www.samsung.com
Puede que el contenido de este manual no se ajuste •
exactamente a su dispositivo en función del software del
dispositivo o de su proveedor de servicios.
Losserviciosdetercerospuedennalizarointerrumpirseen•
cualquier momento y Samsung no ofrece representación ni
garantía respecto de la disponibilidad de contenido o servicio
para ningún período de tiempo.
Este producto incluye software gratuito o de origen abierto. •
Los términos exactos de las licencias, exenciones de
responsabilidad, reconocimientos y avisos están disponibles
en el sitio Web de Samsung en opensource.samsung.com.
Elteléfonoutilizaunafrecuencianoarmonizadayestá•
diseñadoparaserutilizadoentodoslospaísesdeEuropa.
La red WLAN puede operarse en los Estados Unidos sin
restricciones en interiores, pero no puede operarse en el
exterior en Francia.
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este
aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE
delParlamentoEuropeoydelConsejode9deMarzode
1999, traspuesta a la legislación española mediante el
Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
GT-S5229
Teléfono móvil
Manual de usuario
Printed in Korea
GH68-36501F
Spanish. 02/2013. Rev. 1.1
Antes de usar el dispositivo, lea la siguiente información a n de evitar situaciones que pudieran causar lesiones a usted o a otras personas y daños al dispositivo.
Diseño del teléfono
1
Tecla de volumen
En la pantalla de inicio,
permite ajustar el volumen del
teléfono;realizarunallamada
falsa (hacia abajo); enviar un
mensaje de emergencia
Consulte“Realizarllamadas
falsas”
Consulte “Activación y
envío de un mensaje de
emergencia”
2
Tecla de marcación
Permiterealizaroresponder
una llamada; en la pantalla
de inicio, permite recuperar
registros de llamadas y
mensajes
3
Tecla Atrás
En el modo de menús, permite
regresar al nivel anterior
4
Tecla encendido/bloquear
Permite encender o apagar el
teléfono (mantenga pulsada);
bloquear la pantalla táctil;
desbloquear la pantalla táctil
(mantenga pulsada con la
pantalla táctil bloqueada)
5
Tecla de n
Permitenalizarunallamada;
en modo de menús, permite
cancelar una entrada y volver
a la pantalla de inicio
1
2
3
4
5
Cumpla con todas las advertencias y normas de
seguridad relacionadas con el uso de dispositivos
móviles mientras conduce un vehículo.
Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar el vehículo de
forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras
conduce. Por su seguridad y la de los demás, emplee su sentido común y
recuerde los siguientes consejos:
Utilice un dispositivo de manos libres.•
Conozcaeldispositivoysusfuncionesdepracticidad,comola•
marcación rápida y la rellamada. Estas funciones le permiten reducir
eltiemponecesariopararealizarllamadasconeldispositivomóvilo
recibirlas.
Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Colóquelo en un •
sitio al que pueda llegar sin tener que quitar la vista del camino. Si
recibeunallamadaenunmomentoinapropiado,dejequeelbuzónde
vozcontesteporusted.
Hágale saber a su interlocutor que está conduciendo. Interrumpa •
lasllamadasensituacionesdetrácodensooencondiciones
meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o el
trácodensopuedenserpeligrosos.
No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o mirar •
la agenda lo distrae de su responsabilidad principal que es conducir
de forma segura.
Marqueprudentementeyevalúeeltráco.Realicellamadascuando•
noseestédesplazandooantesdeincorporarsealtráco.Intente
programar las llamadas cuando el automóvil se encuentre estacionado.
Sinecesitarealizarunallamada,marquesólounospocosnúmeros,
veriqueelestadodelcaminomirandoporlosretrovisoresysiga
marcando.
No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan •
distraerle. Avise a su interlocutor que está conduciendo y termine las
conversaciones que puedan desviar su atención del camino.
Utilice el dispositivo para pedir ayuda. Marque el número de •
emergencialocalencasodeincendio,accidentedetrácoo
emergencia médica.
Advertencia: Evite descargas eléctricas, incendios y
explosiones.
No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni enchufes
sueltos.
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire del
cable para desconectar el cargador.
No doble ni dañe el cable de alimentación.
No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque con las
manos mojadas.
No cause un cortocircuito en el cargador ni en la batería.
No golpee ni deje caer el cargador o la batería.
No cargue la batería con cargadores que no estén aprobados por el
fabricante.
No utilice su dispositivo durante una tormenta de rayos.
Su dispositivo podría fallar aumentando su riesgo de recibir una descarga
eléctrica.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten
fugas.
Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura,
comuníqueseconelcentrodeservicioautorizadomáspróximo.
Manipule y deseche las baterías y los cargadores con precaución.
