquier componente que tenga mineral acumulado.
Consulte la sección “Limpieza” en la página 5.
•  Verique el Respiradero del Ventilador y retire cualquier obstrucción.
Problema:
El humidicador produce un olor extraño.
Solución:
•  Rellente el Tanque de Aguacon agua fresca.
•  Asegúres de realizar un mantenimiento regular.
8
44124-02 • 08/07/2012
Si necesita asistencia con la conguración, operación o con
componentes de su nuevo Humidicador Hunter, llámenos
que nuestro personal de soporte técnico está listo para
ayudarlo.
EE.UU.: 1-888-830-1326
Canadá: 1-866-268-1936
El horario de atención es de 7:00 am a 7:00 pm de lunes
a viernes y de 8:00 am a 5:00 pm los sábados, Hora del
centro. También puede contactarnos a través de Internet
en www.HunterFan.com o registrar su producto en
www.HunterFan.com/register y seleccionar su
producto bajo registro de producto.
Soporte técnico
Notas
©2012 Hunter Fan Company
9
Hunter Fan Company, Inc. otorga la siguiente garantía al
usuario o comprador residencial original del Ultrasónico:
Si cualquier pieza del Ultrasónico falla durante los primeros
3 (tres) años desde la fecha de compra debido a un defecto
en el material o en la mano de obra, proporcionaremos
una pieza de repuesto en forma gratuita.
Si no se puede proporcionar la pieza de repuesto,
reemplazaremos su Ultrasónico.
SI EL USUARIO O COMPRADOR RESIDENCIAL ORIGINAL
DEJA DE POSEER EL Ultrasónico, ESTA GARANTÍA Y
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PERMANEZCA
EN EFECTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, QUEDA
ANULADA.
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A TODAS LAS OTRAS
GARANTÍAS EXPRESAS. LA DURACIÓN DE TODA
GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN
LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁ EXPRESAMENTE
LIMITADA AL PERÍODO DE LA GARANTÍA EXPRESA
ESTABLECIDA ANTERIORMENTE.
Esta garantía es nula si su Ultrasónico no se adquiere y
usa en los EE.UU. o Canadá.
Esta garantía excluye y no cubre defectos, funcionamientos
defectuosos o fallas del Ultrasónico que fueran ocasionados
por reparaciones por parte de personas no autorizadas
por nosotros, por el uso de piezas o accesorios no
autorizados por nosotros, por mal uso, modicaciones, o
daños al Ultrasónico mientras esté en su posesión, o por
un empleo no razonable, incluyendo la falta de suministrar
un razonable y necesario mantenimiento. Esta garantía no
cubre Ultrasónicoes usados en aplicaciones comerciales.
No hay garantías expresas o implícitas en lo que respecta
a compradores o usuarios comerciales.
Para obtener servicio, contacte con el centro de servicio
autorizado Hunter o con nuestro Departamento de servicio
de Hunter Fan Company, en 7130 Goodlett Farms Pkwy
Suite 400, Memphis, TN 38016, 901-248-2222. Usted
será responsable por el seguro y el ete u otro transporte
hasta nuestro centro de servicio en la fábrica. Devolveremos
el Ultrasónico con el ete prepagado a usted. El Ultrasónico
debe estar adecuadamente embalado para evitar daños
Garantia
Garantía Limitada de 3 Años
10
44124-02 • 08/07/2012
Impreso en China y Taiwán
mientras esté en tránsito, ya que no seremos responsables
de dichos daños. Se necesita una prueba de su compra
cuando solicite un servicio de garantía. El comprador
debe presentar el recibo de compra u otro documento que
establezca la prueba de su compra.
EN NINGÚN CASO, HUNTER FAN COMPANY SERÁ
RESPONSABLE DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS,
CUANTIFICABLES, PERJUDICIALES O ACCESORIOS,
EN EXCESO DEL PRECIO DE COMPRA DEL Ultrasónico.
SU ÚNICO RECURSO SERÁ LA REPARACIÓN O EL
REEMPLAZO COMO SE ESTIPULÓ ANTERIORMENTE.
ALGUNOS ESTADOS NORTEAMERICANOS Y ALGUNAS
PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN
•  LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA
IMPLÍCITA;
•  LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, CUANTIFICABLES, ACCESORIOS O
PERJUDICIALES;
•  LA EXCLUSIÓN O NULIDAD DE LAS GARANTÍAS
EXPRESAS O IMPLÍCITAS SI EL USUARIO DEJA DE POSEER
EL Ultrasónico;
•  LA LIMITACIÓN DE LOS REMEDIOS Y RECURSOS
DISPONIBLES AL COMPRADOR; O
•  LA NULIDAD DE UNA GARANTÍA EXPRESA CUANDO NO
SE USA UN PRODUCTO IDENTIFICADO POR NOMBRE DE
MARCA (A MENOS QUE SE CUMPLAN CONDICIONES
ESPECÍFICAS);
DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES
ANTES MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE A
USTED.
ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES
ESPECÍFICOS, PERO USTED TAMBIÉN PUEDE TENER
OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO
O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Garantía Limitada de 3 Años
Garantia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Hunter Fan 33520 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario