Bosch TAS4752UC/01 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
TAS 45xxUC
en Instruction manual
fr Mode d’emploi
es Instrucciones de uso
Table of contents
Table des matières
Índice
1 Important safeguards
3 At a glance
3 Disposal
3 Info
4 Troubleshooting
7 Warranty
29 BSH Customer Service
30 TASSIMO Customer Service
9 Mesures de précaution
11 Présentation
11 Recyclage
11 Info
12 Dépannage
15 Garantie
29 BSH Service après vente
30 Service à la clientèle TASSIMO au Canada
18 Medidas de seguridad importantes
20 Visión de conjunto
20 Eliminación
20 Nota
21 Solución de problemas
24 Garantía
29 BSH Asistencia técnica
30 TASSIMO Asistencia técnica
en Risk of electric shock!
fr Risque de choc électrique !
es ¡Peligro de electrocución!
en Risk of burns!
fr Risque de brûlure !
es ¡Peligro de quemaduras!
6
8
7
18es
13. No sitúe la carcasa, el depósito de
agua ni la bandeja de líquido sobrante
(apoya taza) sobre o cerca de un
calentador eléctrico o de gas, o sobre
un horno caliente.
14. La apertura del unidad de elaboración
de bebidas durante los ciclos
de preparación puede ocasionar
quemaduras.
¡Conserve estas instrucciones!
La máquina se suministra con un cable
eléctrico corto para reducir el riesgo
derivado de un enredo o tropiezo con un
cable largo.
Existen cables de extensión, que se
pueden utilizar aplicando las medidas de
precaución necesarias.
Si se utiliza un cable de extensión:
1. El voltaje del juego de cables o del
cable de extensión debe ser al menos
equivalente al voltaje del dispositivo
electrónico.
2. El cable mas largo debe acomodarsse
de tal modo que no cuelgue de la
mesa o repisa para evitar que los
niños puedan tirar del mismo o que
alguien tropiece.
3. Este dispositivo es de conexión a
tierra. El cable de extensión debe
constar de tres cables de conexión a
tierra.
¡
AdverTenCiA
Advertencias en virtud de la Proposi-
ción 65 del estado de California:
Este producto contiene productos quí-
micos conocidos en el Estado de
California que pueden causar cáncer,
malformaciones congénitas e infertilidad.
Medidas de seguridad
importantes
a
1. Lea todas las instrucciones antes de
utilizar la máquina multibebida.
2. No toque las superficies calientes.
Utilice agarraderas.
3. Supervise atentamente la máquina
cuando haya niños cerca.
4. No utilice la máquina sin vigilancia.
5. No utilice la máquina multibebida para
usos distintos a los previstos.
6. Para desconectar, pulse el interruptor
On / Off y extraiga el enchufe de la
toma de corriente.
7. Desenchufe la máquina de la toma de
corriente cuando no la esté utilizando
y antes de limpiarla. Deje enfriar
la máquina antes de reemplazar o
extraer componentes y antes de
limpiarla.
8. No utilice la máquina si está dañada.
No utilice la máquina con un cable
o enchufe dañado, en caso de mal
funcionamiento o si se ha caído o
dañado de alguna forma. Lleve la
máquina multibebida al servicio
técnico autorizado más cercano
para su examen, reparación o ajuste
mecánico (1-877-TDISCS1).
9. Para evitar incendios, descargas
eléctricas o daños a personas, no
sumerja el cable, los enchufes, ni el
cuerpo de la máquina multibebida
en agua ni en ningún otro líquido.
Consulte las instrucciones de limpieza.
10. El uso de accesorios no es
recomendado por el fabricante de la
máquina multibebidas y podría causar
incendios, descargas eléctricas o
daños a personas.
11. No utilice la máquina en exteriores o
zonas húmedas.
12. No permita que el cable cuelgue del
borde de una mesa o repisa, ni que
esté en contacto con superficies
calientes.
El uso de dispositivos eléctricos exige la adopción de medidas básicas de seguridad,
incluidas las siguientes:
19 es
Medidas de seguridad
importantes
A
! iMPOrTAnTe
Este dispositivo está diseñado para
un uso doméstico, no comercial.
Conecte y use el dispositivo
siguiendo únicamente las
especificaciones de la etiqueta de
valores nominales.
No utilice la máquina TASSIMO si el
cable eléctrico o el aparato están
dañados.
Utilice la máquina sólo dentro de
casa y a temperatura ambiente. No
la utilice por encima de los 6560 ft /
2000 m.
No permita que niños ni personas
con capacidades mentales o
sensitivas disminuidas o con
conocimientos y experiencia
limitados utilicen la máquina, a
menos que sea bajo supervisión de
una persona a cargo de su seguridad
o que hayan sido instruidos en su
uso.
Vigile a los niños para evitar que
jueguen con la máquina.
En caso de mal funcionamiento,
desenchufe la máquina
inmediatamente.
Para evitar posibles peligros, las
reparaciones, como la sustitución
de un cable dañado, deberán ser
realizadas sólo por personal de
servicio autorizado.
No sumerja nunca en agua la máquina
ni el cable de alimentación.
Lea este manual y las breves
instrucciones del programa de
limpieza / descalcificación con
atención y consérvelas para futuras
consultas.
Este manual describe varios modelos.
¡
AdverTenCiA
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica:
No retire las cubiertas laterales.
Ninguna de las piezas interiores
puede ser reparada por el usuario.