Use sólo baterías y cargadores aprobados por Samsung •
especícamentediseñadosparaeldispositivo.Lasbateríasy
cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o
daños en el dispositivo.
No arroje las baterías ni los dispositivos al fuego. Siga todas las normas •
locales para desechar las baterías usadas o los dispositivos.
No coloque nunca las baterías o el dispositivo sobre aparatos de •
calentamiento, como hornos, microondas, estufas o radiadores. Las
baterías pueden explotar cuando se sobrecalientan.
Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponerlas a presiones •
externas altas, ya que puede producirse un cortocircuito interno y
sobrecalentamiento.
Evite dañar el dispositivo, las baterías y los cargadores.
Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas.•
Las temperaturas extremas pueden causar deformaciones en el •
dispositivo y reducir la capacidad de carga y la duración de las baterías.
Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto •
puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de la
batería y dañarla de forma permanente o temporal.
Nunca utilice cargadores ni baterías dañados.•
Precaución: Cuando utilice el dispositivo en áreas
restringidas, siga todas las advertencias y normas
de seguridad.
Apague el dispositivo donde esté prohibido el uso.
Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso de un dispositivo móvil
dentro de un área en particular.
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos.
Lamayoríadelosdispositivoselectrónicosutilizanseñalesde
radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos
electrónicos.
No utilice el dispositivo cerca de un marcapasos.
Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de •
un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.
Sidebeutilizarlo,manténgasealmenosa15cmdelmarcapasos.•
Paraminimizarlaposibleinterferenciaconunmarcapasos,utiliceel•
dispositivo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del
marcapasos.
No utilice el dispositivo en un hospital ni cerca de equipos médicos
que puedan sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia.
Siustedutilizaequiposmédicos,comuníqueseconelfabricantepara
asegurarse de que los equipos estén protegidos de la radiofrecuencia.
Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante para obtener
información acerca de la interferencia de radio.
Algunos audífonos pueden sufrir interferencias causadas por la
radiofrecuencia del dispositivo. Comuníquese con el fabricante para
asegurarse de proteger su audífono.
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos.
En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo en lugar •
de quitarle la batería.
Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en •
entornos potencialmente explosivos.
No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (estaciones •
de servicio) ni cerca de combustibles o químicos, ni en áreas de
demolición.
Noalmacenenillevelíquidosinamables,gasesomaterialesexplosivos•
enelmismocompartimientoenelqueestáeldispositivo,suspiezaso
sus accesorios.
Apague el dispositivo cuando esté a bordo de un avión.
El uso del dispositivo a bordo de un avión es ilegal. Éste puede interferir
con los instrumentos electrónicos de navegación del avión.
Los dispositivos electrónicos de un vehículo motorizado pueden
funcionar incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del
dispositivo.
Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar
incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo.
Comuníquese con el fabricante para obtener más información.
Utilice el dispositivo para ayudar a otros en una situación de •
emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, un delito o una
emergencia grave en los que haya vidas en peligro, llame al número
de emergencia local.
Siempre que sea necesario, llame al servicio de asistencia en carretera •
oaunnúmeroespecialdeasistenciaencasodequeseproduzca
una urgencia de menor importancia. Si ve un vehículo averiado que
nopresentapeligro,unaseñaldetrácoestropeada,unaccidente
detrácodepocaimportanciaenelquenadiepareceheridooun
vehículo que sabe a ciencia cierta que ha sido robado, llame a los
servicios de asistencia en carretera o a cualquier otro número especial
de asistencia.
Cuidado y uso correctos del dispositivo móvil.
Mantenga el dispositivo seco.
Lahumedadyloslíquidospuedendañarlaspiezasdeldispositivoo•
sus circuitos electrónicos.
No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, •
apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni
quitarle la batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo
con una toalla y llévelo al centro de servicio.
Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño •
causado por el agua dentro del dispositivo. El daño causado por agua
en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares con polvo o sucios.
El polvo puede provocar el funcionamiento incorrecto del dispositivo.
No deje el dispositivo en supercies inclinadas.
Si se cae, puede dañarse.
No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Utilícelo en
temperaturas entre -20 °C y 50 °C.
Si deja el dispositivo dentro de un vehículo cerrado, es posible que •
exploteyaquelatemperaturainternapuedealcanzarlos80°C.
Noexpongaeldispositivoalaluzdirectadelsoldurantelargos•
períodos (por ejemplo, sobre el tablero de un automóvil).
Guardelabateríaenlugarescontemperaturasdeentre0°Cy40°C.•
No guarde el dispositivo con objetos metálicos como monedas,
llaves y collares.
Puede deformarse o presentar un funcionamiento incorrecto.•
Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos, •
puede producirse un incendio.
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos.
Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se •
descargue la batería a causa de la exposición a estos.
Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de •
teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a
causa de los campos magnéticos.
No utilice estuches o accesorios con cierre magnético ni permita que el •
dispositivo esté en contacto con campos magnéticos durante períodos
prolongados.
No guarde el dispositivo en calefactores, microondas, equipamientos
de cocina caliente ni contenedores de alta presión, ni cerca de ellos.
La batería puede presentar fugas.•
El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.•
No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes.
Puede dañarse la pantalla.•
Silodoblaodeforma,eldispositivopuededañarseysuspiezaspueden•
funcionar de forma incorrecta.
Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo o las
aplicaciones durante un tiempo.
La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede
provocar síntomas de quemaduras con baja temperatura, como manchas
rojas y pigmentación.
Si su dispositivo posee una lámpara o un ash para la cámara, no lo
utilice cerca de los ojos de personas o mascotas.
Puede producir una pérdida temporaria de la visión o dañar los ojos.
Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes.
Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en la •
habitación y no sostenga la pantalla demasiado cerca de los ojos.
Pueden ocurrir convulsiones o desmayos debido a la exposición a luces •
intermitentes cuando se miran videos o se juegan juegos con luces
intermitentes por periodos prolongados. Si siente algún malestar, deje
deutilizareldispositivoinmediatamente.
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos.
Cuandorealizarepetidamenteaccionestalescomopulsarteclas,dibujar
caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir
ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u otras parte
del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos prolongados,
sosténgalo de forma relajada, pulse ligeramente las teclas y descanse
frecuentemente.Sisiguesientomalestarduranteodespuésderealizar
estasacciones,dejederealizarlasyconsulteaunmédico.
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador.
Evite cargar la batería más de una semana, ya que la sobrecarga puede •
acortar la vida útil.
Con el tiempo, las baterías sin usar se descargan y es necesario volver •
a cargarlas para usarlas.
Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando no •
estén en uso.
Utilicelasbateríassóloparalosnesparalosquefuerondiseñadas.•
Use sólo baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados
por el fabricante.
Utilizarbateríasocargadoresgenéricospuedeacortarlavidaútildel•
dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto.
Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos •
en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados
por la marca.
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería.
Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión.•
Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que lo •
hagan correctamente.
No introduzca el dispositivo o los accesorios suministrados en sus
ojos, oídos o boca.
Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias.
Cuando hable por el dispositivo:
Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono •
tradicional.
Hable cerca del micrófono.•
No desarme, modique ni repare el dispositivo.
Cualquiercambioomodicacióneneldispositivopuedeanular•
la garantía del fabricante. Para recibir asistencia técnica, lleve el
dispositivo a un centro de servicios de Samsung.
No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión •
o un incendio.
No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos.
La pintura y los autoadhesivos pueden obstruir las partes móviles y
evitar un funcionamiento adecuado. Si usted es alérgico a la pintura o
alaspartesmetálicasdelproducto,podrásufrirdepicazón,eccema
ohinchazónenlapiel.Siestosucede,dejedeutilizarelproductoy
consulte a su médico.
Cuando limpie el dispositivo:
Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o el •
cargador.
Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla.•
No utilice sustancias químicas ni detergentes.•
No utilice el dispositivo si la pantalla está quebrada o rota.
El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el
dispositivo a un centro de servicios de Samsung para hacerlo reparar.
No lo utilice para ningún n que no sea aquél para el que se lo
diseñó.
Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a los
demás.
No permita que los niños usen el dispositivo.
El dispositivo no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él,
yaquepuedenlastimarseylastimaraotros,dañareldispositivoorealizar
llamadas que aumentarán los gastos de consumo.
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución.
Asegúrese de que todo dispositivo móvil o equipo relacionado que se •
instale en su vehículo esté montado de manera segura.
Evite colocar el dispositivo y los accesorios en el área de despliegue •
del airbag o cerca de él. Los equipos inalámbricos instalados
incorrectamente pueden provocar lesiones graves cuando los airbags
seinanrápidamente.
No toque la antena interna del dispositivo. Si lo hace, esto podría reducir •
la calidad de las llamadas o provocar que el dispositivo emita niveles no
intencionados de frecuencia de radio (FR).
Antena interna
Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos.
La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar •
lesiones auditivas.
La exposición a sonidos altos mientras camina puede •
distraer su atención y provocar un accidente.
Siempre baje el volumen antes de conectar los •
auricularesaunafuentedeaudioyuselaconguración
de volumen mínimo necesaria para escuchar música o
una conversación.
En ambientes secos se puede acumular electricidad •
estáticaenlosauriculares.Eviteutilizarauricularesen
ambientes secos o toque algún objeto metálico para
descargar la electricidad estática antes de conectar los
auriculares al dispositivo.