Las reparaciones deben ser
realizadas exclusivamente por
personal autorizado.
Nunca sumerja la máquina bajo
ningún líquido.
¡
ATenCiÓn
Para evitar el riesgo de quemaduras:
No abra nunca la unidad de
elaboración durante la preparación
de bebidas ni durante la limpieza
o descalcificación de la máquina.
De lo contrario la máquina podría
dañarse y además habría peligro de
quemaduras.
Antes de abrir la unidad de
elaboración espere siempre hasta
que LED de estado S deje de
parpadear.
Tenga en cuenta que las bebidas
están muy calientes cuando se sirven.
Tenga cuidado al abrir la abrazadera
del unidad de elaboración de bebidas
y al manipular el T DISC ya que se
puede liberar presión y el T DISC
pueden estar calientes al tacto.
¡No utilizar agua ablandada
químicamente! De lo contrario podría
producirse una presión excesiva y
el TDISC podría dañarse, lo que a
su vez podría causar heridas si la
unidad de elaboración se abre antes
de que el LED de estado S deje de
parpadear.
No reutilice el TDISC.
No utilice el TDISC dañados.
20es
Antes de continuar leyendo, despliegue hacia la izquierda al inicio del folleto la
correspondiente página con la imagen.
1 Interruptor On / Off
2 Tecla Inicio / Parada
3 elementos de visualización
a LED Estado S
b Llenar el recipiente de agua P
c Descalcificar Q
4 Unidad de elaboración
a Cierre
b Soporte TDISC
c Unidad de perforación para TDISCs
d TDISC Ventana de lectura
e Salida de bebidas
f Protección contra salpicado
Visión de conjunto
b
5 Recipiente de agua extraíble
a Marca max
b Marca Q «Descalcificar»
c Flotador
d Portacartuchos
e Cartucho de filtro MAVEA MAXTRA
6 Indicador de memoria MAVEA
7 Compartimiento de almacenamiento
a TDISC de servicio – naranja
b Instrucciones rápidas
Limpieza / Descalcificación
8 Soporte para tazas
(desmontable y ajustable en altura)
a Rejilla de goteo
b Recipiente colector
9 Compartimento para almacenamiento
del cable eléctrico
Eliminación
g
Compruebe en las oficinas municipales
las opciones regionales de eliminación.
Todos los derechos reservados.
Nota
I
Bosch es el fabricante del aparato
TASSIMO.
Por tanto, no garantiza la disponibilidad
de los T DISCs.
TASSIMO TDISCs los obtiene en el
comercio especializado. Consulte
también la página www.tassimo.com
para descubrir la diversidad de bebidas y
hacer su pedido online.
Para consultas sobre los TDISCs, diríjase
al Servicio de atención al cliente de
TASSIMO en +1-877-TDISCS1 (solo en
EE.UU.), o en www.tassimo.com
Podrá encontrar más información sobre el
uso del filtro MAVEA y del MAVEA Memo
en el catálogo MAVEA.
21 es
Solución de problemas
H
La siguiente tabla proporciona las soluciones a problemas y errores que puedan surgir
al usar la máquina TASSIMO. Si no encuentra una solución a su problema particular o
el problema persiste después de haber aplicado las soluciones sugeridas, diríjase al
Servicio de atención al cliente de
TASSIMO o Bosch al +1-877-TDISCS1 (+1-877-834-7271)
Nota:
Si se pierde la unidad de perforación, puede adquirirla dirigiéndose al Servicio
de atención al cliente de TASSIMO en +1-877-TDISCS1 (solo en EE.UU.), o en
www.tassimo.com
Problema Causa Solución
El aparato no funciona,
no se ilumina ninguna
de los elementos de
visualización (LEDS).
El aparato no tiene
alimentación de energía
eléctrica.
Compruebe si el aparato está conectado a
la alimentación de energía eléctrica.
La preparación se inicia,
pero no se expende
ninguna bebida.
El recipiente de agua no está
colocado correctamente.
Compruebe si el recipiente de agua está
colocado correctamente.
El recipiente de agua se
retiró durante el proceso
de elaboración o el sistema
tiene aire.
Inicie un proceso de limpieza con el TDISC
de servicio naranja. Vea para ello el capítulo
â Puesta en servicio, pasos 2 – 14.
El flotador del recipiente de
agua está atascado.
Limpie el recipiente de agua y libere el
flotador.
La preparación no puede
iniciar.
Ningún TDISC colocado. Compruebe si se colocó un TDISC.
No se reconoce el código de
barras del TDISC colocado.
Limpie la ventana de lectura TDISC con un
paño suave y húmedo.
Alise con los dedos la tapa de aluminio
TDISC para poder leer el código de barras.
Utilice un TDISC nuevo.
Si persiste el problema, consulte el servicio
al consumidor de TASSIMO.
La unidad de elaboración no
está cerrada correctamente.
Limpie la unidad de elaboración con un
paño suave y húmedo, ante todo en la zona
del cierre.
El aparato no estaba
conectado al colocar el
TDISC.
Conecte el aparato antes de colocar el
TDISC.
22es
Problema Causa Solución
La unidad de elaboración
no se puede cerrar.
La unidad de perforación y/o
el soporte - TDISC no están
colocados correctamente.
Presione la unidad de perforación con
ambos pulgares en su fijación y controle la
posición del soporte - TDISC.
El TDISC no está colocado
correctamente.