No utilice un auricular mientras conduce o monta. Si lo •
hace, podría distraerse y provocar un accidente, o podría
incurrir en acciones ilegales, según su región.
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve.
Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones
físicas a usted y a los demás.
No traslade el dispositivo en los bolsillos posteriores ni alrededor
de su cintura.
Puede lesionarse o dañar el dispositivo si se cae.
Permita que sólo personal calicado realice el mantenimiento de
su dispositivo.
Esposiblequeseproduzcandañosyseanulelagarantíadelfabricante
sipermitequepersonalnocalicadorealiceelmantenimientodel
dispositivo.
Manipule las tarjetas SIM o las tarjetas de memoria con cuidado.
Noextraigalatarjetamientraseldispositivotransereinformacióno•
tiene acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta o el
dispositivo.
Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido •
eléctrico provenientes de otros dispositivos.
No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos o con •
objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave.
Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia.
Es posible que, en algunas áreas o circunstancias, no pueda efectuar
llamadasdeemergencia.Antesdeviajarazonasremotasoenvíasde
desarrollo,planiqueunmétodoalternativoparacomunicarseconel
personal de los servicios de emergencia.
Mantenga seguros sus datos personales y datos importantes.
Cuandoutiliceeldispositivo,asegúresederealizarcopiasde•
seguridaddelosdatosimportantes.Samsungnoseresponsabilizapor
la pérdida de datos.
Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de •
todoslosdatosy,después,restablezcaeldispositivoparaevitareluso
indebido de su información personal.
Lea la pantalla de permisos cuidadosamente al descargar aplicaciones. •
Tenga particular cuidado con las aplicaciones que tienen acceso
a varias funciones o a una cantidad importante de su información
personal.
Controle sus cuentas regularmente para asegurarse de que no haya •
habidousossospechososonoautorizados.Siencuentraalgúnsigno
de mal uso de su información personal, contacte a su proveedor de
servicios para eliminar o cambiar la información de su cuenta.
En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las •
contraseñas de sus cuentas para proteger su información personal.
Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el •
dispositivo con un patrón, uan contraseña o un PIN.
No distribuya material protegido por derechos de autor.
No distribuya material protegido por derechos de autor que usted haya
lmadoaotrossinelpermisodelospropietariosdelcontenido.Alhacer
esto, podría violar las leyes de derechos de autor. El fabricante no será
responsable de ningún problema legal provocado por el uso ilegal de
material protegido por parte del usuario.
Información sobre la certicación de la tasa de
absorción especíca (SAR, Specic Absorption
Rate)
El teléfono cumple con normas internacionales desarrolladas por la
organizacióncientícaindependienteICNIRPquelimitanlosnivelesde
exposición humana a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los
equipos de radio y telecomunicaciones. Estas normas impiden la venta
de dispositivos móviles que superen el nivel de exposición máximo
(denominadotasadeabsorciónespecícaoSAR)de2,0vatios/kilogramo.
Durante el proceso de prueba, el valor máximo de SAR registrado para
estemodelofuede0,790vatios/kilogramocuandoseloutilizóenlaoreja
y0,438vatios/kilogramocuandoseloutilizóenelcuerpo.
1
Durante el uso
normal, la SAR real suele estar bastante por debajo del valor máximo,
dado que el teléfono ha sido diseñado para emitir sólo la energía de RF
necesaria para transmitir señales a la estación base más cercana. Al emitir
automáticamentenivelesinferiorescadavezqueesposible,elteléfono
reduce la exposición general del usuario a la energía de RF.
LaOrganizaciónMundialdelaSalud(OMS)establecióquelainformación
cientícadisponibleactualmentenosugierequelosusuariosdeban
tomar precauciones especiales para prevenir la exposición a ondas
radiofrecuencia(RF)cuandoutilizanteléfonosmóviles.
1. Cuandoseloutilizaconaccesoriosquenocontienenmetalybrindanal
menos 1,5 cm de separación entre el dispositivo (incluida la antena, ya sea
extendida o replegada) y el cuerpo del usuario.
Eliminación correcta de este producto.
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con
sistemas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o
materialinformativoqueloacompañan,indicaquealnalizar
su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como
el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños
al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación
incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de
residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la
reutilizaciónsosteniblederecursosmateriales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a
un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar
las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios
electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este
producto.
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos
con sistemas de recogida selectiva de baterías)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el
paquetedelproductoindicaquecuandohayanalizadola
vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros
residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen,
indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles
superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66
de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente,
estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el
medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe
las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de
recogida gratuito de su localidad.
Precauciones de seguridad