Reemplace un TDISC deteriorado por
uno nuevo. Coloque el TDISC con el lado
impreso hacia abajo, de forma que la
lengüeta se encuentre en la entalladura
prevista para ello.
La unidad de elaboración no
está cerrada correctamente.
Limpie la unidad de elaboración con un
paño suave y húmedo, ante todo en la zona
del cierre.
Presione el cierre hasta que se escuche que
encaja.
La unidad de elaboración
no deja abrirse.
La unidad de elaboración
está aún bloqueada.
Abra la unidad de elaboración solo cuando
el LED de estado S deje de parpadear e
ilumine de forma permanente.
Si la unidad de elaboración continúa
cerrada, consulte el servicio al consumidor
de TASSIMO.
El indicador luminoso R
«Llenar recipiente» se
enciende.
No hay agua suficiente en el
recipiente.
Rellene agua fría y fresca hasta la marca
max. Coloque de nuevo el recipiente de
agua.
El indicador luminosoR
«Llenar recipiente» se
enciende aunque hay
suficiente agua en el
recipiente.
El flotador del recipiente de
agua está atascado.
Limpie el recipiente de agua y libere el
flotador.
El recipiente de agua no está
colocado correctamente.
Controle si el recipiente de agua está
colocado correctamente.
R «Llenar recipient
y Q «Descalcificar»
parpadean
simultáneamente y no
es posible preparar
bebidas.
Hay un error en la máquina. Apague la máquina con el interruptor
On / Off, espere 5 minutos
aproximadamente y vuelva a encenderla. Si
los indicadores R y Q siguen parpadeando,
diríjase al servicio al consumidor de
TASSIMO.
El indicador luminoso
Q«Descalcificar»
ilumina o parpadea.
El aparato debe
descalcificarse.
Descalcifique el aparato. Vea para ello el
capítulo áDescalcificar.
El indicador luminoso
Q«Descalcificar»
ilumina o parpadea,
aunque se está utilizando
agua filtrada.
Incluso el agua filtrada
puede contener pequeñas
cantidades de cal disuelta.
Descalcifique el aparato. Vea para ello el
capítulo áDescalcificar.
En la superficie debajo
del soporte para tazas
hay agua.
Se trata de agua de
condensación.
La condensación puede presentarse y no es
un error. Limpie el agua con un paño.
Solución de problemas
h
23 es
Problema Causa Solución
La crema encima del café
es de menor calidad que
lo usual.
El conducto de salida de
la bebida está atascado o
sucio.
Limpie la salida de bebidas. Vea para ello el
capítulo àLimpiar.
Limpie la unidad de elaboración con el
TDISC de servicio naranja. Vea para ello el
capítulo àLimpiar.
La máquina tiene cal. Descalcifique el aparato. Vea para ello el
capítulo áDescalcificar.
De la unidad de
elaboración gotea agua.
El TDISC está dañado o
agujerado.
El TDISC no se ha perforado
corr
ectamente.
No utilice TDISCs deteriorados. Utilice
TDISCs solamente una vez.
Espere hasta que termine el proceso de
elaboración y el aparato esté frío. Retire el
TDISC y limpie la unidad de elaboración.
Vea para ello el capítulo àLimpiar.
La unidad de perforación
no está colocado
correctamente.
Presione con ambos pulgares la unidad de
perforación en su soporte (se escucha clic).
El T DISC de servicio
naranja está dañado o se
perdió.
El T DISC de servicio naranja puede
adquirirse a través del Servicio de atención
al cliente de TASSIMO en +1-877-TDISCS1
(solo en EE.UU.), o en www.tassimo.com.
El volumen de bebida
no corresponde a sus
deseos.
El código de barras del
TDISC especifica el volumen
óptimo para cada bebida.
Este valor también pueden
adaptarse individualmente.
Menor volumen:
Pulse durante la elaboración la tecla
Inicio / Parada
para interrumpir el proceso
de elaboración.
Mayor volumen:
Pulse y mantenga pulsada la tecla
Inicio / Parada
hasta alcanzar el volumen
deseado.
Las acumulaciones de cal en
el aparato pueden causar la
reducción del volumen de la
bebida.
Descalcifique el aparato. Vea para ello el
capítulo áDescalcificar.
No hay agua suficente en el
recipiente.
Llene el depósito después de la preparación
de bebidas y pulse la tecla Inicio / Parada.
Su bebida es preparada a continuación.
El indicador de cambio
de cartucho no funciona.
Mantenga mínimo 5 segundos pulsada
la tecla Inicio de la indicación visual. Si a
pesar de ello no funciona el indicador de
cambio de cartucho, por favor consulte el
servicio al consumidor de TASSIMO.
Puede encontrar más información sobre el servicio de atención al cliente y solución de
problemas en www.tassimo.com
Solución de problemas
H
24es
Lo que cubre esta garantía y a quién se aplica: La garantía limitada proporcionada por BSH Home
Appliances Bosch en esta declaración de garantía limitada del producto sólo se aplica a la máquina
TASSIMO de Bosch («Producto») que se le vendió a usted, el primer comprador usuario, siempre
y cuando el Producto haya sido comprado: (1) para su uso normal y doméstico (no comercial) y
ha sido usado de hecho para propósitos de uso doméstico normal en todo momento; (2) nuevo en
la tienda de venta al por menor (que no haya estado en exhibición, «tal como está», o que sea un
modelo devuelto anteriormente), y no para reventa o uso comercial; y (3) dentro de los Estados
Unidos o Canadá, y que haya permanecido en todo momento dentro del país de la compra original.
Las garantías indicadas en este documento se aplican sólo al primer comprador del Producto y no son
transferibles.
Envíe la tarjeta de registro; que aunque no es necesaria para efectuar la cobertura de la garantía, es
la mejor forma para que Bosch le notifique en el caso poco probable de un aviso de seguridad o retiro
del producto.
Cuánto tiempo dura esta garantía: Bosch garantiza que el Producto no tiene defectos en los
materiales ni en la fabricación durante un período de trescientos sesenta y cinco (365) días a partir
de la fecha de compra. El plazo mencionado anteriormente comienza en la fecha de la compra y no se
retrasará, eliminará, extenderá ni suspenderá por ningún motivo cualquiera que éste fuere.
Reparación o reemplazo como su solución exclusiva: Durante este período de garantía, Bosch o uno
de sus pro
veedores de servicio autorizados repararán su Producto sin cargo para usted (sujeto a
ciertas limitaciones indicadas en este documento) si se prueba que su Producto ha sido fabricado con
defectos en los materiales o en la fabricación.
Si se han hecho intentos razonables para reparar el Producto sin tener éxito, entonces Bosch
reem
plazará su Producto (es posible que haya modelos actualizados disponibles para usted, según
el criterio de Bosch, por un costo adicional). Todas las partes y los componentes retirados serán
propiedad de Bosch a su exclusiva elección. Todas las partes reemplazadas o reparadas asumirán
la identidad de la parte original para los propósitos de esta garantía y esta garantía no se extenderá
con respecto a dichas partes. La responsabilidad exclusiva de Bosch según el presente documento
es reparar sólo los productos defectuosos de fábrica, utilizando un proveedor de servicio autorizado
durante el horario de atención normal. Para las inquietudes sobre seguridad o sobre daño a la
propiedad, Bosch recomienda encarecidamente que no intente reparar usted mismo el Producto ni
que utilice un proveedor de servicio no autorizado; Bosch no será responsable por reparaciones o
trabajos realizados por un proveedor de servicio no autorizado. Si elije que otra persona que no sea
un proveedor de servicio autorizado trabaje en su Producto, ESTA GARANTÍA QUEDARÁ NULA Y SIN
EFECTO. Los proveedores de servicio autorizados son aquellas personas o empresas que han sido
especialmente capacitadas en los productos Bosch y que poseen, a juicio de Bosch, una reputación
superior por servicio al cliente y capacidad técnica (tenga presente que son entidades independientes
y no son agentes, socios, filiales ni representantes de Bosch).
Sin perjuicio de lo anterior, Bosch no tendrá responsabilidad por el Producto si éste se ubica en un
ár
ea r
emota (más de 100 millas del proveedor de servicio autorizado) o está en un área o entorno
razonablemente inaccesible, peligroso o amenazante; en tal caso, si usted lo solicita, Bosch aún
pagaría por el trabajo y las partes y las enviaría al proveedor de servicio autorizado más cercano, pero
usted aún sería totalmente responsable por cualquier tiempo de viaje u otros cargos especiales por la
empresa de servicios, asumiendo que ellos aceptan realizar la llamada de servicio.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
TASSIMO by Bosch
Garantía
i
25 es
Producto fuera de garantía: Bosch no tiene la obligación, por ley o de otra forma, de proporcionarle
ninguna concesión, incluidas las reparaciones, las prorratas o el reemplazo del Producto, una vez que
esta garantía haya vencido.
Exclusiones de la garantía: La cobertura de la garantía descrita en este documento excluye todos los
defectos o daños que no son falla directa de Bosch, incluidos entre otros, los siguientes: (1) Uso del
Producto de cualquier otra manera que no sea la normal, habitual o de la manera para la cual está
diseñado (que incluye, entre otros, cualquier forma de uso comercial, uso o almacenamiento de un
producto para interior en el exterior, uso del Producto en conjunto con naves propulsadas por aire o
agua); (2) cualquier conducta indebida, negligencia, mal uso, abuso, accidentes, descuido, operación
indebida, falta de mantenimiento, instalación inadecuada o negligente, manipulación, no seguir las
instrucciones de operación, maltrato, servicio no autorizado intencional de la persona (incluidas
las «reparaciones» o exploraciones de los mecanismos internos del artefacto hechas por usted
mismo); (4) ajuste, alteración o modificación de cualquier tipo; (5) el no cumplimiento de cualquier
código, reglamento o ley de electricidad, instalaciones sanitarias o construcción estatal, local, de la
ciudad o del condado aplicable, incluido instalar el producto sin cumplir estrictamente los códigos
y reglamentos de incendios y construcciones; (6) desgaste común, derrames de alimentos, líquidos,
acumulaciones de grasa, u otras sustancias que se acumulan sobre, en, o alrededor del Producto;
y (7) cualquier fuerza o factor de la naturaleza o del ambiente, incluidos, entre otros, lluvia, viento,
arena, inundaciones, incendios, deslizamientos de barro, temperaturas muy bajas, excesiva humedad
o exposición prolongada a la humedad, luz, subida de voltaje de la electricidad, las fallas estructurales
que rodean al artefacto y casos fortuitos. En ningún caso Bosch será responsable de nada en lo
absoluto por daño a la propiedad circundante, incluidos los muebles, pisos, techo y otras estructuras
u objetos alrededor del Producto. También se excluyen de esta garantía los rayones, las hendiduras,
los abollones menores y los daños cosméticos en las superficies externas y en las partes expuestas;
Productos en los que se ha alterado, mutilado o eliminado el número de serie; visitas de servicio para
enseñarle cómo usar el Pr
oducto o visitas en las que se determina que no hay ningún problema con
el Producto; corrección de problemas de instalación (usted es el único responsable por cualquier
estructura e instalación para el Producto, incluidas todas las instalaciones eléctricas, sanitarias y otras
conexiones para los cimientos o pisos adecuados, y por cualquier alteración incluidas, entre otras, de
muebles, muros, pisos, estantes, etc.); y restablecimiento de interruptores automáticos o fusibles.
Garantía
I

Transcripción de documentos

TAS 45xxUC en Instruction manual fr Mode d’emploi es Instrucciones de uso 1 Table of contents 1 3 3 3 4 7 29 30 Important safeguards At a glance Disposal Info Troubleshooting Warranty BSH Customer Service TASSIMO Customer Service Table des matières 9 11 11 11 12 15 29 30 Mesures de précaution Présentation Recyclage Info Dépannage Garantie BSH Service après vente Service à la clientèle TASSIMO au Canada Índice 18 20 20 20 21 24 29 30 Medidas de seguridad importantes Visión de conjunto Eliminación Nota Solución de problemas Garantía BSH Asistencia técnica TASSIMO Asistencia técnica en Risk of electric shock! fr Risque de choc électrique ! es ¡Peligro de electrocución! en Risk of burns! fr Risque de brûlure ! es ¡Peligro de quemaduras! 6 7 8 a Medidas de seguridad importantes El uso de dispositivos eléctricos exige la adopción de medidas básicas de ­seguridad, incluidas las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar la máquina multibebida. 2. No toque las superficies calientes. Utilice agarraderas. 3. Supervise atentamente la máquina cuando haya niños cerca. 4. No utilice la máquina sin vigilancia. 5. No utilice la máquina multibebida para usos distintos a los previstos. 6. Para desconectar, pulse el interruptor On / Off y extraiga el enchufe de la toma de corriente. 7. Desenchufe la máquina de la toma de corriente cuando no la esté utilizando y antes de limpiarla. Deje enfriar la máquina antes de reemplazar o extraer componentes y antes de limpiarla. 8. No utilice la máquina si está dañada. No utilice la máquina con un cable o enchufe dañado, en caso de mal funcionamiento o si se ha caído o dañado de alguna forma. Lleve la máquina multibebida al servicio técnico autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste mecánico (1-877-TDISCS1). 9. Para evitar incendios, descargas eléctricas o daños a personas, no sumerja el cable, los enchufes, ni el cuerpo de la máquina multibebida en agua ni en ningún otro líquido. Consulte las instrucciones de limpieza. 10. El uso de accesorios no es recomendado por el fabricante de la máquina multibebidas y podría causar incendios, descargas eléctricas o daños a personas. 11. No utilice la máquina en exteriores o zonas húmedas. 12. No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o repisa, ni que esté en contacto con superficies calientes. es 18 13. No sitúe la carcasa, el depósito de agua ni la bandeja de líquido sobrante (apoya taza) sobre o cerca de un calentador eléctrico o de gas, o sobre un horno caliente. 14. La apertura del unidad de elaboración de bebidas durante los ciclos de preparación puede ocasionar quemaduras. ¡Conserve estas instrucciones! La máquina se suministra con un cable eléctrico corto para reducir el riesgo derivado de un enredo o tropiezo con un cable largo. Existen cables de extensión, que se pueden utilizar aplicando las medidas de precaución necesarias. Si se utiliza un cable de extensión: 1. El voltaje del juego de cables o del cable de extensión debe ser al menos equivalente al voltaje del dispositivo electrónico. 2. El cable mas largo debe acomodarsse de tal modo que no cuelgue de la mesa o repisa para evitar que los niños puedan tirar del mismo o que alguien tropiece. 3. Este dispositivo es de conexión a tierra. El cable de extensión debe constar de tres cables de conexión a tierra. ¡¡ advertencia Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California: Este producto contiene productos químicos conocidos en el Estado de ­California que pueden causar cáncer, malformaciones congénitas e infertilidad. Medidas de seguridad importantes A !! IMPORTANTE ¡¡ advertencia –– Este dispositivo está diseñado para un uso doméstico, no comercial. –– Conecte y use el dispositivo siguiendo únicamente las especificaciones de la etiqueta de valores nominales. –– No utilice la máquina TASSIMO si el cable eléctrico o el aparato están dañados. –– Utilice la máquina sólo dentro de casa y a temperatura ambiente. No la utilice por encima de los 6560 ft / 2000 m. –– No permita que niños ni personas con capacidades mentales o sensitivas disminuidas o con conocimientos y experiencia limitados utilicen la máquina, a menos que sea bajo supervisión de una persona a cargo de su seguridad o que hayan sido instruidos en su uso. –– Vigile a los niños para evitar que jueguen con la máquina. –– En caso de mal funcionamiento, desenchufe la máquina inmediatamente. –– Para evitar posibles peligros, las reparaciones, como la sustitución de un cable dañado, deberán ser realizadas sólo por personal de servicio autorizado. –– No sumerja nunca en agua la máquina ni el cable de alimentación. –– Lea este manual y las breves instrucciones del programa de limpieza / descalcificación con atención y consérvelas para futuras consultas. –– Este manual describe varios modelos. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica: –– No retire las cubiertas laterales. Ninguna de las piezas interiores puede ser reparada por el usuario. –– Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal autorizado. –– Nunca sumerja la máquina bajo ningún líquido. ¡¡ ATENCIÓN Para evitar el riesgo de quemaduras: –– No abra nunca la unidad de elaboración durante la preparación de bebidas ni durante la limpieza o descalcificación de la máquina. De lo contrario la máquina podría dañarse y además habría peligro de quemaduras. –– Antes de abrir la unidad de elaboración espere siempre hasta que LED de estado S deje de parpadear. –– Tenga en cuenta que las bebidas están muy calientes cuando se sirven. –– Tenga cuidado al abrir la abrazadera del unidad de elaboración de bebidas y al manipular el T DISC ya que se puede liberar presión y el T DISC pueden estar calientes al tacto. –– ¡No utilizar agua ablandada químicamente! De lo contrario podría producirse una presión excesiva y el T DISC podría dañarse, lo que a su vez podría causar heridas si la unidad de elaboración se abre antes de que el LED de estado S deje de parpadear. –– No reutilice el T DISC. –– No utilice el T DISC dañados. 19 es b Visión de conjunto Antes de continuar leyendo, despliegue hacia la izquierda al inicio del folleto la correspondiente página con la imagen. 1 Interruptor On / Off 2 Tecla Inicio / Parada 3 e  lementos de visualización a LED Estado S b Llenar el recipiente de agua P c Descalcificar Q 4 Unidad de elaboración a Cierre b Soporte T DISC c Unidad de perforación para T DISCs d T DISC Ventana de lectura e Salida de bebidas f Protección contra salpicado 5 Recipiente de agua extraíble a Marca max b Marca Q «Descalcificar» c Flotador d Portacartuchos e Cartucho de filtro MAVEA ­MAXTRA 6 Indicador de memoria MAVEA 7 Compartimiento de almacenamiento a T DISC de servicio – naranja b Instrucciones rápidas Limpieza / Descalcificación 8 Soporte para tazas (desmontable y ajustable en altura) a Rejilla de goteo b Recipiente colector 9 Compartimento para almacenamiento del cable eléctrico g Eliminación Nota I Compruebe en las oficinas municipales las opciones regionales de eliminación. Bosch es el fabricante del aparato TASSIMO. Todos los derechos reservados. Por tanto, no garantiza la disponibilidad de los T DISCs. TASSIMO T DISCs los obtiene en el comercio especializado. Consulte también la página www.tassimo.com para descubrir la diversidad de bebidas y hacer su pedido online. Para consultas sobre los T DISCs, diríjase al Servicio de atención al cliente de TASSIMO en +1-877-TDISCS1 (solo en EE. UU.), o en www.tassimo.com Podrá encontrar más información sobre el uso del filtro MAVEA y del MAVEA Memo en el catálogo MAVEA. es 20 Solución de problemas H La siguiente tabla proporciona las soluciones a problemas y errores que puedan surgir al usar la máquina TASSIMO. Si no encuentra una solución a su problema particular o el problema persiste después de haber aplicado las soluciones sugeridas, diríjase al Servicio de atención al cliente de TASSIMO o Bosch al +1-877-TDISCS1 (+1-877-834-7271) Nota: Si se pierde la unidad de perforación, puede adquirirla dirigiéndose al Servicio de atención al cliente de TASSIMO en +1-877-TDISCS1 (solo en EE. UU.), o en www.tassimo.com Problema Causa Solución El aparato no funciona, no se ilumina ninguna de los elementos de visualización (LEDS). El aparato no tiene alimentación de energía eléctrica. Compruebe si el aparato está conectado a la alimentación de energía eléctrica. La preparación se inicia, pero no se expende ninguna bebida. El recipiente de agua no está Compruebe si el recipiente de agua está colocado correctamente. colocado correctamente. El recipiente de agua se retiró durante el proceso de elaboración o el sistema tiene aire. Inicie un proceso de limpieza con el T DISC de servicio naranja. Vea para ello el capítulo â ­Puesta en servicio, pasos 2 – 14. El flotador del recipiente de agua está atascado. Limpie el recipiente de agua y libere el flotador. La preparación no puede Ningún T DISC colocado. Compruebe si se colocó un T DISC. iniciar. No se reconoce el código de Limpie la ventana de lectura T DISC con un barras del T DISC colocado. paño suave y húmedo. Alise con los dedos la tapa de aluminio T DISC para poder leer el código de barras. Utilice un T DISC nuevo. Si persiste el problema, consulte el servicio al consumidor de ­TASSIMO. La unidad de elaboración no Limpie la unidad de elaboración con un está cerrada correctamente. paño suave y húmedo, ante todo en la zona del cierre. El aparato no estaba ­ onectado al colocar el c T DISC. Conecte el aparato antes de colocar el T DISC. 21 es h Solución de problemas Problema Causa Solución La unidad de elaboración La unidad de perforación y/o Presione la unidad de perforación con no se puede cerrar. el soporte - T DISC no están ambos pulgares en su fijación y controle la colocados correctamente. posición del soporte - T DISC. El T DISC no está colocado correctamente. Reemplace un T DISC deteriorado por uno nuevo. Coloque el T DISC con el lado impreso hacia abajo, de forma que la lengüeta se encuentre en la entalladura prevista para ello. La unidad de elaboración no Limpie la unidad de elaboración con un está cerrada correctamente. paño suave y húmedo, ante todo en la zona del cierre. Presione el cierre hasta que se escuche que encaja. La unidad de elaboración La unidad de elaboración no deja abrirse. está aún bloqueada. Abra la unidad de elaboración solo cuando el LED de estado S deje de parpadear e ilumine de forma permanente. Si la unidad de elaboración continúa cerrada, consulte el servicio al consumidor de ­TASSIMO. El indicador luminoso R «Llenar recipiente» se enciende. No hay agua suficiente en el recipiente. Rellene agua fría y fresca hasta la marca max. Coloque de nuevo el recipiente de agua. El indicador luminoso R «Llenar recipiente» se enciende aunque hay suficiente agua en el recipiente. El flotador del recipiente de agua está atascado. Limpie el recipiente de agua y libere el flotador. R «Llenar recipiente» y Q «Descalcificar» parpadean simultáneamente y no es posible preparar bebidas. Hay un error en la máquina. Apague la máquina con el interruptor On / Off, espere 5 minutos aproximadamente y vuelva a encenderla. Si los indicadores R y Q siguen parpadeando, diríjase al servicio al consumidor de ­TASSIMO. El indicador luminoso Q «Descalcificar» ilumina o parpadea. El aparato debe descalcificarse. Descalcifique el aparato. Vea para ello el capítulo á Descalcificar. El recipiente de agua no está Controle si el recipiente de agua está colocado correctamente. colocado correctamente. El indicador luminoso Incluso el agua filtrada Q «Descalcificar» puede contener pequeñas ilumina o parpadea, cantidades de cal disuelta. aunque se está utilizando agua filtrada. Descalcifique el aparato. Vea para ello el capítulo á Descalcificar. En la superficie debajo del soporte para tazas hay agua. La condensación puede presentarse y no es un error. Limpie el agua con un paño. es 22 Se trata de agua de condensación. Solución de problemas Problema Causa La crema encima del café El conducto de salida de es de menor calidad que la bebida está atascado o lo usual. sucio. De la unidad de elaboración gotea agua. Solución Limpie la salida de bebidas. Vea para ello el capítulo à Limpiar. Limpie la unidad de elaboración con el T DISC de servicio naranja. Vea para ello el capítulo à Limpiar. La máquina tiene cal. Descalcifique el aparato. Vea para ello el capítulo á Descalcificar. El T DISC está dañado o agujerado. El T DISC no se ha perforado correctamente. No utilice T DISCs deteriorados. Utilice T DISCs solamente una vez. Espere hasta que termine el proceso de elaboración y el aparato esté frío. Retire el T DISC y limpie la unidad de elaboración. Vea para ello el capítulo à Limpiar. La unidad de perforación no está colocado correctamente. Presione con ambos pulgares la unidad de perforación en su soporte (se escucha clic). El T DISC de servicio naranja está dañado o se perdió. El volumen de bebida no corresponde a sus deseos. H El T DISC de servicio naranja puede adquirirse a través del Servicio de atención al cliente de TASSIMO en +1-877-TDISCS1 (solo en EE. UU.), o en www.tassimo.com. El código de barras del T DISC especifica el volumen óptimo para cada bebida. Este valor también pueden adaptarse individualmente. Menor volumen: Pulse durante la elaboración la tecla Inicio / Parada para interrumpir el proceso de elaboración. Mayor volumen: Pulse y mantenga pulsada la tecla Inicio / Parada hasta alcanzar el volumen deseado. Las acumulaciones de cal en Descalcifique el aparato. Vea para ello el el aparato pueden causar la capítulo á Descalcificar. reducción del volumen de la bebida. No hay agua suficente en el recipiente. El indicador de cambio de cartucho no funciona. Llene el depósito después de la preparación de bebidas y pulse la tecla Inicio / Parada. Su bebida es preparada a continuación. Mantenga mínimo 5 segundos pulsada la tecla Inicio de la indicación visual. Si a pesar de ello no funciona el indicador de cambio de cartucho, por favor consulte el servicio al consumidor de TASSIMO. Puede encontrar más información sobre el servicio de atención al cliente y solución de problemas en www.tassimo.com 23 es i Garantía DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO TASSIMO by Bosch Lo que cubre esta garantía y a quién se aplica: La garantía limitada proporcionada por BSH Home Appliances Bosch en esta declaración de garantía limitada del producto sólo se aplica a la máquina TASSIMO de Bosch («Producto») que se le vendió a usted, el primer comprador usuario, siempre y cuando el Producto haya sido comprado: (1) para su uso normal y doméstico (no comercial) y ha sido usado de hecho para propósitos de uso doméstico normal en todo momento; (2) nuevo en la tienda de venta al por menor (que no haya estado en exhibición, «tal como está», o que sea un modelo devuelto anteriormente), y no para reventa o uso comercial; y (3) dentro de los Estados Unidos o Canadá, y que haya permanecido en todo momento dentro del país de la compra original. Las garantías indicadas en este documento se aplican sólo al primer comprador del Producto y no son transferibles. Envíe la tarjeta de registro; que aunque no es necesaria para efectuar la cobertura de la garantía, es la mejor forma para que Bosch le notifique en el caso poco probable de un aviso de seguridad o retiro del producto. Cuánto tiempo dura esta garantía: Bosch garantiza que el Producto no tiene defectos en los materiales ni en la fabricación durante un período de trescientos sesenta y cinco (365) días a partir de la fecha de compra. El plazo mencionado anteriormente comienza en la fecha de la compra y no se retrasará, eliminará, extenderá ni suspenderá por ningún motivo cualquiera que éste fuere. Reparación o reemplazo como su solución exclusiva: Durante este período de garantía, Bosch o uno de sus proveedores de servicio autorizados repararán su Producto sin cargo para usted (sujeto a ciertas limitaciones indicadas en este documento) si se prueba que su Producto ha sido fabricado con defectos en los materiales o en la fabricación. Si se han hecho intentos razonables para reparar el Producto sin tener éxito, entonces Bosch reemplazará su Producto (es posible que haya modelos actualizados disponibles para usted, según el criterio de Bosch, por un costo adicional). Todas las partes y los componentes retirados serán propiedad de Bosch a su exclusiva elección. Todas las partes reemplazadas o reparadas asumirán la identidad de la parte original para los propósitos de esta garantía y esta garantía no se extenderá con respecto a dichas partes. La responsabilidad exclusiva de Bosch según el presente documento es reparar sólo los productos defectuosos de fábrica, utilizando un proveedor de servicio autorizado durante el horario de atención normal. Para las inquietudes sobre seguridad o sobre daño a la propiedad, Bosch recomienda encarecidamente que no intente reparar usted mismo el Producto ni que utilice un proveedor de servicio no autorizado; Bosch no será responsable por reparaciones o trabajos realizados por un proveedor de servicio no autorizado. Si elije que otra persona que no sea un proveedor de servicio autorizado trabaje en su Producto, ESTA GARANTÍA QUEDARÁ NULA Y SIN EFECTO. Los proveedores de servicio autorizados son aquellas personas o empresas que han sido especialmente capacitadas en los productos Bosch y que poseen, a juicio de Bosch, una reputación superior por servicio al cliente y capacidad técnica (tenga presente que son entidades independientes y no son agentes, socios, filiales ni representantes de Bosch). Sin perjuicio de lo anterior, Bosch no tendrá responsabilidad por el Producto si éste se ubica en un área remota (más de 100 millas del proveedor de servicio autorizado) o está en un área o entorno razonablemente inaccesible, peligroso o amenazante; en tal caso, si usted lo solicita, Bosch aún pagaría por el trabajo y las partes y las enviaría al proveedor de servicio autorizado más cercano, pero usted aún sería totalmente responsable por cualquier tiempo de viaje u otros cargos especiales por la empresa de servicios, asumiendo que ellos aceptan realizar la llamada de servicio. es 24 Garantía I Producto fuera de garantía: Bosch no tiene la obligación, por ley o de otra forma, de proporcionarle ninguna concesión, incluidas las reparaciones, las prorratas o el reemplazo del Producto, una vez que esta garantía haya vencido. Exclusiones de la garantía: La cobertura de la garantía descrita en este documento excluye todos los defectos o daños que no son falla directa de Bosch, incluidos entre otros, los siguientes: (1) Uso del Producto de cualquier otra manera que no sea la normal, habitual o de la manera para la cual está diseñado (que incluye, entre otros, cualquier forma de uso comercial, uso o almacenamiento de un producto para interior en el exterior, uso del Producto en conjunto con naves propulsadas por aire o agua); (2) cualquier conducta indebida, negligencia, mal uso, abuso, accidentes, descuido, operación indebida, falta de mantenimiento, instalación inadecuada o negligente, manipulación, no seguir las instrucciones de operación, maltrato, servicio no autorizado intencional de la persona (incluidas las «reparaciones» o exploraciones de los mecanismos internos del artefacto hechas por usted mismo); (4) ajuste, alteración o modificación de cualquier tipo; (5) el no cumplimiento de cualquier código, reglamento o ley de electricidad, instalaciones sanitarias o construcción estatal, local, de la ciudad o del condado aplicable, incluido instalar el producto sin cumplir estrictamente los códigos y reglamentos de incendios y construcciones; (6) desgaste común, derrames de alimentos, líquidos, acumulaciones de grasa, u otras sustancias que se acumulan sobre, en, o alrededor del Producto; y (7) cualquier fuerza o factor de la naturaleza o del ambiente, incluidos, entre otros, lluvia, viento, arena, inundaciones, incendios, deslizamientos de barro, temperaturas muy bajas, excesiva humedad o exposición prolongada a la humedad, luz, subida de voltaje de la electricidad, las fallas estructurales que rodean al artefacto y casos fortuitos. En ningún caso Bosch será responsable de nada en lo absoluto por daño a la propiedad circundante, incluidos los muebles, pisos, techo y otras estructuras u objetos alrededor del Producto. También se excluyen de esta garantía los rayones, las hendiduras, los abollones menores y los daños cosméticos en las superficies externas y en las partes expuestas; Productos en los que se ha alterado, mutilado o eliminado el número de serie; visitas de servicio para enseñarle cómo usar el Producto o visitas en las que se determina que no hay ningún problema con el Producto; corrección de problemas de instalación (usted es el único responsable por cualquier estructura e instalación para el Producto, incluidas todas las instalaciones eléctricas, sanitarias y otras conexiones para los cimientos o pisos adecuados, y por cualquier alteración incluidas, entre otras, de muebles, muros, pisos, estantes, etc.); y restablecimiento de interruptores automáticos o fusibles. 25 es
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Bosch TAS4752UC/01 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario